全职外教合同模板FULL-TIME EMPLOYMENT CONTRACT

合集下载

外教聘请服务合同范本5篇

外教聘请服务合同范本5篇

外教聘请服务合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1外教聘请服务合同范本甲方:(聘请方)地址:法定代表人:联系人:联系电话:乙方:(外教)国籍:性别:护照号码:鉴于,甲方经过慎重考虑,决定聘请乙方为其机构担任外教一职,乙方愿意接受甲方的聘请,双方达成如下协议:第一条聘用岗位1.1甲方聘用乙方为其机构的外籍英语老师,具体的工作内容包括教授英语课程、参与课程开发、为学生提供辅导等工作。

具体的任职时间、地点和具体的工作内容双方另行商定。

第二条工作待遇2.1 甲方向乙方支付的工资为每月人民币(¥)元整。

2.2 乙方享受带薪休假,具体休假时间双方另行商定。

2.3 乙方享有职业培训的机会,甲方将为乙方提供必要的培训资料和培训机会。

第三条工作时间3.1 乙方每周工作时间为小时,具体的工作时间双方商定。

3.2 具体的工作安排将由甲方负责,乙方需按时按量完成工作任务。

第四条工作保密4.1 乙方在履行本合同期间所获知的甲方的一切商业秘密、技术秘密以及相关信息,均属于甲方,乙方须严格保守机密,不得泄露给任何第三方。

第五条解雇和解除协议5.1 若乙方在履行本合同期间出现违反合同约定的行为,甲方有权解除本合同,并无需支付解除合同的任何费用。

5.2 若甲方需要解除本合同,须提前天书面通知乙方,解除合同后甲方需支付乙方的剩余工资和相应的经济补偿。

第六条违约责任6.1 任何一方违反本合同的规定,需承担相应的违约责任。

6.2 若乙方未按时履行工作职责,导致甲方遭受损失的,乙方须承担相应的赔偿责任。

第七条争议解决7.1 本合同在履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,应向所在地法院提起诉讼。

第八条其他约定8.1 本合同自双方签订之日起生效,有效期为年,默认延长的,仍需继续履行本合同。

8.2 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等的法律效力。

甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:篇2外教聘请服务合同甲方:(雇主名称)乙方:(外教名称)鉴于甲方拟聘请乙方从事教学工作,依据平等、自愿、互利互惠、诚实信用的原则,经双方友好协商,就相关事项达成如下协议,并同意本协议具有合同效力:第一条聘用岗位甲方聘用乙方担任(职务名称),具体工作内容为在甲方所在的学校/培训机构从事外语教学工作。

外教聘请服务合同模板精选3篇

外教聘请服务合同模板精选3篇

外教聘请服务合同模板(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

甲方:******乙方:一、双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证仔细履行合同中商定的各项义务。

二、甲方的义务:甲方必需有职专资格证书,必需在外教到学校后2周内与其签订国家外专局标准合同并为其办理相关签证,居留证,专家证等手续。

向外教介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及有关外国专家的管理规定。

3、对外教的工作进行指导、检查和评估。

4、向外教供应必要的工作和生活条件(以国家外专局标准为依据)。

5、配备合作共事人员,帮助教学管理和生活指导工作。

6、按时支付外教的酬劳,严格按合同兑现外教的全部待遇。

7、按时结算本中心服务费用。

三、乙方的义务:按甲方学校(企业)的要求按时按质供应外教。

乙方有权对甲方的外事工作进行协查和评估。

合同期间免费为甲方供应外事询问。

四、服务费的收取:本次服务共为甲方聘请外教()名。

甲方需在外国专家(外教)到甲方单位(学校)的七个工作日内向乙方支付全部服务费用共计人民币()元整。

服务费未按时支付,所产生的滞纳金按每天2%额外支付。

五、合同的变更、解除和终止:1、双方应信守合同,未经双方全都同意,任何一方不得擅自更改、解除和终止合同。

2、经当事人双方协商同意后,可以变更、解除和终止合同。

在未达成全都意见前,应当严格履行合同。

六、受聘方合同期满后,在华逗留期间的一切费用自理。

七、仲裁当事人双方发生合同纠纷时,尽可能通过协商或者调解解决。

若协商、调解无效,可向当地司法机关提起公诉,诉讼费由违反合同方支付。

八、本合同一式两份,传真件有效。

甲方签章乙方签章联系人:联系人:******联系方式:联系方式:*******年***月***日***年***月***日外教聘请服务合同模板(第二篇)外教聘请服务合同Contract for Hiring Foreign Teaching Services摘要:本合同是由以下双方共同签署的外教聘请服务合同,旨在规定聘请外教的相关事宜。

