外贸函电__一般商业书信用语17类

合集下载

商务英语信函常用语大全

商务英语信函常用语大全

商务英语信函常用语大全敬上谨致问候Yours (very) truly, *用于商业。

谨致问候Sincerely yours, *稍带亲近的感觉,用于商业信函或给朋友的信中。

谨致问候Cordially, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。

谨致问候My best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。

谨致问候With best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。

谨致问候The very best to you, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。

谨致问候Best wishes, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。

请求回函如能尽早回复,我们将不胜感激。

We would appreciate an early reply. *比较直率的表达方式,要注意是发给谁的。

我们期待着您满意的回答。

We look forward to your favorable reply. *也可用于客人。

favorable 表示“好意的,喜欢的”。

我们盼望着不久能听到您的回音。

We look forward to hearing from you soon.如果就此事您能尽早回信的话,我们将衷心感谢。

Your prompt attention to this matter will be appreciated. *prompt “迅速的,敏捷的”。

Your prompt attention in this matter will be appreciated. 回信请寄到上述地址。

Please write us at the above address.请多关照我们希望您能…… We ho pe that you will...在此方面如果能够得到您的合作我将非常感谢。

Your kind cooperation in this respect is greatly appreciated. Your kind cooperation on this issue is greatlyappreciated. 我们希望能够继续得到你们的合作和支持。

最新7种外贸函电常用模板

最新7种外贸函电常用模板

一、开发新客户Dear XXX,We have learned from our old client that you are one of the leading XXX importers in Italy. Therefore, we do hope there is a chance for us to cooperate with each other in the near future. (表明合作意向)We are one of the biggest XXX manufactures in China.(介绍自己的身份)All our products are manufactured strictly and provided to over 30 countries already.Attached please find our latest catalogue and quotation.(直接给出报价单)We look forward to your trial order.Yours faithfully,XXX二、样品寄送通知Dear XXX,I’m now writing to inform you that the samples that you requested were sent by Federal Express today. (告知客户寄送时间及方式)In the mail, I’ve also enclosed a quotation.(附上最新的报价单)Please let me know at your earliest conveniences as soon as they arrive. Thanks a lot!I’m looking forward to your earliest response.Yours sincerely,XXX三、拒绝临时取消订单Dear Sir,Thank you for your letter of March 12th. We’re very sorry that we can’t accept cancelling the order at the last moment.(表明自己的态度)Since your products are ready for shipment, it will be a huge loss for us if you cancel the order.(说明理由)So we have difficulties in accepting your request.Best regards,XXX四、付款确认Dear XXX,I’ve received your mail informing tha t the amount of ¥100,000,000 (再次说明金额)as payment for my invoice NO.1234567 has been transferred to our bank.Thank you very much for your cooperation.Yours,XXX五、邀请来访Dear XXX,It was great to meet you at the 2017 Canton Fair last week(唤起客户记忆)and we’d like to thank you for your being interested in our XXX.In order to deepen our business relations, we’d like to invite you to our company in Shanghai.(表明意向)This would be a good opportunity for you to get an overview of our facilities and company cultures, as well as to discuss common interests.We’ll meet all your expenses during this visit.(告知客户关注的来访费用)With regard to possible dates, we do hope that you could come at the end of the month.(表明意向时间)Please let me know whether this w ould be suitable for you. I’m looking forward to your reply.Yours sincerely,XXX六、介绍新产品Dear XXX,We’re pleased to inform you that we’ve made our new products available on the market. Much to our delight, they enjoy great popularity.(说明新产品已上市且好评不断)As we guess you might be interested, we’ve sent you by UPS half a dozen samples for your trail use. (告知已寄送试用品)Attached please find copy of our latest catalogue and quotation.(附上报价单) We hope you’ll take this opportunity to enlarge your bus iness scope.Yours sincerely,XXX七、维护老客户Dear XXX,It’s been three month since we executed your last order.Recently we’ve developed new business relations with three more purchasers, from whom we got in large quantities of XXX. (告知产品近期很受欢迎)I’d like to inform you that for a limited period of time, we are reducing prices on certain items. (告知老客户降价通知)Please have a look at the attached catalogue and quotation. If you wish to order large quantities, e-mail me. We’ll work out terms and con ditions to our mutual benefit.We’re glad to give you this discount in view of your previous orders(告知客户折扣只有他才有) and would appreciate a prompt reply.Yours sincerely,XXX八、请求介绍新客户Dear XXX,I’d like to inform you that we’ve sent XXX you required last month.(简要回复之前的邮件)Attached are our catalogue and quotation for the complete ranges.Our company has established business relationship with you since 2014. As you know, we’re devoting ourselves to expand our business abroad all the time. (表明想要扩展业务的意向)I would appreciate it if you could recommend some potential purchasers to us. (说明想要他推荐新客户)It’s known to all that Chinese XXXs are renowned for their good quality, attractive designs and fine workmanship. They have enjoyed great popularity in the European market. (阐述自己的优势)We believe that through your favorable help we’ll meet with extensive reception in your country.We look forward to your favorable reply.Yours,XXX九、转介绍被拒绝Dear XXX,Thank you for your email of March 12th, we can fully understand your situation and are sorry for putting you in a dilemma.(说明自己了解客户的难处并表示感谢)Thank you all the same.Yours faithfully,XXX十、感谢介绍客户Dear XXX,Thank you very much for introducing XXX Company to us.(直接表明邮件主题)The establishment of new business relationship with such a large company helped increasing our sales greatly.Last week, we signed a contract with the director Mr. XXX, who held you in high regard and was particularity interested in our products designed for the U.S. market. (告知与新客户合作情况)We look forward to providing them with the most costly effective services so that they will never feel regretful to cooperate with us.We owe you the greatest debt of gratitude.(对老客户再次表示感谢)Yours sincerely,XXXbai、请求建立商业关系duRogers Chemical Supply Co. zhiE.daoStreet Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。

