2018-2019-有关索赔理由及依据的商务英语-word范文 (5页)
货物到港货物损坏索赔函英文范文(建议4篇)
货物到港货物损坏索赔函英文范文(精选4篇)外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。
你的函电是否规范呢? 把直接的函电于下文对照看看。
说明涨价原因Dear Sir or Madam:Enclosed is our new price list which will come into effect the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. The explanation for our increased prices stems from the fact that we are now paying 10% more for our raw materials than we were paying last year, along with some of our subcontractors having raised their prices as much as 15%.As you know, we take great pride in our product an dare proud of the reputation for quality and dependability we have built over 15years. We will not compromise that reputation because of raising costs. We have, therefore, decided to raise the price of some of our products.We hope you will understand our position and look forward to your cooperation.With best regards,Hillary说服买家涨价之前下单Dear Sir or Madam:This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.For your information, the market is firm and growing. There is very little likelihood of any significant change in the visible future. As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.Yours sincerely,Hillary对价格作出让步Dear Sir or Madam:Thank you for your mail. We are disappointed to hear that our price for your required product is too high for your acceptance. You mentioned that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 8% lower than our quote.We accept your position, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer.We do want to try and work with you, and meet your request, but the best we can do is to reduce our previous quotation by 3%.We hope that this will meet your approval.We look forward to hearing from you.With best regards,Hillary答复在30日有效期的信用状付款的建议Dear Sir or Madam:Thank you for your order of 500b/w TV sets by your letter dated 17 July.We have considered your proposal to pay by a 30-day letter of credit. We do not usually accept time credit; however, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time.I must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. This one-time accommodation does not set a precedent for future transactions.I am enclosing our sales contract covering the order. I would be grateful if you would follow the usual procedure.Yours sincerely,Hillary答复直接付款的要求Dear Sir or Madam:Thank you for your letter dated 2 October requesting payment against documents for contracts and 483.We are pleased to say that we agree to your request. We wish, however, to make it clear that in our future transactions, involved for each transaction is less than US$5,000 or the equivalent in Renminbi. Should the amount exceed that figure, payment by letter of credit will be required.We would like to say that this exception is allowed only in light of our long and mutually beneficial association.Yours sincerely,Hillary货物到港货物损坏索赔函英文范文第3篇索赔员岗位职责(一)一、熟悉授权公司索赔业务的具体工作流程。
2019年商务英语口语初级辅导:货物索赔理由
2019年商务英语口语初级辅导:货物索赔理由771. A close inspection and a careful test by the China National Import & Export CommodityInspection Bureau showed that some amplifiers areinferior quality.经中国出入境检验检疫局密切检查和认真测试,表明一些话筒存有质量缺陷772.We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity withthose stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity InspectionBureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you forcompensation of losses.经过中国商品检验局重检,我们发现货物的质量、数量和重量与合同规定的不一致。
我们现在退货并要求赔偿损失773.The survey has revealed that the damage to the goods is attributable to rough handling.检查表明货物损坏归于野蛮搬运774.The surveyor’s report indicates that there has bee n some serious damage to some of thegoods.检查员报告表明一些货已有严重损坏775. On the basis of clause 15 of the contract, we place our claims before you as follows.基于合同第15款,我们的索赔如下776.We have to put in a claim against you for all the losses sustained.我们就所有相同的损失向你方索赔777.When taking delivery, we found that the cargo had been seriously wet by fresh water andputrefied. You must compensate us for the loss.提货时,我们发现货物已严重被淡水浸湿并腐烂,你方须赔偿我方损失778.We require you to replace the damaged goods and grant us a special discount of fivepercent to compensate for the loss.我们要求更换受损货物并给我们5%的特别折扣作为损失补偿779.According to the contract, you are responsible to compensate us for the loss we havesuffered.根据合同,你方有责任赔偿我方遭受的损失780.We have suffered a loss of 20% on the selling price because of the inferior quality of theproducts you sent us. You must compensate us for all this.因为你方发来的产品质量低劣导致我们随了销售价格20%的损失,你方须赔偿所有损失781.All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods andclaims should be borne by you.包括检查费和要求返还货物导致的损失在内的所有费用应有你方承担782.You must hold responsible for all the losses caused by the delay in delivery of the goods.你方必须承担因延迟交货造成损失的责任783.You should take back all the disqualified goods and compensate us for the value of thegoods plus all losses sustained due to return of the cargo, such as freight, storage charges,insurance premium, interest, and inspection charges.你方应收回所有不合格口,并赔偿货款加上退货产生的损失,比如运费,仓储费,保险费,利息和检查费。
