韩康伯数岁家酷贫至大寒文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

韩康伯数岁家酷贫至大寒文言文翻译示例文章篇一:
《韩康伯数岁家酷贫至大寒》
原文:韩康伯数岁,家酷贫,至大寒,止得襦,母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗,谓康伯曰:“且著襦,寻作复裈。

”儿云:“已足,不须复裈也。

”母问其故,答曰:“火在熨斗中而柄热,今既著襦,下亦当暖,故不须耳。

”母甚异之,知为国器。

一、注释
1. 韩康伯:东晋时期的人物。

2. 数岁:几岁,这里表示年龄小。

3. 酷贫:非常贫穷。

酷,表示程度深。

4. 大寒:二十四节气之一,是一年中非常寒冷的时候。

5. 襦(rú):短衣,短袄。

6. 殷夫人:韩康伯的母亲。

7. 自成之:自己缝制它(襦)。

8. 捉:拿。

9. 且:暂且,姑且。

10. 著:穿。

11. 寻:不久,很快。

12. 复裈(kūn):夹裤。

裈,裤子。

13. 故:原因。

14. 异:对……感到惊异。

15. 国器:治国之才。

二、翻译
韩康伯才几岁的时候,家里非常贫穷。

到了大寒的时节,只得到一件短袄,他的母亲殷夫人亲自为他缝制。

(缝制的时候)让韩康伯拿着熨斗,对韩康伯说:“你暂且先穿上短袄,不久我就给你做夹裤。

”儿子说:“已经够了,不需要夹裤了。

”母亲问他其中的原因,(韩康伯)回答说:“火在熨斗里面,熨斗的柄也就热了,现在我已经穿上短袄,下身也应当暖和了,所以不需要(夹裤)了。

”他的母亲对他的回答感到非常惊异,(由此)知道(他)将来会成为治国的人才。

三、赏析
1. 人物形象鲜明
- 从韩康伯的话中,我们能看出他是一个非常聪明且懂事的孩子。

他小小年纪,在那样贫穷的环境下,没有哭闹着向母亲索要更多的衣物,反而用熨斗柄热来类比自己穿上短袄下身也会暖的道理,这可不是一般孩子能想到的。

他的聪明就像夜空中闪亮的星星,一下子就被人注意到了。

- 韩康伯的母亲殷夫人也是一位值得称赞的母亲。

虽然家里贫穷,但是她亲手为孩子缝制衣物,还关心孩子是否暖和,想要再做夹裤。

她能在孩子说出奇怪的话后,敏锐地察觉到孩子的不凡之处,这也说明她是一位有见识的母亲呢。

2. 以小见大的表现手法
- 这篇短文仅仅通过一件小事,就是孩子回答不需要夹裤这件事,就展现出了韩康伯的聪明才智,还暗示了他未来可能成为国器。

就好像从一片小小的树叶的脉络,就能推测出这棵树的生机一样。

这种以小见大的手法用得非常巧妙,用一个小小的生活场景,就把人物的特质和未来的潜力都展现出来了。

3. 语言简洁而富有深意
- 文章的篇幅很短,但是没有一句废话。

每一句话都在推动故事的发展或者揭示人物的特点。

比如“母甚异之,知为国器”,简单的几个字,就把母亲对孩子的看法的转变和对孩子未来的期望都表达出来了。

就像一颗小小的种子,虽然不起眼,但是蕴含着巨大的生长能量。

四、我的观点
这篇文言文虽然简短,但是真的很有趣。

它让我知道,聪明不仅仅是书本上的知识,像韩康伯这样在生活中能灵活思考的能力也很重要。

而且一个人的成长和家庭环境也有关系,他的母亲的关心和发现,说不定也对他的成长有很大的帮助呢。

我觉得我们也要像韩康伯一样,遇到事情多动动脑筋,说不定也能说出让人惊奇的话,做出让人刮目相看的事。

示例文章篇二:
《韩康伯数岁家酷贫至大寒》原文及翻译:
原文:韩康伯数岁,家酷贫,至大寒,止得襦。

母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗,谓康伯曰:“且著襦,寻作复裈。

”儿云:“已足,不须复裈也。

”母问其故,答曰:“火在熨斗中而柄热,今既著襦,下亦当暖,故不须耳。

”母甚异之,知为国器。

翻译:韩康伯(韩伯)只有几岁的时候,家里非常贫困,到了大寒的时节,只得到一件短袄。

他的母亲殷夫人亲自给他做短袄,(做好后)让韩康伯拿着熨斗,对韩康伯说:“你先穿着短袄,不久我再给你做夹裤。

”儿子说:“已经够了,不需要夹裤了。

”母亲问他原因,他回答说:“火在熨斗里面,熨斗的柄也就热了,现在我已经穿上短袄,下身也应当暖和了,所以不需要(夹裤)了。

