2018-2019学年高中英语外研版必修五课件:附录:教材课文译文
2018-2019高中英语必修五(外研版)Module 4 Carnival4.2课件

X 新知导学 D 答疑解惑
INZHI DAOXUE
AYI JIEHUOFra bibliotekⅠⅡ
Ⅲ
Ⅳ
Ⅱ.将下面句子转化为含被动语态的句子 1.I saw the boy run yesterday. The boy was seen to run by me yesterday. 2.He told me that he would come back soon. I was told by him that he would come back soon. 3.You can find a lot of differences between the two languages. A lot of differences can be found by you between the two languages. 4.Do you water your flowers every day? Are your flowers watered by you every day? 5.The wind blew down the big tree last night. The big tree was blown down by the wind last night.
-4-
X 新知导学 D 答疑解惑
INZHI DAOXUE
AYI JIEHUO
Ⅰ
Ⅱ
Ⅲ
Ⅳ
Ⅲ.用动词的适当形式填空 1.As time passed,however,the carnival period was extended (extend), so that it began just after Christmas. 2.Men were not allowed to wear masks at night;and they (not allow) to dress up as women. were not allowed 3.If they broke the laws,they (put) into prison were put for up to two years. 4.Finally,when Venice became part of the Austrian empire,at the end of the eighteenth century,masks were banned (ban)completely,and carnival became just a memory.
(完整版)外研版高中英语必修5课文翻译

必修5课文翻译Module 1British and American EnglishWords,Words,Words英式英语和美式英语在很多方面是不同的。
首先,最为明显的方面是在词汇方面。
有成百上千的不同的词在大西洋彼岸是不被使用的或以不同的意思被使用。
有一些词是非常有名的,美国人在高速公路上驾驶时给车(automobile 汽车)加油加的是gas;而英国人通常来给车加油用的是petrol(汽油)。
做为一个游客,你在伦敦将会使用underground來指地铁或在纽约使用subway,或许你将会更愿意选择用出租车taxi(英国)或cab(美国)来游览城市。
Chips or French fries?但是其他词语和表达方式没有这麽广泛的被人所知。
美国人把手电筒成为flashlight然而在英国,它被称做torch(火炬,火把;喷灯,吹管;光芒)。
在英国英语当中,排队要用queue up 而在美国要用stand in line 。
有的时候同一个单词在意义上有轻微差别,这和种差别有事会使人疑惑不解。
例如:Chips 在英国中指的是油炸的或热炸的薯条;在美国,Chips 是非常薄的并且是放在袋里出售的。
英国人称它为Crisps英国人所熟悉并喜欢的这中薯条在大西洋彼岸却被称之为French fries 。
Have or have got ?在语法方面英式英语和美式英语也有一些不同。
英国人通常说“have you got ...?”而美国人更愿意使用“Do you have ...?”一个美国人通常会说“My friend has just arrived .”但是一个英国人通常会说“My friend has just arrived.”介词的用法也有一定不同:我们可以比较一下,在美式英语中用on the team ,on the weekend 在英式英语中用in the team ,at the weekend 。
外研版高中英语必修5 Module2 Reading课文英汉互译课件

the other side there is a sheer drop,which in
places is hundreds of metres deep. Although there is not a lot of traffic,on average,one vehicle
comes off the road every two weeks. The drop is
Module 2 Reading
英汉对照
The Human Traffic Signal At 3,500 metres,La Paz,in BolБайду номын сангаасvia,is the highest capital in the world. Life is hard at high altitude,and the mountains make communications difficult. Many roads are in bad condition and accidents are frequent. One road in particular,which goes north from La Paz,is considered the most dangerous road in the world. On one side the mountains rise steeply;on
he was called out in the night to help pull people out of a bus which had crashed at la curva del diablo.This last experience had a profound effect on Timoteo.He realised that he was lucky to be alive himself,and felt that it was his mission in life to help others.And so every morning,week in ,week out,from dawn to dusk,Timoteo takes up his place on the bend and directs the traffic.
2018年外研版高中英语必修五课件:Module1 Language Points (共33张PPT)

