World Englishes

合集下载

世界各语种介绍

世界各语种介绍

翻译语语种(按国标,英语为大语种,英语以外的所有语种皆为小语种)英语:英语是目前全世界最为通用的语言,在中国主要有英语与美语之分。

目前本土语言是英语系的有英国,英属各国,英国殖民地,美国等,甚至印度,新加坡这样的亚洲国家也将英语作为官方语言。

英语在下列国家和地区是第一语言:澳大利亚、巴哈马、爱尔兰、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加、新西兰、圣克里斯多福及尼维斯、特立尼达和多巴哥、英国和美国。

英语在下列国家和地区中是主要的语言,这些国家包括巴西(连同葡萄牙语)、加拿大(连同法语)多米尼克、圣路西亚和圣文森及格瑞那丁(连同法语)、密克罗尼西亚联邦、爱尔兰共和国(连同爱尔兰语)、利比里亚(连同非洲语言)、新加坡和南非(连同南非荷兰语和其它非洲语言)。

小语种⏹法语:法文是下列国家的第一语言:法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆),加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克),比利时(4,000,000使用者)瑞士(跟德文)﹐意大利文和罗曼文四文共行) 摩纳哥,法属圭亚那海地。

⏹德语德语是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一。

它属于印欧语系下日耳曼语族下的西日耳曼语。

德语共同标准语的形成可以追溯到马丁.路德的圣经翻译。

德语是1亿多人使用的母语(总计约为1.1亿)。

它最初在德国、奥地利、瑞士北部、列支敦士登、卢森堡、意大利南提洛尔,比利时的一小部分地区,部分波兰地区和部分法国阿尔萨斯地区内使用。

⏹日语从语言学上来说,日本近乎是一个单一的民族,99%以上的人口使用同一种语言。

日本人口超过1.2亿,这就是意味着日语是世界第六大语言。

⏹韩语韩语是韩国的官方语言,在朝鲜称为朝鲜语.现在使用人数约6000万名,主要分布在朝鲜半岛,中国的东北三省,中亚等。

⏹西班牙语西班牙语是世界第三大语言。

在七大洲中,约有352,000,000人使用,西班牙以及拉丁美洲27个国家均使用西班牙语。

8. 英语世界和世界英语

8. 英语世界和世界英语

世界英语和英语世界赵毓琴新西兰奥克兰理工大学摘要:英语随着英国的移民扩张和殖民扩张成为世界上许多国家和地区的第一或第二语言,又随着全球经济和通讯技术的发展成为在世界上更加广泛应用的世界性语言。

英语的广泛应用使当今世界成为一个被英语所统治的世界。

关键词:英语;世界英语;英语世界Abstract: English spread to many countries and areas and became the first or the second language with the immigration and colonization of Great Britain. Now it is more widely used as a world language with the development of communication technology and global economy. The wide spread of English has made the world today an English-controlled world.Key words: English; world English; English world英语起源于英国,本属于英国的语言。

但如今的英语,不仅仅是被英国这个国家的人们所使用的语言,而是被世界四分之一的人口所使用的一门国际化语言。

英语已经成为世界上最广泛用来学习和交流的语言,被视为是一种世界性语言,全球性语言。

英语在全球性的普及使用,使当今世界成为一个充满英语的世界。

世界英语世界英语的概念可以理解为“作为一门国际语言的英语”,强调其国际化的使用。

它是全球市场和科学、技术、文化和媒体领域的全球性发展的产物(Brutt-Griffler, 2002)。

根据Smith (1976) 对世界性语言所作出的定义,世界性语言是一门母语以外的语言,被不同母语的人所使用以进行交流。

新人教版必修一 Unit 2 English around the world全单元[教案]

新人教版必修一 Unit 2 English around the world全单元[教案]

Teaching planTeaching aims:1. Get the students to learn different reading skills.2. Get the students to learn about the English language.Teaching important points:1. Develop the students reading ability and let them learn to use some reading strategies such as skimming, scanning, and so on.2.Enable the students to learn about English language and know different kinds of English so as to communicate with people from different countries.Teaching difficult points:Develop the students’ readi ng ability.Teaching methods :Task-based teaching and learningUnit 2English around the world知识目标:本单元需要学习的重点单词为:include role international native elevator flat apartment rubber petrol gas modern culture AD actually present(adj. )rule(v. ) vocabulary usage identity government Singapore Malaysia rapidly phrase candy lorry command request retell polite boss standard Midwestern southern Spanish eastern southeastern northwestern recognize accent lightning direction ma’am subway block本单元需要学习的重点词组为:play a role in because of come up such as play a part(in) 本单元需要学习的重点句型为:1. World English comes from those countries, where English plays an important role as a first or second language, either because of foreign rule or because of its special role as an international language. (the Attributive Clause; either. . . or. . . )2. Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English. (even if. . . )3. It became less like German, and more like French because those who ruled England at that time spoke French. (those who. . . )4. Today the number of people learning English in China is increasing rapidly. (the number of+ n. 作主语时,谓语动词用单数形式)5. Believe it or not, there is no such a thing as standard English. (Believe it or not, . . . )6. The US is a large country in which many different dialects are spoken. (the Attributive Clause)7. In fact, an English dictionary like the kind you use today wasn’t made until the time of the Qing Dynasty. (the Attributive Clause; not. . . until. . . )8. These men spent nearly all of their lives trying to collect words for their dictionaries. (spend. . . in doing sth. )9. At the age of fourteen, he left his village school in Scotland and taught himself while working ina bank. (while doing. . . )10. We know that languages develop and change over time and that is why we have new dictionaries from time to time. (that is why. . . )本单元需要掌握的交际功能用语为:语言交际困难(Difficulties in language communication) Pardon?I beg your pardon?I don’t understand.Could you say that again please?Sorry, I can’t follow you.Could you repeat that, please?Could you speak more slowly, please?How do you spell it, please?本单元需要掌握的语法为:祈使句及其间接引语(the imperative sentence and its indirect speech)1. 要求或命令(demands or orders)“Open the door, ” told he.→He told/ordered me to open the door.2. 请求(requests)He said, “Please open the door. /Would you please open the door? ”→He asked me to open the door.能力目标:1. 能运用所学语言知识谈论有关“世界英语”方面的话题。

