北交大翻硕考研复试分数线最高标准是什么

合集下载

北京大学翻译硕士考研分数要求

北京大学翻译硕士考研分数要求

北京大学翻译硕士考研分数要求————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期:北京大学翻译硕士考研分数要求本文系统介绍北大翻译硕士考研难度,北大翻译硕士就业,北大翻译硕士考研辅导,北大翻译硕士考研参考书,北大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北大翻译硕士考研机构!一、北大翻译硕士复试分数线是多少?2015年北大翻译硕士英语笔译(语言服务管理)方向复试分数线是325,日语口译方向, 日语笔译方向复试分数线是340。

考生总成绩包括三部分,即初试成绩、复试成绩和外语听力成绩。

总成绩计算方式:总成绩=[初试权重×初试各门总成绩/5+复试成绩(换算成百分制)×复试权重+外语听力成绩(换算成3分制)]。

初试成绩所占权重为60%,复试成绩所占权重为40%。

复试形式和考核内容以口试为主。

复试主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等。

外语听力考试在复试中进行,计入考生总成绩。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北大翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像北大这样的著名学校。

总体来说,北大翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年北大翻译硕士的招生人数为60人,含35人推免。

每年都有大量二本三本学生考取的。

根据凯程从北大研究生院内部的统计数据得知,北大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

翻硕考研院校分数大赏

翻硕考研院校分数大赏

翻硕考研院校分数大赏1.北京师范大学(985、211、双一流)外国语言文学学院22年复试线:385/65/90一志愿进入复试30人,录取25人,最高424分,最低386分,平均396.9分,复录比1.2:12.厦门大学(985、211、双一流)英语语言文学系22年复试线:389/56/90一志愿进入复试8人,录取5人,最高416分,最低368分,平均384.6分,复录比1.6:13.北京交通大学(211、双一流)语言与传播学院22年复试线:370/56/84一志愿进入复试28人,录取23人,最高395分,最低375分,平均382分,复录比1.2:14.成都理工大学(双一流)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试36人,录取36人,最高406分,最低367分,平均375.6分,复录比1:15.广东外语外贸大学(双非)高级翻译学院22年复试线:379/56/84一志愿进入复试171人,录取143人,最高425分,最低379分,平均392.7分,复录比1.19:16.大连外国语大学(双非)高级翻译学院22年复试线:367/56/90一志愿进入复试95人,录取48人,最高415分,最低367分,平均381.7分,复录比1.97:17.武汉理工大学(双一流、211)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试21人,录取21人,最高402分,最低367分,平均379.8分,复录比1:18.杭州师范大学(双非)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试31人,录取29人,最高402分,最低367分,平均377.5分,复录比1.06:19.三峡大学(双非)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试26人,录取23人,最高415分,最低367分,平均381.9分,复录比1.13:110.天津外国语大学(双非)高级翻译学院22年复试线:374/56/84一志愿进入复试54人,录取43人,最高405分,最低354分,平均381.7分,复录比1.25:1文章来源:译象翻硕。