1. 孩提时,我们被那些我们认为与自己 相像的人所吸引。
As children, we’re attracted to those we perceive to be similar to us. 2. 她的性格跟她母亲很相似。 Her character is similar to her mother’s.
一个英语国家不被使用。
1) hundreds of
成百的……
The restaurant receives hundreds of
custom
当hundred前面有具体数词修饰时,不能加s, 如: I have two hundred books.
3. ……maybe you will prefer to get around
the town by taxi or cab. 或者你愿意乘坐taxi或者cab游览城市。 1) prefer to 更加喜欢;宁愿
I prefer to work rather than go to
holiday to the seaside. 我宁愿工作也不愿去海滨度假。 2) get around 到处走走
Module 1 British and American English
Language points
本课时主要是针对阅读材料中重点词 汇、短语和句型的解释,教师可根据学生 的预习情况来选择性讲解。为了引导学生 自主学习,自行查找相关资料学习新单词, 这里只针对部分词汇进行解释。
教师讲解时,建议采用归纳法,如尽 可能多的呈现一些相关例句,或让学生从 已学课文中找相应例句,引导学生试着从 所观察到的语言现象中总结出词汇的意思 和用法。
Objective
To learn to use the words and expressions:
2018-2019外研版高中英语必修五Module 4 Carnival Period 4PPT课件

Period 4
Writing
英语 外研必修5
1.了解中外节日。 2.学习用英文描述中外节日。 1.了解狂欢节的意义。 2.学会用多种形式描述中外节日。
英语 外研必修5
英语 外研必修5
同步写作 写一封介绍中国节日的电子邮件
品句填空 1.When Johnson arrived home after the championships, a big (游行) was held in his honour. 2.Honeysuckle(金银花) is often an i of some herbal medicine.
英语 外研必修5
Spring Festival is a traditional festival of our country, and it is also one of the most important ones. It is celebrated on the first day of a new year according to the lunar calendar. It always comes between January and February. The family members always come back home to spend it together. During the Spring Festival of every year, my sisters and brothers come back with their children. My parents will prepare delicious food for us on the New Year’s Eve. The whole family will sit together, eat dumplings and all kinds of food, and also watch TV. Besides, we share all sorts of feelings about the past year, and wish others a happy new year.
2018_2019学年高中英语module5ethnicculturesectionⅡlangu

Section Ⅱ Language Points Ⅰ(Introduction &Reading and Vocabulary)Ⅰ.单词拼写1.He has been away from his native (出生地的) Poland for three years.2.Tina inherited a family property (财产) in the city and then she sold it for her own business.3.It is his custom (习惯) to walk for about half an hour after the dinner in the evening to keep fit.4.You should let everyone in the kitchen know they must wear his or her apron (围裙) when they are cooking.5.Usually the eggs hatch (孵化) after about a week or ten days under this temperature.6.The children I turned to when I got lost led me through the maze (迷宫,曲径) of alleys to the seaside.7.I will see some beautiful birds if I walk through a rainforest (热带雨林).8.All ethnic (民族的) groups have the right to enjoy the freedom of religious belief.9.It takes the young man a lot to run (管理) acompany.10.My belt (腰带) is too tight; I must loosen it.Ⅱ.拓展词汇1.minority n.少数民族→minor adj.较小的→majority n.大多数→major adj.主要的2.diverse adj.完全不同的;各不相同的→diversity n.多样性→diversify v.使……多样化3.varied adj.各种各样的;形形色色的→vary v.变化→variety n.种类;多样化→various adj.各种各样的4.inherit_ v.继承→inheritance n.继承;遗产[巧记单词]Ⅲ1.be full of_ 充满……2.in use 在使用3.put together 拼凑,整理出;组装;把……合在一起4.be covered with_ 被……覆盖5.be home to_ 是……的家园6.take place 发生;举行7.get lost in 迷失在……;陷入到……8.pass ... to ... 把……传递给……1.[教材原句]The old town is on the side of a mountain and opposite it is the 5,500 metre Yulong Xueshan Mountain, its peak covered with snow.古城依山而建,对面是海拔5 500米的玉龙雪山,山峰被积雪覆盖。
外研版高中英语必修5的全册复习课件精品

