Emulgade 165
摩加进化1 VPort P16-1MP-M12-IR系列产品介绍说明书
VPort P16-1MP-M12-IR SeriesEN50155,HD image,infrared IP camerasFeatures and Benefits•1/2.7”progressive scan camera with maximum1280x800resolution at up to30fps•Built-in IR illuminator and ICR(Infrared Cut Filter Removal)for day&nightimages•High quality video imaging with DNR and WDR•Up to3H.264or MJPEG independent video streams•DynaStream™for optimized network efficiency•CBR Pro™for high image quality in limited bandwidth transmissions•Supports DHCP options66and67for auto-configuration•1built-in microphone for audio input,and1digital input for external sensor•ONVIF support for standardization and interoperabilityCertificationsIntroductionThe rugged VPort P16-1MP-M12-IR cameras produce HD(720P,1280x720)video images and feature3H.264/MJPEG video streams,giving them the versatility and ruggedness needed for mobile IP video surveillance applications in a variety of different installations and environments.In addition,the cameras feature vandal-proofing(EN62262IK10),a-25to55°C or-40to70°C(T models)operating temperature,a rugged M12 Ethernet port,PoE power input,a built-in microphone,a digital input,IP66rain and dust protection,an IR illuminator for day&night image capabilities,and are compliant with the mandatory sections of EN50155.1SpecificationsInput/Output InterfaceDigital Input Channels1Digital Inputs+13to+30V for state1-30to+1V for state0Max.input current:8mAConnector5-pin A-coded male M12connector with20cm cableEthernet Interface1PoE Ports(10/100BaseT(X),M12D-coded4-pinfemale connector)Standards IEEE802.3af for PoEEthernet Software FeaturesProtocols TCP/IP,IPv4,UDP,HTTP,RTP/RTSP,ARP,UPnP,FTP,TFTP,SMTP,NTP Client,DNS,DDNS,QoS,IGMP v3,ICMP,SNMPv1/v2c/v3,DHCP Opt66/67,HTTPS1.This product is suitable for rolling stock railway applications,as defined by the EN50155standard.For a more detailed statement,refer to:/doc/specs/EN_50155_Compliance.pdfSecurity FunctionsPassword User-level password protectionFilter IP addressEncryption HTTPSPower ParametersNo.of Power Inputs1Source of Input Power PoE(IEEE802.3af)Input Current0.19A@48VDCCamera CharacteristicsSensor1/2.7-in HD progressive scan CMOSLens VPort P16-1MP-M12-IR-CAM36Series:f=3.6mm,F1.6,Diagonal99°,Horizontal94°,Vertical47°VPort P16-1MP-M12-IR-CAM80Series:f=8.0mm,F1.6,Diagonal45°,Horizontal40°,Vertical22°Minimum Illumination Color:0.2lux,at F1.2(Gain High,50IRE,1/30sec)B/W:0.05lux,at F1.2(Gain High,50IRE,1/30sec)Note:0lux if IR illuminator is onCamera Angle Pan350°,Tilt65°(controlled manually)Day&Night Auto/Color/BW;ICR controlSynchronization InternalWhite Balance ATW/AWBElectronic Shutter Auto,Fixed(1/30to1/25000sec)S/N Ratio Maximum50dB(AGC off;DNR on)ICR Control Auto(light sensor control)or DI controlIR Illumination IR LED illuminators,5-meter(max.)effective distance;On/Off controlled manually(nightmode)or by the light sensorDNR(digital noise reduction)Built-in2D/3D DNRWDR(wide dynamic range)110dBFlickerless Control Automatic,50Hz,60Hz modesImage Rotation Flip,Mirror,and180°rotationImage Setting Manual tuning with saturation,sharpness,and contrastAGC(auto gain control)2X,4X,8X,16X,32X,64XBLC(back light compensation)High/Medium/LowVideo InterfaceVideo Compression H.264(ISO/IEC14496-10)or MJPEGVideo Output via EthernetVideo Streams3independent H.264or MJPEG video streamsVideo Resolution and FPS(frames per second)QCIF176x11230176x14425QVGA320x24030320x24025CIF352x24030352x28825VGA640x48030640x480254CIF704x48030704x57625Full D1720x48030720x57625SVGA800x60030800x60025HD1280x720301280x72025WXGA1280x800301280x80025 Video Viewing DynaStream™support for changing the video frame rate automaticallyCBR Pro™for good image quality in limited bandwidth transmissions3privacy mask areas providedAdjustable image size and qualityTimestamp and text overlayOSD(On Screen Display)position adjustableMaximum of5simultaneous unicast connections,50multicast clientsAudio InterfaceAudio Format Mono,PCM(G.711)Audio Inputs1x built-in microphoneCamera Software DevelopmentVPort SDK PLUS Includes CGI commands,ActiveX Control,and API library for customized applicationsor system integration for third-party developersVideo Standards ONVIF Profile SCamera Alarm Software FeaturesIntelligent Video Camera tampering detectionVideo Motion Detection3independently configurable areasScheduling Daily repeat timing scheduleImaging JPEG snapshots for pre/trigger/post alarm imagesCustom Alarms HTTP event servers for setting customized alarm actionsEmail/FTP Messaging Automatic transfer of stored images via email or FTP as event-triggered actionsPre-Alarm Buffer12MB video buffer for JPEG snapshot imagesSoftware RequirementsMemory Size1GBOperating System Windows7or aboveBrowser Internet Explorer9.x or aboveMultimedia DirectX9.0C or abovePhysical CharacteristicsHousing IP66rain and dust protectionMetal housing,PC dome coverIK10vandal resistant protectionDimensions125x125x120.7mm(4.92x4.92x4.8in)Weight870g(1.92lb)Installation Panel mountingProtection-CT models:PCB conformal coatingEnvironmental LimitsOperating Temperature Standard Models:-25to55°C(-13to131°F)Wide Temp.Models:-40to70°C(-40to158°F)Storage Temperature(package included)-40to85°C(-40to185°F)Ambient Relative Humidity5to95%(non-condensing)Ingress Protection IEC60529,IP66Salt Spray Test ASTM-B117Vandal Resistance EN62262,IK10Altitude2000mStandards and CertificationsEMI CISPR32,FCC Part15B Class AEMS IEC61000-4-2ESD:Contact:6kV;Air:8kVIEC61000-4-3RS:80MHz to1GHz:20V/mIEC61000-4-4EFT:Power:2kV;Signal:2kVIEC61000-4-5Surge:Power:2kV;Signal:1kVIEC61000-4-6CS:10VIEC61000-4-8PFMFFreefall IEC60068-2-31Railway Fire Protection EN45545-2Safety UL60950-1Shock IEC60068-2-27,IEC61373,EN50155Vibration IEC60068-2-64,IEC61373,EN50155Railway EN50155(complies with a portion of EN50155specifications)MTBFTime1,052,184hrsStandards Telcordia SR332WarrantyWarranty Period5yearsNote:Limited warranty on moving parts;see Moxa's online warranty policy for details. Details See /warrantyPackage ContentsDevice1x VPort P16-1MP-M12-IR Series cameraInstallation Kit1x sticker1x L-type Torx screwdriver4x indented hexagonal head tapping screws,nuts,gaskets,and spring washers Documentation1x document and software CD1x quick installation guide1x warranty cardDimensionsOrdering InformationModel Name Lens Operating Temp.Conformal Coating VPort P16-1MP-M12-IR-CAM36 3.6mm-25to55°C–VPort P16-1MP-M12-IR-CAM808.0mm-25to55°C–VPort P16-1MP-M12-IR-CAM36-T 3.6mm-40to70°C–VPort P16-1MP-M12-IR-CAM80-T8.0mm-40to70°C–VPort P16-1MP-M12-IR-CAM36-CT 3.6mm-25to55°C✓VPort P16-1MP-M12-IR-CAM80-CT8.0mm-25to55°C✓VPort P16-1MP-M12-IR-CAM36-CT-T 3.6mm-40to70°C✓VPort P16-1MP-M12-IR-CAM80-CT-T8.0mm-40to70°C✓Accessories(sold separately)Camera Mounting KitsVP-FMK1Flush-mounting kit for the VPort P16©Moxa Inc.All rights reserved.Updated Nov12,2018.This document and any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of Moxa Inc.Product specifications subject to change without notice.Visit our website for the most up-to-date product information.。
Cressi SUB 3985 Octopus Manual
Strumenti AnalogiciAnalog DevicesAppareils AnalogiquesAnaloge Geräteinstrumentos AnalógicosРуководство Пользователя模拟装备Manuale d’usoUser’s manualManuel de l’utilisateurBedienerhandbuchManual de usoАналоговые приборы用户手册made in ItalyITA: La dichiarazione di conformità UE del presente DPI è consultabile all’interno del sito EN: The EU declaration of conformity of this PPE is available on the websiteFRA: La déclaration UE de conformité de cet EPI est disponible sur le site internet ES: La declaración de conformidad de la UE de este PPE está disponible en el sitio web DE: Die EU-Konformitätserklärung dieser PSA ist auf der Website verfügbarRUS: Декларация ЕС о соответствии этого СИЗ доступна на веб-сайте CN: 欧盟的PPE符合性声明可在网站上获得43简介恭喜您!通过了解我们的技术中心进行的持续研究和发展以及Cressi-sub享有盛誉的可靠性品质,您购买了我们的产品,您可以长时间舒适、安全地进行潜水运动。
网上收集的乳化剂资料
