澹月梨花,借梦来、花边廊庑。全诗翻译赏析及作者出处
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
澹月梨花,借梦来、花边廊庑。
全诗翻译赏析及作者
出处
澹月梨花,借梦来、花边廊庑。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1澹月梨花,借梦来、花边廊庑。
出自宋代史达祖的《解佩令·人行花坞》人行花坞。
衣沾香雾。
有新词、逢春分付。
屡欲传情,奈燕子、不曾飞去。
倚珠帘、咏郎秀句。
相思一度。
秾愁一度。
最难忘、遮灯私语。
澹月梨花,借梦来、花边廊庑。
指春衫、泪曾溅处。
1全文赏析史达祖的词因过于讲究技巧而被批评,但其用足心思,虽失之
纤薄,但其刻意描画,工丽精雅,不足处在是,好处亦在是,全看读者的欣赏。
“人行”二句,是极清美的情境。
她,轻灵地在花丛中穿行,衣衫上沾惹了
花上的香气。
“花坞”,指可以四面挡风的花圃,当是昔日两人常游之地。
作者尚有词云:“春衫瘦、东风剪剪。
过花坞、香吹醉面。
”(《杏花天·清明》)落笔处先营造一抒情意境,然后才点出:“有新词、逢春分付”。
每逢春天到来,他都写下新词,好让自己吟咏歌唱。
可是,这一年的春天呢?
情人远在异乡,更不用说分付新词了。
这里仍从女子方面着笔,用思细密。
“屡欲”二句,再转一层。
多少次啊,想要托燕子为传情愫,无奈它又不曾飞去。
这已是百无聊赖,唯有“倚珠帘、咏郎秀句”,重吟旧日的词,以慰眼前
的相思吧。
令人有今夕何夕之叹,词人的想象,由花坞转入居处,句句写对。