(完整word版)外贸函电常用词汇大全

(完整word版)外贸函电常用词汇大全

外贸函电常用词汇第一期:General Terms1. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3。

offer-报盘4. counter offer—还盘5。

quantity—数量6. packing—包装7。

time of shipment—装运期8。

price—价格9。

discount-折扣10。

terms of payment-支付条款11. insurance-保险12。

commodity[kə'mɔditi] inspection—商品检验13。

acceptance—接受14。

signing a contract—签订合同15。

claim [kleim] :索赔16. agency [’eidʒənsi] :代理17. commission [kə’miʃən] :佣金18。

exclusive[iks'klu:siv](独有的,独占的,专用的) sales: 包销19。

joint [dʒɔint] venture-合资企业20. compensation[,kɔmpen'seiʃən] trade—补偿贸易21. processing and assembling trade—加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系1。

recommendation [,rekəmen'deiʃən]:推荐、介绍2. inform 通知3。

enter into business relations :建立业务关系4。

catalogue [’kætəlɔ:g]:目录5。

for your reference :供您参考6. specific inquiry:具体询价7。

最新整理外贸函电询盘常用语.docx

最新整理外贸函电询盘常用语.docx

最新整理外贸函电询盘常用语外贸函电询盘常用语Enquiry1. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contractt 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to recEive shipment 接货30. partial shipment 分批装船31. prompt shipment 即期装运32. time of shipment 装运期33. offer 报盘报价34. a firm offer 实盘35. a counter offer 还盘36. to accept an offer 接受报盘37. to extend an offer 延长报盘38. to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer 撤消报盘40. the validity of an offer 报盘有效期。