worldenglishes PPT内容

worldenglishes PPT内容

世界英语复习资料名词解释1.What is world Englishes?Whereas the English language was spoken in the min-sixteenth century only by a relatively small group of mother-tongue speakers born and bred within the shores of the British Isles, it is now spoken in almost every country of the world, with its majority speakers being those for whom it is not a first language.2.What is pidgin?A pidgin is a language with no native speakers: it is no one‟s first languages but is a contactlanguage. That is, it is the product of a multilingual situation in which those who wish to communicate must find or improvise a simple language system that will enable them to do so...3.What is a Creole?It‟s often defined as a pidgin that has become the first language of a new generation of speakers…a Creole, therefore, is a “normal” language in almost every sense.4.new Englishes resulted from the first diaspora, inner circleNew Englishes learned as second languages or as one language within a wider multilingual (使用多种语言的)repertoire (全部节目,技能)of acquisition(习得)outer circleNew Englishes covers a large number of varieties of English which are far from uniform in their characteristics and current use.5.Levels of variation: pronunciation, grammar, vocabulary/idiom, and discourse style.6.Standard language is the term used for that variety of a language which is considered to be thenorm. It is the variety held up as the optimum for educational purposes and used as a yardstick against which other varieties of the language are measured. Being a prestige variety, a standard language is spoken by a minority of people within a society, typically those occupying positions of powers. Standard English is by no means an easy language variety to identy.7.Non-Standard English is any dialect other than the literary Standard English, and also includescommon errors used by speakers of otherwise Standard English. The word "ain't" is a good example of a non-standard word used by Standard English speakers, but the greatest volume of non-standard English is in the form of regional dialects.8.Lingua franca a language used for communication among people of different mother tongues.A hybrid language containing elements from several different languages used in this way. Anysystem of communication providing mutual understanding.(colonial past; economic power of the us判断题:(内容不完整)1.the two dispersals of English the first dispersal: the migration of around 25000people from thesouth and east of England primarily to America and Australia, resulted in new mother-tongue varieties of English; The first diaspora involved relatively large-scale migrations of mother-tongue English speakers from England, Scotland and Ireland predominantly to north America, Australia and New Zealand. L1 varieties of EnglishThe second diaspora, involving the colonization of Asia and Africa, led to the development ofa number of second language varieties, often referred to as “New Englishes”.L2 varieties ofEnglish.2.Theories of originOne the independent parallel development theory two the nautical jargon theory three the theory of monogenesis and relexification four the baby-talk theory five a synthesis.3.models and descriptions of the spread of Englisholdest model: Strevens an upside-down tree diagramGorlach‟s circle model International English at the center; f ollowed by regional standard Englishes; semi-/sub-regional standard Englishes; non-standard englishes; outer rim:pidgins and creolesMcarthur‟s English spread : world standard English is in the center.Most useful and influential model of the spread of English is Kachru : inner circle outer circle and expanding circle.老师ppt的内容ActivityRead the text and see how much you can understand the following:Helt na envairomen em bikpela samting ol meri long kantri tude i gat bikpela wari long en.Bikos dispela tuplea samting i save kamap strong long sindaun na laip bilong famili na komyuniti insait long ol ples na kantri.Long dispela wik, moa long 40 meri bilong Milen Be provins i bung long wanpela woksop long Alotau bilong toktok long hevi bilong helt na envairomen long ol liklik ailan na provins.Bung i bin stat long Mande na bai pinin long Fraide, Epri 22. Ol opisa bilong Melanesin Envairomen Faundesen wantaim nesenel na provinsal helt opis i stap to bilong givim toktok insait long dispela worksop.Tok Pisin, Papua New Guinean newspaper, WantokEnglish translationHealth and environment are two of the major things which women in the country today have big concern about.Because these things often have a strong effect on the situation and life of families and communities within villages and in the country.This week, more than 40 women from Milne Bay Province are meeting in a workshop at Alotau in order to talk about the difficulties of health and environment in the small islands and provinces. The meeting began on Monday and will finish on Friday April 22.The officers of the Melanesian Environment Foundation together with the national and provincial health office are there too in order to give talks in the workshop.ActivityRead the following two extracts and try to pick out any features of lexis, grammar, pronunciation or discourse style which characterize the variety in each extract.Extract 1O dronke, man disfigured is thy face,Sour is thy breeth, foul artow to embrace,And thurgh they dronke nose semeth the soun,As though thou seydest ay …Sampsoun, Sampsoun‟,And yet, god wot, Sampsoun drank never no wyn,Thou fallest, as it were a stiked swyn.CommentsExt ract 1 is by the Middle English author Geoffrey Chaucer. It comes form the Pardoner‟s Tale‟, one of Chaucer‟s Canterbury Tales (c.1386-1400), and tells the story of a fraudulent preacher who preaches against avarice, a sin which himself commits. The section of the tale provided in extract 1 comes form the Pardoner‟s sermon in which he rails against drunkenness.The language is clearly considerable to modern English, but not necessarily any closer than some of the contemporary New EnglishExtract 2When it was early in the morning of the next day, I had not palm-wine to drink at all, and throughout that day I felt not so happy as before. I was seriously sat down in my parlour, but when it was the third day that I had no palm-wine at all, all my friends did not come to my house again, they left me there alone, because there was no palm-wine for them to drink.CommentsExtract 2 comes from the Nigerian author, Amos Tutuola‟s work, the Palm-Wine Drunkard. Tutuola‟s English is influenced by his mother tongue, Y oruba (an indigenous Nigerian language), and this comes across in his writing. While exhibiting features not found in the English of native speakers (e.g. …all my friends did not come…), Tutuola‟s English should be perfectly intelligible to those who speak other varieties.Extract 3Went down there and he's a-holding three dogs in one hand and the coon in the other hand. And they's all a-trying to bite the coon and the coon a-trying to bite Jack and the dogs, and Jack pulled out a sack and it wasn't a dang thing but an old pillow case that Maggie had used, his wife, it was about wore out.This is an example of Appalachian speech from West Virginia in the US. Appalachian speech is considered to represent a very conservative dialect of American English and therefore to be closer than others to the speech of the original Elizabethan settlers. Certain features are not used in modern English dialects, e.g. the a-prefix with -ing forms.Activity 1Crystal (2003b: 107) provides the following reasons why those for whom English is not their mother tongue should wish to learn it, not only in countries such as India, but in countries such as Brazil, China and Italy.1.Historical reasons2.Internal political reasons3.External economic reasons4.Practical reasons5.Intellectual reasons6.Entertainment reasonsYou read through the reasons and consider these two questions:1. Which, in your view, are most relevant to those who need or want to be able to communicate internationally in the English language?2. Are the scenarios that Crystal outlines still the same as they were in 2003 when his list was published, or are you aware of any changing circumstances in relation to your own and/or other countries?Activity 2Consider the roles of intelligibility and identity in your own language learning experience, as follows:If you speak English as a second or subsequent language:1.Have you ever given thought to retaining your LI identity in English?2.Is it important to you to retain your LI identity in English?3.Are you more concerned to be intelligible to native speakers of English or tonon-native speakers of English, or do you not distinguish between the two groups of listener?4.Do you believe it is appropriate to retain your LI accent in your English or thatyou should attempt to sound 'native-like'?5.Do you believe it is possible to retain your LI accent in English and still beintelligible to native-speakers? /to non-native speakers?Phase 1 -- FoundationThe initial stage of the introduction of English to a new territory over an extended period of time. Phase 2 -- Exonormative stabilisation: FijiBilingualism increases amongst the indigenous population through education and increased contacts with English settlers.Phase 3 – Nativisation: Hong KongNeologisms(新词,旧词新意) stabilize(使稳定) as English is made to adapt to local sociopolitical and cultural practices.Phase 4 -- Endonormative stabilisation: SingaporeGradual acceptance of local norms, supported by a new locally rooted linguistic self-confidence.Phase 5 – Differentiation: Australia and New ZealandA change in the dynamics of identity as the young nation sees itself as less defined by its differences from the former colonial power as a composite of subgroups defined on regional, social and ethnic linesActivityReview five-stage classification of English development and place the following countries within his model: the United States, Nigeria, and India.。