经典商务英语 索赔
提出索赔索赔ClaimsClaims occur frequently in international trade.国际贸易中经常发生索赔现2011年10月15日象。
We are now lodging a claim with you.我们现在向贵方提出索赔。
This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim with you.这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。
We are very sorry to inform you that your last shipment is not up to your usual standard.贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。
索赔原因▪We regret very much that you shipped bulk goods not corresponding in quality with the sample.▪你们运来的这批货与样品的质量不相符,我们深感遗憾。
▪One of the cases was badly smashed and the contents were seriously damaged.▪其中的一个箱子散架了,里面的东西严重损坏。
▪There is a difference of 35 tons between the actual landed weight and the invoiced weight of this consignment.▪这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。
索赔原因▪These errors on your part cause us to disappoint our important customers.▪你方的这些差错导致我方使一些重要的客户失望。
商务英语索赔信函
竭诚为您提供优质文档/双击可除商务英语索赔信函篇一:经典商务英语索赔提出索赔索赔claimsclaimsoccurfrequentlyininternationaltrade.国际贸易中经常发生索赔现20XX年10月15日象。
我们现在向贵方提出索赔。
you.这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。
weareverysorrytoinformyouthatyourlastshipmentisnotu ptoyourusualstandard.贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。
索赔原因?weregretverymuchthatyoushippedbulkgoodsnotcorr espondinginqualitywiththesample.?你们运来的这批货与样品的质量不相符,我们深感遗憾。
??其中的一个箱子散架了,里面的东西严重损坏。
?Thereisadifferenceof35tonsbetweentheactualland edweightandtheinvoicedweightofthisconsignment.?这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。
索赔原因??你方的这些差错导致我方使一些重要的客户失望。
??经过检查,我们发现货物与原样品不一致。
??我们发现你方来货的质量与所协定的规格不完全一致。
?uponexamination,wefoundyouhavesentusthewronggo ods.?通过检查,我们发现你方发错了货。
提出解决方法?claimsforincorrectmaterialmustbemadewithin60da ysafterarrivalofthegoods.?有关不合格材料的索赔问题必须在货到后60天内予以解决。
??贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。
结尾??当然,你方应对延误装运造成的一切损失负责。
??就...,敬请迅速处理答复索赔拒绝索赔??我们已经就你们提出的索赔做了仔细研究。
2018-2019-外贸英语之索赔理由及依据-word范文模板 (6页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==外贸英语之索赔理由及依据引导语:怎样用英语去表达索赔理由及依据?下面是小编整理的外贸英语之索赔理由及依据,希望对你有用!Part One1. It was found by the inspection that there is a difference of35 Kg between the actual landed weight and the invoiced weight.商检发现货物的实际到岸重量与发票重量之间差了35kg。
2. The landed goods were quite different from what expected.卸下的货物同我们所期望的大不相同。
3. We find the free acidity exceeds the contract maximum by 0.01%, so we have to ask you to indemnify us for a loss of £5,000.我方发现游离酸的含时超过了合同规定的最高量0.01%,因此我方不得不向贵方索赔5000英镑的损失。
4. The inspection shows that the salt density exceeds at least 4%.商检表明盐的浓度至少超过了4个百分点。
5. This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim against you for £2,000.这批货的质量低于合同规定的标准,我们现向贵方提出索赔,赔偿我方201X英镑。
6. The dried mushroom you sent us are far below the standard stipulated in the contract.贵方运送来的干蘑菇远远低于合同所规定的标准。
商务英语-保险与索赔-中英文
商务英语\保险与索赔- I'm not quite familiar with the claim and arbitration in international trade.我对国际贸易的索赔与仲裁不够熟悉。
- Would you please account for these problems?请你谈谈这些问题,好吗?- Anything particular you want to know? Let me hear about it.有什么特别问题你需要了解吗?说来让我听听。
- Please give me a general view first, will you?首先,请给我一个大概的介绍,行吗?- Generally speaking, we hold all disputes should be settled through friendly negotiations.一般来说,我们主张所有争论通过友好协商解决。
- That's right. What should we do when we find a shortage in the shipment?这很对。
要是我们发现货物短缺,该怎么办?- First you must find out the clause of the quality problems and furnish sufficient evidence.首先你的查查有关质量问题的条款,并提供足够的证据。
- If the problem is in the goods itself, you may make a claim on the supplier.如果问题在货物本身,你可以向供货方提出索赔。
- If it is caused by the transportation?如果是由运输造成的呢?- Claim concerning transportation should be referred to the shipping company.涉及运输问题,应当向船运公司提出索赔。
【精品文档】商务英语索赔写作-范文word版 (4页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==商务英语索赔写作1. 因货物与样品不一致,要求退货We have received today the goods we ordered on June 10. On examination we have found not all the goods correspond with your original samples. The quality is much inferior and the weights lighter.We are, therefore, returning the goods to you with freight forward.2. 通知对方到货数量不足,要求送来不足部分Your goods have arrived today.On opening the case we have found the goods are short by 10 units.We have only a few stocks, and ask you, therefore, to ship the 10 units by airfreight immediately on receipt of this letter.3. 通知对方货品出错,要求重新送货We have received your goods covering our order of August 10.On opening the goods, we have found it contains completely different articles.As we need the correct articles, we request you arrange for dispatch of replacements at once.Meanwhile we will keep the goods at your disposal.4. 