常用的外贸函电用语

常用的外贸函电用语

常用的外贸函电用语(1)贵函 Your letter; Your faour; your esteemed letter; Your esteemed faour; Your alued letter; Your alued faour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your eryfriendly note; Your friendly adice; Yours.(2)本信,本函 Our (my) letter; Our (my) respects; Ours(mine); This letter; these lines; The present.(3)前函 The last letter; The last mail; The last post; the last communication; The last respects(自己的信); The last faour(来信)(4)次函 The next letter; The next mail;Thenextcommunication; The letter following; the following.(5)贵函发出日期 Your letter of (the) 5th May; Your faour dated (the) 5th June; Yours of the 3rd July; Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your faour of een date(AE); Your letter of yesterday; Your faour of yesterdays date; Your letter dated yesterday.(6)贵方来电、电传及传真 Your telegram; Your wire; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报); Your code message; Your cipher telegram; Your wireless telegram; Your TELEX; Your Fax.(7)贵方电话 Your telephone message; Your phone message; Your telephonic communication; Your telephone call; Your ring.(8) 通知 (Noun) Adice; Notice; Information; Notification; Communication; A report; News; Intelligence; Message. (erb)( 通知,告知) To communicate (a fact) to; To report (a fact) to...on; To apprise (a person) of; To let (a person) know; To acquaint (a person) with; To intimate (a fact) to; To send word; to send a message; To mail a notice; to write (a person) information; To gie notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布).(9)回信 (Noun) An answer; A reply; A response. (erb) To answer; To reply; To gie a reply; To gie ones answer; To make an answer; To send an answer; To write in reply; To answer ones letter. (特此回信) Reply to; Answering to; In answer to; In reply to; In response to. (等候回信) To await an answer; To wait for an answer. (收到回信) To get an answer; To faour one with an answer; To get a letter answered.(10)收讫,收到 (Noun) Receipt(收到); A receipt(收据); A receier(领取人,取款人); A recipient(收款人) (erb) To receie; To be in receipt of; To be to (at) hand; To come to hand; To be in possesion of; To be faoured with; To get; To hae; To hae before (a person); To make out a receipt(开出收据); To acknowledge receipt(告知收讫).(11)确认 To confirm; Confirming; Confirmation;InConfirmation of(为确认...,为证实...); A letter of confirmation(确认函或确认书)(12)高兴,愉快,欣慰 To hae the pleasure to do; To hae the pleasure of doing; To hae pleasure to do; to hae pleasure in (of) doing; To take (a) pleasure in doing (something); To take pleasure in doing (something); To be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); To be glad to (of)(about); To be rejoiced in (at).(13)随函附件 Enclose; Inclose.(14)迅速,立刻 Urgently; Promptly; Immediately; With all speed; At once; With dispatch; With all despatch; With the quickest possible despatch; With the least possible delay; As soon as possible; As quickly as possible; As promptly as possible; At ones earliest conenience; At the earliest possible moment; At an early date; Without delay; Without loss of time; Immediately on receipt of this letter; By express messenger; By Special messenger; By special deliery; By express letter.(15)回信 By return; By return of post; By return of mail; By return of air-mail.(16)依照 According to; Agreeably to; Conformably to;pursuant to; In accordance with; In conformity with (to); In obedience to; In deference to; In compliance with; In agreement with; In pursuance of.(17)就...,关于 About; Regarding; Concerning; As to; As regards; With regard to; In regard to;(of); Respecting; Relatie to; Anent; In connection with; Referring to; With reference to; In reference to; Re.(18)期满到期及应付之款 To be due; To fall due (become) due(日期将到); Duly(正时,及时);In due Course (依照顺序).(19)(每个,按照,通过)Per(=by,through)rail.(post,mail,steamer )(通过铁路,邮政,轮船) Per pro.= by proxy (由代理) Per annum (=yearly,每年) Per mensem (=monthly,每月) Per diem [daiem] (=daily,每日) Per man, per capital (=per head,依照人数,每一人) Per piece (每一个,每一件)(20)表示抱歉(冒昧做了某事) To take the liberty of doing something;To take the liberty to do something; To take the liberty in doing something.(21)甚感遗憾,请包涵 To regret; To be sorry; To be chagrined; To be mortified; To be exed; To regret to say; To be sorry to say; To ones regret; To feel a great regret for; To express regret; To be regretted; To be a matter for regret; To be regrettable; To be deplorable.(22)(我们)对于...甚感荣幸 To hae the honour of doing (being); To hae the honour to do (be); To do one (oneself) the honour of doing (being); To esteem (regard) it as a high honour to do (be); To appreciate the honour to do (be); To feel honoured to do (be); To owe one a debt of honour to do (be); To be honoured with doing (being) something; To honour one with doing (being) something.(23)请 Please; Kindly; be good enough; Be kind enough; Hae the kindness.(24)感谢,衷心感谢等 To thank; To be (feel) thankful; To be (feel) grateful; To be obliged; To be indebted; To esteem (it) a faour (priilege); To gie (tender, return) ones thanks; To express ones gratitude (appreciation); To tender ones sincere thanks for; To be oerwhelmed with gratitude.(25)请照顾等 (Noun)(请吩咐) Command; Order; Serice (erb)(服务) To command; To order; To sere; To be at ones serice; To render serice to one; To do one a serice; To be of serice to one.。

商务信函常用语10句中文

商务信函常用语10句中文

商务信函常用语10句中文
1. 感谢您关注我们公司的产品,我们非常期待能与您建立合作关系。

2. 我们非常荣幸地邀请您参加我们公司的产品发布会,届时我们将会向您展示最新的产品。

3. 我们已经收到了您的订单,并且将会尽快处理并安排发货。

4. 很抱歉,由于生产原因,我们需要延迟发货,请您谅解。

5. 我们希望能够与您进行更深入的合作,如果您有任何需要,请随时联系我们。

6. 我们的客服团队将会竭尽全力为您提供最好的服务和支持。

7. 如果您对我们的产品有任何疑问或建议,请随时向我们反馈,我们将会认真听取您的意见并进行改进。

8. 我们非常重视您的合作,如果您需要我们提供任何帮助,请随时联系我们。

9. 我们非常感谢您在过去的合作中给予我们的信任和支持,我们将会继续努力提供更好的产品和服务。

10. 我们希望能够与您建立长期的合作关系,共同发展。

外贸函电常用语

外贸函电常用语

外贸函电常用语文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-外贸函电范文常用语Importer Writes to ExporterDear Sirs,We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.Please let us have all necessary information regarding your products for export.Yours faithfully,外贸英语函电范文写作常用词汇:Notesmercial adj. 商业的,商务的commercial counsellor 商务参赞commercial counsellor’s office 商务参赞处commercial attache 商务专员commercial articles 商品,(报上)商业新闻commerce n. 商业commerce department 商业部门2.embassy n. 大使馆the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆ambassador n. 大使,使节3.dealer n. 商人retail dealer (or:retailer) 零售商wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商deal n. b. 贸易,成交,经营make (or:do) a deal with... 与...做交易deal on credit 信用交易,赊帐买卖4.connected with... 与...有联系;与...有关系5.light industrial product 轻工业产品petitive adj. 有竞争力的competitive price 竞争价格competitive capacity 竞争能力competitive power 竞争能力competitive edge 竞争优势eg.If your price is competitive, we will place an order with you. 如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。