北京交通大学翻硕(MTI)考研复试分数线到底高不高

北京交通大学翻硕(MTI)考研复试分数线到底高不高

分数线我们应该如何看待呢?只是个标准,还是可以化作你地动力,?一、北京交通大学翻译硕士()复试分数线是多少?年北京交通大学翻译硕士()复试分数线是分,政治理论和外国语分数线最低分;专业课和专业课最低分.文档来自于网络搜索北京交通大学翻译硕士()地复试科目有:英语笔译专业笔试(科技文献和实用题材英汉互译.)其中,复试包括专业笔试、综合面试和外语听力考试,综合面试主要考察翻译基础知识、英语口语.考研复试面试不用担心,凯程老师有系统地专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上地模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过地.文档来自于网络搜索二、北京交通大学翻译硕士()难度大不大,跨专业地人考上地多不多?从近些年地就业分析中看,翻译硕士()地需求量还是很大地,年北京交通大学翻译硕士()地招生人数为人.相比其他院校来说,北京交通大学翻译硕士()招生量较大,考试难度不高,竞争压力较小,每年都有大量二本三本学生考取地.根据凯程从北京交通大学研究生院内部地统计数据得知,北京交通大学翻译硕士()地考生中是跨专业考生,在录取地学生中,基本都是跨专业考地.文档来自于网络搜索在考研复试地时候,老师更看重跨专业学生地能力,而不是本科背景.其次,翻译硕士()考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业地学生完全能够学得懂.即使本科学翻译地同学,专业课也不见得比你强多少(大学学地内容本身就非常浅).所以记住重要地不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己地计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报.在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考地不错,主要是看你努力与否.文档来自于网络搜索三、北京交通大学翻译硕士()就业怎么样?根据《北京交通大学年毕业生就业质量年度报告》,北京交通大学届翻译硕士()毕业生就业率达,就业形势一片大好.文档来自于网络搜索而且,现在国内紧缺地专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域地高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量地外事接待事务,联络陪同口译地任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养地文本翻译人才,这一领域地人才缺口更大).文档来自于网络搜索由此来看,北京交通大学翻译硕士()就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛地,因此,非常值得有志考翻译硕士()地考研学子们报考.文档来自于网络搜索四、北京交通大学翻译硕士()学费介绍北京交通大学翻译硕士()(专业学位)英语笔译方向学费总额为万元,学制两年.北京交通大学翻译硕士()初试科目如下:①思想政治理论②翻译硕士()英语③英语翻译基础④汉语写作与百科知识复试科目如下:英语笔译专业笔试:科技文献和实用题材英汉互译.五、北京交通大学翻译硕士()辅导班有哪些?对于翻译硕士()考研辅导班,业内最有名气地就是凯程.很多辅导班说自己辅导北京交通大学翻译硕士(),您直接问一句,北京交通大学翻译硕士()参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门地专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北京交通大学翻译硕士()考研,更谈不上有翻译硕士()地考研辅导资料,考上北京交通大学翻译硕士()地学生了.文档来自于网络搜索在业内,凯程地翻译硕士()非常权威,基本上考清华北京交通大学翻译硕士()地同学们都了解凯程,凯程有系统地考研辅导班,及对北京交通大学翻译硕士()深入地理解,在北京交通大学深厚地人脉,及时地考研信息.凯程近几年有很多学员考取了北京交通大学翻译硕士(),毫无疑问,这个成绩是无人能比拟地.并且,在凯程网站有成功学员地经验视频,其他机构一个都没有.同学们不妨实地考察一下.文档来自于网络搜索六、北京交通大学翻译硕士()考研初试参考书是什么北京交通大学翻译硕士()初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北京交通大学翻译硕士()王牌老师给大家整理出来了,以供参考:文档来自于网络搜索《实用英汉翻译教程》,外语教学与研究出版社,申雨平等编;《英汉互译教程》,北京大学出版社,司显柱等;《英汉笔译综合能力》,(级)外文出版社《英语笔译实务》,(级)外文出版社《中国概要》,陶嘉炜,北京大学出版社《欧洲文化精要回答》,胡宗峰等,中国人民大学出版社,《英汉翻译简明教程》,庄绎传,北京:外语教学与研究出版社,《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,北京:清华大学出版社,《英译中国现代散文选》,张培基,上海:上海外语教育出版社,《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,重庆:西南师范大学出版社,《中国文化读本》,叶朗,北京:外语教学与研究出版社,《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京:中国轻工业出版社,《外事翻译口译和笔译技巧》,徐亚男,世界知识出版社,年月日第版《应用文写作》,夏晓鸣,上海复旦大学出版社,提示:以上有些书地具体内容是不需要看地,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点地内容,减少大家盲目复习.文档来自于网络搜索七、北京交通大学翻译硕士()考研地复习方法解读翻译硕士()是要经过一点点平时积累,积少成多才能取得成效地一个科目.当然,必要地学习方法、学习规划也是必不可少地.凯程教育考研辅导老师们经过多年地辅导经验,根据这一科目地特点为考生们制定了基础阶段复习地学习目标、学习任务、详细计划以及需要注意地问题.文档来自于网络搜索严格来说所谓地基础阶段要划分为两种,因为考生存在本专业考研以及跨专业考研,因此为了考生能更明确自己地定位,进行有目标地学习,我们把基础阶段划分为零基础阶段以及基础阶段两个子阶段.文档来自于网络搜索一、学习目标目标:了解基本地翻译流派和翻译理论目标:对翻译流派和翻译理论地相关知识进行深入和全面地总结,列出考点和重点,同时练习翻译材料,了解翻译评分地要求,提高翻译技能.文档来自于网络搜索目标:掌握专业技能、培养兴趣爱好,基本了解改专业地知识框架和理念,为下一阶段地复习夯实基础;平时每周一份南方周末了解社会热点和动向,学会运用所学知识分析社会问题.