通知对方货品品质不良,并寄送样品We are sorry to inform you that your last shipment is not up to your usual standard.The goods seem to be roughly made and areinclined to be inferior.By separate mail we have sent you a sample of this article so that you see the inferiority of the goods dispatched.5. 通知货物的破损We have found that one case of the consignments is badly damaged.Among the goods, thirty units are broken, and the mechanisms are exposed.As you will see in our survey report enclosed,these articles are seriously damaged, and are quite unsaleable.6. 要求紧急援助We have always relied on your goods and are all the more at a loss in this case because we have to supply these articles to new customers.Therefore we ask you to let us know immediately how you can help us in overcoming this difficulty.7. 因对方包装不良而导致破损On examining your goods, 50 units, half of the consignments,are badly damaged.This is obviously due to your poor packing of the goods because they have been placed without any padding.Thesurveyor's report is enclosed in this letter.8. 通知对方重量不足,希望提供证据Your goods are short by 15 tons from our order.The difference between the weight received and the figure in your invoice perplexes us as to whom we have to lodge our claim either with the shipping company or the shipper.It will be very helpful for us to push our claim if you can give us some evidence that your figure in the invoice is correct.9. 要求尽速补足缺少的货物As you well know, we have been put into a very awkward situation on account of this shortage of supply, and we ask you to dispatch the necessary amount as soon as possible.In the meantime we await your prompt reply.10. 因品质不良而取消订单,退回订货The inferior quality of our order has made your goods useless for our purpose and we are compelled to cancel the orderimmediately.Under the circumstances, the only way we can take will be to return all the goods to you with freight forward.11. 通知对方若打折扣,就接受货物We consider you will suffer a heavy loss from cancellation of order, and it will be more favorable to both of us to search for another step.Therefore we will take your goods at some reasonable discount.12. 说明己方包装无误,请对方向保险公司索赔We have learned from your letter that one case of our shipment is badly damaged.As the goods were packed with the best care we assume that the case has been roughly handled.Therefore we ask you to lodge your claim with the insurance company.13. 因数量不一致,补运代替品On investigating the matter of your claim, we have noticed a discrepancy between our invoice figure and the quantities you specified.On the quantities you required, we will ship the replacements at once.We sincerely apologize for the inconvenience you have been put to.14. 为不良品质而道歉,并寄运代替品We are sorry to learn from your letter that the quality of our goods is not satisfactory to you.We appreciate your problem and shall take the goods.Meanwhile we will make new delivery of the replacement goods at once.We hope this will meet your requirements.15. 解释发生错误的原因,并运送正确货品We are sorry to hear that the case No.5 does not contain the goods you ordered.On going into the matter we have found that a mistake was made in the packing through a confusion of numbers, and we have arranged for the right goods to be dispatched to you at once.16.通知对方,运去代替品Thank you for sending us the samples of inferior goods for investigation.We have passed these on to the production departmentfor comment. Evidently through an oversight some wrong goods were mixed in your consignment.We have arranged for immediate dispatch of replacement.17. 表明愿意为不良品质负责,并支付差额If you care to dispose of the inferior goods at the best price obtainable, we will send a cheque for the difference when we hear from you.We apologize sincerely for the trouble caused to you andwill take all possible steps to avoid such a mistake again in the future.18. 拒绝减价的要求We have received your letter requesting a discount.However it has become impossible for us to keep the previous prices owing to the recent considerable rise of all raw materials and wages.Under the circumstances, we are quite unable to make any small discount.19. 针对索赔,指责对方订货错误Your claim is apparently made due to a misunderstanding.If you look into our quotation you will see that we explained that you had to state our model number in addition to the name of the articles.以下文字仅用于测试排版效果, 请使用时删除!冬是清寒的。
英语索赔函
英语索赔函
英语索赔函 (English Claim Letter) 是一种书面文件,用于向公司或个人提出索赔。
这种信函通常包含有关索赔的详细信息,例如索赔金额、索赔原因和索赔日期等。
以下是英语索赔函的模板:Dear Sir/Madam,I am writing to make a claim for (amount of money) due to (reason for claim). The incident occurred on (date of incident) at (location of incident).I have attached all relevant documentation to support my claim, including (list of documents).I would appreciate a prompt response to this matter, and I look forward to hearing from you
soon.Sincerely,(Your name)在撰写英语索赔函时,请确保提供清晰、准确的信息,并附上所有必要的文件。
使用礼貌的语言和格式,以确保您的索赔得到尽快处理。
2019上半年商务英语中级写作范文:投诉与索赔原因.doc