外贸商务电函常用语

外贸商务电函常用语

一.开头礼貌用语1.开头语--感谢对方的来信(间接表明已收到对方来信)a.Thank you for your letter of/dated…concerning/regarding…b.Thank you for your letter of…inquiring about our company and ourproducts.2.确认收到的礼貌用语a.We are happy to receive your letter of…b. We are very glad/pleased to receive your enquiry/inquiry of…c.We are in receipt of your letter…d.I’m greatly appreciated for your lettere. Please excuse my late reply to your very friendly letter of( March 1st.)f. I apologize to you for my delay in answering to your kind letter of…二.中间层次语a. Do you have any idea about this?b. What’s your opinion on the schedule and next steps we proposed?c. I add some comments to the document for your reference.d. I enclose the … for your reference.e. Any question, please (don’t hesitate to) let me know.f. Feel free to give your comments.g. We enclose our pricelist for your reference.h. I’m so luck to hear that our suggestions can give you beneficent.i. This is the best-selling item of the year.j. We can accept order on OEM basis. (我方可以按照贴牌生产方式接受订单。

外贸函电 常用词汇!!

外贸函电 常用词汇!!

外贸函电常用词汇!!1. 常见词汇1.1 询盘1)我们公司对于某种产品的询盘。

2)针对某个订单的一般询盘。

3)询问关于价格、交货期、包装、最小起订量和样品等方面的询盘。

1)详细询问产品的质量和技术规格。

2)询问某种产品是否具有特定用途的能力。

3)要求关于销售条件和付款方式的详细信息。

1.2 报价2)提供有关付款方式、价格和交货期的选择。

3)提供特殊说明或折扣。

1)改变产品价格、交货时间或付款条件的情况。

2)介绍新产品或服务的情况。

3)承诺保持价格的稳定。

1.3 订单1)确认产品的规格、质量、价格、交货期、包装等。

2)询问并确认特殊要求,如标识、运输和保险等。

3)要求客户回复,证明订单确认。

1.3.2 要求更改订单的函1)更改产品数量或质量的情况。

3)更改交货时间或运输方式的情况。

1.4 运输1.4.1 购货通知1)确认产品已经准备好并要求安排运输。

2)提供有关包裹尺寸、数量、运输费用、目的地和时间的必要信息。

2)提供有关文件和发票的必要信息。

1.5 支付1)确认收到付款并提供有关详细信息。

2)提供有关付款方式、付款日期、付款金额、收款单位的详细信息。

1.5.2 逾期付款催缴函1)提醒客户超过付款日期。

2)强调逾期付款所带来的后果。

3)仍未付款的客户将被通知适当的法律程序。

2. 补充词汇报价、定价、价格条款、折扣、差价、税费、货币单位、汇率、价格变化等。

装运日期、运输方式、运输期限、途径、贸易术语、起始点、目的地、保险、出口许可证、海关文件等。

付款方式、金额、期限、延迟付款、汇款、信用证、银行担保、退款等。

2.5 文书格式信头、日期、寄信人和收信人的地址、称呼、主题、开头、正文和结尾等。

外贸英语函电简短开头

外贸英语函电简短开头

外贸英语函电简短开头在外贸英语函电的开头,通常使用一些礼貌且专业的短语来建立联系并引入主题。

以下是一些简短且常用的开头:1. Dear [收信人姓名],We hope this message finds you well.2. Gentlemen,We are writing to discuss a potential business opportunity.3. Respected [收信人姓名/公司名],We are delighted to introduce ourselves and our products.4. Dear [收信人姓名],We trust this email finds you in good spirits.5. Gentlemen,We would like to express our interest in establishing business relations with your esteemed company.6. Dear [收信人姓名],We hope this email serves as a friendly reminder of our recent discussion.7. Respected [收信人姓名/公司名],We would appreciate your feedback on our latest product offering.8. Gentlemen,We are writing with an inquiry regarding your [product/service].9. Dear [收信人姓名],We are writing to confirm the details of our recent business agreement.10. Respected [收信人姓名/公司名],We would like to thank you for your prompt response to our previous inquiry.在外贸英语函电中,使用礼貌和正式的语言非常重要,因为它有助于建立专业关系并促进有效的沟通。