”他的母亲听了感到非常诧异,知道他将来会成为治国之才。

注释:
1. 数岁:几岁。

2. 酷贫:非常贫穷。

酷,表示程度深。

3. 止:只。

4. 襦(rú):短袄。

5. 自成之:亲自做成它(短袄)。

6. 寻:不久。

7. 复裈(kūn):夹裤。

8. 故:原因。

9. 异:对……感到诧异。

10. 国器:治国之才。

赏析:
这个小故事很简短却很有趣味性。

从人物描写上看,通过简单的对话就把韩康伯的聪慧展现得淋漓尽致。

他以熨斗柄因熨斗中有火而热,类比自己穿上短袄下身也会暖和,这个类比非常巧妙。

这种类比一方面显示出他小小年纪就具有很强的逻辑思维能力,能发现事物之间相似的联系;另一方面也表现出他的懂事,在家庭贫困的情况下,不向母亲要求更多。

而韩康伯的母亲,从她亲自为孩子做衣服可以看出她对孩子的关爱,同时她听到孩子的回答后“甚异之”,说明她善于发现孩子的不凡之处。

这篇文言文也反映了魏晋时期人们对聪慧、有见识的少年的赞赏态度,以及对人才早期表现的重视。

作者介绍:关于这篇文章的作者并没有确切的记载,但它被收录在一些古代的典籍之中,从它的行文风格来看,很符合魏晋时期的文学特点,简洁生动,善于通过小故事来展现人物的性格和品质。

我觉得这个故事特别有意思呢。

你看韩康伯多聪明呀,就像我们班上那些脑筋转得特别快的同学一样。

他能想到用熨斗的热来类比自己穿上衣服就会全身暖和,要是我呀,可能就只想得到冷了就要穿更多的衣服。

他妈妈也是个很细心的人,会关心孩子有没有足够的衣服穿。

我想啊,要是我妈妈在这种情况下,肯定也会像殷夫人一样担心我冻着的。

这个故事告诉我们呀,聪明的孩子总会在不经意间就表现出他们的与众不同,就像
星星在夜空中总会闪烁一样。

而且呀,大人也要像韩康伯的妈妈一样,善于发现孩子的特别之处,说不定我们这些小朋友里面也有未来的“国器”呢!
示例文章篇三:
《韩康伯数岁,家酷贫,至大寒》译文:
韩康伯才几岁的时候,家里非常贫穷。

到了十分寒冷的季节(大寒天)。

注释:
- 韩康伯:东晋玄学思想家。

- 数岁:几岁。

- 酷贫:非常贫穷。

酷,程度深,在这里表示极度。

- 大寒:二十四节气中的最后一个节气,天气极为寒冷。

赏析:
从这么简短的文字里,我们能感受到一种很真实的生活状况。

在古代,贫困家庭面对大寒这样的恶劣天气,可能会面临很多艰难的处境。

虽然只是短短几个字描述韩康伯小时候家贫和大寒的情景,却给读者留下了很多想象的空间。

他在这样贫寒的家境中成长,后来却能成为玄学思想家,这中间的成长历程肯定充满了故事。

就像一颗种子,在贫瘠的土地上发芽,最终长成参天大树一样。

我们可以想象,在那样寒冷的日子里,他家可能没有足够的衣物取暖,没有丰盛的食物果腹。

但是这种贫困的环境说不定也磨练了他的意志,促使他不断努力,在学问和思想上有所建树。

作者介绍:
韩康伯,名伯,字康伯,颍川长社(今河南长葛西)人。

他是东晋时期的重要人物,在玄学思想发展方面有着重要的贡献。

他的思想受到当时的玄学思潮影响,并且与其他玄学思想家有很多交流与辩论,对当时及后世的思想文化发展都有着一定的影响。

再来看一下与这个文言文相关的一些联想内容。

假如我是韩康伯,我可能会这么想:“哎呀,这大寒天可真要命啊,家里这么穷,冷得我直哆嗦。

”我的小伙伴也许会跑过来问我:“韩康伯,你家这么冷,你咋办呀?”我只能无奈地回答:“还能咋办,就这么挨着呗。

”可是呢,我心里肯定也有一股劲儿,想着以后一定要改变这种状况。

就像那墙角的小草,虽然生长环境恶劣,但是也努力向着阳光生长。

我觉得这个文言文虽然简短,却像一扇小小的窗户,透过它,我们能看到古代贫寒人家的生活一角,也能感受到韩康伯这个人物背后所蕴含的坚韧和希望。

我们在生活中有时候也会遇到困难,也许不像韩康伯家那么贫困,但也会有觉得艰难的时候。

这时候我们就可以想想他,从他的经历中汲取力量,告诉自己要坚强,要努力去改变现状。

示例文章篇四:
《韩康伯数岁家酷贫至大寒》原文:韩康伯数岁,家酷贫,至大寒,止得襦,母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗,谓康伯曰:“且著襦,寻作复裈。