外教聘请合同范本7篇

外教聘请合同范本7篇

外教聘请合同范本7篇篇1甲方(聘请方):___________________学校乙方(受聘外教):___________________根据甲乙双方协商,甲方聘请乙方在甲方担任外教老师工作,为明确双方权利和义务,共同制定本合同,以便双方共同遵守执行。

本合同双方本着自愿平等的原则,根据国家有关法律法规的相关规定,现就有关事宜达成如下协议:一、合同期限及工作内容本合同自____年____月____日起至____年____月____日止,合同期满前三个月经双方协商可续签或终止本合同。

工作内容以日常教学为主,包括外教课程的教授、课程计划的制定及实施等。

同时,乙方应参与学校的教学改革和教学创新活动,为学校提供先进的教育理念和教学资源。

二、待遇及支付1. 薪酬:甲方支付乙方的薪酬为每月人民币________元整(税前),按照每月的实际工作日计算。

薪酬支付方式为________(现金/转账),每月________日之前支付上个月工资。

寒暑假期间正常发放基本工资的________%。

如有奖金、津贴补助等非固定收入,则根据甲方规定执行。

2. 住宿:甲方提供校内住宿,条件为____________________________。

若乙方自行解决住宿问题,甲方将给予适当的住宿补助。

甲方(聘请方):___________________学校(盖章)地址:_______________________________电话:_______________________________传真:_______________________________日期:XXXX年XX月XX日乙方(受聘外教):___________________(签字)国籍:_______________________________护照号码:___________________________电话:_______________________________紧急联系人及电话:___________________日期:XXXX年XX月XX日附录(可根据实际情况添加相应内容):一、协议的变更与解除二、违约责任及处理方式三、关于涉外事项的特殊规定四、争议解决方式五、其他未尽事宜的处理方式……(其余省略)(注:以上附录内容为示例实际合同应根据具体情况进行修改和完善。

外教聘请服务的合同范本6篇

外教聘请服务的合同范本6篇

外教聘请服务的合同范本6篇篇1外教聘请服务的合同范本合同编号:_______________甲方(雇主):_______________(以下简称甲方)乙方(外教):_______________(以下简称乙方)经甲乙双方友好协商,就甲方聘请乙方为外语教师一事达成以下合同:第一条聘请内容甲方聘请乙方作为外语教师,为甲方提供外语教学服务。

具体教学内容、时间、地点等将由双方另行协商确定。

第二条聘用期限本合同自_______________(起始日期)起至_______________(终止日期)止,期间为_______________(天/月/年)。

第三条工资待遇1. 甲方保证按时足额支付乙方的工资。

工资标准为_______________元/月,每月支付。

2. 乙方在工作期间如有特殊工作需要,经双方协商确定后,甲方将另行支付相应的加班费或补贴。

第四条工作时间乙方工作时间为每天_______________时至_______________时,每周工作_______________天。

如因特殊情况需要加班教学,乙方应提前通知甲方并得到甲方同意。

第五条保险福利1. 甲方将为乙方购买意外伤害保险及医疗保险,保障乙方在工作中的安全及健康。

2. 如乙方因公务需要出差,甲方将负责乙方出差期间的食宿费用及交通费用。

第六条工作要求1. 乙方应认真履行教学工作,严格遵守学校规章制度,不得违纪违法。

2. 乙方应尊重学生、家长及同事,积极配合学校管理工作。

3. 乙方不得私自向学生收费,不得私自与学生或家长发生不正当关系。

第七条解除合同1. 任何一方如需解除本合同,应提前_______________(天/月)书面通知另一方。

2. 若乙方违反本合同规定,经甲方提出警告并限期整改仍不改正的,甲方有权解除本合同。

第八条保密条款1. 乙方应对甲方及学生的个人信息、学校的教学内容等保密,不得泄露给外界。

2. 乙方在离职后仍需遵守保密条款,不得对外透露甲方任何商业机密及学生资料。

全职员工合同(完全版)英文版

全职员工合同(完全版)英文版

全职员工合同(完全版)英文版Full-Time Employee Contract (Complete Version)This document serves as a comprehensive agreement between [Company Name], hereinafter referred to as the "Employer," and [Employee Name], hereinafter referred to as the "Employee."Employment Details1. The Employee shall be employed in a full-time capacity with a regular working schedule of [number] hours per week.2. The Employee's role and responsibilities shall include but are not limited to [list of duties].3. The Employee's starting date of employment shall be [date] and the probationary period will last for [number] months.4. The Employee's compensation shall be [amount] per[hour/week/month] and will be subject to review annually.5. The Employee is entitled to [number] days of paid vacation leave per year, to be scheduled in advance with approval from the Employer.Confidentiality and Non-Disclosure1. The Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary information, trade secrets, and intellectual property of the Employer.2. The Employee shall not disclose any confidential information to third parties without prior authorization from the Employer.Termination1. Either party may terminate this agreement with a notice period of [number] days.2. In the event of termination, the Employee shall return all company property and documents in their possession.Dispute Resolution1. Any disputes arising from this agreement shall be resolved through mediation or arbitration in accordance with the laws of [jurisdiction].General Provisions1. This agreement constitutes the entire understanding between the Employer and the Employee and supersedes any prior agreements or understandings.2. This agreement may only be amended in writing and signed by both parties.3. This agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the parties and their respective successors and assigns.By signing below, both parties acknowledge that they have read and understood the terms of this agreement.Employer Signature: _______________________Employee Signature: _______________________。