2019上半年商务英语中级写作范文:投诉与索赔原因1. Complaint for Poor Quality投诉货物质量欠佳写作案例详解HSEHong Seng ElectronicsBlk 3024 #01-118 Ubi RoadSingapore 408720Fax:65-747-4644; Tel:65-744-081727 March 200-Mr Chua Chee HiengVidex Sdn Bhd4-6 Jalan Pasar83000 Batu PahatJohor Darul TakzimMalaysiaDear Mr ChuaShipment of Videx (L15) Videocassette Recorders w/remote control:Order No.987303The above shipment of 60 Videx Model L15 video cassette records with remote control was delivered on 25 March 200,and was checked on delivery.I am afraid that I really must complain about the quality of these machines.You appear to have supplied us with a product which fallsfar below the standard our customers expect.The L15 VCRs that you delivered were poorly finished and shoddy.What is more,they are certainly not as good as the demonstration models that I was shown when your representatives visited my shop in early February.This matter is causing us great inconveniences,since we have now included the L15 in our new catalogue and we are receiving a large number of enquiries about it.We shall now be faced with canceling it from our catalogue,and explaining to customers that it is no longer available.I should like you to refund the money we have paid you for these machines.Alternatively,if this is unacceptable,I should be prepared to accept the L16 model as a replacement for the L15 at the same price.I look forward to hearing from you in the very near future.Yours sincerelyGoh Eng JeeShop Manager2. Complaint for Shortage投诉产品数量不足写作案例详解KCDPTKlotz Cable Distributors PTJI.Cideng Timur 19Jakarta,IndonesiaTel:62-21-2312288 Fax:62-21-2312136To: Mr Jimmy Loo,Export Manager, Fax:603-3670122Syntex Cable Corporation,SelangorDarul Ehsen,MalaysiaFrom: Mr Samir Rahardjo,Klotz Cables, Fax:62-21-2312136 IndonesiaDate: 13 August 200-Subject: Missing reel of cableDear Mr Loo,Consignment D 32176We received the above consignment of half-inch multicore LAN cable from you this afternoon.However,on checking the consignment we have discovered that one of the reels of cable (500m) is missing.The bill of lading reference number is CC/3a.As you know,we have a number of industrial clients who urgently require cable,and this mistake is causing a great deal of inconvenience,and may lead to loss of business.I should appreciate your looking into this matter and arranging for delivery of the required cable as soon as possible.Yours sincerelyFor Klotz Cable Distribution PTSamir RahardjoSamir RahardjoManager3. Complaint for Invoice Mistake投诉单据有误写作案例详解SinolibSinolib Book Ltd.Shop 350 Ocean CentreCanton Road-KowloonHong Kong SARTel:23737689 Fax:2373125427 May 200-Mr W Mak,Sales DepartmentPalette Publishing Co.14/F Hopeful Building22-24 Po Heng RoadAberdeenHong Kong SARDear Mr MakSubject:Invoice No.P5643/9We have just received the above invoice for a consignment of books which was delivered on 4 May 200- as part of our exhibitionof contemporary Chinese photographers work.However,your invoice states that the consignment contained 240 copies of China on the Move by Shui Man-hing,whereas,in fact,it contained only 200 copies.If you check our original order (No.4378528- copy attached) you will see this was all we ordered.We trust you will arrange for a new invoice to be issued in the near future,as we shall be happy to settle this account as soon as possible.Yours sincerelySophia WanSophia WanAccounts Clerk。
商务英语函电:索赔
商务英语函电:索赔第一篇:商务英语函电:索赔1.天然产品,客户收到货,说颜色不能接受怎么办Dear {收件人}, Thank you very much for your feedback.I immediately send the picture to our production manager, and we hold a meeting on this.He told me, the two colour of the stone are actually same slab, not from two slab.Natural stone has inborn colour variation, so it cannot be the same like ceramic, each one is the same.Actually that is the main reason why people love stone, no two are the same.Meantime, it is more reasonable to replace you when there is a defective or crack in the stone.While for the natural veining, it is hard for us to replace.Actually, we could not even know that the next one will not have the veins.I would very much appreciate your kind understanding.FYI, you know how our US distributor work on this? They select all the stone with a few special veining together, and then sell it at a premium price as one-of-a-kind!Best regards, XXX2.客户收到货,说短缺, 经查,仓库并未少发,如何跟客户解释?Dear Tom, Thanks a lot for your patience.I have come to check the warehouse record together with our logistics people by myself.The record shows that all the items of order XXXX has been delivered.Here is our original record, and the pictures of the goods.Will you please check with your logistics and count the goods again? Are there possibilities of mis-counting, or someone moved the items separately from this order without noticing him? Best regards, XXXX 3.