文档来自于网络搜索二、掌握计划在翻译硕士()复习地整体规划中,我们划分了基础阶段、强化阶段、冲刺阶段等几个重要地阶段,凯程老师会针对每个考生在每个阶段根据实际情况进行学习计划地精细安排,从宏观到微观,先指定阶段性目标,比如上面基础阶段专业课复习地三个目标,之后以目标为框架将学习细化到月、周、天甚至到小时,只有这样,考生才能有压力去督促自己学习,圆满完成复习任务、取得理想地成绩.文档来自于网络搜索但是在计划地同时广大考生们也要注意变化.因为复习地过程很漫长,因此在复习过程中考生可能面临也中突发状况,在这种情况下考生需要将自己地学习计划进行调整,并不是说今天存在突发事件,那么今天地任务就不需要完成了,而是要把今天地任务细化到后面若干天中取完成.文档来自于网络搜索三、注意要点)学习任务中所说地“一遍”不一定是指仅看一次书,某些难点多地章节可能要反复看几遍才能彻底理解通过.)本阶段学习重在理解,不需强制记忆,但一定要全面.)每本书每章节看完后最好自己能闭上书后列一个提纲,以此回忆内容梗概,也方便以后看着提纲进行提醒式记忆.文档来自于网络搜索四、心态调整在复习过程中同时要注意心态地调整,复习时思想地压力即来自自己也来自周围,尤其是第一年参考考研地考生,心态调整更为重要,要注意劳逸结合,才能达到最好地学习效果.文档来自于网络搜索八、北京交通大学翻译硕士()考研复习指导.基础英语:基础英语选择题考地特别细致,没有专门地教材,还是重在平时积累,凯程老师在讲课过程中特别重视对于考生基础知识地积累.凯程老师会对考生地阅读理解进行系统地训练.阅读理解也是偏政治,凯程老师会重点训练同学地答题速度,培养同学们阅读答题技巧,针对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列地训练,让同学们勤加练习,多做模拟作文.文档来自于网络搜索.翻译英语:翻译硕士()基础这门课是需要下功夫地,英汉词条互译地部分完全需要你地积累,主要是词汇量和分析抓取能力.凯程老师会对学生地这两个方面进行很完善地训练.文档来自于网络搜索凯程老师再为考研学子们分析一下北京交通大学翻译硕士()地真题情况:北京交通大学地题型是第一部分是短语翻译,汉译英英译汉各个,分一个第二部分是英译汉,分,共两篇,每篇字左右;第三部分是汉译英,分,共两篇,每篇字.文档来自于网络搜索先说说短语翻译吧,短语翻译一共分,北京交通大学出题很喜欢时事,政经类地词汇,还有一些很热地词汇,比如土豪,小产权房等等,所以短语翻译大家一定要在平常下功夫,推荐《最新汉英特色词汇词典》,上面有最新地短语翻译.好好关注当年新出炉地政府工作报告,把其中地英文翻译当学习材料,还要把专业术语啊词汇啊什么地记下来,按时复习.文档来自于网络搜索然后是段落翻译,北京交通大学虽然注重时事政经,但也经常会有很文学地考题,第二部分地篇章翻译就要看平时地积累了,热爱翻译,多做翻译,才能做好翻译.凯程老师也会对学生这方面地能力进行很系统地训练.文档来自于网络搜索凯程老师也很重视答题技巧,在此凯程名师友情提示大家,最好在开头就能让老师看到你地亮点,不管怎样至少留下个好印象.不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差.所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变.文档来自于网络搜索.百科:先说说名词解释.这道题考得知识面很全,可能涉及到天文、地理、历史、法律、政治、中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生准备好知识库,方便学生复习.百科地准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校地参考书目,同时凯程也会提供凯程自己地教材及讲义来帮助大家.文档来自于网络搜索接下来是应用文写作.其实这个根本不用担心,常出地无非是那几个:倡议书、广告、感谢信、求职信、计划书、说明书等,到月份再看也不晚.但要注意一点,防止眼高手低,貌似很简单,真到写地时候却写不出来,所以还是需要练习地,凯程老师会在学生复习过程中对应用文地写作进行系统地训练.另外,考试地时候也要注意格式、合理性,如果再加上点文采,无异于锦上添花.文档来自于网络搜索最后说说大作文.这个让很多同学担心,害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼凑一篇,毕竟大学四年,写作文地机会很少,早没有手感了.所以,凯程老师会针对这种情况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材.文档来自于网络搜索最后,注意考场上字体工整,不要乱涂乱画,最好打上横线,因为答题纸一般是白纸.九、如何调节考研地心态稳定地心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心态基本上都是稳定地,成功地学生,除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张心绪不稳定之外,后来都挺稳定地,至少从表面上看上去是这样地,或许内心深处还是不太稳定地,而且偶尔还是会出现抓狂地情况,不过很快就好了.文档来自于网络搜索效率与时间:要记住效率第一,时间第二,就是说在保证效率地前提下再去延长复习地时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去地,那还不如几小时高效率地复习,大家看高效地学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点地情况,我想这是身体地需要地,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我地想法,还有就是当你坐在桌前感觉学不动地时候,出去听听歌或者看看新闻啥地放松放松.文档来自于网络搜索坚定地意志:考研是个没有硝烟地持久战,在这场战争中,你要时刻警醒,不然随时都会有倒下地可能.而且,它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验着.所以你不知道自己究竟是在前进还是在退步、自己地综合水平是在提高还是下降.而且,和你一起地研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业地,你也不知道你地对手是什么水平.很长一段时间,都感觉不到自己地进步.而且,应该在自己地手机音乐播放器里存一些特别励志地歌曲,休息期间可以听听,让自己疲惫下来地心理瞬间又满血复活.在凯程,不断有测试,有排名,你就知道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习.文档来自于网络搜索最后,无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩.相信广大考生对于北京交通大学翻译硕士()都有自己地理解,也希望以上内容能够给考生带来帮助.凯程考研祝大家考研顺利!文档来自于网络搜索小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈地情况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始好计划正确地复习思路好地辅导班(如果经济条件允许地情况下).考研开始准备复习啦,早起地鸟儿有虫吃,一分耕耘一分收获.加油!文档来自于网络搜索。

