英语口译证书考试的评估特点分析--以人事部三级口译与上海高级口译的比较为例
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语口译证书考试的评估特点分析--以人事部三级口译与上海
高级口译的比较为例
章蓓;杨韬;潘不寒
【期刊名称】《高教学刊》
【年(卷),期】2015(0)13
【摘要】This paper takes China Accreditation Test for Translators and Interpreters (Interpretation Level III) and Shanghai Interpretation Accreditation (Advanced), two authoritative interpreting tests, as the subjects for comparison in terms of their testing content, implementation and marking methods. The paper will also provide some suggestions for English interpretation learners.%目前,国内较为权威的口译证书考试包括全国翻译专业资格(水平)考试和上海外语口译证书(高级)考试。
本研究将对比这两种考试的评估特点,主要从测试内容、实施与评分等三个方面分析,探讨测试难度及适用性,为口译学习者参加测试提供有益建议。
【总页数】3页(P16-17,20)
【作者】章蓓;杨韬;潘不寒
【作者单位】华中农业大学外国语学院,湖北武汉 430000;华中农业大学外国语学院,湖北武汉 430000;华中农业大学外国语学院,湖北武汉 430000
【正文语种】中文
【中图分类】H315.9
【相关文献】
1.职业口译能力评价体系的实践与反思——以人事部英语口译三级为例 [J], 章蓓;杨韬;潘不寒
2.探索口译能力评估模式的构建与完善--以上海高级口译证书考试为例 [J], 杨韬;章蓓;潘不寒
3.浅谈英语口译学习与演讲技巧掌握——以上海英语中高级口译证书考试为例 [J], 全瑜彬
4.上海英语中高级口译资格证书考试2005年春季英语中级口译第一阶段考试试卷(上)(英文) [J],
5.上海英语中高级口译资格证书考试 2005年春季英语中级口译第一阶段考试试卷(下)(英文) [J],
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。