培训学校全职外教合同范本5篇

培训学校全职外教合同范本5篇

培训学校全职外教合同范本5篇第1篇示例:全职外教聘用合同范本甲方:培训学校(以下简称“学校”)乙方:外籍全职外教(以下简称“外教”)鉴于甲方为提高学校的外语教学质量,拟聘请乙方为全职外教,双方本着合作、互利、友好、诚信的原则,经友好协商就乙方在学校从事外语教学的相关事宜达成一致意见,特此签署本合同。

第一条工作内容1.1 乙方将在学校担任全职外语教师一职,按照学校的教学计划和安排,承担外语教学工作。

1.2 乙方应认真备课,授课,批改学生作业,并参加学校组织的教学研讨和培训活动。

第二条工作时间2.1 乙方的工作时间为每周40小时,具体工作安排由学校负责,包括课堂教学、备课时间、会议和其他教学相关工作。

2.2 学校有调整工作时间的权利,但应提前通知乙方。

第三条薪酬及福利3.1 学校按月支付乙方基本工资和绩效奖金,具体数额另行约定。

3.2 乙方享有学校提供的社会保险和住房补贴等福利待遇。

第四条保密责任4.1 乙方应严格遵守学校的保密制度,保护学校和学生的隐私信息及其他敏感信息。

4.2 乙方不得在未经学校允许的情况下向外界透露学校的教学内容和安排等机密信息。

第五条合同期限5.1 本合同自双方签署之日起生效,至合同期满终止。

5.2 合同期满前三个月,双方应书面协商是否续签合同。

若无续签意向,合同自动终止。

第六条离职与违约6.1 乙方有权提前30天书面通知学校,解除合同。

6.2 乙方未按合同规定履行职责,给学校造成损失的,应承担相应经济赔偿责任。

第七条其他约定7.1 本合同未尽事宜的由双方协商解决。

7.2 本合同一式两份,双方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(学校):___________ 乙方(外教):___________签订日期:_____________ 签订日期:_____________注:此合同为示范性质,具体条款可根据双方实际情况进行调整。

第2篇示例:培训学校全职外教合同范本甲方:培训学校乙方:全职外教为了保障双方的合法权益,促进教育教学事业的发展,根据《中华人民共和国教育法》和相关法律法规规定,并根据甲乙双方的协商一致,达成如下合同,以资遵守。

培训学校全职外教合同范本4篇

培训学校全职外教合同范本4篇

培训学校全职外教合同范本4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1培训学校全职外教合同范本合同编号:__________甲方(培训学校):__________(以下简称“甲方”)法定代表人/负责人:__________联系方式:__________乙方(外教):__________(以下简称“乙方”)国籍/护照号码:__________联系方式:__________鉴于甲方需要招聘外籍全职外教以提供专业的英语培训服务,乙方有意愿并具备相应资质从事本次合作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条聘用内容1.1 甲方聘用乙方作为外籍全职外教,从事英语教学工作。