网上收集的乳化剂资料乳化剂EUMULGINS2 BRIJ72鲸蜡硬脂醇醚-2O/W复配型乳化剂,极好的发泡剂,在广泛PH值范围内、高电解质含量和高乙醇含量时产品稳定,外观细腻光亮,适用于果酸及复杂体系的配方EUMULGINS21 BRIJ721鲸蜡硬脂醇醚-21高效广泛的乳化剂,与Eumulgin S21复配DEHYDOLTA-20 O/W非离子乳化剂,常用助乳化剂EUMULGIN B2鲸蜡硬脂基醚-20O/W乳化剂,O/W型乳化剂,基于鲸蜡醇/油醇的衍生物,在较宽PH范围内稳定,作为乳化剂和增溶剂被广泛应用于各类护肤和发用品配方中,常与Eumulgin VL 75 复配用,片状外观易于操作EUMULGINVL-75月桂基葡糖苷聚甘油-2二聚羟基硬脂酸酯/甘油O/W非离子乳化剂,冷配型DEHYMULS PEG-7氢化蓖麻油W/O型乳化剂,结构稳定,溶解性好,HRE-7 最高可包住70%的水分,无油腻感觉Emulgade PL 68/50C16-18烷基葡糖苷,C16-18醇硬脂酸甘油酯一种性能优越的O/W型液晶型天然乳化剂,自乳化和自稠化的非离子乳化剂,植物来源,不含EO集团,可完全生物降解Emulgade SE-PE鲸蜡硬脂醚-20/鲸蜡硬脂醚-12/鲸蜡硬脂醇/棕榈酸鲸蜡酯O/W型乳化蜡,和皮肤本身的类质体双层结构类似,增强皮肤屏障作用,轻质的实在感觉,不油腻,适用于高油相含量配方,涂后感觉如丝般干爽,并可减少无机物引起的白头现象Emulgade 1000NIC16-18醇/PEG-20 C16-18醇醚O/W型乳化剂,在范围很广的PH内都很稳定,作为乳化剂和增溶剂被客户广泛用于各类护肤和发用品配方中,O/W型非离子乳化剂,适合于膏霜,防晒品和儿童用品,适合含阳离子成份配方GLUCAMATE SSE 20甲基葡萄糖苷聚乙二醇-20醚倍半硬脂酸酯O/W乳化剂(HLB-15),和GLUCA TE SS配合形成高效的非离子乳化剂GLUCATE SS甲基葡萄糖苷倍半硬脂酸酯适合用于护肤化妆品的,W/O乳化剂(HLB-6)和GLUCAMA TE SSE 20配合形成高效的非离子乳化剂体系,此体系在水包油乳液中有不寻常程度的粘度附加力A6脂肪醇醚-6和硬脂醇W/O乳化剂A25脂肪醇醚-25O/W乳化剂EUMULGIN O5/O10油醇醚PEG-5/PEG-10O/W乳化剂,冷烫精、浴油、低泡型产品EUMULGIN O20油醇醚PEG-20O/W乳化剂DEHYMULS HRE-7Cremophor WO7PEG-7氢化蓖麻油作为非离子W/O乳化剂,因其为高分子,亦可以作为含较高量高分子油乳膏,化学结构稳定。
化妆品原料介绍之一
化妆品原料介绍之一主体原料2.1 油性原料2.1.1 油性原料是化妆品的主要基质原料,化学中一般分别称为油、脂和蜡。
通常在常温下为液体者为油,固体者为脂。
化妆品中常用橄榄油、澳洲坚果油、霍霍巴油,羊毛脂等。
蜡常见的有地蜡、微晶腊等。
还有石油烃类,如白油等都是我们常见的。
2.1.2 油性原料具有特殊的物理化学性质2.1.3 物理性质包括色泽、气味、密度、黏度、熔点、凝固点、膨胀性等,直影响配方的工艺、质量和外观。
一般来说,天然来源的油质原料都有异味和色泽,是配制化妆品的致命弱点,而合成和半合成的原料在气味和色泽上有明显的改善。
油性成分对化妆品的黏度影响很大,而黏度又关系到化妆品的铺展性、涂抹性和稳定性。
2.1.4 在化学指标上,通常用皂化值、碘值等来衡量它的品质。
油脂的皂化值一般在180~200,用来衡量油脂中脂肪酸分子量的大小,皂化值越低,脂肪酸含碳原子数越高,说明脂肪酸分子量越大。
反之亦然。
碘值用于衡量油脂的不饱和度,碘值越大,不饱和程度越高,含有较多的不饱和健,在空气中易被氧化,易发生变质腐败等质量问题。
还有一项指标是酸值。
酸值是衡量油脂新鲜程度的指标,一般新鲜油脂的酸值在1以下。
2.1.5其实,油脂的这些化学指标测定品管部更熟悉。
我主要谈一些自己做配方的一些体会。
不同的油脂有不同的肤感,其柔润性、黏度、透气性、油腻感等感觉是不同的,其中铺展值表示每分钟在皮肤上铺展的面积,如CETIOL CC 碳酸二辛脂,铺展值比较大,肤感比较清爽,而角鲨烷就保湿、易吸收,所以往往搭配不同的油脂来调节肤感。
德国科宁公司就有一个梯度理论,宗旨就是搭配铺展值不同的油脂来获得良好的肤感。
另外,油脂中有一些特殊功效,如茶树油,可以杀菌、治伤口及虫咬,加速复原、治脚气、粉刺、头皮屑等。
不同的配方选用的油脂不同,针对不同的市场选用不同的原料。
如针对东北农村市场,往往选用凡士林等滋润度大的油,而针对写字楼的白领,则选用清爽油脂。
ES165D机器人使用说明书-印刷版
另外,即使是 “注意”所记载的内容,也会因情况不同而产生严重后果, 因此任何一条注意事项极为重要,请勿不严格遵守。
重要 虽然不符合 “注意”、“危险”的内容,但也是用户必须严格
1-2
HW0485248
ES165D
2 搬运
2 搬运 2.1 搬运方法
HW0485248
注意
• 用吊环、天车进行起吊、用叉车进行运输等作业时,要由有资格的 人员进行。
否则、可能导致人员受伤、设备损坏的危险。 • 运输时请避免过度的震动和冲击。 否则,可能影响精密仪器的性能。
2.1 搬运方法
2.1.1 天车的使用
安装前请进行充分的探讨并参考表31机器人急停时最大的反作用力表32加减速时的最大力矩使机器人的基础设计和施工能充分承受机器人最大的反作用力
MOTOMAN-ES165D
机器人使用说明书
形式:YR-ES0165D-A00 (标准型) YR-ES0165D-A01 (S • L • U 軸装有限位开关)
Y
DX100
TYPE
ERDR-
POWER SUPPLY
3PHASE AC200V 50/60Hz PEAK
kVA
AC220V 60Hz
AVERAGE
kVA
INTERRUPT CURRENT
kA
SERIAL No.
DATE
MADE IN JAPAN
NJ2960-1
ON
TRIPPED
OFF
RESET
ෂޓ㒾
机器人开箱后,搬运时、原则上使用天车、由 4 根吊绳将机器人吊起。
常用表面活性剂简称、用途、缩写
AES-2EO-70十二烷基醇聚氧乙烯醚硫酸钠优良的去污、乳化和发泡性能,做香波、浴液、餐洗等发泡剂、洗涤剂(70表示含量70%,含水等30%)AESA-70十二烷基硫酸铵具有优良的去污、乳化及耐硬水性能,泡沫细腻丰富,性能温和,做香波、浴液、餐洗等发泡剂、洗涤剂K12A-70十二烷基硫酸铵低刺激性阴离子表面活性剂,优良的去污能力。
用于香波、沐浴液、洗涤灵、清洗剂(含量70%)K12A-28十二烷基硫酸铵低刺激性阴离子表面活性剂,优良的去污能力。
用于香波、沐浴液、洗涤灵、清洗剂(含量28%)K12十二烷基硫酸钠优异的去污、发泡剂、乳化剂,用于香波、洗涤剂磺酸十二烷基苯磺去污力强,泡沫丰富,用于洗涤剂TEXAPHONT42月桂基硫酸三乙醇胺香波、泡泡浴、清洗剂(特殊玻璃清洗剂)SAS60仲烷基磺酸钠具有良好的去污和乳化力,耐硬水和发泡力好,生物降解性极佳,系绿色表面活性剂,应用于香波、餐洗等洗涤剂(含量60%)SCI65 SCI85脂肪醇羟乙基磺酸钠良好的皮肤相容性,良好的护肤性能及其温和,即洗发用品中可使皮肤柔软光滑,保持水分,头发易于梳理MedialanLD30N-月桂酰肌胺酸钠具有良好的泡沫和润湿能力,耐硬水,良好的毛发亲和性,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于香波、婴儿香波、浴液、洗面奶,剔须膏和牙膏HostaponCT 椰子酰甲基牛磺酸钠具有良好的去污和乳化性能,泡沫性良好,耐硬水,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于洗面奶、泡沫浴、香波等HostaponCLG N-月桂酰基谷胺酸钠具有良好的泡沫和润湿能力,耐硬水,良好的毛发亲和性,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于香波、婴儿香波、浴液、洗面奶、剔须膏和牙膏GanapolAMG 酰胺基聚氧乙烯醚硫酸镁用于婴儿和温和香波、沐浴制品、洗面奶和极温和清洁化妆品Sandopan LS-24月桂醇聚氧乙烯醚羧酸钠具有良好的去污和乳化性能,泡沫性良好,耐硬水,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于洗面奶、泡沫浴、香波等MAP-85十二烷基磷酸酯医用级,乳化,由于其溶解特性,需于KOH,铵盐中和,泡沫丰富而细腻MAP-K 十二烷基磷酸酯钾盐优良的乳化、分散、洗涤、抗静电性,温和无刺激,配伍性好,对头发有明显润泽作用,用于洗面奶、香波、浴液中,泡沫稠密、稳定,洗后皮肤润泽MAP-A 十二烷基磷酯酯三乙醇胺优良的乳化、分散、洗涤、抗静电性,温和无刺激,配伍性好,对头发有明显润泽作用,用于洗面奶、香波、浴液中,泡沫稠密、稳定,洗后皮肤润泽MES 十二醇聚氧乙烯醚磺基琥珀酸酯二钠性能温和,有效降低其它表面活性剂的刺激性,泡沫丰富,有乳化分散、增溶能力,配伍性好,用于婴儿香波、洗面奶、浴液 AOS α-烯基磺酸钠 用于轻垢洗涤剂、洗手剂、香波、液体皂及油田助剂COMPERLAN100C 椰油脂肪酸单乙醇酰胺良好的增稠稳泡剂,用于香波、沐浴露、珠光浆、盥洗室用品等COMPERLANCOD 椰油脂肪酸二乙醇酰胺良好的增稠稳泡剂,用于香波、沐浴露、珠光浆、盥洗室用品等GLUCOPON 600 CSUP (APG)C12-14烷基糖苷可生物降解。
阴离子表面活性剂大全
表面活性剂的种类很多,分类方法也有多种,如根据用途可将表面活性剂分为润湿剂、渗透剂、乳化剂、分散剂、柔软剂、抗静电剂、洗涤剂等。
比较常见的是根据表面活性剂在水溶液中的电离特性而将其分为阴离子、阳离子、两性离子以及非离子四大类的分类方法。
一、阴离子表面活性剂将在水中电离后起表面活性作用的部分带负电荷的表面活性剂称为阴离子表面活性剂。
从结构上把阴离子表面活性剂分为脂肪酸盐、磺酸盐、硫酸酯盐和磷酸酯盐四大类。
二、阳离子表面活性剂阳离子表面活性剂在水溶液中电离时生成的表面活性离子带正电荷,其疏水基与阴离子表面活性剂相似。
阳离子表面活性剂的亲水基离子中含有氮原子,根据氮原子在分子中的位置不同分为胺盐、季铵盐和杂环型三类。
三、两性表面活性剂通常把亲水基结构中同时含有阳、阴离子的表面活性剂叫两性表面活性剂。
其主要包括咪唑啉型、氨基酸型。
四、非离子表面活性剂非离子表面活性剂在数量上仅次于阴离子表面活性剂,主要包括聚氧乙烯型、多元醇型、烷基醇酰胺型。
具体还可以细分为很多种类,可以参考相关的表面活性剂的书籍!阴离子表面活性剂AES-2EO-70 十二烷基醇聚氧乙烯醚硫酸钠优良的去污、乳化和发泡性能,做香波、浴液、餐洗等发泡剂、洗涤剂(70表示含量70%,含水等30%)AESA-70 十二烷基硫酸铵具有优良的去污、乳化及耐硬水性能,泡沫细腻丰富,性能温和,做香波、浴液、餐洗等发泡剂、洗涤剂K12A-70 十二烷基硫酸铵低刺激性阴离子表面活性剂,优良的去污能力。
用于香波、沐浴液、洗涤灵、清洗剂(含量70%)K12A-28 十二烷基硫酸铵低刺激性阴离子表面活性剂,优良的去污能力。
用于香波、沐浴液、洗涤灵、清洗剂(含量28%)K12 十二烷基硫酸钠优异的去污、发泡剂、乳化剂,用于香波、洗涤剂磺酸十二烷基苯磺酸去污力强,泡沫丰富,用于洗涤剂TEXAPHONT42 月桂基硫酸三乙醇胺香波、泡泡浴、清洗剂(特殊玻璃清洗剂)SAS60 仲烷基磺酸钠具有良好的去污和乳化力,耐硬水和发泡力好,生物降解性极佳,系绿色表面活性剂,应用于香波、餐洗等洗涤剂(含量60%)SCI65SCI85 脂肪醇羟乙基磺酸钠良好的皮肤相容性,良好的护肤性能及其温和,即洗发用品中可使皮肤柔软光滑,保持水分,头发易于梳理Medialan LD30 N-月桂酰肌胺酸钠具有良好的泡沫和润湿能力,耐硬水,良好的毛发亲和性,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于香波、婴儿香波、浴液、洗面奶,剔须膏和牙膏Hostapon CT 椰子酰甲基牛磺酸钠具有良好的去污和乳化性能,泡沫性良好,耐硬水,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于洗面奶、泡沫浴、香波等Hostapon CLG N-月桂酰基谷胺酸钠具有良好的泡沫和润湿能力,耐硬水,良好的毛发亲和性,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于香波、婴儿香波、浴液、洗面奶、剔须膏和牙膏Ganapol AMG 酰胺基聚氧乙烯醚硫酸镁用于婴儿和温和香波、沐浴制品、洗面奶和极温和清洁化妆品Sandopan LS-24 月桂醇聚氧乙烯醚羧酸钠具有良好的去污和乳化性能,泡沫性良好,耐硬水,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于洗面奶、泡沫浴、香波等MAP-85 十二烷基磷酸酯医用级,乳化,由于其溶解特性,需于KOH,铵盐中和,泡沫丰富而细腻MAP-K 十二烷基磷酸酯钾盐优良的乳化、分散、洗涤、抗静电性,温和无刺激,配伍性好,对头发有明显润泽作用,用于洗面奶、香波、浴液中,泡沫稠密、稳定,洗后皮肤润泽MAP-A 十二烷基磷酯酯三乙醇胺优良的乳化、分散、洗涤、抗静电性,温和无刺激,配伍性好,对头发有明显润泽作用,用于洗面奶、香波、浴液中,泡沫稠密、稳定,洗后皮肤润泽MES 十二醇聚氧乙烯醚磺基琥珀酸酯二钠性能温和,有效降低其它表面活性剂的刺激性,泡沫丰富,有乳化分散、增溶能力,配伍性好,用于婴儿香波、洗面奶、浴液AOS α-烯基磺酸钠用于轻垢洗涤剂、洗手剂、香波、液体皂及油田助剂非离子表面活性剂COMPERLAN100C 椰油脂肪酸单乙醇酰胺良好的增稠稳泡剂,用于香波、沐浴露、珠光浆、盥洗室用品等COMPERLANCOD 椰油脂肪酸二乙醇酰胺良好的增稠稳泡剂,用于香波、沐浴露、珠光浆、盥洗室用品等GLUCOPON600 CSUP(APG) C12-14烷基糖苷可生物降解。
LG 空调安装手册说明书
www MANUAL DE INSTALACIÓNAPARATO DE AIRE ACONDICIONADO• Lea completamente este manual antes de instalar el producto.• El trabajo de instalación debe ser realizado únicamente porpersonal autorizado conforme a la normativa de cableado nacional.• Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras consultas.TIPO : Kit EEV de AHUModelo : PRLK048A0 / PRLK096A0ESPAÑOL• No enfríe el interior en exceso. Puede ser malo para su salud y consumirá más electricidad.• Bloquee la luz solar con persianas o cortinas mientras utiliza el aire acondicionado.• Mantenga las puertas o ventanas bien cerradas mientras tenga el aire acondicionado en funciona-miento.• Ajuste la dirección del caudal de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire interior.• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior rápidamente, en un tiem-po corto.• Abra las ventanas para ventilador con regularidad y evitar que se deteriore la calidad del aire inte-rior si utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.• Limpie el filtro del aire cada 2 semanas. El polvo y las impurezas recogidos en el filtro del aire pue-den bloquear el caudal de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.Para su informaciónGrape su factura en esta página, como prueba de la fecha de compra para reparaciones en garantía.Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:Número de modelo:Número de serie:Puede encontrarlos en una etiqueta en el lado de cada unidad.Nombre del distribuidor:Fecha de compra:Estos son algunos consejos que le ayudarán a reducir el consumo eléctrico cuando utilice el apa-rato de aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍACONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA23INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURI-DADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el máximo rendimiento del productoADVERTENCIAPuede sufrir lesiones graves o mortales si ignora estas instruccionesPRECAUCI ÓNPuede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora estas instruccionesADVERTENCIA• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden ponerle en peligro a usted y a otras personas.• La instalación DEBE cumplir con la normativa de construcción local o, si no la hay, con el Código Eléctrico Nacional NFPA 70/ANSI C1-1003 o la edición actual el Código Eléctrico Canadiense Parte1 CSA C.22.1.• La información de este manual ha sido elaborada para personal cualificado familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.• Si no lee y cumple todas las instrucciones de este manual puede dañar el producto, causar daños materiales o sufrir lesiones graves o mortales.Instalación• No utilice este aparato si el cable, el enchufe o la toma de electricidad están sueltos.- De lo contrario, podría causar descargas eléctricas o un incendio.