英语实用文体写作系列 4便条

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 4
便条(Short Note)
一、写作技巧
便条(Short Note),或称便签或便笺,是一种简单的书信。

便条是对比较熟悉的人的留言,虽然内容简单,但却有其独特的风格。

主要目的是为了尽快的把最新的信息、通知、要求或者活动的时间、地点转告给对方。

常见的便条有收条、欠条、留言和请假条等。

便条写作(Note Writing)实际上与书信写作(Letter Writing)大致相似,但有三点主要不同:1. 便条较随便,因此语气通常更轻松,格式和语言都是如此。

2. 通常便条较短,应言简意赅,这意味着你必须略去冗余信息。

便条写起来往往更具个性化,通常语言更接近口语,更直接。

具体说来,有以下特点:
便条可以有题目,也可以省略题目。

便条开篇须有称呼语,但称呼可以比较随便。

日期部分可写在便条的右上角。

日期的签署通常只需写星期几或星期几的上午、下午,也可只写上午或下午和具体时间。

只写日期也可以。

便条结尾须署上留条人的姓名,位置在正文的右下角。

便条的形式和内容简洁,故可以用几句话概括。

文内语言尽量通俗口语化,简单扼要,直截了当,无需使用客套语言(In a roundabout way )。

便条虽简单,但中心务必突出,更要注明活动的时间及地点。

便条不需邮寄,不用信封。

通常请人代为转交。

有时可写在留言板和留言簿上。

基本写作格式
便条内容和类型不尽相同,可以灵活变通。

但各类便条必须包括以下几个基本要素:1)Date:便条日期;2)Salutation:称呼;3)Body:正文;4)Signature:署名。

注意月份的全拼及缩略形式。

月份的缩略形式为:Jan., Feb., Mar., Apr., May,June, July, Aug., Sept., Oct., Nov., Dec.。

二、经典范文
(一)收据(receipt)
收据种类很多,有收条、借据、订阅单、订货单等,是在跟对方发生钱和物的关系时写给对方作为凭据的条子,起书面证据作用。

在写借据、收条时,写字据的日期写于右上角,然后写明是“借”还是“收到”,“借”、“还”钱或物的名称和数量。

立据人写于右下角。

不得涂改。

例一:借款
To Mr. Charles Green,
Aug. 18, 2006
I. O. U.three thousand U.S. dollars (U.S. $3000) only, within one year from this date with annual interest at four percent (4%).
David Smith
借条
兹借查尔斯·格林先生叁仟美元(U.S. $3000,年息四厘,自即日算起,一年内归还。

借款人:戴维·史密斯
2006年8月18日
例二:收到物品
Nov. 8, 2005
Received from Mr. Handel the following things:
One typewriter
One tape-recorder
Bruce
收条
兹收到汉德尔先生下述物件:
打字机壹台
录音机壹台
布鲁斯
2005年11月8日
例三:订阅单。

写订阅单时共分四个部分:1、订阅刊物的名称、起止时间;2、订阅人的姓名;3、订阅人的详细地址;4、附言。

SUBSCRIPTION FORM
(Write in Block Letters Please)
Please enter my subscription to "The Times" for one year beginning with the
January issue of 2006.
Name: Niles Palmer
Address: 421 Swan Boulevard, Detroit, Michigan, the United States of
America
Enclosed please find a postal money order in the amount of 7.60 dollars.
订阅单
(请用印刷体书写)
订阅《泰晤士报》一年,自2006年1月刊开始。

姓名:奈尔斯·帕尔默
地址:美利坚合众国密执安州底特律天鹅大街第421号
随函寄上订阅费7.60美元,请查收。

例四:收条(Receipt)
May 5, 2006 Received from Mr. Li Zhi 800 yuan only.
Zheng Wei
收条
今收到李志八百元整。

郑伟
2006年5月5日
例五:
欠条:留下字据,表示欠某人某物。

条据上需写明钱物名称和数量、立据人及日期。

不得涂改。

Sept. 16th, 2005 Borrowed from the Foreign Language Department Reference Library three books as follows: A copy of History and Anthology of English Literature by Wu Weiren; A copy of A Survey of American Literature by Chang Yaoxin;A copy of World Literature by Jiang Chengen.
Wu Zhuo
For the Office of Social Science Department
借条
从外语系资料室借到以下三本书:一本由吴伟仁编著的《英国文学史及选集》;一本由常耀信编著的《美国文学概况》;一本由蒋承恩编著的《世界文学》。

吴卓
社会科学部办公室
2005.9.16
Notes
1. I. O. U.=I owe you 也可写成IOU, 即“我欠你”的意思,译成汉语为“今欠”、“今借到”。