客户收到货,说短缺, 经查,确实少发了怎么办收到客户的回复,提供的详细信息,第一封邮件: Dear {收件人}, Thanks a lot for your email, and sharing the findings of your logistics to us.I will immediately investigate into this with ourlogistics, and will reply you soon.It may take some time, I would very much appreciate your kind patience.Best regards, XXXX 4.调查结果出来,第2封邮件:Dear {收件人}, Thanks for your patience.I apologize firstly for the inconvenience brought you.We have a new staff;he has moved these items to another order without noticing our warehouse manager, thus make a mistake.Will it be OK to send you these items with your next order? To make up you, we would like to give you 20 free items as gifts.Sorry again for the inconvenience brought you.We have already trained the new staff, and make sure that this will not happen again in future.Best regards, XXXX 5.客户收到货,说短缺,怎么办?马上发一封邮件询问详情Dear {收件人}, Thanks a lot for your email, and sharing the findings of your logistics to us.I will immediately investigate into this with our logistics.To enable me to do so, will you please give me a few more details? 1.How many total pallets do you receive?2.Can you give me a detailed list of all the shortage items, their quantity, and their pallet number? I would very much appreciate your kind help, it will be most helpful for our investigation.Best regards, XXXX 6.客户说到货,投诉说破损了,经查确实是本公司的责任,怎么办?Dear {收件人}, Thanks a lot for your pictures and information.I have investigated into this with our production manager.The EPS sheet sounds not thick enough to give strongprotection to the products.We have already worked out the improvement plan, thus to make sure that this will not happen again in your future orders.We sincerely apologize for the inconvenience brought you.And we would like to replace new ones in your next order.Best regards, XXXXX 7.客户说到货,投诉说破损了,怎么办?先迅速回封邮件问客户要照片。
商务英语口语--索赔篇
商务英语口语--索赔篇小编为大家整理了商务英语口语--索赔篇。
一起来学习一下吧!1. Please give our claim your favorable consideration.请合理考虑我们的索赔要求。
2. Please examine the matter and send us the goods to meet the shortage as soon as possible.请调查此事,并尽快将货物发给我们以弥补数量的不足。
3. As regards inferior quality of your goods, we claim a compensa- tion of U.S.$10,000.至于你方产品的品质低劣问题,我方要求你方赔偿一万美元。
4. We shall lodge a claim for all the losses incurred as a consequence of your failure to ship our order in time.由于你方未能及时交货,我方将向你方提出由此而遭受的全部损失的索赔。
5. Any complaint about the quality of the products should be lodged within 15 days after their arrival.任何有关该产品质量问题的申诉应该在货物到达后的十五天内提出。
6. Our customers are complaining of the inferior quality of our products.我们的客户投诉我们的产品质量低劣。
7. This seems to be a very clear case and we hope you will see your way to make a prompt settlement.看来情况已十分清楚,我们希望你能设法尽快解决问题。
关于索赔内容及金额商务英语口语
最新关于索赔内容及金额商务英语口语1. The goods we ordered on February 12 have arrived ina damaged condition.我方2月12日订购的货物抵达时已经遭损。
2. A number of cases are broken and the contents are badly damaged.有好几个箱子是坏的,里面的商品也遭到了严重的损坏。
3. The package are insufficient and the contents leak out considerably.包装不固,大量的东西漏了出来。
4. We wish to inform you that five of the cars we bought from you have been seriously out of order within50Km driving distance.我方想要通知贵方,向你方购置的其中辆小车在行驶了不到50KM就出了严重故障。
5. Nearly 20% of the bales were broken and the contents badly soiled.将近20%的包都破了,包内的货物严重污损。
6. From the shipment of 2,000 cases of glassware, we ind that a number of wooden cases and the contents have been broken.我们在2000箱玻璃制品中发现了不少木箱及内装制品破损。
7. On inspection, we found that about 50 bags are broken and it is estimated that 240Kg of cement had been lost.验货时,我方发现将近有50包破损,估计损失240KG水泥。
商务人士商谈索赔事宜常用商务英语口语
商务人士商谈索赔事宜常用商务英语口语商谈索赔事宜是直接关系到双方的交易是否可以顺进行的重要环节。
以下是我给大家整理的关于商务人士商谈索赔事宜常用商务英语口语,希望可以帮到大家关于商务人士商谈索赔事宜常用商务英语口语一The claim should be referred to the insurance company. 你方应当向保险公司索赔。
Your goods arrived are badly damaged. 你们的货物抵达时损坏得很严重。
The claim should be referred to the insurance company. 你方应当向保险公司索赔。
Your claim, in our opinion, should be referred to the insurance company, as the mishap occurred after shipment. 以我方所见,你方应向保险公司索赔,因为损失是在装船后发生的。
Thats because something goes wrong in the delivery process. 那是因为运货过程出了问题。
Your goods arrived in damaged condition. 你方的货物到达我方时受损很严重。
Thats because something goes wrong in the delivery process. 那是因为运货过程出了问题。
Since the damage was due to the rough handling by the steamship company,you should claim on it for recovery of the loss. 由于损失是由轮船公司的粗暴处理造成的,你方应当向他们索賠。
关于商务人士商谈索赔事宜常用商务英语口语二We shall credit to your account £760 to cover both the value of the goodsshort delivered and your inspection fee. 我们将给你方的账户打入760英镑,以赔偿所短缺货物的价值和检验费用。
商务英语 外贸函电 申诉和索赔
After looking into the matter, we find damage was caused by
careless handling at the dock. e.g.我们会对你方所抱怨一事进行调查。 We will look into your complaint.
9. fault n. defect 缺陷,故障,缺点
句式:replace A with (by) B e.g. 请立即寄来我们所需要的商品来代替在运输途中受损的商品。 replace A Please send the goods we need to replace those damaged during A be replaced with B transit. B replace A
Don„t complain all the time about the unfairness from the other.