• Para los trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, el vendedor, un electricista cua-lificado o un Servicio técnico autorizado.- No desmonte o repare el producto. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.• Conecte a tierra el producto.- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.• Instale el panel y la cubierta de la caja de control de forma segura.- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.• Instale siempre un circuito y un disyuntor exclusivos.- Un cableado o instalación inadecuados pueden causar un incendio o descargas eléctricas • Utilice un disyuntor o un fusible con la capacidad adecuada.- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.• No modifique ni alargue el cable de alimentación.- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.• No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante un tiempo prologando con niveles muy altos de humedad o una ventana o puerta abierta.- La humedad puede condensarse y mojar o dañar el mobiliario.• Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto.- Los bordes afilados podrían causarle lesiones. Tenga especial cuidado con los bordes y las aletas del condensador y evaporador!INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD• Para la instalación, póngase en contacto con el distribuidor o un servicio técnico autorizado.- Existe el riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o lesiones • No instale el producto en un soporte de instalación defectuoso.- Esto podría causar lesiones, accidentes o dañar el producto.• Asegúrese que el área de instalación no se deteriorará con el tiempo.- Si la base se cae, el aparato de aire acondicionado podría caer con ella, causando daños a los bie-nes, avería del aparato, y lesiones.• Existe riesgo de incendio o explosión.- Utilice gas inerte (nitrógeno) para la comprobación de fugas, limpieza o reparaciones de los tubos,etc. Si está utilizando gases combustibles, incluido oxígeno, puede existir riesgo de explosión e incendio.Funcionamiento• No guarde ni use, ni siquiera permita que haya gas inflamable o combustibles cerca del producto.- Existe riesgo de incendio o avería del producto.PRECAUCI ÓNInstalación• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del pro-ducto.- Si los niveles de refrigerante son bajos, podrían causar averías en el producto.• Instale manguera de desagüe de modo que se vacíe el agua correctamente.- Una mala conexión puede causar fugas de agua.• Mantenga el aparato nivelado durante su instalación.- Para evitar vibraciones o fugas de agua.• No instale el aparato en lugares donde el ruido y el aire caliente procedentes de la unidad exterior puedan molestar a los vecinos.- Podría ocasionar problemas a sus vecinos.• No instale el producto en un lugar expuesto directamente al viento del mar (bruma salada).- Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión, en particular en las aletas del condensador y del evaporador, podría causar el mal funcionamiento del aparato o un funcionamiento ineficaz.• El grosor de los tubos de cobre utilizados es el que se muestra en la tabla “Trabajo de abocardado”.- No utilice tubos de cobre de un grosor inferior al indicado en la tabla, incluso si están disponibles en el mercado.• No utilice tubos de cobre que se hayan aplastado.- De lo contrario, la válvula de expansión o el tubo capilar podrían bloquearse con contaminantes.• Para el modelo R410A, utilice los tubos, tuerca de abocardado y herramientas especificados para el refrigerante R410A.- La utilización de tubos (R22), tuerca de abocardado y herramientas pueden causar una presión excesivamente elevada en el ciclo de refrigerante (tubos) y producir una explosión, con el consi-guiente riesgo de lesiones.• Es aconsejable que la cantidad de aceite residual sea inferior a 40 mg/10m.!INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD453INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD6ESCENARIO DE INSTA-LACIÓN 7SUMINISTROS 8DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES8Kit EEV (PRLK048A0 / PRLK096A0)9INSTALACIÓN DEL KIT EEV9I n st a l a ci ón m ec án ic a 12Tr aba jos eléctricos13INSTALACIÓN DE TER-MISTORES13I n st a l a ci ón d e ter m istores d e t ub o16SOLUCIÓN DE PROBLE-MASÍNDICEÍNDICE6ESCENARIO DE INSTALACIÓN ESCENARIO DE INSTALACIÓN7SUMINISTROS7 SUMINISTROSESPAÑOL1ALIMENTACIÓNELÉCTRICAH40412 VCC40412 VCCDESCRIPCI ÓN DE LAS PARTES8Kit EEV (PRLK048A0 / PRLK096A0)DESCRIPCIÓN DE LAS PARTESINSTALACI ÓN DEL KIT EEV9ESPAÑOLInstalación mecánicaINSTALACIÓN DEL KIT EEV1Retire la caja del kit EEV aflojando los tornillos (4 unid.).2Taladre 4 orificios en la posición correcta y fije la caja del kit EEV con dos tornillos (M5,suministro local) en la posición 'A' y, a continuación, fije la caja del kit EEV con otros tornillos(2 x M5) en la posición 'B'.Ø12,7 mm(1/2")10INSTALACI ÓN DEL KIT EEVInstalación mecánica3Prepare los tubos de entrada/salida delante de la conexión.4Suelde los tubos de obra.5Asegúrese de que los tubos estén completamente aislados. El aislamiento de obra debellegar hasta el aislamiento del tubo (D). Para evitar el goteo por condensación asegúrese de que no haya espacios entre los dos extremos. (Finalmente, termine la conexión con cinta)ED C(3unid.)FA . Entrada desde la unidad exterior.B . Salida al evaporadorC . Soporte de fijación de tubo (3 unid.)D . Aislamiento del tuboE . Conjunto EEVF . Tubo de obra (Entrada / Salida)※Al realizar la soldadura, envuelva un trapo mojado alrededor de esta parte.INSTALACIÓN DEL KIT EEV11 Trabajo de soldaduraESPAÑOL12INSTALACI ÓN DEL KIT EEVTrabajos eléctricos1Abra la tapa de la caja de terminales (A).2Pase el cable del EEV (suministro local, 6 hilos) desde el kit de control de la AHU a través del pasacables y conecte los hilos del cable en el conector de terminales (C) siguiendo lasinstrucciones que se describen en el paso3Saque el cable de la caja del kit del EEV según la figura siguiente y fíjelo con la brida de soporte (D).4Utilice un destornillador (+) y siga las instrucciones de conexión de los hilos en el conector de terminales según el esquema de circuito de kit de comunicación (PRCKA0/PRDCA0)5Asegúrese de que el cableado de obra y el aislamiento no queden atrapados al cerrar la tapa de la caja del kit EEV.6Cierre la tapa de la caja del kit EEV (4 x 4M).D . Brida de soporteE . Trabajos de cableado eléctrico (Suministro local, 6 hilos)INSTALACIÓN DE TERMISTORES13INSTALACIÓN DE TERMISTORESInstalación de termistores de tuboUbicación de los termistores de tubosSe necesita una correcta instalación de los termistores para garantizar un buen funcionamiento: 1Entrada tubo (EBG61287703): Instale el termistor detrás del distribuidor en el paso más frío del intercambiador de calor (póngase en contacto con el distribuidor de intercambiadores de calor).2Salida tubo (EBG61287704): Instale el termistor en la salida del intercambiador de calor lo más cerca posible del intercam-biador de calor.Debe hacerse una evaluación para comprobar si el evaporador está protegido contra la congela-ción.Ejecute una pruebe funcionamiento y verifique si se congela.1Entrada tubo (Tubo de aspiración)2(Unidad de tratamiento de aire)※La localización de los tubos de succión y descarga puede diferir según el tipo de producto.14INSTALACI ÓN DE TERMISTORES Instalación de termistores de tuboInstalación del cable del termistor del tubo1Ponga el cable del termistor en un tubo de protección separado.2Añada siempre una protección contra tirones en el cable del termistor para evitar que estétenso y se afloje del termistor. Si el cable del termistor se tensa o se suelta del termistor puede afectar al contacto y proporcionar lecturas de temperatura incorrectas.Fijación de los termistores de tubo (trabajo en obra)1Fije el termistor con cinta aislante de aluminio (suministro local) para garantizar una buena transferencia de calor.2Ponga la pieza de goma suministrada alrededor del termistor (EBG61287703/04) para evitar que se suelte del termistor después de unos años.3Sujete el termistor con dos bridas (suministro local)4Aísle el termistor con lámina aislante (Más de 5t, suministro local)2Brida TermistorINSTALACI ÓN DE TERMISTORES 15ESPAÑOLInstalación de termistores de tubo16SOLUCIÓN DE PRO B LEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMAS。
MKC_GZB_201109月日本产品介绍_v2.1_201111...