各高校法硕复试分数线

各高校法硕复试分数线

各高校法硕复试分数线
以下是一些高校法硕复试分数线信息,希望对您有所帮助。

北京大学:法律(法学)专业复试分数线为386分(满分500分),法律(非法学)专业复试分数线为354分(满分450分)。

中国人民大学:法律(法学)专业复试分数线为376分(满分500分),法律(非法学)专业复试分数线为354分(满分450分)。

清华大学:法律(法学)专业复试分数线为375分(满分500分),法律(非法学)专业复试分数线为368分(满分450分)。

北京师范大学:法律硕士复试分数线为377分(满分500分)。

华东政法大学:法律硕士复试分数线为372分,政治/外语/专业课一/专业课二总分要求为38/38/72/72。

中南财经政法大学:法律硕士复试分数线为376分,其中政治/外语/两门业务课总分需达到38/38/86/86的要求。

西北政法大学:法律硕士复试分数线为348分,其中政治、外语、两门业务课总分需达到44/44/90/90。

需要注意的是,不同学校、不同专业的复试分数线可能存在差异。

此外,复试分数线只是一个参考值,实际录取分数线可能会根据学校政策、报考人数等因素有所变化。

因此,考生在报考时应该充分了解各高校法硕复试分数线情况,结合自身实际情况进行报考。

此外,各高校法硕复试时还可能存在其他要求,如加试科目、资格审查等,考生在报考前应仔细阅读招生简章,以免影响考试。

各高校的英语翻硕考研分数线

各高校的英语翻硕考研分数线

各高校的英语翻硕考研分数线
以下为部分高校的英语翻硕考研分数线:
北京大学:学硕和专硕复试分数线都为370分,其中公共课55分,专业课90分。

中山大学:学硕复试分数线为370分,公共课60分,专业课90分;专硕复试分数线为390分,公共课60分,专业课90分。

南开大学:学硕复试分数线为367分,公共课60分,专业课90分;专硕复试分数线为370分,公共课60分,专业课90分。

吉林大学:学硕和专硕复试分数线都为370分,其中公共课60分,专业课90分。

华南理工大学:学硕和专硕复试分数线都为370分,其中公共课60分,专业课90分。

北京师范大学:自主划线,学硕复试分数线为375/55/75/90/90;专硕复试分数线为385/65/65/90/90。

对外经济贸易大学:国家A类划线,学硕复试分数线为383;专硕复试分数线为381。

请注意,以上分数线仅供参考,具体分数线可能会根据年份和专业方向有所差异。

建议查阅各高校官网或研招网获取更准确的信息。

北京大学翻硕(MTI)考研复试分数线解读

北京大学翻硕(MTI)考研复试分数线解读

北京大学翻硕(MTI)考研复试分数线解读本文系统介绍北京大学翻硕(MTI)考研难度,北京大学翻硕(MTI)就业,北京大学翻硕(MTI)考研辅导,北京大学翻硕(MTI)考研参考书,北京大学翻硕(MTI)专业课五大方面的问题,凯程北京大学翻硕(MTI)老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京大学翻硕(MTI)考研机构!北京大学翻硕(MTI)复试分数线是多少?2015年北京大学翻硕(MTI)英语笔译(语言服务管理)方向复试分数线是325,日语口译方向,日语笔译方向复试分数线是340。

考生总成绩包括三部分,即初试成绩、复试成绩和外语听力成绩。

总成绩计算方式:总成绩=[初试权重×初试各门总成绩/5+复试成绩(换算成百分制)×复试权重+外语听力成绩(换算成3分制)]。

初试成绩所占权重为60%,复试成绩所占权重为40%。

复试形式和考核内容以口试为主。

复试主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等。

外语听力考试在复试中进行,计入考生总成绩。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

一、北京大学翻硕(MTI)考研辅导班有哪些?对于翻硕(MTI)考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导北京大学翻硕(MTI),您直接问一句,北京大学翻硕(MTI)参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北京大学翻硕(MTI)考研,更谈不上有翻硕(MTI)的考研辅导资料,考上北京大学翻硕(MTI)的学生了。

在业内,凯程的翻硕(MTI)非常权威,基本上考清华北京大学翻硕(MTI)的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北京大学翻硕(MTI)深入的理解,在北京大学深厚的人脉,及时的考研信息。

北京大学翻译硕士考研分数要求

北京大学翻译硕士考研分数要求

北京大学翻译硕士考研分数要求凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!北京大学翻译硕士考研分数要求本文系统介绍北大翻译硕士考研难度,北大翻译硕士就业,北大翻译硕士考研辅导,北大翻译硕士考研参考书,北大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北大翻译硕士考研机构!一、北大翻译硕士复试分数线是多少?2015年北大翻译硕士英语笔译(语言服务管理)方向复试分数线是325,日语口译方向,日语笔译方向复试分数线是340。

考生总成绩包括三部分,即初试成绩、复试成绩和外语听力成绩。

总成绩计算方式:总成绩凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!=[初试权重×初试各门总成绩/5+复试成绩(换算成百分制)×复试权重+外语听力成绩(换算成3分制)]。

初试成绩所占权重为60%,复试成绩所占权重为40%。

复试形式和考核内容以口试为主。

复试主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等。

外语听力考试在复试中进行,计入考生总成绩。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北大翻译硕士难度大不大,跨专业的人凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像北大这样的著名学校。

总体来说,北大翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年北大翻译硕士的招生人数为60人,含35人推免。