做名词用就是欠条的意思。

2. only adv. 只,仅;这里指钱数的“整”,如“fifty yuan only”表示“五十元整”。

3. anthology n. 文集,文选,诗文集。

4. survey n. 概况;全面的评述,通论。

e.g. make a survey of the current situation对当前形势作全面的观察(或调查)
The course presents a survey of Chinese traditional medicine.这门课程对中国传统医学作概括的研究。

A monthly survey of Chinese literature 中国文学月评
(借)收条常用句型USEFUL EXPRESSIONS
1. Received from Wang Ming the sum of 500 yuan for tuition (rent).
今收到王明五百元学费(租金)。

2. I.O.U. one thousand yuan, to be paid six months with annual interest at three percent.
我欠你一千元,六个月内付清,年息3%。

3. Borrowed from the Department Library the following magazines:
本人从图书馆借出以下杂志:
4. Received from Prof. Wang Zheng the following things:
one tape-recorder
ten cassettes of tapes
兹收到王政教授还来以下物品:
一台录音机
十盘磁带
(二)留言条
用书面留下要说的话。

留言涉及的方面很多,包括约会、通知、请求等任何可用便条留下的口信。

例一:
8:30 A.M.
Dear Peter:
I have done all my things here. I sincerely thank you for the trouble you have taken for my sake. I am leaving for home by train at two this afternoon. This is to say good bye to you. Please kindly remember me to your wife.
Yours ever,
Jack
亲爱的彼特:
我在这里的事情已经全部办好。

这次麻烦你了,我万分感激。

我定于今天下午两点乘火车返家,特来辞行,并请代向你的妻子问好。

挚友杰克
上午8时30分
例二:电话留条(Note Transmitting a Telephone Message)
Dear Peter,
Your friend Mr. Lu from Beijing Friendship Hotel has just rung up, saying that he will come to see you a t 5 o’clock tomorrow afternoon.
Tom
4:30 p.m.
彼德:
你的朋友,友谊宾馆陆先生刚刚打来电话,说他明天下午五点来看你。

汤姆
下午四点半
例三:留条邀友来访(Note Asking a Friend to Call)
Friday
Dear Jane,
It’s a pity that you happened to be out when I called on you. I’ve something important to tell you. I shall be obliged if you can favour me with a visit at your convenience.
Yours ever,
Lily
亲爱的珍妮:
很遗憾我去你家没碰到你,我有要紧的事对你说,如果有空来我处一叙。

莉莉
星期五
例四:
Tuesday
Dear Li,
As the Spring Festival is drawing near, I’m very glad to invite you to come to a dinner party with several other friends of ours. I’m sure we will have a very happy time and enjoy ourselves thoroughly. Would you like to come on time at 5:00 p.m. today, to Room 6 of Lijing Hotel?
Yours always,
Jia Yang
亲爱的李,
随着春节临近, 我非常高兴邀请您与我们的其他几个朋友共同参加晚餐会。

我肯定我们将会非常愉快并会玩得开心。

您要在今天下午五点准时来,在丽京饭店六号房间!
永远真诚的,
贾扬
星期二
例五:
July 6,2006
Dear Tom,
I am sorry to inform you that I won't be able to go to dance with you this weekend. My mother is suddenly taken ill. In order not to disappoint you, I have asked Shi Dai to take my place. She is a better dancer, I think. My regrets.
Joe
亲爱的汤姆:
我抱歉地通知您, 这个周末我不能和你去跳舞。

我的母亲突然生病了。

为了不辜负你, 我已让石黛替我去。

我认为她的舞跳得比我好。

非常遗憾!

2006年7月6日
例六:
August 2nd
Ms. Zhao,
A friend of yours, Li Ping, made a long distance call from Xi'an this morning while you went out. She asked you to book an air ticket for Shanghai at 9 o'clock, August 5, and make a reservation for hotel room tonight. I am sorry that I can't pass on the message to you in your presence, because I was ordered to do something urgent. See you then.
Mary
赵女士:
你的朋友李平, 今天上午当你外出的时候从西安打来了长途电话。

她要您预定一张8月5 日9 时飞往上海的飞机票, 并且今晚预定宾馆客房。

很抱歉, 我无法当面把消息传达给您, 因为我受命去做一件急事。

再见。

玛丽
八月二日
Notes
1. for one’s sake 为了...之好处
e.g. I will help you for your sister’s sake. 为了你妹妹我将帮助你。

2.remember sb. to sb. 问候;致意。

e.g.Please remember me to your bother. 请代我向令兄问候。

3. draw vi. 移动;到来。

e.g.Christmas is drawing near.圣诞节快到了。

The day drew to its close. 这一天要过完了。

4. a long distance call长途电话
5. reservation n. 预定;保留。

e.g. My travel agents have made all the reservations for my journey.我的旅行经纪人已为我把行程中的一切安排好了。