1.2 乙方需按照甲方的教学计划和安排,认真履行教学工作职责,确保教学质量和教学效果。

第二条工作时间与地点2.1 乙方每周工作时间为____小时,工作地点为甲方指定的校区。

2.2 乙方需按照甲方的工作安排,准时上岗,不得擅自调整工作时间或工作地点。

第三条工资待遇3.1 乙方工资包括基本工资和绩效奖金,具体数额将另行约定。

3.2 乙方工资将按月结算,于每月______号发放。

第四条福利待遇4.1 乙方享有甲方提供的员工福利,包括但不限于健康保险、带薪年假等。

4.2 乙方如有特殊需求或福利待遇,在合同签订前需提前与甲方协商明确,双方需书面确认。

第五条保密责任5.1 乙方在服务期间和服务结束后,应对所知悉的甲方商业机密和教学资料进行保密,不得擅自泄露或利用。

5.2 违反保密责任的,乙方需承担相应法律责任,并赔偿因此给甲方造成的损失。

第六条违约责任6.1 乙方如未按照本合同规定履行义务,甲方有权解除合同,并要求乙方承担违约责任。

6.2 乙方如因个人原因无法履行合同,需提前____个月书面通知甲方,经协商后确定解除合同的具体时间和条件。

第七条其他约定7.1 本合同未尽事宜,双方协商一致后另行签署补充协议。

7.2 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。

培训学校全职外教合同范本5篇

培训学校全职外教合同范本5篇

培训学校全职外教合同范本5篇第1篇示例:培训学校全职外教合同范本甲方:(培训学校名称)乙方:(外教姓名)鉴于甲方为培训学校,乙方具备相应的外语教学能力和经验,双方经友好协商一致达成以下合同:第一条合同期限1.1 本合同自(日期)起至(日期)止,共计(XX)个月。

1.2 乙方在合同履行期间,需全职在甲方工作。

第二条工作内容2.1 乙方担任甲方的外语教师,主要负责外语课程的教学工作。

2.2 乙方应按照学校的教学计划和安排,认真备课、教学,并对学生进行考核和评价。

2.3 乙方应积极参与学校的教学活动和师资培训,不得私自调整课程内容或教学安排。

第三条工资待遇3.1 甲方向乙方支付的工资为每月人民币(XX)元,工资将在每月的(XX)日发放。

3.2 乙方还享有带薪年假、医疗保险等福利待遇。

4.1 乙方的工作时间为每周工作5天,每天工作8小时。

4.2 如果需要加班或者在周末进行补课,需提前与学校沟通并得到学校的批准。

第五条保密义务5.1 乙方应保守学校的商业秘密,未经学校允许不得将学校的任何信息泄露给第三方。

5.2 乙方应对学生的个人信息和学习情况保密,不得擅自公开。

第六条违约责任6.1 乙方如未能履行本合同约定的义务,甲方有权解除合同,并要求乙方承担相应的违约责任。

6.2 乙方如在合同期内自行辞职,需提前(30天/60天)书面通知甲方。

第七条合同的变更和终止7.1 合同的变更须经双方协商一致,并签订书面文件。

7.2 合同期满后,若继续续聘,需重新签订合同并确定工资调整等事宜。

第八条其他事项8.2 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,合同自双方签字生效。

甲方(盖章):乙方(签字):签订日期:年月日以上即为培训学校全职外教合同范本,双方应遵守合同内容并认真履行自己的职责,共同促进外语教学质量的提升。

祝双方合作愉快!第2篇示例:培训学校全职外教合同范本甲方:(培训学校名称)乙方:(外教姓名)依据《中华人民共和国劳动法》、《外国人在华工作管理规定》以及相关法律法规规定,甲乙双方经平等协商,就乙方全职外教在甲方学校工作事宜达成如下协议:第一条工作内容1.1 乙方应按照学校的教学安排、教学计划和教学要求,认真履行教学任务,提高学生的英语水平。

培训学校全职外教聘用任职劳动合同协议书

培训学校全职外教聘用任职劳动合同协议书

培训学校全职外教聘用任职劳动合同协议书The Employer。

Party A。

and the Employee。

Party B。

have agreed to enter into a full-time foreign XXX.In accordance with the Labor Law of the Peoples Republic of China。

all matters related to this XXX.If local labor laws do not address specific terms of this Contract。

XXX.The Contract is based on the principles of XXX。

willingness。

XXX Number of the Employee is also XXX.This contract。

hereafter referred to as the "Agreement," XXX.Title of n: The employee's title is "ESL Foreign Teacher" (in Chinese: 外籍教师).XXX: The contract is for full-time employment and will be effective from [start date] to [end date]。

including a n d from [start date] to [end date].XXX: XXX:1.Teaching a maximum of 5 EFL classes per day.2.XXX and on-the-job training.3.Conducting student level placement。

培训学校全职外教合同

培训学校全职外教合同

EMPLOYMENT CONTRACTParty A:(Hereinafter referred to as “Employer”)甲方:(以下称为“校方”)Party B:___________________________________(Hereinafter referred to as “Employee")乙方:___________________(以后称为“雇员”)Passport Number/护照号码:______________________________________Matters in relation to this Employment Contract and other rights and responsibilities for both parties in this contract shall be in accordance to the law,regulations and articles specified in the “Labor Law of the Peoples Republic of China”。

与本合同相关的事宜及合同双方的其它权利和义务都必须符合法律,法规和《中华人民共和国劳动合同法》中所规定的条款。

This contract is subject to changes as to comply with local labor laws。

If local labor laws do not address the specific terms of this contract,this contract will prevail。

本合同的制定以当地的劳动法规为前提。

当地劳动法规未涉及到的条款,将依据本合同中的规定执行。

This Employment Contract (hereinafter referred to as the “Contract”) is signed on the basis of equality, under the principles of willingness and agreement.本合同(以下简称为“合同”)在平等的基础上,以双方自愿,协商为原则签订的。