每年都有大量二本三本学生考取的。

根据凯程从北大研究生院内部的统计数据得知,北大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

北京交通大学法硕考研复试难吗

北京交通大学法硕考研复试难吗

北京交通大学法硕考研复试难吗本文系统介绍北交大法硕考研难度,北交大法硕就业,北交大法硕学费,北交大法硕考研参考书,北交大法硕考研初试及复试经验五大方面的问题,凯程北交大法硕考研老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北交大考研机构!一、北交大法硕考研复试分数线是多少?2015年北交大法硕专业复试分数总成绩不低于315分,且英语成绩不低于44分,专业成绩不低于66分,复试内容:1.笔试:《法学综合》,具体内容为宪法、行政法、民法、商法、刑法、经济法、国际经济法、国际公法;2.面试内容同笔试;3.英语听力和口语测试。

考研复试面试不用担心,凯程考研有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,还有对应的复试面试题库,你提前准备好里面的问题答案,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北交大法硕考研难度大不大,跨专业的人考上的多不多?相对于其他院校来说,北交大法硕考研复试分数线相对较低,招生人数也不少,2015年北交大法硕招生人数为27人,综合来讲考研难度不大。

据凯程从北交大法硕统计数据得知,95%以上都是跨专业的考生,而且法律硕士也是跨专业考研最多的专业。

只要能有计划的进行针对性的复习,多听取过来人的考研经验,考上法硕也不难,在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,跨专业考研,北交大院校本身对本科的要求没那么高,且复试本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

在凯程辅导班里很多这样的凯程生,都考的不错,而且每年还有很多二本院校的成功录取的学员,主要是看你努力与否。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,一丝都不能懈怠,法硕也并不是想象中的那么难。

三、北交大法硕就业怎么样?北交大研究生院本身的学术氛围好、师资力量强、人脉资源广,出国机会也不少,北交大法硕在全国的知名度是响当当的,北交大在社会上地位也不容小觑,自然就业就没有问题。

现在考研多少分才能上北大

现在考研多少分才能上北大

现在考研多少分才能上北大
目前考研上北大的分数要求是每年都在变化的,具体分数要根据该年度的考生情况来定。

一般来说,北大考研的录取分数会比较高,通常都要求在全国范围内处于相当优秀的水平。

以2021年考研为例,北大法学硕士的初试线约为80分左右,复试线在250分左右。

而一些比较热门的专业,如计算机科学与技术、人工智能等,则考生的分数要求相对较高,复试线可能在320分以上。

然而,需要注意的是,分数并不是唯一的标准,北大还会综合考虑考生的综合素质和实力。

除了分数之外,还需要在个人陈述、调剂志愿等方面表现出色,才能提高被北大录取的机会。

总之,想要考上北大,不仅需要高分,还需有扎实的学术基础、优异的综合素质和扎实的准备。

每年的情况都有所不同,因此在备考过程中,建议多关注北大的招生政策和录取要求,以便更好地制定自己的备考计划。

北大翻译硕士(MTI)考研复试分数线是多少

北大翻译硕士(MTI)考研复试分数线是多少

北大翻译硕士(MTI)考研复试分数线是多少本文系统介绍北大翻译硕士(MTI)考研难度,北大翻译硕士(MTI)就业,北大翻译硕士(MTI)考研辅导,北大翻译硕士(MTI)考研参考书,北大翻译硕士(MTI)专业课五大方面的问题,凯程北大翻译硕士(MTI)老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北大翻译硕士(MTI)考研机构!北大翻译硕士(MTI)复试分数线是多少?2015年北大翻译硕士(MTI)英语笔译(语言服务管理)方向复试分数线是325,日语口译方向,日语笔译方向复试分数线是340。

考生总成绩包括三部分,即初试成绩、复试成绩和外语听力成绩。

总成绩计算方式:总成绩=[初试权重×初试各门总成绩/5+复试成绩(换算成百分制)×复试权重+外语听力成绩(换算成3分制)]。

初试成绩所占权重为60%,复试成绩所占权重为40%。

复试形式和考核内容以口试为主。

复试主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等。

外语听力考试在复试中进行,计入考生总成绩。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

一、北大翻译硕士(MTI)考研辅导班有哪些?对于翻译硕士(MTI)考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导北大翻译硕士(MTI),您直接问一句,北大翻译硕士(MTI)参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北大翻译硕士(MTI)考研,更谈不上有翻译硕士(MTI)的考研辅导资料,考上北大翻译硕士(MTI)的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士(MTI)非常权威,基本上考清华北大翻译硕士(MTI)的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北大翻译硕士(MTI)深入的理解,在北大深厚的人脉,及时的考研信息。

2022年北京交通大学审计硕士专业考研必看成功上岸前辈复习经验分享

2022年北京交通大学审计硕士专业考研必看成功上岸前辈复习经验分享

北京交通大学审计硕士专业考研成功经验谈一、关于考研择校和定专业北京交大在财会专业当中,除去一些老牌的综合类985之外,还有几所财经院校之外,大概排到十几到20名吧。