english world作文

english world作文

english world作文英文回答:English is known as the global language and it is widely spoken and understood by people all over the world. It is the language of business, diplomacy, and technology, and it plays a crucial role in international communication. Learning English opens up a world of opportunities and allows individuals to connect with people from different cultures and backgrounds.For example, when I traveled to Japan last year, I was able to communicate with the locals using English. Even though Japanese is the official language in Japan, many people there have a basic understanding of English. This made it easier for me to navigate through the city, order food at restaurants, and ask for directions. It was a great experience to be able to communicate with people from a different country using a common language.中文回答:英语被誉为全球语言,被世界各地的人们广泛使用和理解。

英语百度百科

英语百度百科

英语百科名片英语(English)是联合国的工作语言之一,也是事实上的国际交流语言。

英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。

由于在历史上曾和多种民族语言接触,它的词汇从一元变为多元,语法从“多屈折”变为“少屈折”,语音也发生了规律性的变化。

根据以英语作为母语的人数计算,英语可能是世界上第三大语言,但它是世界上最广泛的第二语言。

世界上60%以上的信件是用英语书写的,上两个世纪英国和美国在文化、经济、军事、政治和科学上的领先地位使得英语成为一种准国际语言。

目录[隐藏]英语基本解释英语的来历相关历史英语音标和字母英语国家和地区中国大陆情况英语方言历史时期分划英语基本解释英语的来历相关历史英语音标和字母英语国家和地区中国大陆情况英语方言历史时期分划∙英语语法∙英语的时态英语中的格∙英语词汇∙英语的词源∙英语的特点英语等级考试国际英语水平考试∙英语在中国的发展趋势∙早期古英语文学作品∙幼儿学英语的最佳时间∙英语文章示例[编辑本段]英语基本解释 英语【English】(也可称为美语,例如香港、新加坡等地),英联邦全部、美国等国家和地区的国语或官方语言。

