中国人的名字

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

68 专栏COLUMN

分重要。欧美人的名字大多是现成的通用名字,其中很多是《圣经》中的名字,父母是胡乱点一个名字而已。而中国人的姓名不同,经常体现了父辈和祖辈的殷切希望。再者,洋人取一个中国名字大多是游戏性质,正式行文时不会使用。但中国人取洋名很

重要,各种正式场合和证件上也使用洋名。是的,取个洋名很重要。创建阿里巴巴的马云在中国大陆赫赫有名。英语国家却很少有人知道马云为何人,业内人士也不知道,但他们知道杰克?马。马云给自己取了一个响亮的英文名字“Jack”,国外媒体的英文报道大多使用这个名字。林毅夫也有一个洋名,叫 “贾斯廷”(Justin),他的完整名字是贾斯廷?毅夫林(Justin Yifu Lin)。 日本人到美国读书或工作,都会保留其日文名字,不会有贾斯廷·阿贝或者杰克?田中这样的姓名。如果是出生在美国,而且父母又给起了一个英文名字,也算是顺理成章的事情。但若是在中国大陆或中国的台湾出生,本来就有父母取的中国名字,没有必要再取一个洋人的名字了。黄花岗烈士方之洞说:“天风吹过西海头,万丈波涛总不休。大汉男儿应有责,拼将热血洗神州。”诚然,先烈的要求太高,今天的许多真假岳武穆做不到这点。但我们至少可以向Shihan Shu先生学习;Shu先生打入华尔街的心脏部门工作,但仍然保持自己的中文名字。在2008年金融危机中,对冲基金有两位胜出的英雄:约翰?保尔森和格雷格?李普曼。保

尔森的获利200亿多美元,李普曼为其

雇主德意志银行立下汗马功劳。保尔

森和李普曼的队伍中都有中国人。李

普曼借重一位来自中国大陆的数学天才。此人名叫Eugene Xu(到了美国之后,很多中国人都取了一个洋人的名字,以便与当地的人民打成一片)。Eugene Xu来自上海,经常向他的美国同事们夸耀,他18岁时就夺得了全国数学大奖第二名。美国人觉得他年纪轻轻,就能夺得数学大奖,不是超天才也是天才。保尔森的团队总共不过十多位人,但其中就有两位华裔,一位负责客户关系。这是一位很自信的中国人。保尔森还从雷曼兄弟公司挖了一位叫的Shihan Shu中国人。在洋人那里打工的时候,大多数中国人会给自己取一个洋名字,成了什么温斯顿?李或玛丽?王什么的。但这位Shihan Shu仍然是用自己的中国拼音姓名,有中国古代侠客的遗风:行不改名,坐不改姓。就弘扬中国文化的效果而言,在洋人的地盘上,中国人继续使用自己的中国名字,其影响和作用不输一家海外孔子学院。当然,洋人也有取中国名字的。洋人来华,尤其是美国人来华,也会取一个地道的中国名字,通常是三个字的姓名,看名字不知道他们是洋人。欧美的汉学家们通常都有中文名字,比较知名的是耶鲁大学的史景迁教授和夏威夷大学的安乐哲教授。但欧美人取中国名字不同于中国人取欧美名字。首先,欧美人的名字并不十中国人

的名字朱伟一 中国政法大学教授、中国人民大学重阳金融研究院高级研究员 就弘扬中国文化的效果而言,在洋人的地盘上,中国人继续使用自己的中国名字,其影响和作用不输一家海外孔子学院。

要。欧美人的名字大多是现成的通用名字,其中很多是《圣经》中的名字,父母是胡乱点一个名字而已。而中国人的姓名不同,经常体现了父辈和祖辈的殷切希望。再者,洋人取一个中国名字大多是游戏性质,正式行文时不会使用。但中国人取洋名很重要,各种正式场合和证件上也使用洋名。是的,取个洋名很重要。创建阿里巴巴的马云在中国大陆赫赫有名。英语国家却很少有人知道马云为何人,即便是业内人士也不知道,但他们知道杰克·马。马云给自己取了一个响亮的英文名字“Jack”,国外媒体的英文报道大多使用这个名字。林毅夫也有一个洋名,叫 “贾斯廷”(Justin),他的完整名字是贾斯廷·毅夫林(Justin Yifu Lin)。 日本人到美国读书或工作,都会保留其日文名字,不会有贾斯廷·阿贝或者杰克·田中这样的姓名。如果是出生在美国,父母给起了一个英文名字,也算是顺理成章的事情。但若是在中国大陆或台湾出生,本来就有父母取的中国名字,没有必要再取一个洋人的名字了。黄花岗烈士方之洞说:“天风吹过西海头,万丈波涛总不休。大汉男儿应有责,拼将热血洗神州。”诚然,先烈的要求太高,今天的许多真假岳武穆做不到这点。但我们至少可以向Shihan Shu先生学习,Shu先生打入华尔街的心脏部门工作,但仍然保持自己的中文名字。在

2008年金融危机中,对冲基金有两位胜出的英雄:约翰·保尔森和格雷格·李普曼。保尔森获利200亿多美元,李普曼为其雇主德意志银行立下汗马功劳。保尔森和李普曼的队伍中都有中国人。李普曼借重一位来自中国大陆的数学天才。此人名叫Eugene Xu(到了美国之后,很多中国人都取了一个洋人的名字,以便与当地人打成一片。)Eugene Xu来自上海,经常向他的美国同事们夸耀,他18岁时就夺得了全国数学大奖第二名。美国人觉得他年纪轻轻,就能夺得数学大奖,不是超天才也是天才。保尔森的团队总共不过十多人,但其中就有两位华裔,一位负责客户关系,是一位很自信的中国人。保尔森还从雷曼兄弟公司挖了一位叫Shihan Shu的中国人。在洋人那里打工的时候,大多数中国人会给自己取一个洋名字,成了什么温斯顿·李或玛丽·王什么的。但这位Shihan Shu仍然是用自己的中国拼音姓名,有中国古代侠客的遗风:行不改名,坐不改姓。就弘扬中国文化的效果而言,在洋人的地盘上,中国人继续使用自己的中国名字,其影响和作用不输一家海外孔子学院。当然,洋人也有取中国名字的。洋人来华,尤其是美国人来华,也会取一个地道的中国名字,通常是三个字的姓名,看名字不知道他们是洋人。欧美的汉学家们通常都有中文名字,比较知名的是耶鲁大学的史景迁教授和夏威夷大学的安乐哲教授。但欧美人取中国名字不同于中国人取欧美名字。首先,欧美人的名字并不十分重中国人的名字

就弘扬中国文化的效果而言,在洋人的地盘上,中国人继续使用自己的中国名字,其影响和作用不输一家海外孔子学院。朱伟一 中国政法大学教授、中国人民大学重阳金融研究院高级研究员 专栏COLUMN

68 . All Rights Reserved.

相关文档
最新文档