培训学校全职外教合同范本3篇

培训学校全职外教合同范本3篇

培训学校全职外教合同范本3篇篇1培训学校全职外教合同范本合同协议编号:__________甲方(培训学校):__________地址:__________联系人:__________电话:__________Email:__________乙方(外籍全职外教):__________国籍:__________护照号码:__________地址:__________联系电话:__________Email:__________根据《中华人民共和国合同法》及有关法律法规的规定,甲乙双方,本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,经友好协商,就乙方担任甲方培训学校外语教师一事达成如下协议:第一条服务内容乙方作为甲方培训学校全职外教,从事外语教学工作,包括但不限于以下工作:1. 教授相关外语课程,提升学生的语言能力;2. 编写教学课件和教材,辅导学生进行练习;3. 参与学校组织的活动和课外教学辅导工作。

第二条服务时间和地点1. 乙方工作时间:每周工作5天,每天工作8小时,具体排班由学校安排;2. 工作地点:根据学校具体安排,可能需要在不同校区之间调动。

第三条服务期限本合同为期一年,自____年____月____日起至____年____月____日止。

第四条服务报酬1. 乙方的月工资为______元(币种),包含基本工资和绩效奖金;2. 甲方提供合法工作证明、税务报税证明以及符合法律法规的社会保险。

第五条服务条款1. 乙方需遵守甲方的教学计划和教学安排,按时完成教学任务;2. 乙方需保守学校机密信息,维护学校形象;3. 乙方需遵守中华人民共和国法律法规,遵守学校规章制度,不得从事与教学工作无关的商业活动;4. 乙方需尊重学校领导和同事,与学生建立良好师生关系。

第六条违约责任1. 甲方或乙方有一方违约时,应当向对方支付相应的违约金;2. 乙方因故无法履行合同的,需提前一个月书面通知甲方,并提供相关证明。

第七条生效和变更1. 本合同于双方签字盖章后立即生效,至服务期满或解除合同结束;2. 未尽事宜,双方可协商修改并签署书面补充协议。

全职雇员劳动合同(通用模板)英文版

全职雇员劳动合同(通用模板)英文版

全职雇员合同标准样本英文版Standard Sample Full-Time Employee ContractThis document serves as a template for a full-time employee contract and outlines the terms and conditions of employment between the employer and employee. It is important for both parties to thoroughly review and understand the contents of this contract before signing.1. Parties Involved:This agreement is between [Company Name], hereinafter referred to as the "Employer," and [Employee Name], hereinafter referred to as the "Employee."2. Position and Duties:The Employee agrees to perform the duties and responsibilities associated with the position of [Job Title]. This includes tasks such as [list of duties].3. Compensation:The Employee will receive a salary of [Amount] per [Pay Period]. Payment will be made through [Payment Method] on [Payment Date].4. Working Hours:The standard working hours for the Employee will be [Number] hours per week, starting from [Start Time] to [End Time], with [Number] breaks.5. Benefits:The Employee will be eligible for benefits such as health insurance, paid time off, and any other benefits offered by the Employer. Details of these benefits will be provided separately.6. Confidentiality:The Employee agrees to maintain the confidentiality of any sensitive information or trade secrets of the Employer both during and after employment.7. Termination:This contract may be terminated by either party with [Number] days' notice. Termination due to misconduct or breach of contract may result in immediate dismissal.8. Governing Law:This contract is governed by the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this contract will be resolved through arbitration.9. Entire Agreement:This contract constitutes the entire agreement between the Employer and Employee and supersedes any previous agreements or understandings.Both parties acknowledge that they have read, understood, and agreed to the terms and conditions outlined in this contract.Signed:Employer: ___________________________ Date:______________Employee: __________________________ Date: ______________。

培训学校全职外教合同范本

培训学校全职外教合同范本

培训学校全职外教合同范本甲方(学校):___________________________乙方(外教):___________________________鉴于甲方需要招聘外籍教师从事教学活动,乙方愿意担任甲方全职外教,为明确双方权利和义务,保护双方合法权益,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,达成以下协议:一、合同目的及工作内容1.1 乙方在甲方的培训学校担任全职外教,负责教授相关课程。