有买主抱怨运去的货物质量与合同不符。
We have a buyer who complained about the inconformity of quality of
Any complaint about the quality v. complain 抱怨,起诉,申诉 of the products should be lodged within 15 days after their arrival. 别老是抱怨别人对你不公平。
complain about/of sth.
3. have no choice but to
have to 别无他法, 只好
e.g. 如你方不能答应,恐怕我们只好退货了。
e.g. 我们不得不取消订货。 If you can‟t grant us the request, I‟m afraid we have no choice but to return We have noback tobut to cancel the order. the goods choice you.
商务英语外贸英语信函之索赔理由及依据
商务英语外贸英语信函之索赔理由及依据1.We aept the claim, but can you tell me how much you want us to pensate you for the loss?我们承受索赔,但你能告诉我赔偿你多少损失2.We will give your request for claims immediate attention.我们将密切关注你方索赔的要求??? 3.We will get this matter resolved as soon as possible and hope to pensate you for your loss to your satisfaction.我们将尽早地解决此事,希望赔偿你方损失直到满意为止4.We’d like to express our sincere apologies for the poor quality of the products.我们就产品质量问题致以深深歉意5.We regret to hear that the goods you received are not of the quality expected.我们遗憾地得悉你收的货物未达你所期望的质量6.We are very sorry for the trouble cause by this delay.因延误造成的麻烦深表歉意7.We agree to aept all your claim.我们承受你方所有索赔8.I’ll go to your pany tomorrow in person to talkabout the claim.我明天去贵司私下讨论索赔事宜9.We regret the loss you have suffered and agree to pensate you $800.我们为你方遭受的损失表示歉意并同意赔偿800美金10.We agree to pensate you for the detective watches by 5% of the total value.我们同意就缺陷手表赔偿总金额的5%。
2019年商务英语高级写作范文:投诉与索赔原因
【导语】世上的事,只要肯⽤⼼去学,没有⼀件是太晚的。
你只要记住你的今天⽐昨天进步了⼀点,那么你离你的梦想也就更近了⼀步。
⽆忧考整理了“2019年商务英语⾼级写作范⽂:投诉与索赔原因”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注⽆忧考! 1. Complaint for Poor Quality投诉货物质量⽋佳 写作案例详解 HSE Hong Seng Electronics Blk 3024 #01-118 Ubi Road Singapore 408720 Fax:65-747-4644; Tel:65-744-0817 27 March 200- Mr Chua Chee Hieng Videx Sdn Bhd 4-6 Jalan Pasar 83000 Batu PahatJohor Darul Takzim Malaysia Dear Mr Chua Shipment of Videx (L15) Videocassette Recorders w/remote control:Order No.987303 The above shipment of 60 Videx Model L15 video cassette records with remote control was delivered on 25 March 200,and was checked on delivery. I am afraid that I really must complain about the quality of these machines.You appear to have supplied us with a product which falls far below the standard our customers expect.The L15 VCRs that you delivered were poorly finished and shoddy.What is more,they are certainly not as good as the demonstration models that I was shown when your representatives visited my shop in early February. This matter is causing us great inconveniences,since we have now included the L15 in our new catalogue and we are receiving a large number of enquiries about it.We shall now be faced with canceling it from our catalogue,and explaining to customers that it is no longer available. I should like you to refund the money we have paid you for these machines.Alternatively,if this is unacceptable,I should be prepared to accept the L16 model as a replacement for the L15 at the same price. I look forward to hearing from you in the very near future. Yours sincerely Goh Eng Jee Shop Manager 2. Complaint for Shortage投诉产品数量不⾜ 写作案例详解 KCDPT Klotz Cable Distributors PT JI.Cideng Timur 19 Jakarta,Indonesia Tel:62-21-2312288 Fax:62-21-2312136 To: Mr Jimmy Loo,Export Manager, Fax:603-3670122 Syntex Cable Corporation,Selangor Darul Ehsen,Malaysia From: Mr Samir Rahardjo,Klotz Cables, Fax:62-21-2312136 Indonesia Date: 13 August 200- Subject: Missing reel of cable Dear Mr Loo, Consignment D 32176 We received the above consignment of half-inch multicore LAN cable from you this afternoon. However,on checking the consignment we have discovered that one of the reels of cable (500m) is missing.The bill of lading reference number is CC/3a. As you know,we have a number of industrial clients who urgently require cable,and this mistake is causing a great deal of inconvenience,and may lead to loss of business. I should appreciate your looking into this matter and arranging for delivery of the required cable as soon as possible. Yours sincerely For Klotz Cable Distribution PT Samir Rahardjo Samir Rahardjo Manager 3. Complaint for Invoice Mistake投诉单据有误 写作案例详解 Sinolib Sinolib Book Ltd. Shop 350 Ocean Centre Canton Road-Kowloon Hong Kong SAR Tel:23737689 Fax:23731254 27 May 