公元3世纪起有文献记载,文字采用拉丁字母。

为联合国正式语言和工作语言之一。

历史上使英语变得强大的重要人物有: 1、John Wycliffe(约翰·威克里夫1329-1384)英文圣经译者。

把武加大译本(拉丁文圣经)译为英文,使英语民族因圣经真理而信奉基督教,并使许多宣教士以英语作媒介,学习其他语言,往世界各地传播福音。

2、William Shakespeare(威廉·莎士比亚1564-1616)英国举世闻名的文艺复兴时期的伟大的剧作家和诗人。

3、Samuel Johnson(塞缪尔·约翰生1709-1784)编纂第一部《英语词典》;编注《莎士比亚戏剧集》,并做序言。

英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支。

english world英语作文八年级

english world英语作文八年级

english world英语作文八年级In the vast and ever-evolving world of languages, English stands tall as a global language of communication, bridging the gaps between cultures and connecting people from diverse backgrounds. As an eighth-grade student embarking on the journey of exploring the English language, I find myself captivated by its rich vocabulary, intricate grammar, and infinite possibilities.The beauty of English lies in its adaptability and inclusivity. It is a language that has borrowed words from various languages, reflecting the diversity of its speakers and their unique histories. From the French-inspired words like "chateau" and "garage" to the German-derived termslike "kindergarten" and "sausage," English has a rich tapestry of borrowed words that add depth and nuance to its vocabulary.The grammar of English, although complex, is also a fascinating aspect of the language. It allows forflexibility and creativity, allowing speakers to express themselves in a variety of ways. The use of tenses, modals, and conditional sentences adds precision and clarity to ourcommunication, making it possible to convey complex ideas and emotions.Beyond its linguistic beauty, English is also a window to a world of culture and history. Reading books written in English opens up a world of stories and perspectives that are both enlightening and entertaining. From the classic works of Shakespeare to the contemporary novels of J.K. Rowling, English literature offers a glimpse into the human mind and society, reflecting our shared values and aspirations.In the classroom, learning English is not just about grammar and vocabulary; it is about understanding and respecting different cultures. As we delve into the nuances of the language, we also delve into the histories, traditions, and values of English-speaking countries. This understanding helps us to build bridges of understanding and respect with people from different backgrounds, fostering a global perspective that is crucial in today's interconnected world.Moreover, the ability to speak English fluently opens up a world of opportunities. It is the language ofinternational business, science, technology, and entertainment, making it a crucial skill for anyone aiming to succeed in today's globalized world. By mastering English, we not only enhance our communication skills but also expand our horizons, allowing us to engage with a wider range of people and ideas.In conclusion, the English world is a vast and fascinating realm that offers endless possibilities for discovery and growth. As eighth-grade students, we are at the cusp of this journey, eager to explore the depths of this language and the cultures it represents. Through our studies and explorations, we will unlock the doors of language and culture, gaining a deeper understanding of the world and ourselves.**英语世界的魔力:解锁语言与文化的大门**在多种语言构成且不断演变的世界中,英语以其作为全球沟通语言的地位,跨越文化鸿沟,将来自不同背景的人们紧密联系在一起。

世界英语名词解释

世界英语名词解释

世界英语名词解释
世界英语(World Englishes)是一个语言学概念,指的是英语在全球范围
内的各种变体和使用方式。

世界英语不仅包括传统的英语变体,如英国英语、美国英语、澳大利亚英语等,还包括其他国家和地区的英语变体,如印度英语、新加坡英语、南非英语等。

世界英语的形成和发展受到各种因素的影响,如历史、文化、社会、政治等。

例如,印度英语的形成和发展就受到了印度历史上的殖民统治和多元文化的影响。

南非英语的发展则受到了南非种族隔离政策的影响。

世界英语的特点和差异主要体现在语音、语法、词汇、语用等方面。

例如,印度英语在语音方面有独特的音素和发音特点,词汇方面也引入了一些印地语的词汇和表达方式。

南非英语在语法方面有一些特殊的用法和表达方式,如使用“like”作为连接词等。

世界英语的研究对于语言学、文化学、社会学等领域都有着重要的意义。

通过对世界英语的研究,可以更好地了解英语在全球范围内的传播和发展,以及不同国家和地区的文化和社会特点。

同时,也有助于促进跨文化交流和理解,推动全球范围内的语言和文化多样性。

WorldEnglishes[文档资料]

WorldEnglishes[文档资料]