发售时间 消费群体 铺设渠道 其他
2010年(日本) 3岁以上儿童 儿童乐园、书店、幼教相关渠道
MIKI CAPSULE
18
ND1026
MIKI CAPSULE
19
ND1026
产品名称 版权 售价
火影疾风传-查克拉篇吊饰 共六款 火影忍者 RMB¥15;JPY¥200 《火影忍者》是日本漫画家岸本齐史的代表作,作品自1999年开始在周刊 《少年JUMP》上连载后,读者反应非常热烈。故事成功地将原本隐藏在黑
内容
发售时间 消费群体 铺设渠道 其他
MIKI CAPSULE
14
ND1014
MIKI CAPSULE
15
ND1014
产品名称 版权 售价
海贼王-激战马林福特-后篇 《海贼王》 RMB¥15;JPY¥200 《海贼王》版权具体内容详见200109月产品介绍ND0921。 马林福特,又名马林梵多,为海军本部所在地。此战役被称为“顶上决战”,
内容
发售时间 消费群体 铺设渠道 MIKI CAPSULE
8
ND0921
MIKI CAPSULE
9
ND0921
产品名称 版权 售价
海贼王乔巴-万圣节吊饰 共5款 《海贼王》(英文《One Piece》) RMB¥18;JPY¥200 由尾田荣一郎著作漫画改编的同名电视动画《海贼王》于1999年10月20日在日本 富士电视台开始播放,至今仍在连载中,“ONE PIECE”在故事中为“一个大秘宝” 之意。传说中“海贼王”哥尔·D·罗杰在死前说出他留下了具有财富、名声、力量世 界第一的宝藏“ONE PIECE”,许多人为了争夺“ONE PIECE”,争相出海,许 多海贼开始树立霸权,而形成了“大海贼时代”。十年后,主角蒙其·D·路飞为了要 实现与因救他而断臂的四皇“红发”香克斯的约定而出海,在遥远的路途上找寻着 志同道合的伙伴,一起进入“伟大航道”,目标当上“海贼王”。 本品为万代以海贼王中人气角色乔巴为题材的,专门针对万圣节的应景产品,形象 基本以南瓜、女巫、幽灵、糖果等为主。 2011年9月上旬(日本) 6岁以上儿童 建议便利店、书店,中学校前店、动漫店摆放。 乔巴是草帽海贼团的船医,吃了人人果实的驯鹿能力者,招牌动作是常躲错边,老 是跟乌索普一搭一唱。
MUTOH RJ8100系列写真机
MUTOH RJ8100系列写真机MUTOH RJ8100系列写真机是武藤公司2004年推出的新一代写真机,它不但继承了以前机器的独特优势,还融合了许多新的技术,具有精度高、速度快、色彩还原性好等特点:360x360dpi 42 平米/小时720x360dpi 28 平米/小时720x720dpi 14 平米/小时(高速度) 720x720dpi 7 平米/小时(高精度)1440x720dpi 7 平米/小时1440x1440dpi 3.5 平米/小时更完善的供墨系统12个单独的墨盒与管路,保证了墨水的供应充足,双六色户内或户外墨水模式,或六色户内加六色户外,真正实现“双供墨”,亦可使用两套不同的户内墨水:一套作广告(国产墨水),另一套作婚纱影楼(原厂墨水,保证颜色持久性)。
改进的走纸/送纸系统宽粗的走纸压轮,均匀的多点加压,走纸更加平稳精确,送纸轴安装有带有齿轮的阻尼使得送纸力量恒定,并可根据介质厚薄调节阻尼大小,确保各种介质均能平稳输送。
采用最新的打印头技术RJ-8100采用EPSON第四代改良型微压电喷头,拥有特有的Variable Dot(墨滴可控)技术。
可根据画面的不同智能分配“大、中、小”三种墨滴,真正实现1440x1440DPI打印,使RJ-8100/6E不仅可以应用于广告行业,还可以用于影楼等高端输出。
稳定的数椐传输RJ-8100 继续采用100base-TX网络输出,并配备IEEE1284并口,内置网卡具有超大物理内存,确保大量打印数据稳定传输,亦可实现网络打印。
更科学的防翘系统RJ-8100采用新型的打印工作平台,保留原有的超强吸风功能,配备了可自由滑动的防翘压板,打印时不但将介质平稳的吸附在打印平台上,更有效的防止了介质两端的翘边刮头现象.再也不用担心廉价耗材因翘,凸等损伤打印头。
独特的喷头清洗功能RJ-8100喷头的清洗可分组进行,六个喷头可分三组单独进行清洗,大大节约的墨水的浪费,使打印成本降到最底。
阿尔派汽车音响用户手册说明书
EN FR ESFOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• MODE D’EMPLOIVeuillez lire avant d’utiliser cet appareil.• MANUAL DE OPERACIÓNLéalo antes de utilizar este equipo.ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,Tokyo 145-0067, JAPANPhone: 03-5499-4531ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.19145 Gramercy Place, Torrance,California 90501, U.S.A.Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.161-165 Princes Highway, HallamVictoria 3803, AustraliaPhone 03-8787-1200ALPINE ELECTRONICS GmbHWilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,80807 München, GermanyPhone 089-32 42 640ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.184 allée des Erables CS 52016 – Villepinte 95 945 Roissy CDG cedex FRANCE Phone : + 33(0)1 48 63 89 89ALPINE ITALIA S.p.A.Viale Cristoforo Colombo, 820090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy Phone +39 02 484781ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.Portal de Gamarra 36, Pabellón, 3201013 Vitoria (Alava)-APDO 133, SpainPhone 945-283588MRV-M1200MONO POWER AMPLIFIERJEIL Moon Hwa Co.18-6, 3Ga, Pil_dong, Jung_gu, Seoul, Korea Designed by ALPINE Japan Printed in Korea 68-29530Z91-A (Y-A5)M3514596010WARNING (1)SERVICE CARE (2)ACCESSORIES (2)INSTALLATION (3)ATTACHING THE TERMINAL COVERS (3)CONNECTIONS (4)CONNECTION CHECK LIST (8)SWITCH SETTINGS (9)SYSTEM DIAGRAMS (11)SPECIFICATIONS (14)Points to Observe for Safe UsageRead this manual carefully before using the system components. They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner. Alpine cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions inthis manual.DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a safe location before performing these functions. Failure to do so may result in an accident.KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN STILL HEAR OUTSIDE NOISES WHILE DRIVING.Excessive volume levels that obscure sounds such as emergency vehicle sirens or road warning signals (train crossings, etc.) can be dangerous and may result in an accident. LISTENING AT LOUD VOLUME LEVELS IN A CAR MAY ALSO CAUSE HEARING DAMAGE.DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.Doing so may result in an accident, fire or electric E THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS. Use for other than its designed application may result in fire, electric shock or other injury.USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES.Failure to do so may result in fire or electric shock.DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS.Doing so may cause heat to build up inside and may result in fire.MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.Failure to make the proper connections may result in fire or product damage.USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in fire, etc.BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL.Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical shorts.DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN SURROUNDING OBJECTS.Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever, brake pedals, etc. can be extremely hazardous.DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.Never cut away cable insulation to supply power to other equipment. Doing so will exceed the current carrying capacity of the wire and result in fire or electric shock.DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES.When drilling holes in the chassis for installation, take precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or electrical wiring. Failure to take such precautions may result in fire.DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE ORSTEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNECTIONS.Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or anyother safety-related system), or tanks should NEVER beused for installations or ground connections. Using suchparts could disable control of the vehicle and cause fire etc.KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT OF THEREACH OF CHILDREN.Swallowing them may result in serious injury. If swallowed,consult a physician immediately.HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.Failure to do so may cause personal injury or damage tothe product. Return it to your authorized Alpine dealer orthe nearest Alpine Service Center for repairing.HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BYEXPERTS.The wiring and installation of this unit requires specialtechnical skill and experience. To ensure safety, alwayscontact the dealer where you purchased this product tohave the work done.USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEMSECURELY.Be sure to use only the specified accessory parts. Use ofother than designated parts may damage this unitinternally or may not securely install the unit in place. Thismay cause parts to become loose resulting in hazards orproduct failure.ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED ORPINCHED BY A SHARP METAL EDGE.Route the cables and wiring away from moving parts (likethe seat rails) or sharp or pointed edges. This will preventcrimping and damage to the wiring. If wiring passesthrough a hole in metal, use a rubber grommet to preventthe wire’s insulation from being cut by the metal edge ofthe hole.DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTUREOR DUST.Avoid installing the unit in locations with high incidence ofmoisture or dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in product failure.♦IMPORTANT NOTICE This Amplifier has been type tested and found to comply with the limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Subpart J of Part 15 of FCC Rules. This equipment generates and uses radio frequency energy, and it must be installed and used properly in accordance with the manufacturer’s instructions.SERIAL NUMBER: INSTALLATION DATE: INSTALLATION TECHNICIAN: PLACE OF PURCHASE: ♦IMPORTANT Please record the serial number of your unit in the space provided here and keep it as a permanent record. The serial number plate is located on the rear of the unit. ♦For European Customers Should you have any questions about warranty, please consult your store of purchase. ♦For Customers in other Countries IMPORTANT NOTICE Customers who purchase the product with which this notice is packaged, and who make this purchase in countries other than the United States of America and Canada, please contact your dealer for information regarding warranty coverage.ACCESSORIES • Self-Tapping Screw (M4 × 20) ......................................4• Terminal Cover ..........................................................1 SET • Speaker Input Connector ..............................................1• Hexagon Wrench ..............................................................1• Remote Bass Control Unit .....................................1 SET –Connection Cable (5 m)..............................................1 –Self-Tapping Screw (M4 × 12).. (4)Due to the high power output of the MRV-M1200 considerable heat is produced when the amplifier is in operation. For this reason, the amplifier should be mounted in a location which will allow for free circulation of air, such as inside the trunk. For alternate installation locations, please contact your authorized Alpine dealer.1. Using the amplifier as a template, mark the fourscrew locations.2. Make sure there are no objects behind thesurface that may become damaged duringdrilling.3. Drill the screw holes.4. Position the MRV-M1200 over the screw holes,and secure with four self-tapping screws. NOTE:• To securely connect the ground lead, use an already installed screw on a metal part of the vehicle (marked ()) or a clean, bare metal spot on the vehicle’s chassis. Be sure this is a good ground by checking continuity to the battery (–) terminal. Connect all equipment to the same ground point while keeping wire length as short as possible. These procedures will help eliminate noise.5. Attach the Remote Bass Control Unit.Attach the Remote Bass Control Unit under the instrument panel or side of the front console,etc., by using the four supplied Self-TappingScrews.CAUTIONDO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN SURROUNDING OBJECTS. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever, brake pedals, etc. can be extremely hazardous.TERMINAL COVERSAttach the terminal covers (included) after connections and confirmation of correct operation. Attaching the terminal covers will improve the appearance of the unit.How to attach the terminal covers:Attach the terminal covers to the main unit.Terminal CoversCAUTIONDo not lift or carry the unit by the attachedterminal covers.*Be sure to add an in-line fuse with the battery lead as close as possible to the battery’s positive (+) terminal.Before making connections, be sure to turn the power off to all audio components. Connect the battery lead from the amp directly to the positive (+) terminal of the vehicle’s battery with appropriate in-line vehicle’s fuse (see Battery Lead section). Do not connect this lead to the vehicle’s fuse block.To prevent external noise from entering the audio system• Locate the unit and route the leads at least 10 cm (4”) away from the vehicle’s harness.• Keep the battery power leads as far away from other leads as possible.• Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint or grease if necessary) of the vehicle’s chassis.• If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.