200- Mr W Mak,Sales Department Palette Publishing Co. 14/F Hopeful Building 22-24 Po Heng Road Aberdeen Hong Kong SAR Dear Mr Mak Subject:Invoice No.P5643/9 We have just received the above invoice for a consignment of books which was delivered on 4 May 200- as part of our exhibition of contemporary Chinese photographer’s work. However,your invoice states that the consignment contained 240 copies of China on the Move by Shui Man-hing,whereas,in fact,it contained only 200 copies.If you check our original order (No.4378528- copy attached) you will see this was all we ordered. We trust you will arrange for a new invoice to be issued in the near future,as we shall be happy to settle this account as soon as possible. Yours sincerely Sophia Wan Sophia Wan Accounts Clerk 4. Complaint for Delivery Delay投诉延误交货时间 写作案例详解 Dear Mr.Smith: The 1,000 cameras under order 383 shipped per S.S.Pacific arrived here yesterday. On examination we’ve found that 100 cameras in 2 cases are severely damaged. At first we thought that damage had resulted from the rough handling of the carrier,but an investigation made by the most authoritative surveyor here,China Commodity Inspection Bureau (CCIB),reveals that the damage is attributable to your improper packing.The camera being delicate instrument,we have emphasized repeatedly in your previous letters that proper packing is of utmost importance,and you have made your definite assurance of the reliability of your packing.However,you actual practice has breached the stipulations set forth in Order 383.For further particulars,we refer you to the enclosed inspection certificate issued by CCIB. Therefore,we are compelled to claim against you.With the inspection fee US $80 included,our loss amounts to$12,200.We hereby enclose a draft for that amount at sight for you to honor.Regarding the damaged cameras we leave them at your disposal. We expect you to pay prompt attention to this matter. Sincerely yours,Cc:President King 5. Complaint for Wrong Items投诉收到的货物与订单不符 写作案例详解 Dear Thomas Moore: Referring to our order No.26 dated June 16th,you have delivered some wrong goods,which arrived on R.P.Charger at Bangkok. We appreciate your prompt delivery.But,when opening case No.14,we found that it contained chinaware,which we had not ordered.We assume that a mistake may have been made in assembling the order.All other items are correct and in good condition. As the items we have ordered are needed urgently,please dispatch the missing articles at once. We enclose a list of detailed desc ription about the items that should have been in case No.14.Please check this with our order and your copy of the invoice. Meanwhile,we are holding case No.14 at your disposal.Please email us on how to do with it. Yours sincerely, David Parker 6. Complaint for Poor Packaging投诉包装不良 写作案例详解 Dear Mr.Petri: We haven’t got the personal computers we ordered on June 3. On June 3,we placed an order for ten sets of personal computers.When we discussed the matter on delivery,you promised that it would be made before June 20.However,it is 10 days past the deadline,and your goods still have not reached us. We need these PCs urgently to improve the efficiency of our work; therefore,your failure to deliver them has put us into trouble. We appreciate your seeing the matter seriously and arranging for the delivery within 5 days.I’m sorry to say if you are still unable to deliver them by July 5th,we shall reluctantly cancel our order and ask for compensation. Sincerely yours, Joe Wisdom。
MBA商务英语写作:抱怨、索赔和理赔信函(下)
MBA商务英语写作:抱怨、索赔和理赔信函(下)(2)Settlements (理赔信函) 对于抱怨、索赔信函,最得要的是给予及时、迅速和明确的答复。
若问题出现确属自己的责任,应立即设法纠正或谋求解决的方法,保持同客户友好的合作关系;若一时没有定论,也应先回复来信,告知对方正在调查,设法弥补;万一遇到不合理的要求应心平气和、态度礼貌指明,以求给对方留下良好印象,促使问题尽快解决。
此类信件大致可以分成以下两类:1)Accept the Customers Request and Apologize (接受顾客要求并致歉)在商业往业中,无论怎样的小心为客户服务,总不免出现失误。
然而,失误本身并不可耻,重要的是勇于承认并诚心致谦。
书写此类解决投诉信件时应注意:*首先道谦,并说明正在采取或准备采取的纠正失误的措施;*若有可能,说明产生失误的原因;*不要保证以后再不失误,出错是难免的,仅仅说明将尽可能减少失误率。
*主动、乐观、礼貌地结束信件。
希望失误能被原谅,并恢复正常贸易关系。