World Englishes本文档格式为WORD,感谢你的阅读。

【Abstract】In the current days, the search for information and the need for global communication have already promoted English from being the language of people in different countries as the international language. This essay will give some arguments about the inevitability of variety of world Englishes and its characteristics, and then explain that what Standard English is and examples about the standards in English.【Key Words】 World Englishes; Lingua Franca; Characteristics; Standard EnglishEnglish is spoken as a native language by over 380 million people, and has become a lingua franca spoken in every continent by approximately eight hundred million people (Wikipedia, 2006). The inexpensiveness of air transportation has increased worldwide interpersonal contacts. Computer, optical fiber, and satellite technologies have pushed telecommunications to a peak, and brought up the concept of information superhighway (Gove, 2006). These two developments demonstrate how the world has involved into a global village and how imperatively a lingua franca is required.Playing a role as a global language, English has become one of the most important academic and professional tools. Undoubtedly the English language is recognized as the most important language for the increasingly international community to learn. Thisis a fact that seems to be irreversible. English has become the official language of the business and scientific worlds. It is now fairly clear that before the 20th century it is over every community of the world will have learned how to communicate with all the rest of humanity. In this process of intercommunication the English language has already become the most important language on earth.Because of the reasons and importance above,it is no question that English is now the most widely used language. With the spread of English as the “lingua franca” of many fields, more and more people are learning to speak and write English. Actually,there are a series of “World Englishes” acceptable in people’s own contexts. However, it is obviously that out of “their own contexts”, some standards should be given to the special-fields’ English for people to use.It has been long-standing dispute that whether or not Standard English existed. There are not only many differences between American English and British English but also Englishes in different regions of different countries with variety of specific regional accents and expressions, and the response to a specific cultural heritage and moral values. If the speakers want others to be understood, if thelisteners would like to understand other people’s speech, the bad pronunciation has to be improved. This is the basic rule of communication. The main goal of learning a language is not providing answers but to communicate with each other. For this reason,the standard of English does not exist. The different regions and different scenes in English, is justlike that one generation and another generation will never the same. Furthermore, with the international exchanges of English language, there will be many new ideas and concepts continuously put into English language, and bring plenty of greatly benefits. The existence of world Englishes is reasonable and historic, and it is the trend of development of English language. There are two kinds of diaspora of English language. One of the diaspora is due to many areas having become the colonies of English-speaking countries. It is “en tailed transportation of English language”, but just a small extent with only a small number of users. Another one is by immigration, and being involved a mass of English speaking to all over the world. The immigrants wentto the new countries and “brought with them the resource of language” (KachruNelson, 2001), and made English syncretize with the native languages. On the other hand, English was also spread even in its native earth, with the development from outlanders’ fresh cultures and customs. From the term of long time and widely used,English became various.Because of many Englishes acceptable indifferent context, there are several various characteristics existing in the aspects of “pronunciation, lexical choice or usage, grammar,and so on” (KachruNelson, 2001). All of the characteristics depend on the residents in different areas, and their age,gender, and other sort of relevant dialects. English is a “co-official language”. Pronunciation is the most identifiable characteristic. Even the two most popular Englishes, British English and American English, have so many differences in pronunciation. The accent of British English is more formal than American English, while American English is more popular and with beautiful retroflex consonants. People can easily identify each other’s region by different pronunciations at the first conversation. Another characteristic is word choice and spelling in writing, it is can be seen variety Englishes from different words which are chosen in people’s articles. Take a word for example, people use “centre” in British English, while it is spelled as “center” in American English. There are also many other characteristics in all kinds of Englishes, and whichever kind, it will be acceptable.However, though there is no such ting as “Standard English” in the world, it should have some standards in some of the special fields, such as business, science and education. It is necessary to unify measurements for business, to unify formulaand established theories for science, and to unify pronunciation and language rules for education. For global communication, all of these above should be made in English, and they will be several kinds of “standard” to English language. The most important thing is to solve the problem that what “Standard English” is. “Standard English is a dialect” (Trudgill, 1999), according to Peter Trudgill, a British linguist, as well as many other British sociolinguists’ agreement. It is a kind of English among many, and by many it is to be correct. In a sense, it shows none of the regional or other variations that are considered by some to be “ungrammatical or non-standard English”. Received Pronunciation is the way Standard English is spoken,without regional variations. Standard English and Received Pronunciation are widely used in the media and by public figures, so it has growing prestige and is regarded as the most desirable form of the languages (Crystal, 1995).Undoubtedly, Standard English are required in many fields. It is persuasive to take English education for example. Since English has become a “lingua franca” in the world, English teacher is also became a popular profession. Definitely, most of the learners are non-native English speakers,while a great number of English teachers are non-native English speakers, too. Under this situation,clear English standards are required. The first one which needs criterion is pronunciation, obviously the standard is International Phonetic Symbol. It isbelievable that every teacher will use International Phonetic Symbol to teach their students. From this it can be seen that International Phonetic Symbol is a kind of standard in English. Furthermore, the grammar rules can be considered as another kind of standard. Wherever English is used, people will say “I am a student.”,that is “subject+ predicate+ object”,but they will never say “I a student am.” instead. No matter how many Englishes are existing in the world, the predicate will everfollow the subject. It is an English standard.To sum up, the trend of English development are towards World Englishes, because English is greatly influenced by local cultures. There areplenty of Englishes in different regions, and all of them are acceptable in the world. The developments of world Englishes have their historic reasons by colonialism and immigration. The pronunciation in conversation, the word choice and spelling inwritten articles, and some other characteristics are available in a sort of Englishes. However, though there is no such thing as “Standard English”, some standards should be given to several special fields for global communication. English,as the “lingua franca”, will be considered as various productions in different context, and they will be more popular in the future. With the development of business,science, education and other subjects, English language will spread into everywhere and become a mixture. It is clear that people should encourage using World Englishes and it will be more importantin both of people’s work and personal daily life. References:[1]Berns, MDavis, D.R.1997,“World Englishes”, viewed 22 January 2007, <http:///journal.asp?ref=0883-2919 site=1>.[2]Crystal, D, 1995,“An overview of Received Pronunci ation”, The Cambridge Encyclopaedia of the English Language, Cambridge University Press, .[3]Gove, P.B. 2006,“The Present Scene English”, The International Language, 29 March,2006, viewed 21 January 2007, .[4]Kachru, B.B.Nelson, C.L. 2001,“World Englishes”,Analysing English in a Global Context, A. BurnsC. Coffin eds, Routledge, London, P.P.9-25.[5]Trudgill, P.1999,“Standard English:what it isn’t”, Standard English: the widening debate, T. BexRichard J. Watts eds, Routledge, London, viewed 4 January 2007, .[6]Wikipedia 2006,“English Language”, the free encyclopedia, viewed 21 January 2007,感谢你的阅读和下载*资源、信息来源于网络。