5. _______ , there is probably ________________ of pronunciation within the two countries as between
them.
毕竟,两个国家境内的口音差别可能跟两个国家之间的口音差别一样多。
After all
as much variation
I have just read the ad on the school bulletin board and the moment I read it I took an interest in becoming one of the volunteer English teachers of the five. Now I am writing here to apply for this opportunity. First, please allow me to make a brief introduction about myself. I'm Li Hua, a member of the Loving Heart Club in our school, and I have a good command of English. My two years' experience as a tutor has taught me that working as a volunteer can build up our confidence and enable us to develop our communication skills, which are a necessity in our social life.
新课标·外研版
外研版必修五课文及文化角译文讲课稿

外研版必修五Reading 及Cultural Corner译文Module 1 Reading译文词,词,词英式英语和美式英语在很多方面都有所不同。
首先最明显的是在词汇方面。
有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。
美国人在freeways上驾驶的是automobiles,给车加gas;英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。
作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab(美式)游览城市。
Chips 还是French fries?但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所知。
美国人把手电筒称为flashlight, 而英国人却叫它torch。
英国人排队用queue up,而美国人说stand in line。
有时候,同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。
比如chips这个词在英国是热炸的薯条,在美国却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片---英国人把这种东西称为crisps。
英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为French fries。
Have 还是Have got ?在语法上,英式英语和美式英语也有一些区别。
英国人说Have you got …? 然而美国人却愿意说 Do you have …? 美国人可能会说My friend just arrived,但是英国人愿意讲My friend has just arrived。
介词的用法也有所不同:比较一下on the team, on the weekend(美国用法)和in the team, at the weekend(英国用法)。
英国人用介词的地方美国人有时候可能会省略(I’ll see you Monday; Write me soon!)Colour还Color?此外,在两种英语中另外两个领域的区别是拼写和发音。
英语必修ⅴ外研版 module 5课件.

Module 29 │ 课前热身
5.She __________ declared (宣称) that she didn't want to see him
again.
6.She took to painting after ____________( retirement 退休). 7.We cannot g_________ uarantee that our flights will佳句
2.To our delight, having overcome the pressure and the pain,Liu Xiang has returned as a king and got the
champion of
the 16th Asian Games in 2010.我们高兴地看
2.This book gives the ___________( background 背景)of the Civil War.
3.Tickets may be p__________ urchased in advance from the box
office. 4.The trouble with Bill was that he never had _________ specific (具体的) aim in life. a
delayed.
8.The two friends were _____________( competitors 竞争者) for the class presidency. 9.What is the ____________( advantage 好处)of using nuclear power? 10. What q_________ ualities do you need to be a great sportsman
2018-2019学年高一英语外研版必修五讲义:Module 1 Section Ⅳ Langua

姓名,年级:时间:Choose the best answer according to the text。
1.What is the text mainly about?A.Webster and his best sellers.B.British and American English。
C.The history of American English。
D.The man who made spelling simple。
2.Which is the RIGHT order according to the text?①Webster graduated from Yale University。
②American Dictionary of the English language came out.③Webster's book was selling one million copies a year.④Webster took part in the American War of Independence。
A.②①③④B.③①②④C.④①②③D.①②③④3.What can we learn from the text?A.All the spelling of words does not represent the sound。
B.The Elementary Spelling Book was published in the 1850s. C.Webster’s suggestions were accepted completely。
D.Webster’s dictionary is the best all over the world。
4.What attitude do the British have towards Webster's dictionary?A.They thought highly of it。
外研版高中英语必修5 Module2 Cultural Corner译文中英文对照课件