1.2 乙方的主要职责和任务是按照甲方的要求,完成教学任务,提高教学质量,参与教学研究和改革。

二、合同期限本合同自____年____月____日起至____年____月____日止。

三、薪酬及福利待遇3.1 甲方支付乙方的薪酬标准、方式及时间按照甲方的规定执行。

3.2 甲方按照国家规定为乙方办理社会保险和住房公积金等相关手续。

3.3 甲方为乙方提供必要的工作条件和教学资源。

四、工作时间和休息休假4.1 乙方的工作时间和休息休假按照甲方的规定执行。

4.2 如因工作需要,经甲乙双方协商,可调整工作时间和休息休假安排。

五、知识产权及保密义务5.1 甲乙双方确认,本合同所涉及的教学内容、教学方法等均属于甲方知识产权。

5.2 乙方在任职期间及离职后,均不得泄露甲方的商业机密和教学秘密。

六、违约责任及赔偿损失6.1 如甲乙双方中任何一方违反本合同的约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

6.2 如因乙方的违约行为导致甲方损失较大的,甲方有权解除本合同并要求乙方承担违约责任和赔偿损失。

七、合同的变更和解除7.1 本合同一经签订,双方应严格遵守。

如需变更或解除,应经双方协商一致,并书面确认。

7.2 在合同期限内,如乙方因特殊原因需要解除合同的,应提前向甲方提出书面申请,并经甲方同意。

八、适用法律和争议解决方式8.1 本合同的订立、履行、解释、争议解决均适用中华人民共和国法律。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