外贸邮件常用语

外贸邮件常用语

外贸邮件常用语Hey,外贸小伙伴们!今天咱们就来唠唠外贸邮件里那些超好用的常用语。

这可就像是我们在外贸海洋里航行的小桨,没有它们,可就寸步难行了呢。

先说说开头吧。

当你第一次给客户发邮件的时候,可不能太随便。

“Dear Sir/Madam”这种就比较中规中矩,就像穿了一套正式的西装去参加商务会议一样,虽然不会出错,但也没啥特色。

如果能知道对方的名字,“Dear [First Name]”就亲切多了,就好像你在人群中准确地叫出了朋友的名字,一下子就拉近了距离。

我有个朋友,叫小李,他之前给一个外国客户发邮件,开头就写“Dear Sir”,发了好几封都没得到回应。

后来他费了好大劲儿,找到了客户的名字,改成“Dear Mr. Johnson”,嘿,没过多久就收到了回复。

你说这差别大不大?再讲讲介绍自己或者自己公司的时候。

“We are [Company Name], a leading company in [industry].”这就像在告诉别人,“嗨,我们可是这个行业里的领头羊呢!”要是能再加上点独特的优势就更好了,比如“Our products are known for high - quality and innovative design, just like a shining star in the market.”把自己的产品比作市场里的明星,多酷啊!我记得我刚做外贸的时候,给客户介绍公司,就干巴巴地说公司名字和做什么的,客户回复都很冷淡。

后来我学着这么生动地介绍,客户的态度明显就不一样了。

谈产品的时候,可不能简单地说“This product is good.”那简直弱爆了。

“Our product has a host of amazing features. For instance, its durability is out of this world, like a superhero that never gets tired.”把产品的耐用性类比成超级英雄,永远不会疲倦,这样客户就能更直观地感受到产品的优势了。

17种外贸业务的英文书信大全

17种外贸业务的英文书信大全

国际贸易中常见的书信,除了简单书信格式和功能书信格式以外,通常由下列几个成分组成:1. Letterhead 信头就是信纸最上方的关于一个公司的名字和地址。

2. Dateline 日期写信的日期。

3. Inside Address 信内地址信内地址是收信人的地址,包括对方公司的名字和地址。

4. Salutation 称呼语可以是Dear Sir(s),Ladies and Gentlem en,如果知道对方的姓名则要写对方的姓(Mr/Mrs xxx)。

具体要因情况而异。

5. Body of the Letter 正文此处就是你写信的意图和想要达成的目的了。

注意商务书信要尽量简洁、直接,以免含混不清、造成误会。

6. Signature Block 签名栏先要写上一些Complimentary Close (信尾客套语),如:Yours faithfully, Yours truly 等等。

Hand-Written Signature and Signature Identification 手写体签名和签名签名部分包括手写体签名和印刷体签名,手写签名要在印刷的签名的上面。

以上是一封商务书信要包括的6个部分,下面是一篇例文:Letterhead 信头XXXXXXXX CO.210 West Baiyun RoadGuangzhou 51201, ChinaDate Line日期28 February 2006Inside Address 信内地址xxxxxx Co., Ltd34 Regent StreetLondon, UKSalutation称呼语Dear Sirs:Body of the Letter正文 We have obtained your nam e and address from Dee&Co. Ltd, and we are writing to inquire as to whether you would be willing to establish business relations with us.We have been importers of shoes for many years. At present, we are interested in extending our range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to place volume orders with you.We look forward to your early reply.Complimentary Close客套结束语Yours faithfullySignature Block签名栏(Hand-Written Signature)Tony Smith17种外贸业务的英文书信大全1.请求建立商业关系Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect t o transact asignificant volume of business. We look forward to your early reply.Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。

外贸函电常用词汇

外贸函电常用词汇

外贸函电常用词汇在国际贸易中,函电是商务往来的重要方式之一。

为了更好地进行外贸函电的写作,掌握一些常用词汇是必不可少的。

下面将介绍一些常用的外贸函电词汇,帮助大家提升写作水平。

一、问候语1. Dear Sir/Madam 尊敬的先生/女士2. Dear Mr./Ms./Mrs. 尊敬的先生/女士3. To whom it may concern 敬启者4. Dear Sales Manager 尊敬的销售经理5. Hello 你好二、引言1. Thank you for your letter. 感谢您的来信。

2. We are pleased to receive your inquiry. 很高兴收到您的询盘。

3. We acknowledge receipt of your letter dated… 我们已收到您的日期为…的来信。

4. We have received your inquiry and would like to give you the following information. 我们已收到您的询盘,并愿意提供以下信息。

三、询盘1. We are interested in your products. Could you please send us yourcatalog and price list? 我们对贵公司的产品感兴趣,请寄送产品目录和价格表。

2. We would like to know if you can provide OEM service. 我们想知道您是否能提供OEM服务。

3. Could you please quote us your best price for the following items? 请给我们报以下商品的最优价格。

4. We would like to inquire about the terms of payment and delivery. 我们想询问一下付款和交货条件。

外贸英语 商业信函用语

外贸英语 商业信函用语

外贸英语商业信函用语我们被告知……We are told that...我们从青木先生那儿了解到……We understand from Mr. Aoki that...我们发觉到……We observed that...We found out that...We discovered that...我们希望提醒贵方注意……We would like to call your attention to... *用于必须说出很严重的事情时。

我们想利用这次的时机就……事提醒您。

May we take this oasion to remind you that... *有礼貌但语气严厉。

用于欠款到期不还等情况时。

May we take this opportunity to remind you that...我们希望您能……We hope that you will...我们希望收到……We hope to receive...我对……很感兴趣。