英汉对照
Growing Jobs What sort of jobs will people be doing ten years from now?According to a survey published by an American university,the ten fastest growing jobs will be related to computers and health. They include computer systems analysts,data analysts and database managers. But there will also be a rise in the demand for health care professionals. Some of these will be new jobs,such as bioinformaticians,
on adventure holidays. For people doing this job ,common sense,physical fitness and an
outgoing personality are likely to be more
important than computer skills.
例如,需要更多的家庭护理员来照顾快速高龄化 的人口。但是许多年轻人也需要专业护理:1400 万的美国人有语言问题,其中的600万是在18岁以 下。语言病理学家的数量(帮助有语言障碍的人)预 计到2012年将翻一番。而对社会工作者的需求量 仍会很大。
当然也会有许多其他新兴的职业,其中一些 我们很可能猜不出来。但是对于那些喜欢室外生 活的人来说,休闲娱乐业应该是个很好的主意。 随着越来越多的国家开放旅游业,将需要更多的 旅行社,但真正需要的将是那些为旅游团,甚至 为冒险度假的个人做导游的人。对从事这项工作 的人来说,常识、健康的身体和外向的性格将很 可能比计算机技能更重要。
2018-2019学年高中英语外研版必修五课件:附录:教材课文译文

Have 还是 have got? 在语法上,英国英语和美国英语也有一些不同。英国人说“Have you got...?”而美国人更喜欢说“Do you have...?”, 美国人可能会说“My friend just arrived.”但是英国人会说“My friend has just arrived.”介词的用法也有所不 同:比较一下 on the team , on the weekend( 美式 ) 和 in the team , at the weekend( 英 式 ) 。 英 国 人 用 介 词 的 地 方 美 国 人 有 时 会 省 略 掉 (I'll see you Monday;Write me soon!)。
返 首 页
因此他开始研究美式英语。他的第一本书《基础拼写手册》建议简化英 语单词的拼写。这本书非常受欢迎。到 19 世纪 50 年代,每年出售一百万册, 这使它成为最受欢迎的校园用书之一。 书中的很多建议很快被采纳了:center 替代了 centre,program 替代了 programme,flavor 替代了 flavour。而另外的一些建议,如去掉像 island 中不 发音的字母 s 和像 examine 中词末不发音的字母 e,则没有被采纳。 韦伯斯特的《美式英语词典》为他赚足了名声,该词典于 1828 年首次出 版。它引进了许多新的美式英语单词,书中有它们的发音和用法,当然,还 有新的拼法。英国人批评这本词典,但它很快成了美国的标准参考书。今天 韦伯斯特的词典仍是美国学生的首选词典。
返 首 页
Cultural Corner [对应教材 P9] 让拼写变得简单的人 在英语中,单词的拼写并不总是体现其发音,所以人们读/raIt/,但把它 拼写成 right,或者 write,甚至是 rite。字母组合(如 ough)可能有多种发音方 式。一些单词仅仅是看上去由许多字母组成。 对美国人来说,事情(单词拼写)稍微好办些,这多亏了一位叫诺亚·韦 伯斯特的人。 他是一位 1778 年毕业于耶鲁大学的教师。 他年轻时曾在美国独 立战争中与英国人作战。 他觉得在新独立的美国, 书面英语应该有独特的“美 国”面何一个乘客能活下来都是幸运的。按道理, 这条路上,只准许早晨 8 点以后车辆向山上行驶及下午 3 点以后车辆向山下 行驶。但实际上几乎没有司机遵守这些规则。
外研版必修五课文及文化角译文

外研版必修五课文及文化角译文IMB standardization office【IMB 5AB- IMBK 08- IMB 2C】外研版必修五R e a d i n g及C u l t u r a l C o r n e r译文Module1Reading译文词,词,词英式英语和美式英语在很多方面都有所不同。
首先最明显的是在词汇方面。
有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。
美国人在freeways 上驾驶的是automobiles,给车加gas;英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。
作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab(美式)游览城市。
Chips还是Frenchfries?但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所知。
美国人把手电筒称为flashlight,而英国人却叫它torch。
英国人排队用queueup,而美国人说standinline。
有时候,同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。
比如chips这个词在英国是热炸的薯条,在美国却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片---英国人把这种东西称为crisps。
英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为Frenchfries。
Have还是Havegot?在语法上,英式英语和美式英语也有一些区别。
英国人说Haveyougot…然而美国人却愿意说Doyouhave…美国人可能会说Myfriendjustarrived,但是英国人愿意讲Myfriendhasjustarrived。
介词的用法也有所不同:比较一下ontheteam,ontheweekend(美国用法)和intheteam,attheweekend(英国用法)。
英国人用介词的地方美国人有时候可能会省略(I’llseeyouMonday;Writemesoon!)Colour还Color?此外,在两种英语中另外两个领域的区别是拼写和发音。
2018-2019学年高中英语外研版必修五课件:Module 4 Section Ⅱ Languag