FULL-TIME EMPLOYMENT CONTRACT(2019)Department: Foreign AffairsName:Party A: xxxx SchoolBranch location :__________________________Party B: _______Gender: _______Date of Birth: ______________Nationality: _________Passport Number: _ _______________________Current residential address: __________________________Contact telephone number: ______________________________E-mail address: ________________________In accordance with the “Labor Law of the People’s Republic of China” and “Labor Contract Laws of the People’s Republic of China”, Party A and Party B upon mutual consultation on equal grounds, agree to sign the contract as drawn herein, and jointly agree to observe all following articles:Article 1: Terms of employment1.1 The term of this Contract shall be _months, commencing on______(d) ____ (m) ______(y) and expiring on_____ (d) ____ (m) ______ (y)1.2 Party B shall be subject to a probationary period of employment during the first twomonths after this contract takes effect. During this period, both parties may terminate the contract outside of the conditions in Article 13.1.3 Party B agrees to work for Party A exclusively during the period of the contract.Article 2: Description of employment and working conditions2.1 Party B agrees to serve Party A in the capacity of _Full-Time English Teacher_ at the_________ branch.2.2 According to Party A’ s job requirements, Party B shall complete the assigned workingcontent required for the assigned post and reach the stipulated quality standards. Party B’s responsibilities shall include but are not limited to:•English language teaching according to the needs, level, and number of students as determined by Party A•Performing demonstration English classes for marketing and diagnostic purposes.Duties may also include participation in sales and marketing events or teacherrecruitment activities.Article 3: Working Hours and Timetabling3.1 Party B is required to work xxx hours (including both teaching and office hours) in aminimum of 5 days per week (during non-peak season and the peak season). Under no circumstances may the teacher take Saturday or Sunday off. The exact schedule can be adjusted with the mutual consent of Party B and Party A.Note: Peak season includes March and December, slow season is from January toFebruary, and non-peak season includes all other months.3.2 Party B’s working hours may be scheduled between 08:00 and 21:30 from Monday toSunday.3.3 During the slow season, Party B may be assigned up to xxxhour (xxx lessons) classroomteaching periods for the month of January and xxx-hour (xxx lessons) classroom teaching periods for the month of February. Any classroom teaching periods over xxx hours in January or xxx hours in February shall be arranged only with the mutual consent Party B and Party A and shall be subject to compensation as set forth in Clause 4.2.3.4 During the non-peak season, Party B may be assigned up to xxx-hour (xxx lessons)classroom teaching periods. Any classroom teaching periods over xxx hours per month shall be arranged only with the mutual consent of Party B and Party A, and shall be subject to compensation as set forth in Clause 4.2.3.5 During the peak season, Party B may be assigned up to xxx-hour (xxx lessons) classroomteaching periods. Any classroom teaching periods over xxx hours per month shall be arranged only with the mutual consent Party B and Party A and shall be subject to compensation as set forth in Clause 4.2.3.6 Party B is expected to fulfill up to [ xxx ] working hours per week to complete courses,lesson planning and other course-related administrative duties, interview and evaluate potential students, develop teaching materials, participate in marketing or teacher recruitment activities, contribute to the professional development of both foreign and Chinese colleagues, or other duties mutually agreed upon by both Parties.3.7 Demo lessons and student assessments are counted as office time and not lesson time.Article 4: Remuneration4.1 Party A shall pay salary to Party B according to the following scale:Probationary periodThe first monthly salary = ____________ RMB (before tax)(housing subsidy included)The second monthly salary = ____________ RMB (before tax)(housing subsidy included)After probationary period: monthly salary =___RMB (before tax) (housing subsidy included)4.2 Party B shall be paid according to the following scale per teaching period as overtime. compensation for each classroom teaching period over the corresponding values set in Clause 3.3,3.4, and 3.5:•______RMB per hour for one to one,____RMB per hour for small group class.•Party B Has the option of taking 6 hours overtime as 1 extra days holiday allowanceup to a maximum of 15 days extra days holiday. Teachers are not allowed to takethis kind of holiday at the weekend.Note:Overtime is considered as extra classes taken on top of basic classes and office time. Basic contract requirements must be completed first.Article 5: Probation period and after Probation5.1 Party B will be subject to a probation period of two months of this contract. During the first.month, they will be paid 80% of the full salary and 90% in the second month. If Party B reaches 90% of the required teaching hours in the second month, he/she will be paid full salary. Both parties reserves the right to terminate the contract with at least 3 days’ notice during the probation period with just cause. Only after being approved by Party A’s head office can Party B be certified as a full-time teacher.5.2 If Party B is not approved after the probational period, Party A may propose that Party B.be still in the probational period or switched to part-time status, thus terminating this contract. Part-time teachers are only paid for the classes they teach.5.3. After probation period, if Party B can reach between 90%-100% of the required teachinghours as specified in Clauses 3.3, 3.4, or 3.5, he/she will be paid with full salary. If Party B reaches between 80% and 89% of the required teaching hours during the month, he/she will be paid 90% of the full salary. If Party B reaches between 70% and 79% of the required teaching hours, he/she will be paid 80% of the full salary. If Party B fails to reach 70% of the required teaching hours, he/she will be paid at the part-time rate. If Party B fails to reach 70% of the required teaching hours for 3 months, Party A reserve the right to terminate the contract.5.4 Party B shall be paid for the previous month on the xxxth day of each month. If the pay dayoccurs on holidays, the payment may be delayed to the following week.Article 6: Lateness, cancellation6.1 Party B agrees to abide by the tardiness and cancellation policy as described in section IXof the Teachers Handbook.6.2 Party B agrees to abide by the request for leave policy described in section IX of theTeachers Handbook.Article 7: Paid leave, Personal (unpaid) leave, Absenteeism and Sick leavePaid leave:7.1 After the first six months, Party B is entitled to 5 weekdays’ paid leave every year duringthe validity of the contract, with the addition of one day for every subsequent year. Inexceptional circumstances, Party B may apply for weekend leave at the discretion of the headquarters.7.2 Party B should notify Party A in writing not less than three weeks prior to using paid leavedays, the granting of which is at the discretion of the branch manager and theheadquarters.Unpaid leave:7.3 Party B should notify Party A no less than 5 days in advance for personal (unpaid) leavefor up to 3 consecutive days and no less than15 days in advance for personal (unpaid) leave for more than 3 consecutive days.7.4 If Party B takes any weekdays off for personal reasons, Party A reserves the right todeduct the Daily Rate for each absent day.