世界英语World English

世界英语World English
2
Old English (5th to 11th c.)
West Germanic Language influenced by Norse and Latin (the lingua franca of Europe)
Beowulf
(c. 1000)
blend of West Saxon & Anglian dialects
The Danelaw
(late 8th c.)
Scandinavian Influence on English
• Dropping of many inflectional endings • The use of velar plosives instead of fricatives in the words sky, bask, whisk, egg • Borrowing of Old Norse pronouns they, their, them • Scandinavian place names Grimsby, Lowestoft
Evolution of Post-Colonial English (p.31)
• Foundation • ‘exonormative stabilization’ – language belongs to colonial power • ‘nativization’—local population adopts colonial language with substratum effects (complaint tradition develops) • ‘endonormative stabilization’—local norms are accepted as sign of national pride by both indigenous and settlers (codification, literature)

高中英语作业模板

高中英语作业模板

“信息技术支持的教学环节优化"课程作业模板说明:信息技术支持导入、讲授、评价等环节优化的三项作业,可以是同一节课中不同环节的技术应用,也可以是不同课中相应环节的技术应用。

作者信息信息技术支持的导入环节优化(一)第一步:设计前的分析Help the students learn how to analyze the way the author describes the history of English。

请说明导入环节在这堂课中的意义,以及信息技术如何起到优化作用.(300字左右)课堂上利用信息技术语音、图象、视听都集成在一起,依据课堂特点加入相应的一段动画、视频等,创设问题情境,激发学习兴趣,调动学生的内在学习动力,促使学生主动学习.培养学生将课堂教学和现代技术教学结合起来,培养学生的探究精神和科学探究的能力。

通过课堂教学感染和激励学生,充分调动起学生参与活动的积极性,激发学生对解决实际问题的渴望,并且要培养学生的自主探究能力,从而达到最佳的高效教学效果。

同时也体现了现代技术用于物理教学的重要性。

第二步:技术支持的导入设计说明:在这一步里,请将你在导入环节上要说的话,预估的时间,所采用的信息技术支持(请具体说明如何利用信息技术来优化导入效果,并截取重要画面,链接相应的文档)呈现在下表中.导入语时间信息技术支持Can you name some countries in which English is a native language?This unit seeks to give us a better understanding of how English developed and how it is spoken in the world. 3分钟 1.PPT展示世界地图,引导学生尽可能多说英语。

2.PPT展示世界地图,展示世界上说英语的国家。

信息技术支持的讲授环节优化(二) 第一步:设计前的分析本课的名称:Unit 2 English around the world第二步:技术支持的讲授设计说明:在这一步里,请你在下表左栏简述讲授环节的主要教学活动(一至二个),并在下表右信息技术支持的评价优化(三)第一步:设计前的分析说明:请根据本节课的教学过程,针对一至两个具体的教学活动进行评价设计,在表格呈现您设计此项评价的目的、所采用的评价方法、及需使用的信息技术工具.(注:两个评价设计不第二步:技术支持的评价设计说明:在这一步里,请将你在该环节的教学、评价目的、评价方法和评价工具呈现在下表中.在“评价工具”一栏中,除量规外,其他均需信息技术的支持(请具体说明如何利用信息技术来优化评价环节,并截取重要画面,链接相应的文档).。

英语演讲-全世界的通用语言

英语演讲-全世界的通用语言

英语演讲:全世界的通用语言THE ENGLISH LANGUAGE 英语语言Mr. Chairman, adjudicators, ladies and gentlemen,Good afternoon.The arrival of the year 1999 has brought with a near perfect opportunity to take a look back at the last one thousand years, assess man’s successes and failures, and look forward with our predictions of the third millennium.Already this afternoon you’ve heard many assessments and you’ve heard a variety of predictions. A variety so vast, ranging from Lewis Carol’s depiction of celebratory life, to the Irish celebration of death. So vast a variety that it’s difficult to find any common ground amongst the contestants here today. Perhaps the onlything that we all share is that we are indeed discussing millennia, the old and the new and the turn of the millennium, and we’re all discussing it in the same language.A few hundred years ago to have held an event like this it would have been imperative that we were all fluent in a number of different tongues, for the approach of combating the language barrier was simply to learn many different languages. Of course people back then had an ulterior motive: that was to ensure that different languages held their different societies or positions, or as King Charles V of Spain put it, “ I speak Spanish to God, Italian to women, French to men and German to my horse.”Today our approach is somewhat different. Instead of trying to vastly spread our verbal ability across the board, we’ve chosen rather to focus it, concentrating on our ability to master one particularlanguage, the English language. Time magazine recently suggested that by the turn of the millennium, English will be the Lingua Franca for one quarter of the world’s population. Already today sixty percents of the world’s television and radio broadcasts are produced and delivered in English. Seventy percents of the world’s mail addressed in English. And it is the language of choice for almost every bite of computer data sent across the globe.But why English? There are no clear linguistic reasons for its suggested global dominance, certainly the grammar is complicated, the spelling peculiar and the pronunciation eccentric, to say the very least. One would need only look through the dictionary to find the vast list of amusing paradoxes in the English language—quicksand that works slowly, a boxing ring that is in fact square and aguinea pig that’s really neither from Guinea nor is it a pig. Doesn’t it seem odd that one can make amends but not one amend. Or go through the annals of history but not one annal. The reason, ladies and gentlemen, is simple. English is strange, but no where near as strange as some of our alternatives.Perhaps I should give you a few idiomatic examples. In English we say “once in a blue moon”. The Italian choose instead “every death of a Pope”. Irish doesn’t like our “drop dead”, replacing it rather with the slightly more obscure “you should lie in the earth.” And if you wanted to tell someone off in Spanish our relatively obvious “go fly a kite” would be better served by the phrase “go fry asparagus”. English’s primary advantage is that of flexibility. On the one hand it has the largest vocabulary of all modern languages, allowing us, as its users, to sayexactly what we want in exactly the words we choose to use. On the other, globalization has insured the introduction of a business English, a sort of trimmed down variety of the language we’ve all come to know and love.It’s interesting to know that the simple list of just ten words, words like “a”, “and”, “have” and “the”, combined to form one quarter of all those ever used in modern communication. Perhaps the real test is: will the global adoption of English as a master language insure the eradication of any misunderstandings that happen today? The answer is not as simple. Russell Hoven once asked: “How many people speak the same language even when they speak the same language?” But one can only hope that our only aim and our only chance of insuring that we communicate effectively with each other is to make sure that we do speak oneuniversal language. In a thousand years time Western clocks will hopefully have ticked onto the year 2999 and we can be assured that scientists, academics and futurists will convene, much like we’ve done today to look back at the third millenium and offer their predictions for the successes of the forth.It’s impossible to imagine what they might say, impossible to imagine what technology they’ll have available or even which planet they’ll hold the meeting on. In fact, quite possibly the only thing we can say for sure is that they’ll be discussing the issues in one common universal language. And that will be the language of the third millennium. And that language without any doubt looks set to be English. Thank you.。