elegant 2.__________
→elegance n.优雅
adj.优美的;高雅的→elegantly
adv.优美地;高雅地
magic n.魅力;魔力→magical adj.魔术的→magician n.魔术师 3.________
课 时 分 层 作 业
返 首 页
语 言 基 础 自 测
5.It has been raining for days
on end __________as
if
it
would
课 时 分 层 作 业
come to an end never_________________!
返 首 页
语 言 基 础 自 测
[寻规律、巧记忆] v.+out →动词短语 come out 出现;出版 v.+off →动词短语 come off 脱落 pay off 还清;有回报 show off 炫耀
语 言 基 础 自 测
选用上述短语的适当形式填空
came out 1.The book which __________last year proved to be a great success.
2.As it turned out to be a small house party,we needn't have
返 首 页
Ⅲ.补全短语
语 言 基 础 自 测
根据提示补全下列短语
out 1.Come_____ an 2.come to ___end
出现;出版 完结 玩得高兴 装扮;打扮 连续地 秘密地 追溯到(某个时候)
随 堂 效 果 落 实
fun 3.Have____
2018-2019学年高中英语外研版必修五课件:Module 4 Section Ⅳ Languag

1.If you want to learn more about carnival,which cultures should you look at? A.Asian and European. B.Asian and African.
课 时 分 层 作 业
核 心 要 点 探 究
exciting than it had been before.Magnificent costumes were made and musical celebration (celebrate) of freedom. bands created.Carnival became a 9._____________
【答案】 1-4 CACD
随 堂 效 果 落 实
核 心 要 点 探 究
课 时 分 层 作 业
返 首 页
教 材 语 篇 细 研
第二步
精读——能力升华
接轨高考
根据 P39 教材课文,在空白处填入 1 个适当的单词或括号内单词的正确 形式
随 堂 效 果 落 实
语 言 基 础 自 测
how did Carnival today is an international, multicultural experience.But 1.______ arrival it become so? The 2._________ (arrive) of Europeans in America ,and the
opening of huge farms and plantations to grow cotton, fruit and vegetables, meant
课 时 分 层 作 业
核 心 要 点 探 究
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Байду номын сангаас
打开电视机 一些专家相信这两种语言变体正在越来越接近。一个多世纪以来,大西 洋两岸的交流稳步发展。自从 20 世纪 80 年代以来,随着卫星电视和因特网 的使用,轻轻一按开关就能听到英式英语和美式英语已经成为可能。专家们 认为,这种不间断的交流使得英美两国人相互理解起来更加容易。但这也导 致了大量美语单词和结构进入英国英语,以至于现在有一些人认为英国英语 将会消失。
返 首 页
然而,如果你打开 CNN——美国电视网,你会发现新闻播报员和天气预 报员都带着不同的口音——美国的、英国的、澳大利亚的,甚至西班牙的。 其中最熟悉的面孔之一 ——出生于中国香港的穆妮塔 · 拉杰帕尔从小到大说 的是汉语、一种印度土语和英语。 这种国际程度表明, 在将来将会有很多种英语, 而不仅仅是主要的两种。 但其实大家不必担心。无论在哪里,英语使用者们都能彼此理解。
返 首 页