We are interested in... *适用于索取资料时。

我们渴望知道……We would be interested to learn...如果您能告诉我们……,我们将不胜感谢。

We would appreciate it if you will let us know...We would appreciate it if you would let us know...We shall appreciate it if you would let us know...我们能麻烦您将……寄给我们吗?May we ask you to send us...?非常感谢您为我们提供的一切。

We thank you for your offer.您……,我们不胜感谢。

I appreciate very much that you...对贵方的大力合作我们万分感谢。

商业英文书信中所使用的词语介绍

商业英文书信中所使用的词语介绍

(1)贵函Your letter;Your favour;your esteemed2 letter;Your esteemed favour;Your valued letter;Your valued favour;Your note;Your communication;Your greatly esteemed letter;Your very friendly note;Your friendly advice;Yours.(2)本信,本函Our (my)letter;Our (my)respects;Ours (mine);This letter;these lines;The present.(3)前函The last letter;The last mail;The last post;the last communication;The last respects(自己的信);The last favour(来信)(4)次函The next letter;The next mail;The next communication;The letter following;the following.(5)贵函发出日期Your letter of (the)5th May;Your favour dated (the)5th June;Yours of the 3rd July;Yours under date (of)the 5th July;Your letter bearing date 5th July;Your favour of even date(AE);Your letter of yesterday;Your favour of yesterday's date;Your letter dated yesterday.(6)贵方来电、电传及传真Your telegram;Your wire;Your cablegram(从国外);Your coded wire(密码电报);Your code message;Your cipher3 telegram;Your wireless4 telegram;Your TELEX5;Your Fax.(7)贵方电话Your telephone message;Your phone message;Your telephonic communication;Your telephone call;Your ring.(8)通知(Noun)Advice;Notice;Information;Notification;Communication;A report;News;Intelligence;Message.(Verb)(通知,告知)To communicate (a fact)to;To report (a fact)to...on;To apprise6(a person)of;To let (a person)know;To acquaint (a person)with;To intimate (a fact)to;To send word;to send a message;To mail a notice;to write (a person)information;To give notice(预告);To break a news to(通知坏消息);To announce(宣布).(9)回信(Noun)An answer;A reply;A response.(Verb)To answer;To reply;To give a reply;To give one's answer;To make an answer;To send an answer;To write in reply;To answer one's letter.(特此回信)Reply to;Answering to;In answer to;In reply to;In response to.(等候回信)To await an answer;To wait for an answer.(收到回信)To get an answer;To favour one with an answer;To get a letter answered.(10)收讫,收到(Noun)Receipt(收到);A receipt(收据);A receiver(领取人,取款人);A recipient (收款人)(Verb)To receive;To be in receipt of;To be to (at)hand;To come to hand;To be in possesion of;To be favoured with;To get;To have;To have before (a person);To make out a receipt(开出收据);To acknowledge receipt(告知收讫).(11)确认To confirm;Confirming;Confirmation7;In Confirmation of(为确认...,为证实...);A letter of confirmation(确认函或确认书)(12)高兴,愉快,欣慰To have the pleasure to do;To have the pleasure of doing;To have pleasure to do;to have pleasure in (of)doing;To take (a)pleasure in doing (something);To take pleasure in doing (something);To be pleased to (with)(by);to be delighted at (in)(with);To be glad to (of)(about);To be rejoiced in (at).(13)随函附件Enclose;Inclose.(14)迅速,立刻Urgently;Promptly9;Immediately;With all speed;At once;With dispatch;With all despatch10;With the quickest possible despatch;With the least possible delay;As soon as possible;As quickly as possible;As promptly as possible;At one's earliest convenience;At the earliest possible moment;At an early date;Without delay;Without loss of time;Immediately on receipt of this letter;By express messenger;By Special messenger;By special delivery;By express letter.(15)回信By return;By return of post;By return of mail;By return of air-mail.(16)依照According to;Agreeably to;Conformably to;pursuant to;In accordance with;In conformity11 with (to);In obedience12 to;In deference13 to;In compliance14 with;In agreement with;In pursuance of.(17)就...,关于About;Regarding;Concerning;As to;As regards;With regard to;In regard to;(of);Respecting;Relative to;Anent;In connection with;Referring to;With reference to;In reference to;Re.(18)期满到期及应付之款To be due;To fall due (become)due(日期将到);Duly(正时,及时);In due Course (依照顺序).(19)(每个,按照,通过)Per(=by,through)rail.(post,mail,steamer)(通过铁路,邮政,轮船)Per pro8.=by proxy15(由代理)Per annum (=yearly,每年)Per mensem (=monthly,每月)Per diem [daiem] (=daily,每日)Per man,per capital (=per head,依照人数,每一人)Per piece (每一个,每一件)(20)表示抱歉(冒昧做了某事)To take the liberty of doing something;To take the liberty to do something;To take the liberty in doing something.(21)甚感遗憾,请包涵To regret;To be sorry;To be chagrined16;To be mortified17;To be vexed18;To regret to say;To be sorry to say;To one's regret;To feel a great regret for;To express regret;To be regretted;To be a matter for regret;To be regrettable;To be deplorable.(22)(我们)对于...甚感荣幸To have the honour of doing (being);To have the honour to do (be);To do one (oneself)the honour of doing (being);To esteem1(regard)it as a high honour to do (be);To appreciate the honour to do (be);To feel honoured to do (be);To owe one a debt of honour to do (be);To be honoured with doing (being)something;To honour one with doing (being)something.(23)请Please;Kindly19;be good enough;Be kind enough;Have the kindness.(24)感谢,衷心感谢等To thank;To be (feel)thankful;To be (feel)grateful;To be obliged;To be indebted;To esteem (it)a favour (privilege);To give (tender,return)one's thanks;To express one's gratitude20(appreciation);To tender one's sincere thanks for;To be overwhelmed with gratitude.(25)请照顾等(Noun)(请吩咐)Command;Order;Service(Verb)(服务)To command;To order;To serve;To be at one's service;To render service to one;To do one a service;To be of service to one.。