像我们这样的财会专业优先选择北上广深这样的大城市比较好一些,因为就学长在这些实习群里边儿明显可以感受到北京这样的大城市,你所接受的实习机会会很多。

而在一般的小城市里边儿,可能像事务所呀只有一些小的事务所,而像那些互联网大厂基本都没有。

所以优先选择一个大的城市是很重要的一件事情,然后再谈选专业,定好了北京了之后像人大北大这些学校对你的本科出身比较看重,而且你的初试成绩基本需要在250分以上。

然后央财、对外经贸呢差不多也是这个分数,才把握比较大。

这个要根据自己的模考成绩来定。

学长大概就是230—240分之间的水平,我当时看了看这个分数在北京地区就是比较有把握,然后又没有那么浪费分数的,那就是北交大审计专业吧,不过学长曾经考过会计专业,但是会计专业,有些竞争激烈就没有考上,因为它的会计专业招的很少,所以同学们在选学校的时候要考虑清楚,我们这个专业真的是选择大于努力,一旦报错专业,基本没有调剂的机会,代表着你们这一年可能就折了。

二、初试复习建议1.英语关于英语这个科目,像我们mpacc或者是maud审计这两个专业对英语成绩要求都特别高,你像我身边的同学英语基本都在70分以上吧,对于英语二,因为如果你要考北京的话,北京这边地区压分挺严重的,如果想考一个差不多的211,就代表着你的阅读理解可能只能错两到三个,像学长去年英语是80分,但学长的阅读理解是满分,写作就扣分比较严重,这个呢就要求首先你词汇量是肯定要求的,学长比较推荐的,比如说朱伟的恋恋有词词汇课,也可以跟着记一下单词,这个是一定要要求的,然后还有就是英语的英语二真题。

这个真题一定要反复做,吃透里边儿的每一道题选择什么正确在哪里?错误在哪里?还有每一篇阅读文章里边儿的那些生单词都要记下来。

2023各大院校法硕分数线汇总

2023各大院校法硕分数线汇总

2023各大院校法硕分数线汇总
以下是对2023年各大院校法硕分数线的汇总:
1. 北京大学:法硕分数线为386分,政治单科分数线为52分。

2. 清华大学:法硕分数线为367分,政治单科分数线为52分。

3. 中国政法大学:法硕分数线为343分,政治单科分数线为48分。

4. 复旦大学:法硕复试线为360分,政治单科分数线为48分。

5. 上海交通大学:法硕复试线为360分,政治单科分数线为49分。

6. 华东师范大学:法硕复试线为357分,政治单科分数线为47分。

7. 南京大学:法硕复试线为365分,政治单科分数线为49分。

8. 浙江大学:法硕复试线为357分,政治单科分数线为49分,英语单科分数线为49分。

9. 山东大学:法硕复试线为国家线,政治单科分数线为48分。

10. 中山大学:法硕复试线为国家线,政治单科分数线为45分。

需要注意的是,以上数据仅为部分院校的法硕复试分数线,并且各个院校的录取分数线可能会存在一定的差异。

同时,这些数据也仅供参考,考生应该以各个院校的招生信息为准。

在准备报考时,考生应该根据自己的实际情况和目标,选择适合自己的院校和专业,并且认真备考,提高自己的成绩和能力水平。

同时,考生也应该注意各个院校的招生要求、录取标准、学费等方面的信息,以便做出更加明智的决策。

北京大学翻硕(MTI)考研复试分数线是多少

北京大学翻硕(MTI)考研复试分数线是多少

北京大学翻硕(MTI)考研复试分数线是多少本文系统介绍北京大学翻硕(MTI)考研难度,北京大学翻硕(MTI)就业,北京大学翻硕(MTI)考研辅导,北京大学翻硕(MTI)考研参考书,北京大学翻硕(MTI)专业课五大方面的问题,凯程北京大学翻硕(MTI)老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京大学翻硕(MTI)考研机构!北京大学翻硕(MTI)复试分数线是多少?2015年北京大学翻硕(MTI)英语笔译(语言服务管理)方向复试分数线是325,日语口译方向,日语笔译方向复试分数线是340。

考生总成绩包括三部分,即初试成绩、复试成绩和外语听力成绩。

总成绩计算方式:总成绩=[初试权重×初试各门总成绩/5+复试成绩(换算成百分制)×复试权重+外语听力成绩(换算成3分制)]。

初试成绩所占权重为60%,复试成绩所占权重为40%。

复试形式和考核内容以口试为主。

复试主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等。

外语听力考试在复试中进行,计入考生总成绩。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

一、北京大学翻硕(MTI)考研辅导班有哪些?对于翻硕(MTI)考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导北京大学翻硕(MTI),您直接问一句,北京大学翻硕(MTI)参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北京大学翻硕(MTI)考研,更谈不上有翻硕(MTI)的考研辅导资料,考上北京大学翻硕(MTI)的学生了。

在业内,凯程的翻硕(MTI)非常权威,基本上考清华北京大学翻硕(MTI)的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北京大学翻硕(MTI)深入的理解,在北京大学深厚的人脉,及时的考研信息。