• Your Alpine dealer knows best about noise prevention measures so consult your dealer for further information.Speaker Output Terminals• The speaker terminals of this unit are insert terminal type.Be sure to observe correct speaker output connections and polarity in relation to the other speakers in the system. Connect the positive output to the positive speaker terminal and the negative to negative.About Bridged ConnectionsIn the bridged mode, connect the left positive to the positive terminal of the speaker and the right negative to the negative terminal of the speaker. Do not use the speaker (–) terminals as a common lead between the left and right channels.NOTES:• Do not connect the speaker (–) terminal to the vehicle’s chassis.• The input is stereo but the output is monaural.• Reversing subwoofer polarity (swapping positive and negative connections to the subwoofer) may be desirable in some installations for optimum bass performance.Fuse: 25A x 4USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES.Failure to do so may result in fire or electric shock.Power Supply TerminalBattery Lead (Sold Separately)Be sure to add an in-line fuse with the battery lead as close as possible to the battery’s positive (+) terminal. This fuse will protect your vehicle’s electrical system in case of a short circuit. See below for appropriate fuse value and minimum wire gauge requirement:• 100 amp fuse, 4 AWG/21 mm2Ground Lead (Sold Separately)Connect this lead securely to a clean, bare metal spot on the vehicle’s chassis. Verify this point to be a true ground by checking for continuity between that point and the negative (–) terminal of the vehicle’s battery. Ground all your audio components to the same point on the chassis to prevent ground loops while keeping wire length as short as possible.Minimum required wire gauge for this connection is as follows:• 4 AWG/21 mm2 Remote Turn-On Lead (Sold Separately) Connect this lead to the remote turn-on (positive trigger, (+) 12 V only) lead of your head unit. If a remote turn-on lead is not available, see “CONNECTION CHECK LIST” section onpage 8 for alternative method.NOTE:• When connecting the speaker output leads of the head unit to this unit with a Speaker Input Connector (included), you do not need to connect the remote turn-on lead, owing to the “REMOTE SENSING” function of this unit. However, the “REMOTE SENSING” function may not work depending on the signal source connected. In such a case, connect the remote turn-on lead to an incoming power supply cord (accessory power) in the ACC position.Speaker Level Input ConnectorThese input leads are for use with head units not equipped with preamp outputs. When not using the RCA Line Input connectors, you should connect these wires to the speaker output leads of your head unit. The MRV-M1200 accepts input from high power or standard power head units. NOTE:• For the “Speaker Level Input System” setting, connecting the Remote Turn-On Lead is not required due to the “REMOTE SENSING” function of this product. However, the “REMOTE SENSING” function may not work depending on the signal source connected. In such a case, connect the Remote Turn-On Lead to an incoming power supply cord (accessorypower) in the ACC position.RCA Input JacksConnect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold separately). Be sure to observe correct channel connections; Left to Left and Right to Right.NOTE:• Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not connect both at the same time. Pre-Out JacksThese jacks provide a line level output. This is an ideal output for driving a second subwoofer amp. This output is full-range, and is not affected by the crossover. Remote Bass Control Jack Connection CableRemote Bass Control UnitThe Remote Bass Control Unit adjusts the output level remotely. This is not to replace appropriate gain level setting between the amplifier and head unit. Speaker Input Connector Front Left Speaker (White (+)) Front Left Speaker (White/Black (–)) Front Right Speaker (Gray (+)) Front Right Speaker (Gray/Black (–)) Rear Right Speaker (Violet/Black (–)) Rear Right Speaker (Violet (+)) Rear Left Speaker (Green/Black (–)) Rear Left Speaker (Green (+))CAUTION About Power supply wires If the length of the power and ground cables exceed 1 m, or if you connect more than one amplifier, a distribution block should be used. See below for wire gauge recommendations for distribution block connection to battery and ground (depends upon wire length necessary): 2 AWG (33 mm 2) or 1/0 AWG (53 mm 2)2)1 m 2) or 2)To vehicle’s battery To vehicle’s chassis * *Connect all equipment to the same ground point while keeping wire length as short as possible.Ensure that you install a correctly-rated in-line fuse on the power cable near the battery positive post.Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply wire), use the supplied screws to simplify the connection. Refer to the description below for the proper procedure. If you are in doubt about how to make this connection, consult your dealer.1. Check the wire size.• Required Wire Size –Battery Lead/Ground Lead ....4 AWG (21 mm 2) –Remote Turn-On Lead .............12 AWG (3 mm 2) –Speaker Output Lead ................8 AWG (8 mm 2)• If the wire gauge used is unknown, ask your dealer.2. Remove the insulation from the ends of the wireleads by about 7 – 10 mm (9/32” – 13/32”).Lead end side ofthe productwire leads7 – 10 mmNOTES:• If length of the exposed wire is too short, a poor connection may occur causing operation failure or sound interruption.• On the other hand, if the length is too long, an electrical short-circuit may occur.3. Tighten the hexagon hole screw with the hexagon wrench (included) to secure the lead.Before making this connection, use insulated shrink tubing to cover any exposed wireextending beyond the terminal.wire leadsNOTES:• Use only the screws included.• For safety reasons, connect the battery leads last.• To prevent disconnection of the leads ordropping of the unit, do not use the cabling to carry the unit.Please check your head unit for the conditions listed below:Remote Turn-On Leada. The head unit does not have a remote turn-onor power antenna lead.b. The head unit’s power antenna lead is activatedonly when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode).c. The head unit’s power antenna lead is logic leveloutput (+) 5V, negative trigger (grounding type), or cannot sustain (+) 12V when connected toother equipment in addition to the vehicle’spower antenna.If any of the above conditions exist, the remote turn-on lead of your MRV-M1200 must beconnected to a switched power source (ignition) in the vehicle. Be sure to use a 3A fuse as closeas possible to this ignition tap. Using thisconnection method, the MRV-M1200 will turnon and stay on as long as the ignition switch is on.If this is objectionable, a SPST (Single Pole,Single Throw) switch, in addition to the 3A fuse mentioned above, may be installed in-line onthe MRV-M1200 turn-on lead. This switch willthen be used to turn on (and off) theMRV-M1200. Therefore, the switch should bemounted so that is accessible by the driver.Make sure the switch is turned off when thevehicle is not running. Otherwise, the amplifier will remain on and drain the battery.Blue/WhitePower AntennaRemote Turn-On LeadTo other Alpine component’s Remote Turn-OnLeadsSPST Switch (optional)Fuse (3A)As close as possible to the vehicle’s ignition tapIgnition SourceInput Gain Adjustment ControlSet the MRV-M1200 input gain to the minimum position. Using a dynamic CD as a source, increase the head unit volume until the output distorts. Then, reduce the volume 1 step (or until the output is no longer distorted). Now, increase the amplifier gain until the sound from the speakers becomes distorted. Reduce the gain slightly so the sound is no longer distorted to achieve the optimum gain setting.Crossover Frequency Adjustment Knob (LP FILTER)Use this control to adjust the crossover frequency between 50 to 400 Hz.Bass EQ Adjustment KnobAdd a 50 Hz bass boost up to +12 dB to tune your bass response.About Power IndicatorLights up when power is on.Is off when power is off.Indication color StatusSolutionBlue Amplifier circuit is normal.Red(blinking)Operating temperature is high.Decrease the vehicle’s interior temperature to a normal level.The indicator color changes to blue.RedAmplifier circuit is abnormal. An electrical short hasoccurred, or supply current is too high.Turn off the power supply and eliminate the cause.Then turn on the unit and verify that the indicator color has changed to blue.If it remains red, turn off the unit and consult your dealer.Operating temperature is too high.Decrease the vehicle’s interior temperature to a normal level.The indicator color changes to blue.Power supply voltage is too high.Use the correct power supply voltage.The indicator color changes to blue.When you connect one or multiple subwoofers, please take care to configure the correct total impedance before connecting to subwoofer(s) to the amplifier. Subwoofer Head Unit, etc. Subwoofer OutputRCA Extension Cable (Sold Separately) Y-Adapter (Sold Separately)TYPICAL SYSTEM CONNECTIONSConnecting to the Speaker Level Input System 1 For the “Speaker Level Input System” setting, connecting the Remote Turn-On Lead is notrequired due to the “REMOTE SENSING” function of this product. However, the “REMOTE SENSING” function may not work depending on the signal source connected. In such a case, connect the Remote Turn-On Lead to an incoming powersupply cord (accessory power) in the ACC position.2 If connecting both Speaker Input Leads and RCA Inputs at the same time, do not connect both signals to the same input channel of the amplifier. Instead, be sure to connect each pair of inputs to a different Input channel pair. example; Speaker Input Leads: FL/FR to CH1/CH2, RL/RR to CH3/CH4 RCA Inputs:SUBWL/SUBWR to SUBWL/SUBWR2 Subwoofer System (MONO)Connecting to the Speaker Level Input SystemNOTE:• Specifications and design are subject to change without notice.。
DE-STA-CO RPR Gladiator系列胶紧紧手说明书
