失去联系的英文短语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

失去联系的英文短语
英文中表示“失去联系”的短语有很多,以下是一些常见的:
1. Lose touch: 意为“失去联系”,常用于表示长时间没有联系的情况,例如:We used to be close friends, but over time we lost touch.(我们曾经是亲密的朋友,但随着时间的推移我们失去了联系。


2. Fall out of touch: 与“lose touch”相似,也是表示“失去联系”的意思,例如:I fell out of touch with my college roommate after graduation.(我在大学毕业后就失去了与我的室友联系。


3. Drift apart: 意为“渐行渐远”,表示两个人或团体之间渐渐地失去了联系或共同点,例如:As we got older, my childhood friends and I drifted apart.(随着我们变老,我和我的童年朋友们渐行渐远了。


4. Go separate ways: 意为“各自分道扬镳”,表示双方或多方之间决定走各自的路,结束联系或合作,例如:After the project was completed, the team members went separate ways.(项目完成后,团队成员各自分道了。


5. Break off contact: 意为“中断联系”,表示突然或有意地结束联系,例如:After their argument, they broke off contact and never spoke again.(他们吵架后,中断了联系,再也没有交流过。


6. Cut ties: 意为“断绝关系”,表示故意终止与某人的关系,例如:After he was caught stealing, his family cut ties with him.(他被抓了偷东西,他的家人就和他断绝了关系。


7. Go dark: 意为“消失”,常用于形容人或组织突然失去联系或停止通讯,例如:The terrorist group went dark after the government crackdown.(政府打压后,那个恐怖组织消失了。


8. Drop off the radar: 意为“从雷达上消失”,表示人或事物突然不再被人所注意或关注,例如:After the scandal broke, the actor dropped off the radar for a while.(丑闻曝光后,那个演员消失了一段时间。


9. Vanish into thin air: 意为“消失得无影无踪”,用于形容人或事物突然失踪或消失的情况,例如:The thief vanished into thin air after stealing the diamond.(小偷偷完钻石后,消失得无影无踪。


需要注意的是,这些短语的使用取决于具体的语境和句子结构,需要根据实际情况来选择合适的表达方式。

相关文档
最新文档