【Daily rate hereafter means the amount of total salary divided by the actual number of days of that month】7.5 If Party B takes any days off at weekends, Party A reserves the right to deduct three timesthe Daily Rate.7.6 If Party B takes any days off without giving notice in advance (which means the notice wasgiven after 7pm of previous day and on the day taken off), Party A reserves the right to deduct the respective penalties for absent weekdays and weekends PLUS class fees for missed classes.Absenteeism7.7 Definition of absenteeism: Party A will regard the following situations as absenteeism: takingdays off without giving any notice, insufficient proof of illness, failure to obtain approval from Party A. Party A will deduct an extra 500RMB PLUS the corresponding penalties mentioned in Article 7.6. Party A has the right to terminate the contract if Party B accumulated more than two days (times) absenteeism in a year, and reserves the right not to pay any compensation to Party BSick leave7.8 Party B shall notify the director of studies or operations manager immediately in the eventof illness. Any sick leave must be supported by a doctor’s certificate and the medicalreceipts. Party A can provide assistance to obtain the doctor’s certificate upon request.Upon return to work, a sick leave form must be completed and approved by operations manager.7.9 Any sick leave shall be accordingly reduced by 1/2 of the daily salary. Paid sick leave islimited to 2 days a year.Article 8: Public holidaysParty B shall be required to work on Chinese public holidays, in lieu of which Party B shall.be entitled to an equivalent number of weekdays off within 30 daysNote: Party B must not take leave during summer and winter camps.We recommend teachers use annual leave during the Chinese Spring Festival to make use of the extra national holidays and have a good long break.Article 9: Health insuranceParty A shall provide accident insurance and hospital and surgery insurance for Party B.Article 10. FlightsUpon completion of the contract, a full-time teacher is entitled to receive a maximum of 6000 RMB as a reimbursement for travel expenses. The money will be included in Party B’s salary of the last month of the contract and therefore subject to income tax. If the teacher asks for a leave for longer than 15 days during the contract period, he/she cannot claim the travel reimbursement.11.1 Party A is responsible for obtaining a valid work (Z) visa for Party B who engages into a long-term Employment Agreement of twelve (12) months or more. The expenses relevant to acquiring the residence permit and work (Z) visa for Party B that shall be paid directly by Party A are:•Government fee for application of the Resident Permit.•Fees of completing the Temporary Residence Permit in the city in which the visa is processed.•Health check fee.11.2 If Party B engages in an agreement of three (3) months or less with Party B, Party B is responsible to obtain the necessary visa and license himself / herself. If Party B leaves Party A without completing the contract, Party A will reserves the right to deduct relevant visa fees from Party B’s salary.Article 12: Other bonuses and subsidies12.1 Party B will be eligible to receive bonuses for recruiting new teachers based on the following scale:Article 13: Amendment, revocation, termination of contract13.1 Upon unanimous agreement, both parties may revise the contract or terms of it inwriting.13.2 The external circumstances under which the contract can be modified, cancelled andterminated include:A. A change in the laws, administrative regulations, and systems on which the contract isbased.B. A change in the physical or logistical situation on which the contract is based.C. A structural change in or change in operational needs of Party A.13.3 Under the following circumstances, Party A has the right to immediately terminate this contract:A. Party B supplied false information (such as CV, degrees, medical check certificates,etc.) to obtain employment.B. Party B has, through dereliction of duty or harmful action, damaged the reputation ofParty A or caused economic or personnel losses.C. Party B is investigated for criminal offences in violation of the law.D. Party B has failed to abide by the obligations of the contract and refuses to correcthis/her behavior.E. Party B refuses to accept demo classes or other teaching tasks even though theirmonthly class load is below the teaching hours set by Party A.F. Improper behavior by Party B leads directly or indirectly to serious disputes and/oreconomic loss to Party A. Improper behavior includes but is not limited to:a.Inappropriate comments regarding a student’s race, religion, nationality, sex,marriage status, age, physical or mental illness, sexual orientation, or personality;b.Sexual advances, harassment, or inappropriate physical contact with students orstaff.c.Intimidation or coercion of students or staff in order to attain rewards, benefits orpreferential treatment.G. Party B refuses to accept schedule adjustments due to operational needs, includingbut not limited to working six days per week.H. Party B has failed to keep confidential or, without the prior written consent of Party A,has disclosed to any other person not authorized to receive it, information concerning the business or affairs of Party A or its clients or matters Party A is engaged in.13.4 Under the following circumstances, Party A should notify Party B no less than 10 days inadvance of terminating this contract:A. Party B has suffered from illness/disease, or has been injured due to reasons notpertaining to work duty and, after medical treatment, Party B is no longer able toeffectively perform the work assigned by Party A.B. Party B is unqualified in his/her work, even after receiving training or being transferredto another position.13.5 Under the following circumstances, Party B has the right to inform Party A in writing 15 days in advance to terminating the contract and be entitled to full remuneration according to this contract:A. Party A fails to provide Party B with the necessary working conditions as stipulated inthis contract.B. Party A has failed to pay Party B salary on time.C. Party A fails to inform Party B of changes to laws including, but not limited to, visarequirements and tax regulations, in a timely manner.D. Party A’s rules and regulation breaks the provision of laws and regulation and damageParty B’s rights and interests.E. Party A concludes or amends a contract by fraudulent means.13.6 If either party is unable to fulfill the contract due to force majeure, he/she should notifythe other party within 3 days in order to reduce loss, and supply proof issued by relevant organizations within 15 days. The contract can be terminated after the other party’spermission and the cancelling party shall have no responsibility.13.7 Party B must give written notice no less than 30 days in advance of their decision toterminate the working contract for reasons other than those stipulated in Clause 13.5. IfParty B fails to provide 30 days’ notice, Party A reserves the right to deduct all theremaining salary of Party B.13.8 If Party B does not fulfill the term of this contract, Party B is required to return the visaprocessing fee and medical checkup fee to Party A.Article 14: Disputes14.1 In the event of a dispute during the term of this contract, the two parties should solve itthrough friendly consultation. Either party has the right to request arbitration if acompromise cannot be reached through friendly consultation.This contract and its Appendix are written in English in triplicate, and shall be effective afterboth parties’ signatures. Each party shall hold one copy and Party A’s HR Department shouldhold one on file. If either party wishes to extend this contract, he/she should submit anapplication 30 days in advance.Party A Party B(On behalf of xxx Training School)Signature _____________________ Signature _________________________ Date___________________ Date ____________________。

相关文档
最新文档