张丽丽的中英文简历
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
个人简历
姓名张丽丽性别女
出生年月1981年9月1日婚姻状况未婚
籍贯四川自贡民族汉
政治面貌中国共产党党员身高/体重161cm/45kg
第二外语日语健康状况好
专业英语语言文学
研究方向英美文学,应用语言学,教学法
学历硕士
通讯地址重庆大学B区5舍915寝室
邮政编码400045
联系电话/
电子邮件
应聘意向
◆英语教师
特长技能
◆有近3年的大学英语教学经验和培训经历,所教学生包括重庆大学大一至大四的本科生,自考
生,西南农业大学英语培训班的学生,及重庆卓立教育少儿英语培训部的小学生,教学风格轻松活泼,深受学生的欢迎和喜爱。
◆好钻研,熟悉研究方法,有较强的科研能力。
参加了课题研究并发表了两篇论文。
◆英语基本功扎实,有很强的听、说、读、写、译的能力,英语获专业八级证书,及口语A级证
书。
有多次的口译经历,并翻译了大量的笔译作品逾11万字。
(详细翻译经历请见所附的“翻译简历”)
◆爱好文娱活动,有很强的舞台表现能力及与人交往和沟通的能力
教育经历
起始时间学历所在学校专业至今研究生重庆大学英语语言文学
RESUME
Zhang Lili (Lily Zhang)
Email: Lily @cqu. edu. cn
Tel: (0)/
☆To obtain a challenging position as a professional teacher of English
Personal Information
◆School of Graduation: College of Foreign Languages,
ChongQing University
◆Highest Degree: Master of Art (to be expected)
◆Major: English language and literature
◆~Present College of Foreign languages, ChongQing University, .
(To be expected)
◆~ College of Foreign languages, Southwest Agricultural
University
Professional Experience
◆~ English training center, Southwest Agricultural University
◆~present English training department, Outstanding Education
(Part-time job)
◆~ College of Foreign Languages, ChongQing
University
◆~presentVocation Education Center, ChongQing
University
◆~ Chongqing language bridge translation Co.,Ltd. Translator and
interpreter
◆~present Yeswin Translation Co. Ltd. Translator and interpreter
◆~present Realway PR Consulting Co. Ltd. Translator and
interpreter
◆Expert in the teaching of college English, spoken English and
ESP for training-use
◆Proficient in class organizing and controlling
◆Solidly based in the theories of America and English literature as
well as applied linguistics
◆Familiar with research methodologies
◆Professional translator and interpreter
◆“The Intervention of Culture & Preserving of Literariness in
Comparative Literature”in “China Education and T eaching Practice”
◆“The Stratified Comparison and Translation of English and
Chinese Metaphors” in “English-Chinese Comparative Studies & Translation”
Awards and certificates
◆TEM 8
◆TEM-4
◆CET-4 with a score of
◆CET-6
◆College English Spoken English test, A grade
◆BEC-2
◆2004 Won the title of “Excellent Postgraduate of Chongqing
University”
◆One of the participants in the project founded by “Postgraduate
Students Innovation Center in Chongqing University”
◆National Mandarin Proficiency Test , first rate in grade-two,
◆National Computer Rank Examination grade two
◆2001won the third prize of English Speech Contest in SWAU.
◆2002won the first prize of the English Evening Party by a
self-directed and self-wrote play “the fairy tale of butterflies”
(new edition)
◆2003 won the title of “Excellent Graduate in Southwest
Agriculture University”
◆2002 won the title of “Excellent League Member in Southwest
Agriculture University ”
◆2000-2003, won the first prize of scholarship for 5 times(6 times
◆Dynamic, resourceful teaching professional
◆A self-driven teacher and interpreter with excellent
communication and interpersonal skills
◆Strong organizational and problem-solving skills
◆Sophisticated English communication abilities
◆Responsible, diligent, and self-motivated
◆Have a pleasant, outgoing and optimistic personality。