A.Dear Mr Barrett,The lathes you ordered are on the truck and should be your place on Friday of this week .When I investigated the matter ,I was astounded to learn that original goods were sent to another custo9mer . Its hard to account for such an error ,and the only excuse I can offer is that weve had several part-time warehouse people this month to fill in for some of the regular crew who are on vacation . I hope ,Mr .Barrett ,that this special shipment will compensate in part for the trouble we have caused to you. Please forgive us for our delay of shipment . Sincerely yours , 亲爱的巴雷特先生:您所订购的车订床现已装上卡车,将于本周五运至贵处。
商务索赔信函
商务索赔信函竭诚为您提供优质文档/双击可除商务索赔信函篇一:浅谈索赔类商务英语信函的写作浅谈索赔类商务英语信函的写作摘要所谓索赔,是指遭受损害的一方在争议发生后,根据合同或法律,向违约方提出赔偿要求。
文章就索赔信函的写作步骤及要求提出自己的看法。
关键词商务英语信函写作步骤要求Abstractclaimreferstothebuyerwhosuffersdamagerequir esthesellerforcompensation,whofailstocarryoutcontract,accordingtothecontractorlawafterthedisputehappens.Thisarticleaimstothewritingproceduresandrequireme ntsofclaimletter.KeywordsbusinessenglishLetterwritingproceduresRequirements一、引言在进出口贸易中,由于各种因素的影响如卖方不按合同规定的时间、地点交货;卖方提供的货物质量与合同中提供样品的质量不符;卖方提供的货物数量短缺或货物在装运过程中受损等,使得买方蒙受不该有的损失,贸易合同得不到履行时,往往生产争议,引起索赔和理赔的问题。
所谓索赔,是指遭受损害的一方在争议后,根据合同或法律,向违约方提出赔偿要求。
因此,就避免不了要写索赔信。
写好索赔(类)信函是问题得到解决的第一步,首先向卖方陈述要求索赔的理由、数量等,希望问题得到尽快解决,否则只能诉诸于法律。
但大家都知道并非所有的索赔要求都会得到满足,无论作者提出的理由是多么的合理。
即使是最好的索赔信函,也不一定会取得所期望的效果,因为在很多情况下,准许买方的索赔,给卖方没有带来什么好处,只是建立一种美好的信誉罢了。
然而,好的索赔信函总比差的索赔信函容易达到效果。
因此,写好这一类信函起到不可估量的作用。
二、写索赔信的步骤篇二:商务信件Letterofclaim(索赔函英文版)Date:_____________no:_____________From:To:Lgelectronics(hangzhou)co.,Ltd.Asregardsinferiorqualityofyourgoods,weregrettoinfor myouthatweshouldclaimacompensationof$_______.Inthismarch,yourcompanyprovidedthe________withsoman ydefectives,whichunfortunatelyresultedinthefactthat wewereunabletocompletethescheduledwork.Thereforewer equireyourcompanytocompensateusforthelossasquicklya spossible.Faithfully,company:company:signature:signature:Date:_____________no:_____________From:To:Lgelectronics(hangzhou)co.,Ltd.Asregardsinferiorqualityofyourgoods,weregrettoinfor myouthatweshouldclaimacompensationof$_______.Inthismarch,yourcompanyprovidedthe3Dglasseswithsoma nydefectives,whichunfortunatelyresultedinthefacttha twewereunabletocompletethescheduledwork.Thereforewe requireyourcompanytocompensateusforthelossasquickly aspossible.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
有关索赔理由及依据的商务英语
引导语:如何用英语跟外商洽谈索赔理由及依据的问题?下面是小编整理的外贸英语之索赔理由及依据,希望对你有用!
1. A close inspection and a careful test by the China National Import & Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality.
由中国国家进出口商品检验局所做的仔细商检和认真测试有些放大镜质量劣等。
2. We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity Inspection Bureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you for compensation of losses.
在中国商检局复验之后,我方发现货物的质量、数量和重量均与合同所规定的条款不符,现将商品退回,并向贵方提出索赔,要求赔偿损失。
3. The survey has revealed that the damage to the goods is attributable to rough handling.
商检表明货物的受损是由于野蛮装卸所引起的。
4. The surveyor’s report indicates that there has been some serious damage to some of the goods.
商检报告显示有一些货物遭到了严重的损毁。
5. On the basis of clause 15 of the contract, we place our claims before you as follows.
根据合同第15款,我方向贵方索赔如下。
6. The dried mushroom you sent us are far below the standard stipulated in the contract.
贵方运送来的干蘑菇远远低于合同所规定的标准。
7. The quality of you shipment for our order is not in conformity with the specifications, we must therefore lodge a claim against you for the amount of £280,000.
贵方所运输的我方订购的货物质量与规格不符,因此我方必须向你方提出索赔,赔偿我方280000英镑。
8. We find the copper wire you supplied is not to the exact specifications of your sample.
我方发现贵方提供给我方的铜钱与你方的样品规格不符。
9. Our customers complain that the goods are much inferior in quality to the samples.
我方客户抱怨说与样品相比,货物的质量要差得多。
10. The quality of the goods you shipped last week is much
interior to that of the goods of our last order.
你方上周发运的货物质量与我方上次所订的货物质量相比,要低劣得多。
11. The inspection reveals that both the quantity and quality of the wheat delivered are not in conformity with those stipulated in the contract, though the packing is all in good condition.
尽管包装完好,但检验表明,这批小麦的数量与质量都不符合合同规定。
12. Most of the shirts are of a smaller size. I wonder if you made a mistake when sending the goods.
大部分衬衫都小一号,我怀疑你们发货时是不是搞错了。
13. There are too many defective items in this shipment.
这批货里次品太多了。
14. The leather shoes you sent us last Friday are not the right size. They should be size 42.
贵方上星期五发送的皮革尺码不对,应该是42码的。
15. The quality of the goods you sent us last week is too poor to suit the requirements of this market.。