石州慢·己酉秋吴兴舟中作

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

石州慢·己酉秋吴兴舟中作
宋代: 张元干
雨急云飞,惊散暮鸦,微弄凉月。

谁家疏柳低迷,几点流萤明灭。

夜帆风驶,满湖烟水苍茫,菰蒲零乱秋声咽。

梦断酒醒时,倚危樯清绝。

心折。

长庚光怒,群盗纵横,逆胡猖獗。

欲挽天河,一洗中原膏血。

两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。

万里想龙沙,泣孤臣吴越。

译文及注释
译文
一场秋风急雨,惊散了傍晚的乌鸦,雨过之后,天气豁然开朗,一会儿一轮明月高悬夜空,发出了清冷的月光。

秋柳枝条稀疏,在暮色中模糊不清,几只萤火虫在空中飞舞,发出忽明忽灭的亮光,乘舟扬帆,满湖水气上升,在月色下朦胧苍茫看不分明,水中杂乱的菰蒲被秋风吹得摇曳零乱,发出瑟瑟悲鸣的凄切声响,酒醒梦断时,倚着桅杆心中更加悲伤凄切了。

悲伤到心中摧折,连金星都发怒了,国难当头之时出现叛乱,金兵入侵嚣张到了极点。

想要引来天河之水,洗掉中原被敌人屠杀的同胞血肉。

徽、钦二帝现在又在何处?目前南宋和金的边境只有一江之隔,形势更是十分危急。

而自己再有壮志也不过与南朝时的王处仲一样,白白击碎唾壶,空有决心而无所可为,甚至还不如王处仲,连悲歌也是欲唱不能。

自己在万里之外的吴兴漂泊避乱,还时刻不忘被金兵掳走的二主,时时为国事多艰,君主多难而痛哭流涕。

注释
己酉(yǒu):宋高宗建炎三年(公元1129年)。

吴兴:今浙江湖州。

惊散暮(mù)鸦:傍晚的乌鸦被惊散。

低迷:模糊的样子。

菰蒲(gū pú):菰草和蒲草。

秋声咽(yè):西风声音凄切。

危樯:船上高耸(sǒng)的桅杆。

心折:心中摧折,伤心之极。

江淹《别赋》:“使人意夺神骇(hài),心折(shé)。

相关文档
最新文档