”儿云:“已足,不须复裈也。

”母问其故,答曰:“火在熨斗中而柄热,今既著襦,下亦当暖,故不须耳。

”母甚异之,知为国器。

一、注释
1. 韩康伯:东晋玄学思想家。

2. 酷贫:非常贫穷。

酷,表示程度深。

3. 大寒:二十四节气之一,是一年中最寒冷的时候。

4. 襦(rú):短衣,短袄。

5. 寻:不久,过一会儿。

6. 复裈(kūn):夹裤。

裈,裤子。

7. 国器:治国之才。

二、翻译
韩康伯才几岁的时候,家里非常贫穷。

到了大寒的时节,(他)只得到一件短袄,母亲殷夫人亲自为他缝制,让康伯拿着熨斗。

(母亲)对康伯说:“暂且穿上短袄,过一会儿我再做夹裤。

”儿子说:“已经足够了,不需要夹裤了。

”母亲问他其中的缘故,(他)回答说:“火在熨斗里面,熨斗的柄也就热了,现在我已经穿上短袄,下身也应当暖和,所以不需要(夹裤)了。

”母亲对他的话感到非常惊异,知道(他将来)会成为治国之才。

三、赏析
1. 从人物形象看
- 韩康伯这个人物在文中展现出了超乎常人的聪慧。

他年纪虽小,但是能够通过熨斗柄热的现象类比自己穿上短袄下身也会暖和,这种类比思维非常独特。

他没有像
一般孩子那样只看到眼前的寒冷和物质的缺乏,而是有着一种独特的逻辑思考能力。

这就像一颗小树苗,虽然还很稚嫩,却已经显示出了日后长成参天大树的潜力。

- 殷夫人这个母亲形象也很鲜明。

她虽然家境贫寒,却能亲自为孩子缝制衣服,展现出母爱的细致入微。

她对孩子的关爱不仅仅体现在物质上的给予,还体现在与孩子的对话互动中。

当孩子说出不需要夹裤的理由时,她能敏锐地察觉到孩子的与众不同,“母甚异之”这一描写,说明她对孩子的理解和对孩子未来的期待。

2. 从故事寓意看
- 这个故事告诉我们,一个人的才华和智慧有时候是在不经意间就会展现出来的。

韩康伯的聪慧就像黑暗中的一道亮光,即使在贫穷的家庭环境下也无法被掩盖。

它也提醒我们,在教育孩子或者看待他人的时候,要善于发现那些隐藏在日常行为和话语中的闪光点。

就好比在一堆石头中寻找宝石,只要用心,就能发现其中的宝贝。

而且,有时候一个小小的举动或者话语,可能就预示着一个人的远大前程,就像韩康伯的这个回答预示着他将来会成为治国之才一样。

四、我的观点结论
这篇文言文虽然简短,但是却包含了丰富的人物刻画、家庭教育以及对智慧的认识等多方面的内容。

它让我们看到了一个贫穷家庭中充满智慧和爱的母子互动,也让我们明白,智慧是不受物质条件限制的,而且应该善于去发现他人身上的智慧闪光点。

示例文章篇五:
《韩康伯数岁家酷贫至大寒》的翻译:
韩康伯才几岁的时候,家里非常贫穷。

到了大寒的季节,(他)只穿着短袄,这是他母亲殷夫人给他做的。

(母亲)叫康伯拿着熨斗,对他说:“你暂且先在这熨斗里暖暖身子。

”康伯说:“(我)已经够暖和了,不需要(再取暖了)。

”母亲问他原因,他回答说:“火在熨斗里面,(熨斗)柄也就热了,现在我穿上短袄,下身也就暖和了,所以不需要(再取暖了)。

”母亲对他的回答感到非常惊奇,知道他将来必定是个治国的人才。

注释:
- 韩康伯:名伯,字康伯,东晋玄学思想家。

- 酷贫:非常贫穷。

- 熨斗:古代用来熨烫衣服的工具。

赏析:
这个小故事简短却很有趣味性。

通过韩康伯和他母亲之间简单的对话,展现出韩康
伯小小年纪就有不同寻常的思维。

他能从熨斗柄因熨斗中有火而热,类比到自己穿上短袄下身也会暖和,这种类比思维是非常难得的。

这不仅体现了他的聪慧,也暗示了他日后成为治国之才的潜力。

从母亲的角度看,她善于引导孩子,通过让孩子用熨斗取暖这样一个简单的举动,引出了孩子充满智慧的回答,并且能够敏锐地察觉到孩子的不凡之处。

作者介绍:关于这篇文言文的作者并没有明确的记载,但它是我国古代文言文作品中的一颗小珍珠,从侧面反映了当时的社会风貌以及人们对聪慧儿童的珍视。

我觉得这个故事很有意思呢。

韩康伯这么小就这么聪明,就像一颗闪闪发光的小星星呀。

他的母亲也是很有智慧的,能从孩子的回答里看到孩子的未来。

这就像我们在生活中,有时候一个小小的举动或者一句话,就能发现别人的闪光点呢。

要是我们都能像韩康伯一样善于思考,那得多棒呀!你们说是不是?我想如果我在那么小的时候,可不一定能说出这么有道理的话呢。

这也让我知道,不管家里穷还是富,只要有聪明的头脑,就有可能做出大成就。

这就好比一颗种子,不管是在肥沃的土地还是贫瘠的土地上,只要它有顽强的生命力,就能长成参天大树呢。

相关文档
最新文档