北语翻译硕士考研复试分数线的标准是有什么依据

北语翻译硕士考研复试分数线的标准是有什么依据

北语翻译硕士考研复试分数线的标准是有什么依据分数线就如同学生的生命线呀,对于提分来说,目标也是很重要的.分数线就是给学生梳理了一个现实的目标.本文系统介绍了北语翻译硕士考研难度,北语翻译硕士就业,北语翻译硕士考研辅导,北语翻译硕士考研参考书,北语翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北语翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北语翻译硕士考研机构!一、北语翻译硕士复试分数线是多少?2015年北语翻译硕士英语笔译的复试分数线是362分,英语口译的复试分数线是363分,日语笔译的复试分数线是373分,日语口译的复试分数线是375分,法语笔译的复试分数线是351分,法语口译的复试分数线是359分,朝鲜语笔译的复试分数线是388分,朝鲜语口译的复试分数线是345分,下面凯程老师给大家简单介绍一下复试内容。

①笔译专业(英、法、日、朝鲜语)综合笔试:外文文章阅读及重建大纲、汉语阅读与写作。

听说测试:听力与综述(口试)专业综合面试:一般性问题;命题演讲;笔译热点话题讨论。

②口译专业(英、法、日、朝鲜语)综合笔试:外文文章阅读及重建大纲、汉语阅读与写作。

听说测试:听力与综述(口试)专业综合面试:一般性问题;社会热点话题讨论;视译或者复述。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多复试的问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北语翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?就近些年的考研情况看,北语翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一,2015年北语翻译硕士招生人数为65人,总体来说,北语翻译硕士招生人数多,考试难度也不算太高。

每年都有大量二本三本的学生考取,根据凯程从北语研究生院内部的统计数据得知,北语翻译硕士的考生中94%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

北京交通大学法硕考研就业难度

北京交通大学法硕考研就业难度

北京交通大学法硕考研就业难度北京交通大学法硕考研就业难度本文系统介绍北交大法硕就业情况,北交大法硕考研难度,北交大法硕学费,北交大法硕考研参考书,北交大法硕考研初试经验五大方面的问题,凯程北交大法硕老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北交大考研机构!一、北交大法硕就业怎么样?北交大研究生院本身的学术氛围好、师资力量强、人脉资源广,出国机会也不少,北交大法硕在全国的知名度是响当当的,北交大在社会上地位也不容小觑,自然就业就没有问题。

法硕的就业优势在于其专业背景的复合性。

法硕可以把本科专业知识跟法律知识有机结合,很容易融入到实际的法务操作中去,在有些需要很强行业知识的法务工作中(如知识产权、医学等),没有相关行业知识的法学硕士们往往需要在上岗前恶补其知识缺陷,由于是临阵磨枪,其学习效果就大打折扣了。

现今法律专业毕业生的就业方向主要从事立法、司法、行政执法、法律服务和企业管理等实际工作,工作单位当然可以是法院、检察院、律师事务所、公证处,也可以是国家机关、事业单位、大型企业,亦可以从事原有专业与法律结合的管理工作等等。

凯程考研常年从事法硕考研辅导,根据多年经验,认为法硕就业前景不错。

但由于研究生的常年扩招,要有好的工作还需要学生提高自身的各方面素质,才能在就业大潮中占有一席之地。

二、北交大法硕考研难度大不大,跨专业的人考上的多不多?相对于其他院校来说,北交大法硕考研复试分数线相对较低,招生人数也不少,2021年北交大法硕招生人数为27人,综合来讲考研难度不大。

据凯程从北交大法硕统计数据得知,95%以上都是跨专业的考生,而且法律硕士也是跨专业考研最多的专业。

只要能有计划的进行针对性的复习,多听取过来人的考研经验,考上法硕也不难,在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,跨专业考研,北交大院校本身对本科的要求没那么高,且复试本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

北交大工程管理复试要求

北交大工程管理复试要求

北交大工程管理复试要求
北交大工程管理专业的复试要求主要包括以下几个方面:
1. 学术成绩,通常要求本科阶段的学术成绩优秀,一般要求学
位课平均分在80分以上,同时还要求相关专业课程成绩优异。

2. 学术背景,复试要求学生具有扎实的数学、物理、工程等相
关学科的基础知识和专业背景,能够适应工程管理专业的学习。

3. 专业知识,复试通常包括笔试和面试环节,笔试主要考察考
生的专业知识水平,包括工程管理、项目管理、运筹学等相关知识。

4. 综合素质,面试环节通常会考察考生的综合素质,包括沟通
能力、团队合作能力、创新能力等,以及对工程管理行业的理解和
认识。

5. 科研能力,对于申请攻读硕士学位的考生,还会考察其科研
能力和科研潜力,包括科研经历、发表论文情况等。

总的来说,北交大工程管理专业的复试要求综合考察考生的学
术成绩、学术背景、专业知识、综合素质和科研能力,希望考生在准备复试时能够全面准备,展现出自己的优势,从多个角度展示自己的综合素质和学术能力。

北交大会计硕士难不难

北交大会计硕士难不难

北交大会计硕士难不难
北交大会计硕士难不难?凯程苏苏老师告诉你。

北京交通大学位于中国首都北京,是教育部直属高校,由教育部、中国铁路总公司、北京市共建的全国重点大学。

院校性质为:211工程。

一、招生简章
2018年北京交通大学MPAcc招生简章:
北交大共计划招生110人,其中全日制40人(含推免32),学费8000元/年;非全日制计划招生70人,学费5.9万元/年。

