张俭遁走文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
昔汉末,天下大乱,烽烟四起,民不聊生。
时有一士人,名张俭,字元节,才高八斗,德重如山。
俭少时好学,博览群书,尤精于《春秋》之学。
及长,以文才著称,名噪一时。
然而,俭性刚直,不阿权贵,屡遭奸佞陷害,终被贬谪。
俭既被贬,心怀愤懑,欲求一出路,以抒胸中块垒。
适逢朝中权臣,欲邀俭共谋大业,俭知其非正道,毅然拒绝。
权臣怀恨在心,遂密谋陷害。
一日,俭于市中偶见故人,谈及时事,语及权臣之恶行。
不意此事为权臣耳目所窃,遂构陷俭通敌叛国。
俭知事败,心知必遭毒手,遂于夜半,携家眷遁走。
俭行色匆匆,状若逃犯。
途中,俭心怀悲愤,念及家国之痛,不禁涕泪纵横。
行至一荒郊野岭,忽遇狂风骤雨,雷电交加。
俭心知不祥,急令家眷避于山洞之中,自己则立于洞口,望风而立。
俄而,风雨渐息,月明星稀。
俭于洞口凝望,忽见一黑影自林中掠过,心知必有追兵。
俭不敢久留,遂携家眷,跋山涉水,昼伏夜行,以求避祸。
俭虽才高八斗,然久历艰险,亦觉疲惫不堪。
途中,俭屡次感叹:“人生在世,何其艰难!”然而,每当想到家国,想到自己肩负的使命,便又鼓起勇气,继续前行。
一日,俭于山林中偶得一张地图,图上标记有一处隐秘之地,名为“桃花源”。
俭心喜,以为此处或许可以躲避追兵,遂带领家眷,前往桃花源。
行至一处山涧,涧水湍急,无法渡过。
俭见涧边有一石桥,桥上铺满青苔,似已废弃多年。
俭心想:“或许可以借此桥过涧。
”遂令家眷先行,自己则随后跟进。
未料,桥上青苔湿滑,俭行走间,脚下失稳,摔入涧中。
家眷见状,惊呼不已。
俭挣扎着爬上岸,发现右脚扭伤,行动不便。
俭知追兵将至,不敢久留,遂令家眷先行,自己则忍痛跋涉,继续前行。
数日后,俭终于抵达桃花源。
此地风景秀丽,宛若世外桃源。
俭知此处可保无虞,遂安顿家眷,隐居于此。
俭虽隐居,然仍心系天下,时常撰写文章,评论时事。
然世人皆不知其隐居之地,故俭之名,亦逐渐被人遗忘。
岁月如梭,俭在桃花源中度过余生。
其家眷亦在此地繁衍生息,子孙满堂。
俭虽未得志,然其高洁之品性,却流传千古。
后世之人,每当提起张俭,无不赞叹其坚贞不屈、矢志不渝的精神。
今人读张俭遁走之事,当以此为鉴,坚守正义,不畏强权。
虽身处乱世,亦当保持高洁之品性,以成就一番伟业。
此乃张俭之精神,亦乃吾辈之楷模也。