景公饮酒-晏子春秋原文

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

景公饮酒|晏子春秋原文

《公饮酒》原文和

原文:

景公饮酒,移于晏子家,前驱报闾曰:君至。晏子被元,端立于门曰:诸侯得微有故乎?国家得微有故乎?君何为非时而夜辱?公曰:酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。晏子对曰:夫布荐席,陈簠簋者有人,臣不敢与焉。

公曰:移于司马穰苴之家。前驱报闾曰:君至。司马穰苴介胄操戟立于门曰:诸侯得微有兵乎?大臣得微有叛者乎?君何为非时而夜辱?公曰:酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。对曰:夫布荐席,陈簠簋者有人,臣不敢与焉。

公曰:移于梁丘据之家。前驱报闾曰:君至。梁丘据左操瑟,右挈竽,行歌而至。公曰:乐哉!今夕吾饮酒也。微彼二子者,何以治吾国!微此一臣者,何以乐吾身!贤圣之君皆有益友,无偷乐之臣。景公弗能及,故两用之,仅得不亡。

景公想喝酒,准备到晏子家去,手下人前去扣门禀告道:国君就要来了。(国君来时)晏子穿好衣服戴好帽子,恭恭敬敬地站在门口说:莫非国君有什么事吧?莫非国家有什么事吧?不然国君为什么在不正常的时间深夜屈尊造访呢?景公说:(有)美酒之享,

音乐之声,我希望与你同乐。晏子回答说:至于铺草垫,摆放酒杯酒壶,您是有专人的,我不敢参与其中啊。

(这之后)景公说:就到司马穰苴家去喝酒吧。手下人又前去扣门禀告道:国君就要来了。(国君来时)司马穰苴身穿铠甲,手持兵器,站立在门口说:莫非国君要兵吧?莫非有臣子叛乱吧?不然国君为什么在不正常的时间深夜屈尊造访呢?景公说:(有)美酒之享,音乐之声,我希望与你同乐。司马穰苴回答说:至于铺草垫,摆放酒杯酒壶,您是有专人的,我不敢参与其中啊。

(这之后)景公说:就到梁丘据家去喝酒吧。手下人又前去扣门禀告道:国君就要来了。(国君来时)梁丘据左手拿着瑟,右手举着竽,唱着歌走到门口。景公说:高兴得很呀!今晚我可以痛饮了。如果没有晏子、司马穰苴这两个人我怎么能治理好我的国家啊!如果没有你这个人,又怎么能让我身心快乐呢!贤圣的君主都有好友,没有懈怠行乐的臣子。景公赶不上他们(尽职),因此两种人都重用了,结果是仅仅能够使国家不至于灭亡。

相关文档
最新文档