1.222R P R S E R I E SPneumatic Specifications Imperial Metric Pressure Operating Range 40-100 psi 3-7 bar Cylinder Type Double Acting Dynamic Seals Internally Lubricated Buna-N Valve Required to Operate 4-way, 2-position Air Quality Requirements Air Filtration 40 Micron or Better Air Lubrication Not Necessary *Air HumidityLow Moisture Content (dry)Temperature Operating Range Buna-N Seals (standard)-30°~180° F-35°~80° C Viton ®Seals (optional)-20°~300° F-30°~150° CMaintenance Specifications Expected LifeNormal Application5 million cycles w/ Preventative Maintenance 10+ million cycles *Field RepairableYes Seal Repair Kits AvailableYes*Addition of lubrication will greatly increase service lifeTechnical Specifications:Grippers can be mounted & operated in any orientationMounting Information:GParallel Grippers-RPR Gladiator SeriesFingers mount on the bottom of the jaws with screws anddowel pins.Body mounts with screws from behind and slip fit dowel pin holesfor accuracy.• Large, heavy or wide parts:Wide body & long stroke design provide secure gripping of large heavy parts. • Machining & foundry applications:Rod wipers repel chips and other particulate.• Gripper Interchangeability:Bolt in replacement for PHD’s GRR series gripper• Multiple Sensing Options:Choose between inductive proximity sensors or a linear encoder.• Maximum rigidity:Jaws are supported by 3 shafts, shafts are supported at 3 points.• Long Finger Applications:Rigid design and full body support of jaws allows for longer finger lengths.• Non-synchronous motion:The unit can be made non-synchronous providing independent jaw motion allowing the gripper to pick and place at a point other than it’s center.1.223R P R S E RI E SProduct FeaturesOperating PrincipleGripper Open Port See Page1.224Style -RPR-63M Parallel GripperSize -63M -200RPR-63M -200Stroke:7.87 in.200 mmGrip Force:800 lbs.3520 NWeight:35 lbs.15.8 KgBack Plate with Rack & Pinion(Jaw Synchronizer)Gripper Close PortAir Tube - Jaws ClosedAir Tube - Jaws OpenAir Piston - Fixed (2)with Pressure Energized Seals and O-RingsCoated Steel Inserts and Dowel Pins (Not Shown)For Pay Finger Mount(4 Per Jaw)Low Friction Seals and WipersPressure energized sealsinside jaws offer minimum breakaway friction and enhanced cycle time. Other optional seals available for higher temperature and specific chemical compatibilityOptional - Rod LockOptional Rod Lock valves available to lock jaws in position in case or air lossPentedRod lock design integral inside the jaw provide provide protection against contaminants.Gripper Actuation PortsEasy access to gripper open and close portsOptional - Gripper Open and GripperClose Inductive SensorsOptional Inductive sensors available to detect gripperopen and close positionsRack & Pinion SynchronizerRack and Pinion Synchronizer built inside the back plate for protection against contaminants and harsh environment. Optional non-synchronizedgripper available.Rigid, Jaw bearing supportFour, Flouropolymer composite bushings provide enhanced support to the jaws, protect against contaminants and corrosive environmentBearing and Shaft ProtectionFour shaft wipers provide continuous protectionto the bearings inside the jawsEnhanced Piston TubeGround, stainless steel piston tube for superior wear and corrosion resistsanceSuperior Jaw SupportThree, One piece, Case hardened, Precision ground linear guides provide higher stiffnessand precision guide to the JawsSimplified Finger MountingLarge jaw configuration to accept heavy loads and equipped with dowel holes for precision assembly with fingers. The jaws are supplied with coated steel inserts for superiorclamping force and corrosion resistance.Gripper OpenGripper Closed• Two jaws are equipped with linear bearings and supported on three precision ground shafts.• Each of the jaws are also engaged with stationary piston assembly inside them.• Each of the piston assemblies receive pressurized air via any one of the two air tubes.Depending upon the gripper port used, the corresponding air tube will direct the pressurized air to open or close the jaws.• The jaws are mechanically synchronized with two racks and a pinion located in the back plate.• The gripper is also available without rack and pinion in non-synchronous configurtion.• This gripper is available with inductive sensors to detect jaw open and jaw closed positions.• This gripper is also available with anolog sensor to detect jaw positions any where along the gripper stroke.• This gripper is suitable for internal or external gripping and can be mounted in any orientation.Shaft Wipers (4 per Jaw)StrokeAvailable with 200mm stroke. Consult factory for different strokesOptional - Jaw PositionAnalog sensorsOptional Analog sensors available to continuously detect jaw positionsalong the strokePressureExhaustPressureExhaustNote:Additional strokes availble upon request.Contact DE-STA-CO for more information.1.224PARALLEL GRIPPER RPRGLADIATOR SERIES1.225R P R S E R I E SPARALLEL GRIPPER RPRGLADIATOR SERIESLoading Capacity :Maximum Tensile T3500 lbs. [15570 N]Maximum Compressive C 3500 lbs. [15570 N]Maximum Moment M x 7500 in.-lbs. [825 Nm ]Maximum Moment M y 9000 lbs. [990 N]Maximum Moment M z7500 in.-lbs. [825 Nm ]Maximum Effective Finger Length L20 in. [500mm]17601540132011008806604402200lbs.N EFFECTIVE FINGER LENGTH - LF I NG E R F O R C E - F /2GRIP FORCE PER FINGER 051102508mmWARNING!203254305152356406457A. Standard - Synchronous Gripper1) Lubricate and install O-rings in the two end blocks and in themiddle block. Install set screws (air plug, Item 21) into the two end blocks and the middle block.2) Assemble RHS and LHS Jaws E-Z locks, bushings, o-rings and piston assembly3) Assemble RHS jaw assembly to the three guide shafts. Assemble 1.226RPR SERIES EXPLODED VIEWItem Qty Name011Base Plate 212End Block 031Mid Block 044Piston Tube 053Guide Shaft 062Piston 074Cap 082Cross Tube 09*2Rack 101Cover 11*2Jaw 1212EZ-Lock Insert- Back Plate 132Base Plate MTG Screws 148Cover MTG Screws 1512Composite BushingS 16*1Needle Bearing 17*1Needle Bearing MTG Dowel 184Rack MTG Screw 19*4Rack MTG Dowel 202Cover MTG DoweL 213Air Passage Plug - Set Screw 224Cross Tube O-Ring 234Piston Tube O-Ring 244U-Cup Piston 252Wear Band 2612Shaft Wiper 274Cap O-Ring 28*1Pinion 294Piston Tube O-Ring- Inner 308EZ-Lock Insert- Jaws 31*4Cap Retaining Ring 3212End Block MTG Screw *Notes:1) Contact De-Sta-Co Sales Department for complete spare parts list with order number and process.2) I tem # 31 will be different between Imperial and Metric grippers. All other features will remain same.3)Item numbers #9, #16, #17, # 19, and #28, are for Synchronous gripper only.4) Item # 11 will be different for gripper with Rod lock options.5) For High Temperature option, all O-rings will be of viton material.6) For Corrosion resistant option, all fasteners will be stainless steel.Note:Customer to plumb the rod lock valves to his safety circuit.1.227R P R S E R I E S M A I N T E N A N C ERPR SERIES ASSEMBLED VIEWItem Qty Name011Base Plate 212End Block 031Mid Block 044Piston Tube 053Guide Shaft 062Piston 074Cap 082Cross Tube 09*2Rack 101Cover 11*2Jaw 1212EZ-Lock Insert- Back Plate 132Base Plate MTG Screws 148Cover MTG Screws 1512Composite BushingS 16*1Needle Bearing 17*1Needle Bearing MTG Dowel 184Rack MTG Screw 19*4Rack MTG Dowel 202Cover MTG DoweL 213Air Passage Plug - Set Screw 224Cross Tube O-Ring 234Piston Tube O-Ring 244U-Cup Piston 252Wear Band 2612Shaft Wiper 274Cap O-Ring 28*1Pinion 294Piston Tube O-Ring- Inner 30*8EZ-Lock Insert- Jaws 314Cap Retaining Ring 3212End Block MTG Screw *Notes:1) Contact De-Sta-Co Sales Department for complete spare parts list with order number and prices.2) For Synchronous gripper Items #9, #16, #17, #19 & #28are installed in back plate.3) For Metric gripper, item# 30 will be with metric threads.Other features remain same as in Imperial version.4) For High Temperature option all O-rings will be of Viton material.5) For Corrosion environment, all fasteners will be of stainless steel material.6) For Rod-lock option item # 11 will be intrgrated with Rod-lock unit.Note:Customer to provide and plumb their pneumatic safety circuitry to vent Rod-lock unit in case of air loss.。
阴离子表面活性剂大全
表面活性剂的种类很多,分类方法也有多种,如根据用途可将表面活性剂分为润湿剂、渗透剂、乳化剂、分散剂、柔软剂、抗静电剂、洗涤剂等。
比较常见的是根据表面活性剂在水溶液中的电离特性而将其分为阴离子、阳离子、两性离子以及非离子四大类的分类方法。
一、阴离子表面活性剂将在水中电离后起表面活性作用的部分带负电荷的表面活性剂称为阴离子表面活性剂。
从结构上把阴离子表面活性剂分为脂肪酸盐、磺酸盐、硫酸酯盐和磷酸酯盐四大类。
二、阳离子表面活性剂阳离子表面活性剂在水溶液中电离时生成的表面活性离子带正电荷,其疏水基与阴离子表面活性剂相似。
阳离子表面活性剂的亲水基离子中含有氮原子,根据氮原子在分子中的位置不同分为胺盐、季铵盐和杂环型三类。
三、两性表面活性剂通常把亲水基结构中同时含有阳、阴离子的表面活性剂叫两性表面活性剂。
其主要包括咪唑啉型、氨基酸型。
四、非离子表面活性剂非离子表面活性剂在数量上仅次于阴离子表面活性剂,主要包括聚氧乙烯型、多元醇型、烷基醇酰胺型。
具体还可以细分为很多种类,可以参考相关的表面活性剂的书籍!阴离子表面活性剂AES-2EO-70 十二烷基醇聚氧乙烯醚硫酸钠优良的去污、乳化和发泡性能,做香波、浴液、餐洗等发泡剂、洗涤剂(70表示含量70%,含水等30%)AESA-70 十二烷基硫酸铵具有优良的去污、乳化及耐硬水性能,泡沫细腻丰富,性能温和,做香波、浴液、餐洗等发泡剂、洗涤剂K12A-70 十二烷基硫酸铵低刺激性阴离子表面活性剂,优良的去污能力。
用于香波、沐浴液、洗涤灵、清洗剂(含量70%)K12A-28 十二烷基硫酸铵低刺激性阴离子表面活性剂,优良的去污能力。
用于香波、沐浴液、洗涤灵、清洗剂(含量28%)K12 十二烷基硫酸钠优异的去污、发泡剂、乳化剂,用于香波、洗涤剂磺酸十二烷基苯磺酸去污力强,泡沫丰富,用于洗涤剂TEXAPHONT42 月桂基硫酸三乙醇胺香波、泡泡浴、清洗剂(特殊玻璃清洗剂)SAS60 仲烷基磺酸钠具有良好的去污和乳化力,耐硬水和发泡力好,生物降解性极佳,系绿色表面活性剂,应用于香波、餐洗等洗涤剂(含量60%)SCI65SCI85 脂肪醇羟乙基磺酸钠良好的皮肤相容性,良好的护肤性能及其温和,即洗发用品中可使皮肤柔软光滑,保持水分,头发易于梳理Medialan LD30 N-月桂酰肌胺酸钠具有良好的泡沫和润湿能力,耐硬水,良好的毛发亲和性,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于香波、婴儿香波、浴液、洗面奶,剔须膏和牙膏Hostapon CT 椰子酰甲基牛磺酸钠具有良好的去污和乳化性能,泡沫性良好,耐硬水,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于洗面奶、泡沫浴、香波等Hostapon CLG N-月桂酰基谷胺酸钠具有良好的泡沫和润湿能力,耐硬水,良好的毛发亲和性,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于香波、婴儿香波、浴液、洗面奶、剔须膏和牙膏Ganapol AMG 酰胺基聚氧乙烯醚硫酸镁用于婴儿和温和香波、沐浴制品、洗面奶和极温和清洁化妆品Sandopan LS-24 月桂醇聚氧乙烯醚羧酸钠具有良好的去污和乳化性能,泡沫性良好,耐硬水,极温和,与各种表面活性剂配伍极强,用于洗面奶、泡沫浴、香波等MAP-85 十二烷基磷酸酯医用级,乳化,由于其溶解特性,需于KOH,铵盐中和,泡沫丰富而细腻MAP-K 十二烷基磷酸酯钾盐优良的乳化、分散、洗涤、抗静电性,温和无刺激,配伍性好,对头发有明显润泽作用,用于洗面奶、香波、浴液中,泡沫稠密、稳定,洗后皮肤润泽MAP-A 十二烷基磷酯酯三乙醇胺优良的乳化、分散、洗涤、抗静电性,温和无刺激,配伍性好,对头发有明显润泽作用,用于洗面奶、香波、浴液中,泡沫稠密、稳定,洗后皮肤润泽MES 十二醇聚氧乙烯醚磺基琥珀酸酯二钠性能温和,有效降低其它表面活性剂的刺激性,泡沫丰富,有乳化分散、增溶能力,配伍性好,用于婴儿香波、洗面奶、浴液AOS α-烯基磺酸钠用于轻垢洗涤剂、洗手剂、香波、液体皂及油田助剂非离子表面活性剂COMPERLAN100C 椰油脂肪酸单乙醇酰胺良好的增稠稳泡剂,用于香波、沐浴露、珠光浆、盥洗室用品等COMPERLANCOD 椰油脂肪酸二乙醇酰胺良好的增稠稳泡剂,用于香波、沐浴露、珠光浆、盥洗室用品等GLUCOPON600 CSUP(APG) C12-14烷基糖苷可生物降解。
LG 洗衣机用户手册.pdf_1702071493.7475014说明书
T1704DPET1504DPEP/No.: MANUAL DEL USUARIOLAVADORAFavor de leer este manual cuidadosamente antes de utilizar su lavadora y consérvelo para una referencia futura.El sensor detecta automáticamente la cantidad de detergente, temperatura ycalidad (dureza) del agua para efectuar el mejor programa de lavado yenjuague, resultando en el mejor programa de lavado.El Smart Drum con tipo de lavado de tambor es una cuba de lavadora máshigiénica y limpia que protege os tejidos y evita que se dañen.Un sensor de carga y un microprocesador en el controlador detectan la carga de lavado y fijan las condiciones óptimas de lavado, tales como nivel de agua, tiempo de lavado, etc. La tecnología más avanzada en sistema de control electrónico proporciona elmejor rendimiento de lavado.El motor avanzado BLDC gira directamente la tina sin la correa y elembrague, de tal modo que reduce el ruido de la lavadora.La lavadora ajusta la velocidad óptima según el tipo y carga de ropa.Se trata de una tecnologde servicio cuando existe un problema con la lavadora. Ofreceun servicio que da confianza a los clientes, mediante un anLa figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba según el modelo.artículos no hagan rasgones a otra ropa.No mezcle con detergente o blanqueador.Nunca vierta directamente el suavizante de tejido a la lavandería. Eso podrá provocar las manchas a la lavandería.No pare el lavado durante el primer centrifugado para la distribución a tiempo.El lavado de opción no está diseñado para ser usado con el distribuidor de suavizante de tejido.Scrud (Cera construida)Uso de suavizanteNunca verter blanqueador sin diluir directamente sobre las prendas o en la tina.Esto podría decolorar o dañar sus prendas.Nunca mezclar blanqueador con amoníaco o ácidos, como vinagre o removedor de ó mezcla de estas sustancias produce un gas tóxico que podría causar la muerte.Nunca verter blanqueador líquido dentro del despachador del blanqueador.Scrud es un nombre dado por la cera construida la cual puede presentarse en cualquier lavado cuando elNo use o mezcle el blanqueador líquido de cloro con otros químicos del uso doméstico tales como el líquido de limpieza del baño, eliminador de orín, ácido o los productos que contienen el amonio. Este tipo de mezclaje puede producir el humo peligroso el cual puede causar una lesión seria o la muerte.Para reducir el riesgo del incendio o las lesiones serias a las personas o a la propiedad, cumpla las advertencias básicas alistadas abajo :Lea y cumpla todas las instrucciones escritas en los productos de eliminar las manchas.Guarde los productos para eliminar las manchas dentro del contenedor original con la etiqueta y fuera del alcance de los niños.Solamente para el uso de lavado o de utensilios.No combine los productos para eliminar las manchas, en especial con el amonio y el blanqueador de cloro. Puede provocar el humo peligroso.Nunca lave los artículos que se han previamente limpiado, lavado, remojado o manchado por gasolina, solventes de limpieza en seco o otras substancias inflamables o explosivas porque ellos emiten vapores que pueden ser encendidos o explotados.Nunca use los solventes muy inflamables como gasolina dentro de casa. Los vapores pueden ser explotados teniendo contacto con las llamas o chispas.Para la eliminación exitosa de manchasElimine las manchas puntualmente.Determine el tipo de manchas, y luego siga el tratado recomendado en el cuadro abajo de instruccionespara eliminar las manchas.Para pre-tratar las manchas, use el producto de pre-lavado, detergente líquido, o una pasta hecha por eldetergente granulado y el agua.Use el agua fría para eliminar las manchas desconocidas porque el agua caliente puede fijar slidamente lasmanchas.Chequee las instrucciones de etiqueta al tratar las manchas para evitar el daño al tejido específico.Chequee el descoloramiento haciendo un test del eliminador de manchas a la costura interior.Enjuague y lave los artículos después de eliminar las manchas.