世界英语的命名及常用术语辨析

世界英语的命名及常用术语辨析

世界英语的命名及常用术语辨析李文新【摘要】全球化使英语成为了世界语言或世界英语.人们研究世界英语时,使用了很多术语,造成了术语混乱现象.本文探讨了产生混乱现象的原因,并对几组常用术语作了简要的辨析.【期刊名称】《东莞理工学院学报》【年(卷),期】2013(020)002【总页数】5页(P50-54)【关键词】世界英语;命名;术语【作者】李文新【作者单位】东莞理工学院外语系,广东东莞523808【正文语种】中文【中图分类】H310.1全球化背景下,英语被广泛用于国际交流而成为了名副其实的国际通用语。

该过程实际上就是标准英语向全球扩散成为世界语言或世界英语的过程。

人们在研究世界英语并给它命名时,使用了很多术语,如 International Language(IL),English as an International Language(EIL),English as a Lingua Franca(ELF),Global English,World Englishes(Wes)等。

但学界对这些术语的所指没有统一的界定,也没有形成一个完整的术语体系。

这样,世界英语的研究中就出现了术语泛滥和术语混乱现象:一些术语的所指互相重叠,一些则相互矛盾,即使是同一术语,在不同研究者那里,指代的内容也不尽相同。

为什么会出现术语混乱现象?一些常用术语到底指什么?这都是亟待解决的问题。

有鉴于此,本文拟探究造成术语混乱的原因,并对学界常用的一些术语做一个简要的辨析。

一提到命名论,我们很容易想到给事物命名,如现实中先有“牛”这个动物,各种语言用不同的词来指代这个动物;另外一种情况是给“概念”命名,如汉语中用“爱”这个词来表达人们之间的一种情感,英语中则用“love”来给相同的情感命名。

这是传统命名论的两种具体形式,它们的共同特点是:(1)被命名的对象 (事物或概念)是事先存在的;(2)名称与事物 (或概念)之间没有内在的联系,是一种纯粹的形式关系。

从英语称谓语谈世界英语的研究

从英语称谓语谈世界英语的研究

摘要:英语独特的国际地位和它在世界各地的本土特征越来越引起学术界的广泛关注,从而开辟了英语研究的新领域: “世界英语的研究”。

本文从英语的不同称谓入手,梳理和分析了自20世纪70年代以来世界各地学者对英语多元化现象的研究状况,评析研究的背景、内容和视角,探讨由此而引发的英语研究和教学的诸多问题。

关键词:世界英语;多元化;内容;视角本文主要阐述英语因其国际化和本土化所产生的各种国别变体研究或世界英语(world English)的研究。

英语的国际化打破了以英国英语为中心的一体化的格局,在全球范围内形成了各具文化特色的、带有地缘政治、经济和民族特色的多种英语变体,如美国英语、澳大利亚英语、新西兰英语、印度英语、马来西亚英语、德国英语、日本英语、中国英语等。

每一种变体在语言的各个层面,如语音、词汇、句法、语篇、文体等方面都或多或少地带有本土的特色。

对英语空间变体的关注首先体现在对英语的不同称谓上。

1、世界英语、新英语、国际语言、全球语言、英语语言从20世纪70年代开始陆续出现了小标题所示的各类称谓。

根据McArthur(1998:61)的研究, Englishes一词最早出现在Strang的《英语史》(1970)中。

他说:“如果你是学生,你会听到用各种不同的英语(different Englishes)作的讲座,至少有一种带有外国口音”。

1977年Kachru在《英语语言论坛》上发表了题为“新英语和旧模式”(Thenew Englishes and old m odels)的文章。

到了80年代以world Englishes或new Englishes为题的文章和书籍大量涌现。

如Kachru(1980),Strevens(1982),Pride(1982),Platt et al(1984),Todd(1984)等。

此后,Englishes便进入了世界各地的出版物、学术讨论会、讲座、辩论等场合。

到了90年代,英语的复数被收进3部英语辞书The Oxford Compan2ion to the English Language(1992),The New Shorter Oxford Dictionary(1993),The Cambridge Encyclope2dia of the English Language(1995)中(McArthur,1998)。