非常实用的外贸函电术语大全

非常实用的外贸函电术语大全

非常实用的外贸函电术语大全内容简介:外贸函电术语在写外贸函电时候经常用到,在写外贸函电的时候能熟练应用这些外贸函电术语,会给人一种十分专业的感觉。

下面分享的外贸函电术语大全,希望对您有所帮助!人人都说:干一行要爱一行专一行!怎么表现你的行?就是多用专业术语,要用的自然准确。

做外贸就要经常写外贸函电,那么,外贸函电术语就是你要表现“行”的方向。

行了,废话不多说,还是好好学习外贸函电术语吧,让客户对你产生好感,做好外贸才没有更多的阻碍哦!外贸函电术语汇总:不当交单bad tender专卖区exclusive territory贴现行情discount quotation合法持有人bona fide holder共同海损general average水渍险with particular average承兑交单Document Against Acceptance平安险free from particular average进口配额import quota即期汇票demand draft租船契约charter party滞期费(滞纳金)demurrage免赔率franchise适合海运的包装seaworthy packing包销exclusive sales清洁海洋提单clean ocean bill of lading合理破损damage allowance空白背书(空白抬头)blank endorsed中性包装neutral packing唛头(装船标志)shipping mark储备金reserve偷盗提货不着险Theft Pilferage & Non Delivery Risks船边交货价Freight alongside Ship关税协定tariff compact跟单信用证Document Letter of Credit议付银行negotiating bank保兑不可撤消即期信用证confirmed irrevocable letter of credit 付款交单document against payment重量单weight memo形式发票proforma invoice抵押mortgage装船单据shipping document仲裁人arbitrator延付货款deferred payment寄售品consignment暂行条例provisional rules保险费premium远期汇票time bill特惠关税preferential tariff记名式背书endorsement in full不清洁提单foul bill of Lading联运提单through bill of lading宽限期grace period船位拥挤congestion of freight space委托销售commission sale保税区bonded area汇票支付draft payment期满expiration市场份额market share底价base price少开short – established联号affiliate空仓价dead freight外汇支出foreign exchange payment背书人endorser货到后凭单付款cash against payment on arrival of goods 赔偿reimbursement市场行情market quotation申请开证人accountee佣金代理commission agent公证人surveyor注册商标registered trademark定金margin独家代理exclusive agency预付down payment授票人(付款人) drawee存款清单inventory仓到仓条款warehouse to warehouse clause不符单据discrepant quotation收货人consignee以上这些都是很专业的外贸函电术语知识,你学习了吗?。

一般外贸商业书信中的常用语句外贸,商业,英语.doc

一般外贸商业书信中的常用语句外贸,商业,英语.doc

一般外贸商业书信中的常用语句-外贸,商业,英语商务指南We have the pleasure to inform you that we will forward by tomorrow's mail to the Bank five bonds of $500 each.您昨日告知向上海发出25箱的信函我们已敬悉。

We have the pleasure to acknowge your favour of yesterday advising 25 cases for Shanghai.同函奉上有关文件。

We have the pleasure of enclosing herewith the documents.谨送上50,000美元的支票一张。

We have pleasure in forwarding you a cheque for $50,000.兹随信附去50包的提单一张。

We have pleasure in enclosing herewith a Bill of Lading covering 50 bales of cotton.祈注意"B House" 是B大街10号。

We have pleasure to bring to your notice "B House" No. 10B Avenue.我们愿向您提出下列订货: ...We have much pleasure of placing the following order with you: ... 谨以此确认我今晨的口头订货。

I have much pleasure in confirming my verbal order of this morning.我们高兴地通知您, 从伦敦给您发来的书和其它东西的邮包已经到达。

We take pleasure in informing you that a parcel containing books and others has arrived for you from London.我们愿每磅900美元接受您的订单。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外贸英语函电范例·一般商业书信(5)1. 通知本厂已迁移到上述地址,特此通知。