• Los siguientes ajustes se indican cuando se presiona el botón :7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7Caliente Fría. respectivamente.Utilice este botón para ajustar la fuerza del chorro de agua.Si se pulsa este botón, Se efectuará un ciclo [Normal Intensa Suave Normal]La fuerza de la corrente de agua puede ajustarse en cualquier momento del lavado. Al proncipio Úsalo cuando quieras secar la tina vacía después de lavar.Para encender/cancelar(la función) mantén presionado el botón de lavado y enjuague simultáneamente.a medida que se oprima el boton.60 90 120 60• Presiona el botón por 3 segundos para seleccionar la función y presiona el botón de encendido para cancelarla.al presionar el botón, los programas se seleccionan como FUZZY(Normal)LANA LAVADO RÁPIDO JEANS LIMPIEZA INTELIGENTE SILENCIOSO FAVORITOLIMPIEZA TAMBOR FUZZY(Normal)* El sensor de cantidad de detergente detecta en base a detergente en polvo sintético. Si usted coloca detergente un ciclo de [3 4 5 ...12 14 16 ... 46 48 3]horas. Podrá establecerse un retardo máximo de 48 horas.detergente.n para aumentar el 111125455333222•Se indica la cantidadapropiada de detergentedetergente.•Se indica la cantidadapropiada de etergente allado del nivel de agua deinstrucciones de uso deldetergente.•Seleccione elJEANS•Seleccione el•Presione elcomor ropa interior y lana. Antes de•Cuando lave ropa de lana useun detergente suaverecomendado para lavarapropiado para el lavado. 1532•Seleccione elCierre la tapa.Finalización• El pulsador gira por 8 s para detectar la carga de lavado.• Luego se mostrar á el cantidad.• El agua sesuministrar á por ropa.• Cuando termina el programa de el éctrica se apague autom áticamente.356777666444764Orden de la distribuciCuando tu seleccionas PRE-SECADO por mas de 60 minutos 12) Mantener 2 kilos de ropa o menos cercior3) Seleccionar 60 minutos para una carga de algodCuando t1) El uso de esta funci2) Cuando tInstalación de la cubierta anti-roedores (opcional)La cubierta anti roedores debe ser fijada firmemente a la parte frontal de la lavadora.La especificaciones técnicas están suietas a cambios sin aviso previo.。
MAX1658 MAX1659线性调节电源说明说明书
General DescriptionThe MAX1658/MAX1659 linear regulators maximize battery life by combining ultra-low supply currents and low-dropout voltages. They feature Dual Mode™ operation, which presets the output to 3.3V (MAX1658) or 5V (MAX1659), or permits it to be adjusted between 1.25V and 16V. The regulator supplies up to 350mA, with a typical dropout of 650mV for the MAX1658 and 490mV for the MAX1659. With their p-channel MOSFET pass transis-tor, these devices maintain a low quiescent current from zero output current to the full 350mA, even in dropout. They support input voltages ranging from 2.7V to 16.5V.The MAX1658/MAX1659 feature a 1μA shutdown mode, reverse-battery protection, short-circuit protection, and thermal shutdown. They are available in a special high-power (1.2W), 8-pin SO package designed specifically for compact applications.Applications●Digital Cordless Phones ●PCS Phones ●Cellular Phones ●PCMCIA Cards ●Modems●Hand-Held Instruments ●Palmtop Computers●Electronic PlannersFeatures●Wide Input Voltage Range: 2.7V to 16.5V ●Low, 490mV Dropout at 350mA Output Current(MAX1659) ●30μA Supply Current ●1μA Max Shutdown Current●High-Power (1.2W) 8-Pin SO Package ●Dual Mode Operation Output:• Fixed 3.3V (MAX1658) • Fixed 5.0V (MAX1659)or Adjustable (1.25V to 16V) ●Thermal-Overload Protection ●Current-Limit Protection ●Reverse-Battery ProtectionDual Mode is a trademark of Maxim Integrated Products.19-1263; Rev 1; 5/14*Dice are tested at T A = +25°C, DC parameters only.+Denotes a lead(Pb)-free/RoHS-compliant package.PART TEMP RANGE PIN-PACKAGE MAX1658C/D 0°C to +70°C Dice*MAX1658ESA+-40°C to +85°C 8 SO MAX1659C/D 0°C to +70°C Dice*MAX1659ESA+-40°C to +85°C8 SOLow-Dropout Linear RegulatorsTypical Operating CircuitPin ConfigurationOrdering InformationIN to GND ...............................................................-17V to +17V Continuous Output Current ..............................................500mA Output Short-Circuit Duration ...........................................Infinite SET, SHDN to GND ...............................................-17V to +17V OUT to GND ..............................................-0.3V to (VIN + 0.3V)Continuous Power Dissipation (Note 1)SO (derate 14.5mW/°C above +70°C) ............................1.2W Operating Temperature RangeMAX1658ESA/MAX1659ESA .........................-40°C to +85°C Junction Temperature ......................................................+150°C Storage Temperature Range ............................-65°C to +160°C Lead Temperature Range (soldering, 10sec) ..................+300°C(V IN = 5V (MAX1658), V IN = 6V (MAX1659); C OUT = 10μF; SHDN = IN; T A = T MIN to T MAX ; unless otherwise noted. Typical values are at T A = +25°C.) (Note 2)Note 1: See Operating Region and Power Dissipation section.PARAMETERSYMBOL CONDITIONSMIN TYPMAX UNITS Input Voltage RangeV INSET = OUT2.716.5VOutput VoltageV OUTSET = GND,0mA < ILOAD < 350mAMAX1658,5V ≤ V IN ≤ 16.5V 3.20 3.30 3.40VMAX1659,6V ≤ V IN ≤ 16.5V4.855.00 5.15Regulated Output Voltage Range (Note 3)1.2516V Maximum Output Current I OUT(MAX)350mA Current Limit I LIM 900mA Supply CurrentI Q3060μA Dropout Voltage (Note 4)ΔV DOI OUT = 1mA2mVI OUT = 350mAMAX16586501500MAX1659490875Line Regulation ΔV LNR MAX1658, V IN = 5V to 16.5V 0.03%/V MAX1659, V IN = 6V to 16.5V 0.05Load Regulation ΔV LDR I OUT = 0mA to 350mA0.003%/mA Startup Overshoot V OSH 0%V OUT Output Noise e n10Hz to 100kHz2.5mV P-P SHUTDOWN Logic-Low InputV INL SHDN 2.7V ≤ V IN ≤ 16.5V 0.4V Logic-High Input Threshold V INH SHDN 2.7V ≤ V IN ≤ 16.5V 2.0V Shutdown Input Bias Current I SHDN SHDN = GND or SHDN = IN 0.1μA Shutdown Supply Current I Q SHDN SHDN ≤ 0.4V 0.11μA Shutdown Exit Timet STARTV OUT = 5.0V120μs Low-Dropout Linear RegulatorsAbsolute Maximum RatingsStresses beyond those listed under “Absolute Maximum Ratings” may cause permanent damage to the device. These are stress ratings only, and functional operation of the device at these or any other conditions beyond those indicated in the operational sections of the specifications is not implied. Exposure to absolute maximum rating conditions for extended periods may affect device reliability.Electrical Characteristics(V IN = 5V (MAX1658), V IN = 6V (MAX1659); C OUT = 10μF; SHDN = IN; T A = T MIN to T MAX ; unless otherwise noted. Typical values are at T A = +25°C.) (Note 2)Note 2: Specifications to -40°C are guaranteed by design, not production tested.Note 3: Adjustable configuration only. V IN = 16.5V.Note 4: The dropout voltage is defined as (V IN - V OUT ) when V OUT is 100mV below the value of V OUT for V IN = V OUT + 2V.(V IN = 5V (MAX1658), V IN = 6V (MAX1659); SHDN = IN; SET = GND; C IN = 0.1μF; C OUT = 10μF tantalum; T A = +25°C; unless otherwise noted.)PARAMETERSYMBOLCONDITIONSMINTYPMAXUNITSSET INPUTSET Reference Voltage V SET I OUT = 10μA (Note 3) 1.1741.210 1.246V SET Input Leakage Current I SETT A = +25°C (Note 3)0.010.025μAT A = +85°C (Note 3)0.1THERMAL PROTECTION Thermal Shutdown Temperature T SD 165°C Thermal Shutdown HysteresisΔT SD10°C-8-7210100010k100100kMAX1659 POWER-SUPPLYREJECTION RATIO vs. FREQUENCY-56-64FREQUENCY (Hz)P S S R (d B )-48-32-40-24-16-10-9010100010k100100kMAX1658POWER-SUPPLYREJECTION RATIO vs. FREQUENCY-70-80FREQUENCY (Hz)P S R R (d B )-60-40-50-30-20Low-Dropout Linear RegulatorsElectrical Characteristics (continued)Typical Operating Characteristics(V IN = 5V (MAX1658), V IN = 6V (MAX1659); SHDN = IN; SET = GND; C IN = 0.1μF; C OUT = 10μF tantalum; T A = +25°C; unless otherwise noted.)0204060800369151218MAX1658SUPPLY CURRENT vs. INPUT VOLTAGEINPUT VOLTAGE (V)S U P P L Y C U R R E N T (µA )040801002060120140010020030040050150250350QUIESCENT CURRENT vs. LOAD CURRENTM A X 1658/59 t o c 09LOAD CURRENT (mA)Q U I E S C E N T C U R R E N T (µA )05001000150020003691215DROPOUT VOLTAGE vs. OUTPUT VOLTAGEOUTPUT VOLTAGE (V)D R O P O U T V O L T A GE (m V )200400600100300500700800100200300400DROPOUT VOLTAGE vs. LOAD CURRENTLOAD CURRENT (mA)D R O P O U T V O L T A GE (m V )BA100µs/divMAX1658LINE-TRANSIENT RESPONSEA: INPUT VOLTAGE (1V/div), V IN = 6V (HIGH), V IN = 5V (LOW)B: OUTPUT VOLTAGE (100mV/div)BAMAX1659LINE-TRANSIENT RESPONSEA: INPUT VOLTAGE (1V/div), V IN = 7V (HIGH), V IN = 6V (LOW)B: OUTPUT VOLTAGE (100mV/div)100µs/divV OUT = 5.0V0.9900.9940.9920.9960.9981.0000100200300400NORMALIZED OUTPUT VOLTAGEvs. LOAD CURRENTOUTPUT CURRENT (mA)O U T P U T V O L T A G E V N O M I N A L /V O U T (V )BA V OUT = 3.3VMAX1658LOAD-TRANSIENT RESPONSEMAX1658/59 toc13A: OUTPUT VOLTAGE (100mV/div)B: I OUT = 300mA (HIGH), I OUT = 40mA (LOW)200µs/divBAV OUT = 5VMAX1659LOAD-TRANSIENT RESPONSEMAX1658/59 toc12A: OUTPUT VOLTAGE (100mV/div)B: I OUT = 300mA (HIGH), I OUT = 40mA (LOW)200µs/divLow-Dropout Linear RegulatorsTypical Operating Characteristics (continued)(V IN = 5V (MAX1658), V IN = 6V (MAX1659); SHDN = IN; SET = GND; C IN = 0.1μF; C OUT = 10μF tantalum; T A = +25°C; unless otherwise noted.)PIN NAME FUNCTION1SET Output-Voltage Input. Connecting SET to ground selects the factory-preset 3.3V (MAX1658) or 5V (MAX1659) output voltage. For an adjustable output voltage, connect SET to a resistive voltage-divider from OUT to GND.2SHDN Shutdown Input. When SHDN is low, the device turns off and typically draws 0.1μA of supply current.3, 6, 7INUnregulated Input Supply Voltage, 2.7V to 16.5V input range. The IN pins also serve as heatsinks. Connect to a copper plane to achieve maximum thermal dissipation.4, 5OUT Regulated Output Voltage. Fixed or adjustable from 1.25V to 16V. Sources up to 350mA. For stable operation, bypass with a 10μF, low-ESR (<0.2Ω) capacitor from OUT to GND. For improved load-transient response, use a larger low-ESR capacitor.8GNDGroundBA0V3.3V100µs/divMAX1658 OVERSHOOT AND TIME EXITING SHUTDOWNMAX1658/59 toc14A: OUTPUT VOLTAGE (1V/div)B: SHDNPIN VOLTAGE (2V/div)BA0V5V100µs/divMAX1659 OVERSHOOT AND TIME EXITING SHUTDOWNMAX1658/59TOC15A: OUTPUT VOLTAGE (2V/div)B: SHDN PIN VOLTAGE (2V/div)10ms/div10Hz TO 100kHz NOISE, V OUT = 5V (1mV/div), I OUT = 165mAOUTPUT NOISE104103102101050kOUTPUT NOISE