东南亚留学生介词习得偏误调查分析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2 0 1 6年 第 1 2期
重 庆 与 世 界
【 博士论坛】
d o i : 1 0 . 1 3 7 6 9 / j . c n k i . c n 5 0 - l O l l / d . 2 0 1 6 . 1 2 . 0 0 3
东南 亚 留学 生介 词 习得 偏 误 调 查 分 析

2 0 1 6年 第 1 2期
重 庆 与 世 界
尽管“ 在” 做补语 时 , 留学 生 回答 正确率 只有 9 3 . 4 %,
最 为常见 的偏误来 自语 母语负 迁移 ( n e g a t i v e t r a n s f e r )
或者 目的语 规则 过度 概括 ( o v e r g e n e r a l i z a t i o n ) 。学 习者 不
二、 偏 误分析的理论基础
偏误分析是 对学 习者 在第 二语 言 习得 过程 中产 生 的 偏误进行系统 的分 析 , 研 究 其成 因 , 揭示 学 习者 的 中介 语 ( i n t e r l a n g u a g e ) 体系, 从 而 了解第 二 语 言 习得 的过 程 和规
量研 究 J , 但 单独 对介 词结 构进 行 分析 , 特别 是从 留学
特 征的反映 , 也是偏误分析研究 的主要内容。 根 据发 展过程 , 中介语 的偏 误 主要分 为前 系统偏 误 、 系统偏误 和后 系统偏 误 。在 形成 目的语 之前学 习者 尚未 掌握 目的语 的规则与系统 出现 的偏误 为前 系统偏误 ; 学 习
我们将表 中 1 0个常用介词按 照语 义分 为 5类 : 表示时
林 忠, 李 小文
( 重 庆邮 电大学 外国语学院 , 重庆 4 0 0 0 6 5 )
摘要: 采 用问卷调查 法, 考察 了东南亚 留学生介 词 习得 偏误 的 比率 和类 型, 并提 出了教 学对 策。研 究发 现 , 东南
亚留学生介 词偏误率跟介词的 习得 时间、 介词使 用频率 、 介词 音节 、 介词短 语 句法位置 有关 ; 偏误 类型主要表 现
中图分类号 : H 1 9 5 文献标识码 : A 文章编号 : 1 0 0 7— 7 1 1 1 ( 2 0 1 6 ) 1 2—0 0 0 7— 0 6
况进行偏 误分 析 , 找 出偏 误 的 原 因 , 以 确定 合适 的 教 学


引 言
策略 。
对外 汉语教学 中的介 词 中介 语 分析 前辈 已经 做 了大
间与空间 , 包括 “ 在、 从” ; 表示 方式 , 包 括“ 用、 按照 ” ; 表示
者在第二语 言习得 目的语 的规则 和 系统过程 中 , 不 能正确 地运用 这些 规则 , 从 而 出现 的规律 性 的偏误 为 系统偏 误 ; 目的语 系统形成后 的偏误为后 系统偏 误 , 这 时学 习者基 本 掌握 了语 言规则 , 通常能正确运用 , 但偶尔会出现错误 。
为 句 法位 置 不 当、 介 词 混 用 以及 词 语 搭 配 问题 。
关键词格式 : 林忠 , 李小文. 东南亚留学生介词 习得 偏误 调查分析[ J ] . 重庆与世界 , 2 0 1 6 ( 1 2 ) : 7—1 2 .
错误 。因此 , 这种错误 是没有规律 的。偏误 则是 指 由于 目 的语 掌握不好而产生的一种 规律性 的错误 , 它偏 离 了 目的 语 的轨道 , 反 映了学 习者的语 言能力 和水平 。比如 以汉语 为母语 的人学习英语 , 常常忘记 复数名 词后面加 上复 数标
记“ s ” , 这类错 误一 般学 习者 自己不 能察 觉 , 也 难 以改正 , 同一错 误可能会 多 次 出现。这类 规 律性 的偏误 是 中介 语
生的国别 或来源 区域 考察 的较 为少 见 J 。本 文主 要对 东 南亚 留学 生介 词习得偏 误进行考察 。 本文 调查 的对象 是 重庆 邮 电大学 国际学 院的 东南 亚 留学生 , 整个调查持续 5个月 , 调查被试人数为 2 1 0人 。调
律。学习者所犯 的错 误 分为 失误 和 偏误 两 种 。失误 指 偶 然产生的 口误或笔误 。学 习者 因紧 张或 疏忽 出现失误 ,

查采用 问卷 调查 。留学 生在 汉语 学 习初级 阶段 能掌 握 的
介词有 限, 而且十分集 中… , 因此本 次调查从 HS K词汇 大
旦意识到可 以马上进行改 正 , 以后可 能不会 出现相 同 的
纲 中挑选 了留学 生使 用频 率 相对 较高 的介 词 : 在、 跟、 对、
给、 从、 为 了、 和、 用、 为、 按照 , 共1 0个 ( 表 1 ) 。 表 I 留学生使用频率相对较 高的介 词
熟悉 目的语 规则 的情 况下 , 只能 依赖 母语 知识 , 因而 同一
但从整体上看 , 这 个 比例非 常高。只是少 数人对 这个语 法
点掌握不熟悉, 而 大 部 分 人 已 能正 确 使 用 。所 以 , 介 词
目的 , 包括 “ 为、 为了” ; 表示对象 , 包括“ 对、 给”; 表示 范围 ,
包括“ 跟、 和” 。本文 通过对 这 l 0个 介词 的选 择题 正误 情
基金项 目: 2 0 1 6重庆 邮电大学 大学 生科 研训 练“ 留学生汉语学 习难 点及 学习策略调查 ” 阶段性成 果 ; 2 0 1 6重 庆邮 电大 学国际化 教育研究项 目“ 留学生汉语学 习策 略调 查研究 ” ( G J J Y1 6 — 2 . 1 7 ) 的阶段性 成果 。2 0 1 5年度 全 国高 校外 语教学科研项 目“ 介词结 构漂 移的句法词汇接 口研究 ” 资助 作者简介 : 林 忠( 1 9 7 3 一) , 男, 副教授 , 硕 士生 导师 , 博士后 , 研究方 向: 功 能语 言学 、 对 比语言学 、 语言调查。
相关文档
最新文档