I inform you that I have now removed my factory to the above address.我方已在本市开设贸易与总代理店,特此通知。

同时,恳请订购。

Having established ourselves in this city,as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order.本公司于5月1日将改为股份有限公司,特此奉告。

We are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st May.本公司股东年会,将于3月1日在银行家俱乐部召开,特此函告。

Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the Bankers' Club on Mar. 1.今天我们已付给R.S.先生120美元,特此告知。

By this we inform you that we have today paid Mr. R.S. $120.通过这些渠道,他们会发来甚多订单,特此函告。

Through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.2. 回信公司断定我们所提供的货色优良,价格公道,感谢贵公司给我们一个机会,使我们的要求得以实现。

We are certain that we are offering a sound article at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims.贵公司5月6日函悉,本公司无法承购贵公司开价的商品。

此复。

In answer to your favour of the 6th May, we inform you that we are unable to take the goods offered by you.关于贵公司所询麦麸一事,现可提供该货20吨。

In answer to your inquiry for bran, we offer you 20 tons of the same.贵函收悉,此地商场仍保持平静。

Answering to your letter, we state that the market remains quiet.至今未复5月8日贵函,甚感歉疚,还望原谅。

Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today.本月8日贵函敬悉。

*先生是位诚实可靠的人,特此告知。

In response to your letter of the 8th inst, I am pleased to say that Mr. * is a man of trustworthy character.关于所询H.先生的情况,谨此高兴地告知,他是一位足以信赖的人。

In response to your inquiry respecting Mr. H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man.关于S.公司的情况,我们特此欣然函复。

We are glad to answer your inquiry concerning S. & Company.关于J.先生的情况,谨此高兴地告知,我们认为他是绝对可以信赖的人。

Answering to your inquiry respecting Mr. J., we are pleased to say that we found him absolutely reliable.17日贵函关于结帐一事,谨此告知,我们将很快寄去支票。

Replying to your letter of the 17th respecting the account, I will send you a cheque shortly.3. 收讫您昨日来信已收悉,谨于此按您所约定的条件。

接受此项任务。

I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention.6月1日贵函敬悉。

We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June.本月5日来函敬悉。

We acknowledge receipt of your letter of the 5th inst.本商品将于12月最后一班轮船付运,货到时请惠于告知。

Kindly acknowledge receipt, and have the goods sent by the last steamer in December.我们如期收到您5月15日的信,信中所谈事宜尽悉。

谢谢。

We duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with thanks.6月6日来函收悉,我们无法交运该货,甚感遗撼。

We are in possession of your favour of the 6th June, and regret having to inform you that it is impossible for us to deliver the goods.7月15日寄来的货物发票收悉。

We are in possession of your invoice of the 15th July.7月7日的贵函收悉,感谢您订购下列货物: ...Your favour of the 7th July is at hand, and thank you for your order for: ...7月10日来函敬悉。

Your favour of the 10th July came duly to hand.您昨天的信和所附来的100美元的支票均已收悉。

昨天贵函已收悉。

Your favour of yesterday is duly received.我们已收到您昨日写的信。

We have received your letter of yesterday.我们如期收到您昨日发来的信。

We duly received your letter of yesterday.我们于5月1日收到您4月3日的信。

We received on the 1st May your valued favour dated 3th April.我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的汇票。

We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150.2月6日来函收悉。

We have received your letter dated 6th February.您6月5日的来函收悉,多谢。

We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June.4. 确认确认To confirm / Confirming / Confirmation为确认In Confirmation of确认书A letter of confirmation关于上周本公司通过电话给您的报价,我们特予以确认。

We confirm our call of last week respecting our offers to you.兹确认我们5月3日所发函并告知您发来的货物已如期到达。

We confirm our respects of the 3rd May, and inform you that your consignment has duly arrived.兹确认已收到“O”号轮船送来的货物,现寄去550美元的支票一张。

请查取。

I confirm the receipt of your shipment by m.s. "O",and now send you a cheque, valuing $550.兹确认我上星期致您函,请及早约定与我方代表面谈的日期。

Confirming our letter of last week, we ask you to appoint an early interview with our representative.兹确认本公司6月11日的信,同函附上50包的提单。

请查收。

兹确认昨天致您的信并欣告今天我们已给你们开出汇票。

We confirm our respects of yesterday, and have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you.兹确认您昨天向我们提出的订单。

承惠顾非常欣慰。

We have much pleasure in confirming herewith the order which you kindly placed with us yesterday.您对我公司所提订单,请务必于明天下午三时前来电确认。

Kindly let us have confirmation of these orders by telegraph tomorrow by 3 p.m.谨确认今日电报,非常遗撼,该工厂于昨夜被毁于火。

In confirmation of my cable today, I regret to state that the factory was completely destroyed by fire last night.为确认今早电话中所订货物,请寄来订货单。

相关文档
最新文档