英语便条常用句型USEFUL EXPRESSIONS
1. I shall feel obliged if you will favor me with a call at your earliest convenience.如您方便,请早日来电,我将不胜感激。

2. Delighted! Will call at 2 p.m. tomorrow.来条收悉,定于明天下午两点拜访。

3. Encl.: Doctors Certificate of Advice.附;医生证明
4. I shall be very happy to call at your house at 6:30 this evening. Until then,...我定于今晚6:30去你家,望等候。

5. Upon receiving this note, please come to my office.见条后,请立即来我办公室。

6. Mr. Li stands in urgent need of your service.李先生急需你的帮助。

7. I happen to be in urgent need of 200 yuan.我因有急事,需要200元。

8. Your note with an admission ticket enclosed is much appreciated.留言和一张入场券均已收到,不胜感激。

9. I’m very grateful to you for your kind invitation, and I’m sure to come to see y our concert.承蒙邀请观看你们的音乐会,我一定按时到场。

10. Please accept this little gift as a small token of my esteem for you.奉上这小小的礼物,以表达我对您的崇高敬意。

11. I trust my absence will not cause you any serious inconvenience.望我的缺席不会给你带来太大的不便。

12. Please favor me with an early reply.敬请早复。

13. Hoping that the matter will be dealt with as soon as possible.希望能及早处理此事。

14. Please give an extension of leave for three days.请准予续假三天为盼。

练习Exercises
I. Fill in the blanks with proper words模版填空
1. 收条(Receipt)
__________ [date] Received from Student, _______ [person’s name]________ [amount of money] only for this months tuition fee.
________ [signature]
For the Finance Office of___________________ [school] 2. 留言条
_______ [date]
Dear _______[person’s name],
I wish I could attend your graduation party. I know it will be lots of fun. Unfortunately my parents have already invited several of our relatives over for a celebration. I wonder if you could come on Saturday evening so you can tell me all about the party.
Your friend,
___________(signed)
3. 留言条
_______ [date]
Dear Mr. and Mrs. _______[person’s name],
Thank you very much for letting me spend last weekend at your house while my parents were out of town. I had a great time at the baseball game.
I really enjoyed myself. I hope that Tom can spend a weekend with me soon.
Sincerely,
___________(signed)
II. Translate the followings into Chinese or English.英译汉或汉译英
1. 订阅单(Subscription Form)
SUBSCRIPTION FORM
(Write in Block Letters Please)
Please enter my subscription to "Beijing Weekly" for one year
Name: Peter Smith
Address: Department of Geography, University of Sydney, Sydney 2001,
Australia
Enclosed please find a postal money order in the amount of 300 yuan.
2.
Dear Jane,
I have a big favor to ask you. I am late for my appointment with Professor Jones, and need to go directly to his office. I also have two books that are due back at the library this evening. As I will not be able to get to the library before it closes, I was wondering if you would possibly have the tim
I realize this is a big favor to ask of you, as you are also very busy. In return for help, I would
Note:
本题为考研样题:Directions:
You are late for an appointment with a professor. You also have books that are due at the library in a few hours. Write a note to your roommate asking if she could return the books for you. In return for the favor, offer to buy her lunch.
3.
亲爱的瑞曼教授:
很抱歉我不能按时赴我们十一点的约会。

沃尔夫教授的讲座时间比我预期的长多了。

如果您方便的话,明天上午十点在图书馆四号阅览室我和您见面。

如果不方便的话,今天下午请把笔记留在我的334号邮箱。

谢谢!
伊丽莎白
三月二十一日,星期三
Key to Exercises
I. Fill in the blanks with proper words模版填空
Open-ended.
II. Translate the followings into Chinese or English.英译汉或汉译英
1.
订阅单
(请用印刷体书写)
订阅《北京周报》一年
姓名:彼德·史密斯
地址:澳大利亚,悉尼2001,悉尼大学地理系
随函寄上邮政汇票,请查收。

2.
亲爱的简:
我要请你帮个大忙。

我与琼斯教授有个约会,现在已经晚了,我得直接去他的办公室。

可我还有两本书要还图书馆,今晚就到期了。

我可能在图书馆关门之前赶不到那里,所以我想知道你能否有时间帮我还。

我知道你也很忙,这可真太麻烦你了。

为了感谢你帮忙,我明天请你吃午饭吧。

谢谢!
3.
Wednesday, March 21st Dear Prof. Rainman,
I'm sorry I couldn't make our 11 o'clock appointment. Prof. Wolf's lecture lasted a lot longer than I expected. I could meet you in the library Reading Room 4 tomorrow at 10, if that is convenient for you. If not, please leave a note in my mailbox #334, this afternoon.
Thank you,
Elizabeth。

相关文档
最新文档