与美国人交往应注意的事项
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
尊重个人主义和注重做事的计划性
----从AA制和发言提问看美国在跨文化方面的主要特点
走在校园里,我们经常可以看到形形色色的外国人。
有旁若无人,戴着帽子酷酷前行的人,有谈笑风生,昂首挺胸优雅前行的人,有谨慎小心,温柔可爱依依而语的人,有……时间一久,我们便很容易从他们的言谈举止中看出他们是哪国人。
装酷的应该是韩国人,优雅的应该是欧美人,小鸟依人的很可能是东南亚人。
为何会出现这种情况呢,因为他们成长环境的影响,以及他们从小接受的教育,导致他们在跨文化方面会有一些与众不同的民族特点。
下面,以美国为例,浅谈美国在跨文化方面的一些典型特点,以便更好的指导言行举止,减少文化冲突。
饮食起居,服饰好尚,生活中所体现的价值观念、社会取向都是内在文化的外在表现。
我们从美国文化入手,来分析美国人在跨文化方面的突出特点。
经查证,美国文化主要有八大特点,分别是向前看,向钱看,趋炎附势、趋红踩黑,用钱一律预支,为独裁,地方主义,极端个人主义和极其强烈的爱国主义。
这些我们也可以从我们日常看的美剧,听的新闻广播可以感受出来。
来到汉语言学院的半年来,我经常可以接触到不同场合的外国人,接下来我结合我个人的经历,以及这学期在课堂上学到的知识,来分析一下以后自己在对外汉语推广工作中,应该注意些什么,应如何做。
关于向钱看和极端个人主义。
作为汉语国际教育硕士,我的一对一对象是美国的马莫非和华裔加拿大的马倩婷。
我们第一次见面,我们在敏行楼的咖啡厅。
因为是我约的他们两个人,我出于自己所认为的礼貌,主动请他们两个人喝咖啡。
临走时,却出现了不是很愉快的事情。
马倩婷的钱我给付了,可是马莫非很不乐意让我付,坚持说AA制。
我当时只想到要“平等对待”他们两个人,执意付上了钱。
马莫非说“下次一定要让我付。
”我意识到他的不愉快的同时,我也
知道我这第一次跨文化交际有点失败。
隔了两天,他给我打电话说需要我帮他修改发言稿,并说要请我吃饭,已示对上次喝咖啡的感谢。
听说我已吃过饭了,他也有些小失望。
一会儿我们在教室见面了,他竟然给我带过来一个柚子,我真是又惊又喜。
他真的是记在心里了。
后来过了好几个周,我们在学校后面的兰州拉面馆遇到,他又一次执意请我吃饭,依然是对咖啡的感谢。
这让我体会到了“知恩必报”的含义。
在这接下来的半年里,他经常会有学习上或生活上的问题请我帮忙,每一次都是积极的要请我吃饭,并且很暖心窝的话也不少,跟中国的“你欠我情,我欠你情,然后我们就一体了”的思想大相径庭。
他们似乎更注重礼尚往来,毫不亏欠。
联系一下美国的社会环境也许就不难理解了。
美国人更注重自立自强,自己能做的事就绝不麻烦别人,强调个人主义。
在价值观念上,他们又强调“金钱至上”,所以他们如果占用了他人的时间或是金钱,是一定要还上的。
通过这些经历和查证,我意识到自己的好心并不定会得到好报。
以后与欧美同学的交际过程中,要尊重他们的这种文化差异,不失一个减少麻烦的好方法。
如果我有文件需要一个专业翻译,我会请他们帮忙,同样地,我一定会是让这件事是有偿的。
涉及私人的问题尽量不要问,不能离他们太近。
像我们习惯的女孩子牵手,挽手在西方都是不乐意接受的,哪怕过马路时,也要采取适当的方式做好事。
运用到课堂教学中就是,课堂讲授注重实用性,理解老师和同学这种被雇佣和雇佣的关系,尽可能为同学多讲知识,调动实践的积极性,多布置任务型作业。
关于美国文化的向前看和计划性。
我曾经看过这样一个笑话,是这样的:为了测试美国和中国大陆police的实力, 联合国将两只兔子放在两个森林中, 看两地police谁先找出兔子。
森林前是美国police 。
他们先花整整半天时间开会制定作战计划, 严格分工, 然后派特种部队快速进入森林进行地毯式搜索, 结果开会耽搁了时间, 兔子跑了, 任务失败! 最后是中国police, 只有四个, 先打了一天麻将, 黄昏时一人拿一警棍进入森林,没五分钟, 听到森林里传来一阵动物的惨叫,
中国police一人抽着一根烟有说有笑的出来, 后面拖着一只鼻青脸肿的熊, 熊奄奄一息的说到:"不要再打了, 我就是兔子......."这虽是一个笑话,但反映的寓意却是意味深长的。
美国注重做事的计划性。
记得老师在上课时讲过一个真实的故事。
青岛大学很久以前有一名考到哈佛大学的研究生。
在定下胡锦涛要访问美国这件事后,哈佛校方便定下让这位同学到时发言,需要准备发言时提问的问题,并不断演练。
要知道这可是提前了整整两年。
也许我们会说计划赶不上变化,不用着急。
但我们也会体会到自己的短时间准备常常不充分,这才出现“临时抱佛脚”这个惯用语。
通过这方面的了解,我知道以后再与美国人交往的时候要注重提前预约。
如果想与他见面,请他帮忙等一定要提前说。
欧美人还是比较守时和遵守约定的。
运用到课堂教学中就是,在学期的开始要有长远的目标,在周的开始要有短期的计划,在每次上课以前,告诉同学我们这节课要达到的目标。
总之,要经常给同学提要求,让他们对一定时期内自己所做的事情有个整体的期待。
这就是我这学期所深刻体会到的几点。
当然还有其他方面的,在美国是非常注重能力的,能者多得,怪不得人家趋炎附势和趋红踩黑,这也是激人上进的一种方式。
所以,作为一名汉语国际教育硕士,我们要理解并应用这些文化差异,趋利避害,在不冒犯他国价值观念的前提下,可以宣扬我们积极的中华文化,做好汉语的国际推广工作。
而要想了解这些差异,需要我们常跟留学生交往,并善于反思,勤思考其文化背景差异下所形成言行举止的不同,只有这样,经验和知识才能与日俱增,做一名合格的对外汉语教育工作者。