Have 还是 have got? 在语法上,英国英语和美国英语也有一些不同。英国人说“Have you got...?”而美国人更喜欢说“Do you have...?”, 美国人可能会说“My friend just arrived.”但是英国人会说“My friend has just arrived.”介词的用法也有所不 同:比较一下 on the team , on the weekend( 美式 ) 和 in the team , at the weekend( 英 式 ) 。 英 国 人 用 介 词 的 地 方 美 国 人 有 时 会 省 略 掉 (I'll see you Monday;Write me soon!)。
返 首 页
此大,以至于在掉下去的车里任何一个乘客能活下来都是幸运的。按道理, 这条路上,只准许早晨 8 点以后车辆向山上行驶及下午 3 点以后车辆向山下 行驶。但实际上几乎没有司机遵守这些规则。
附录:教材课文译文
Module
1
British and American EnglishReading and Speaking
[对应教材 P2-3]词,词,词 英国英语与美国英语在很多方面是不同的。 首先最明显的是在词汇方面。 有数以百计的不同的词在大西洋彼岸不被使用,或者以一种不同的意思被使 用着。其中一些单词是人们所熟知的 —— 美国人在 freeways 上驾驶的是 automobiles,给车加满 gas;英国人在 motorways 上驾驶的是 cars,给车加满 petrol 。作为游客,你在伦敦要乘坐的地铁叫 underground ,而在纽约则叫 subway,或者你更愿意乘坐 taxi(英式)或者 cab(美式)游览城市。
返 首 页
Module 2
A Job Worth Doing
Vocabulary and Reading[对应教材 P12-13] 人体交通标志 位于海拔 3 500 米的玻利维亚的首都拉巴斯是世界上海拔最高的首都。 高海拔地区的生活很艰苦,高山使得交通联系非常困难。许多路的状况都不 好,事故频繁发生。尤其是从拉巴斯通往北边的一条路被认为是世界上最危 险的路。在路的一边山体高耸险峻,另一边是悬崖峭壁,有些地方有几百米 深。尽管交通量不大,但平均每两周就有一辆车驶出公路。这个悬崖落差如
返 首 页
Cultural Corner [对应教材 P9] 让拼写变得简单的人 在英语中,单词的拼写并不总是体现其发音,所以人们读/raIt/,但把它 拼写成 right,或者 write,甚至是 rite。字母组合(如 ough)可能有多种发音方 式。一些单词仅仅是看上去由许多字母组成。 对美国人来说,事情(单词拼写)稍微好办些,这多亏了一位叫诺亚·韦 伯斯特的人。 他是一位 1778 年毕业于耶鲁大学的教师。 他年轻时曾在美国独 立战争中与英国人作战。 他觉得在新独立的美国, 书面英语应该有独特的“美 国”面貌。
返 首 页
Colour 还是 color? 两种变体的另外两个方面的区别是拼写和发音。美式英语的拼写看上去 更简单些: center, color 和 program 是美式拼法, 而 centre, colour 和 programme 是英式拼法。自从四百年前第一批移民到来,有很多因素影响了美式发音。 在美国东海岸能听到与英国英语非常相似的口音。 当爱尔兰作家乔治· 萧伯纳 说“英国和美国是被同一种语言分开的两个国家”这句名言时,他显然想到 了它们之间的区别。但是这些区别真的如此重要吗?毕竟两个国家境内的口 音差别可能跟两国之间的口音差别一样大。伦敦人要听懂来自格拉斯哥的苏 格兰人说话比听懂纽约人说话更难。
返 首 页
因此他开始研究美式英语。他的第一本书《基础拼写手册》建议简化英 语单词的拼写。这本书非常受欢迎。到 19 世纪 50 年代,每年出售一百万册, 这使它成为最受欢迎的校园用书之一。 书中的很多建议很快被采纳了:center 替代了 centre,program 替代了 programme,flavor 替代了 flavour。而另外的一些建议,如去掉像 island 中不 发音的字母 s 和像 examine 中词末不发音的字母 e,则没有被采纳。 韦伯斯特的《美式英语词典》为他赚足了名声,该词典于 1828 年首次出 版。它引进了许多新的美式英语单词,书中有它们的发音和用法,当然,还 有新的拼法。英国人批评这本词典,但它很快成了美国的标准参考书。今天 韦伯斯特的词典仍是美国学生的首选词典。
返 首 页
Chips 还是 French fries? 但是其他词语和表达方式没有这么广泛地为人所知。美国人把手电筒称 为 flashlight,而英国人则叫它 torch。“排队”在英国英语中用 queue up,而 在美国英语中用 stand in line。有时候,同一个单词的含义有轻微差别,这让 人疑惑不解。例如:chips 在英国是指热的炸薯条;在美国,chips 却指非常 薄而且装在纸袋里出售的薯片。英国人把这种东西称为 crisps。英国人熟悉 而且喜欢的薯条在大西洋彼岸被称为 French fries。