DENSITYvs. FREQUENCYFREQUENCY (Hz)O U T P U T N O I S E D E N S I T Y (n V R M S /√H z )Low-Dropout Linear RegulatorsTypical Operating Characteristics (continued)Pin DescriptionDetailed DescriptionThe MAX1658/MAX1659 are micropower, low-dropout linear regulators featuring Dual Mode operation, which allows them to deliver an adjustable (1.25V to 16.5V) or preset (3.3V for the MAX1658, 5V for MAX1659) output. They supply up to 350mA while requiring only 120μA of supply current (typically 30μA with no load). The devices include thermal-shutdown circuitry, output current limiting, a p-channel pass transistor, a Dual Mode compar-ator, and a feedback voltage-divider. Figure 1 shows the functional diagram.The 1.21V reference is connected to the amplifier’s inverting input. The error amplifier compares this reference with the selected feedback voltage and ampli-fies the difference. The error signal applies the drive to the p-channel pass transistor. If the feedback voltage is lower than the reference voltage, the transistor’s gate is pulled lower, increasing output current.The output voltage is fed back through an internal resistor network or an external user-selected network. The Dual Mode comparator examines the voltage at the SET pin and selects either the internal or external feedback path. If SET is below 65mV, internal feedback sets the MAX1658’s output voltage to 3.3V and the MAX1659’s to 5V. Otherwise, external feedback is used for an adjustable output between 1.25V and 16.5V. Additional features include internal current limiting, reverse-battery protection, thermal-overload protection, and a 1μA shutdown mode.Figure 1. Functional DiagramLow-Dropout Linear RegulatorsP-Channel Pass TransistorThe MAX1658/MAX1659 feature an internal p-channel MOSFET pass transistor. Using a MOSFET provides several advantages over similar pnp designs, including lower dropout voltage and extended battery life. Unlike bipolar transistors, MOSFETs reduce quiescent current, because they require no base current, particularly at heavy loads and in dropout. As a result, the MAX1658/MAX1659 operate at a low quiescent current even in dropout.Output-Voltage SelectionDual Mode operation allows the MAX1658/MAX1659 to operate at either a preset or a user-adjustable output voltage. The device compares the SET pin voltage with an internal 65mV reference. If the voltage is lower than 65mV (typically achieved by grounding SET), the device switches to an internal resistor-divider feedback network that sets the output voltage. The MAX1658’s preset output voltage is 3.3V and the MAX1659’s is 5V (Figure 2).If the SET pin is not below 65mV, the device switches to external feedback and SET becomes a feedback input. The feedback network can be configured to produce an output between 16V and the voltage reference (nominally 1.21V). Under regulation, the feedback mechanism adjusts the error signal such that the voltage at the SET pin equals the reference voltage. Therefore, to achieve the minimum output, connect SET directly to OUT. For other voltages, a resistive voltagedivider network is necessary. Figure 3 shows the topology of a typical circuitoperating in adjustable mode. The output voltage is set by the following equation:OUT SET R1V V 1 R2=+where V SET = 1.21V. Solving for R1 yields:OUT SET V R1 = R2 1V−The input leakage current of the SET input is lessthan 25nA. This allows the use of large resistors in the feedback network to minimize output current loss without compromising accuracy. R2 can be as high as 500kΩ in most applications.ShutdownA logic-low on the SHDN pin places the MAX1658/MAX1659 in shutdown. This mode deactivates all functions, including the pass transistor. The device consumes less than 1μA of supply current in shutdown, and its output becomes high impedance. The MAX1658/MAX1659 exit shutdown in 100μs.Output Current LimitThe MAX1658/MAX1659 include current-limiting circuitry that monitors and controls the pass transistor and limits output current to around 900mA. The output can be shorted to ground indefinitely without damaging the device.Figure 2. Preset Output ConfigurationFigure 3. Adjustable Output Configuration Using External Feedback ResistorsLow-Dropout Linear RegulatorsThermal-Overload ProtectionThermal-overload protection limits total power dissipation in the MAX1658/MAX1659. When the junction temperature exceeds T J = +165°C, the pass transistor deactivates, allowing the IC to cool. Once it has cooled by 10°C, the control logic enables operation. Under thermal overload, the output of the device pulses as the die heats up and then cools to operational levels. Prolonged operation under these conditions is not recommended.Operating Region and Power DissipationMaximum power dissipation of the MAX1658/MAX1659 depends on the thermal resistance of the package and circuit board, the temperature difference between the die and ambient air, and the rate of air flow. The power dissipation by the device is P = I OUT (V IN - V OUT ). The maximum power dissipation is:()()J A MAX JB BA T T P−= θ+θwhere (T J - T A ) is the temperature difference betweenMAX1658/MAX1659 die junction and the surrounding air, θJB is the thermal resistance of the package, and θBA is the thermal resistance through the printed circuit board, copper traces, and other materials to the surrounding air. The 8-pin SO package for the MAX1658/MAX1659 features a special lead frame with a lower thermal resistance and higher allowable power dissipation than a standard 8-pin SO package. The thermal resistance of this package is θJB = 69°C/W, compared with θJB = 170°C/W for a standard 8-pin SO package.The IN pins of the MAX1658/MAX1659 package perform the dual function of providing an electrical connection to IN and channeling heat away. Connect all IN pins to the input voltage using a large pad or power plane on the surface. Where this is impossible, connect to a copper plane on an adjacent layer. The pad should meet the dimensions specified in Figure 4.Figure 4 assumes the IC is soldered directly to the pad, has a +125°C maximum junction temperature and a +25°C ambient air temperature, and has no other heat sources. Use larger pad sizes for lower junction temperatures, higher ambient temperatures, or conditions where the IC is not soldered directly to a heat-sinking IN pad.The MAX1658/MAX1659 can regulate currents up to 350mA and operate with input voltages up to 16.5V, but not simultaneously. High output currents can onlybe sustained when input-output differential voltage is low, as shown in the following equation. Maximum power dissipation depends on packaging, board layout, temperature, and air flow. The maximum output current is:()()MAX A OUT(MAX)IN OUT P 125C T I V V 100C×°−=−×°where P MAX is derived from the T J = 125°C curve ofFigure 4.Reverse-Battery ProtectionThe MAX1658/MAX1659 feature reverse-battery protection. Under normal operation, a p-channel MOSFET connects the substrate of the device to IN. When the input voltage falls below ground (implying reverse-battery conditions), the p-channel switch turns off and disconnects the substrate from IN, disabling the device. The maximum reverse-battery voltage allowed is -17V. SHDN also withstands reverse-battery conditions and can be connected directly to IN with no loss of protection.Polarized input bypass capacitors become damaged under reverse-battery conditions. To ensure circuit reliability, use a nonpolarized capacitor at the input.The MAX1658/MAX1659 do not provide reverse-current protection. If V OUT is greater than V IN by more than 300mV, reverse current flows. Reverse-current protection can be added by connecting a Schottky diode in series with IN.AreaLow-Dropout Linear RegulatorsApplications InformationOutput Capacitor Selection and StabilityTo maintain stability, connect a ≥10μF capacitor with less than 200mΩ equivalent series resistance (ESR) from OUT to GND. Larger output capacitors improve load-transient response. Currents lower than 350mA make the use of smaller output capacitors possible. Table 1 shows the maximum output current typically achieved using various output capacitors. Output voltages higher than 3.3V require less output capacitance to remain stable.Input Bypass CapacitorThe use of a 0.1μF to 10μF input bypass capacitor is recommended. Larger capacitors provide better supply noise rejection and line-transient response, as well as improved performance when the supply has a high AC impedance. Polarized input bypass capacitors become damaged under reverse-battery conditions. If reverse input voltages are expected, use a nonpolarized capacitor at the input.Noise and PSRRThe MAX1658/MAX1659 exhibit 2.5mVp-p of noise during normal operation. This noise level is negligible in most applications.The MAX1658/MAX1659 are designed to maintain excellent power-supply rejection (55dB) at 50Hz/60Hz (or 50dB at 120Hz). These regulators are ideal for wall-cube applications that may contain significant ripple. Larger input and output capacitors further improve the circuit’s AC response. See the Power-Supply Rejection Ratio vs. Frequency graphs in the Typical Operating Characteristics .Table 1. Typical Load Current CapabilitiesOUTPUT CAPACITORLOAD CURRENT RANGE2.2μF tantalum 0mA to 120mA 4.7μF tantalum 0mA to 250mA 10μF tantalum0mA to 350mAPACKAGE TYPE PACKAGE CODE OUTLINE ND PATTERN NO.8 SOS8+10F21-004190-0096Low-Dropout Linear RegulatorsPackage InformationFor the latest package outline information and land patterns (footprints), go to /packages . Note that a “+”, “#”, or “-” in the package code indicates RoHS status only. Package drawings may show a different suffix character, but the drawing pertains to the package regardless of RoHS status.Chip InformationTRANSISTOR COUNT: 207REVISION NUMBER REVISION DATEDESCRIPTIONPAGESCHANGED 15/14Added lead(Pb)-free OPNs to Ordering Information and rebranded data sheet1–12Maxim Integrated cannot assume responsibility for use of any circuitry other than circuitry entirely embodied in a Maxim Integrated product. No circuit patent licenses are implied. Maxim Integrated reserves the right to change the circuitry and specifications without notice at any time. The parametric values (min and max limits) shown in the Electrical Characteristics table are guaranteed. Other parametric values quoted in this data sheet are provided for guidance.Low-Dropout Linear RegulatorsRevision HistoryFor pricing, delivery, and ordering information, please contact Maxim Direct at 1-888-629-4642, or visit Maxim Integrated’s website at .。
HONDA 电动裁缸Miimo螺刀替换说明书
Blade disc
7. Check that the blades rotate smoothly. If they do not, remove and install the nuts again.
INCORRECT
Shoulder of nut
© 2017 American Honda Motor Co., Inc.—All rights reserved First Issue Date: June 2017
5. Replace the blades by inserting each blade onto each bolt on the blade disc, and lightly tighten each nut with a 8 mm wrench.
Note: Tighten the nuts after the shoulders of the nuts are securely in the holes in the blades.
Miimo Blade Replacement
Robotic Lawn Mower
To replace Miimo’s blades, follow the procedure below. This work requires technical skill and knowledge, as well as a special tool called a torque wrench. Use Honda Genuine parts or their equivalent when replacing the blades.
WARNING
The blades are extremely sharp, and can cut you severely. Do not touch the blades with your bare hands. Put on a pair of work gloves before replacing the blades.