文学常识:什么是世界语

文学常识:什么是世界语

文学常识:什么是世界语文学常识:什么是世界语导语:人们希望通过共同的语言交流来互相了解,实现世界和平,于是出现了世界语,下面我们来详细说说。

世界语是波兰医生柴门霍夫博士于1887年创制的一种语言,至今已有116年。

柴门霍夫希望人类借助这种语言,达到民族间相互了解,消除仇恨和战争,实现平等、博爱。

柴门霍夫在公布这种语言方案时用的笔名是“Doktoro Esperanto”(意为“希望者博士”),后来人们就把这种语言称作Esperanto。

本世纪初,当世界语刚传入中国时,有人曾把它音译为“爱斯不难读”语,也有叫“万国新语”。

后来沿用日本的意译名称“世界语”至今。

世界语是在印欧语系的基础上创造出来的一种人造语,吸收了这个语系各种语言的'共同性的合理因素,更加简化和规范化,具有声音优美、科学性强、富于表现力的特点。

世界语共有28个字母,书写形式采用拉丁字母,一个字母只发一个音,每个字母的音值始终不变,其语音和书写完全一致,学会了28个字母和掌握了拼音规则以后,就可以读出和写出任何一个单词。

世界语的词汇尽量采用自然语言中的国际化部分,其基本词汇的词根大部分来自印欧语系的各自然语言,其中大部分来自拉丁语族,少部分来自日尔曼语族和斯拉夫语族。

在人类历史上,先后出现过几百种国际共同语方案,但至今生存下来的只有世界语这种方案。

这主要是因为,世界语不是凭空臆造出来的,而是在印欧语系的基础上,按照一定的语言规律,经过研究整理而成,并且在使用中不断发展和完善的。

现在世界语已传播到120多个国家,约有一千多万人掌握和使用这种语言,已被应用于政治、经济、文教、科技、出版、交通、邮电、广播、旅游和互联网等各个领域。

目前,世界语还处于推广阶段,它的应用范围还有局限。

随着世界语的不断推广,一定会有更多的人认识到世界语作为国际辅助语的作用。

【拓展内容】语言特征世界语是一种计划语言,书写形式采用拉丁字母,共有二十八个字母,一个字母只发一个音,每个字母的音位固定,没有不发音的字母,读音和书写完全一致。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
World Englishes
Group One
World Englishes
The global spread of English Characteristics of world Englishes Issues World Englishes in the classroom
Introduction
Issue 1: It is difficult to define an English user in terms of either amount of use or degree of proficiency. Being labeled a native speaker is of no particular a priori significance,in terms of measuring facility with the language. Thus,we believe that deciding who will be labeled an English user is not straightforward as might be imagined.
1)the desire of learners of English to emulate one or another inner circle English model 2)the availability of such models in accessible materials,not only in the classroom but also in broader social and cultural interactions.
The inner circle
India China
UK Australia USA etc
Nigeria Oman
Japan
The Philippines Singapore etc Brazil Egypt etc Greece
Types of variation and types of users
It will provides an overview of the topics and relationships of sociolinguistics, world Englishes, and language teaching.
The global spread of English
weakness
the validity of an interlanguage concept of outer circle Englishes would hinge crucially on two elements,But neither of these conditions can be shown to obtain in broad ways in the outer circle.
The native language of a relatively small island nation could have developed and spread to this status. Its path was foreseen by John Adams, who, in the late eighteenth century, made the following insightful prophesy: English will be the most respectable language in the world and the most universally read and spoken in the next century, if not before the close of this one.
Issues
Types of variation and types of users Interlanguage and World Englishes Range and depth The native speaker Speech community Standards and codification Monolingual attitudes and bilinguals’ creativity Power and ideology Teaching English across the world: types of input Communicative competence Intelligibility
Characteristics of world Englishes
Dialects are characterized by identifiable differences vis-à-vis other dialects, in pronunciation, lexical choice or usage, grammar, and so on. The Britiah phonetician David Abercrombie wore social barrier represented by Received Pronunciation (RP). He points out that RP speakers are outnumbered these days by the undoubtedly educated people who do not talk RP. Strevents made a cogent and useful distinction between dialect, “differences of grammar and vocabulary”, and accent, “differences of pronunciation”. In fact, the only cases where this strict pairing of dialect and accent does not operate are precisely in relation to Standard English. strevens’s analysis would strip the attitudinal goodness away from standard English.
Types of variation and types of users
Issue 2: : when we say “English as a second language ,”we must do so with reference to something and something,and that standard of measure must, must given the nature of the label,be English as someone’s first language. This creates attitudinal problems,for it is almost unavoidable that anyone would take “second” as less worthy.
Interlanguage and World Englishes
the concept of interlanguage accounts for the observable differencs between varieties of English in the outer as compared with the inner circle.
Commonly accepted varieties of English today include American and British and also Australian, Canadian, and New Zealand. When you hear someone speak, you perhaps first identify their variety in terms of their pronunciation or accent. e.g. American speakers say path, Jag-uar British speakers say pahth,Jag-u-ar the national or regional character of the publication is likely to be even more apparent. the features of national lexis and usage do not interfere substantially with transmission of message. They do mark the text as something other than American or British, or Australian or Canadian.
Range and irst step toward being able to discuss English in its global context is to overcome a quite natural or intuitive concept of the ownership of language. It is necessary to establish a relationship between a language or language variety and its functions .
Three Frameworks for the Classification of Varieties of English
The Three Circles of English
The expanding circle
Types of variation and types of users
The outer circle
相关文档
最新文档