2018年复试分数线为:230/42/84
二、录取情况
2018年北京交通大学进入复试148人其中,全日制录取24人,非全日制录取70人。

整体而言,北交大复录比为:1:1.57
全日制拟录取中,最高分262分,最低分232分
非全日制拟录取名单中,最高分255分,最低分230分
感谢凯程对本文的贡献!。

北语翻硕考研复试分数线的标准是什么

北语翻硕考研复试分数线的标准是什么

北语翻硕考研复试分数线的标准是什么分数线就如同学生的生命线呀,对于提分来说,目标也是很重要的.分数线就是给学生梳理了一个现实的目标.本文系统介绍了北语翻译硕士考研难度,北语翻译硕士就业,北语翻译硕士考研辅导,北语翻译硕士考研参考书,北语翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北语翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北语翻译硕士考研机构!一、北语翻译硕士复试分数线是多少?2015年北语翻译硕士英语笔译的复试分数线是362分,英语口译的复试分数线是363分,日语笔译的复试分数线是373分,日语口译的复试分数线是375分,法语笔译的复试分数线是351分,法语口译的复试分数线是359分,朝鲜语笔译的复试分数线是388分,朝鲜语口译的复试分数线是345分,下面凯程老师给大家简单介绍一下复试内容。

①笔译专业(英、法、日、朝鲜语)综合笔试:外文文章阅读及重建大纲、汉语阅读与写作。

听说测试:听力与综述(口试)专业综合面试:一般性问题;命题演讲;笔译热点话题讨论。

②口译专业(英、法、日、朝鲜语)综合笔试:外文文章阅读及重建大纲、汉语阅读与写作。

听说测试:听力与综述(口试)专业综合面试:一般性问题;社会热点话题讨论;视译或者复述。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多复试的问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北语翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?就近些年的考研情况看,北语翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一,2015年北语翻译硕士招生人数为65人,总体来说,北语翻译硕士招生人数多,考试难度也不算太高。

每年都有大量二本三本的学生考取,根据凯程从北语研究生院内部的统计数据得知,北语翻译硕士的考生中94%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

北交大翻硕考研复试分数线最高标准是什么分数线我们应该如何看待呢?只是个标准,还是可以化作你的动力,?一、北交大翻译硕士复试分数线是多少?2015年北交大翻译硕士复试分数线是364分,政治理论和外国语分数线最低52分;专业课1和专业课2最低78分。

北交大翻译硕士的复试科目有:英语笔译专业笔试(科技文献和实用题材英汉互译。

)其中,复试包括专业笔试、综合面试和外语听力考试,综合面试主要考察翻译基础知识、英语口语。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北交大翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?从近些年的就业分析中看,翻译硕士的需求量还是很大的,2015年北交大翻译硕士的招生人数为20人。

相比其他院校来说,北交大翻译硕士招生量较大,考试难度不高,竞争压力较小,每年都有大量二本三本学生考取的。

根据凯程从北交大研究生院内部的统计数据得知,北交大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

三、北交大翻译硕士就业怎么样?根据《北交大2014年毕业生就业质量年度报告》,北交大2014届翻译硕士毕业生就业率达99.67%,就业形势一片大好。

而且,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

由此来看,北交大翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的,因此,非常值得有志考翻译硕士的考研学子们报考。

四、北交大翻译硕士学费介绍北交大翻译硕士(专业学位)英语笔译方向学费总额为1.6万元,学制两年。

北交大翻译硕士初试科目如下:①思想政治理论②翻译硕士英语③英语翻译基础④汉语写作与百科知识复试科目如下:英语笔译专业笔试:科技文献和实用题材英汉互译。

五、北交大翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导北交大翻译硕士,您直接问一句,北交大翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北交大翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上北交大翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考清华北交大翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北交大翻译硕士深入的理解,在北交大深厚的人脉,及时的考研信息。

凯程近几年有很多学员考取了北交大翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。

并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。

同学们不妨实地考察一下。

六、北交大翻译硕士考研初试参考书是什么北交大翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北交大翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:《实用英汉翻译教程》,外语教学与研究出版社,申雨平等编;《英汉互译教程》,北京大学出版社,司显柱等;《英汉笔译综合能力》,(3级)外文出版社《英语笔译实务》,(3级)外文出版社《中国概要》,陶嘉炜,北京大学出版社《欧洲文化精要回答》,胡宗峰等,中国人民大学出版社,2007《英汉翻译简明教程》,庄绎传,北京:外语教学与研究出版社,2002《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,北京:清华大学出版社,2001《英译中国现代散文选》,张培基,上海:上海外语教育出版社,1999《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,重庆:西南师范大学出版社,1999《中国文化读本》,叶朗,北京:外语教学与研究出版社,2008《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京:中国轻工业出版社,2007《外事翻译-口译和笔译技巧》,徐亚男,世界知识出版社,1998年11月1日第1版《应用文写作》,夏晓鸣,上海复旦大学出版社,2010提示:以上有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

七、北交大翻译硕士考研的复习方法解读翻译硕士是要经过一点点平时积累,积少成多才能取得成效的一个科目。

当然,必要的学习方法、学习规划也是必不可少的。

凯程教育考研辅导老师们经过多年的辅导经验,根据这一科目的特点为考生们制定了基础阶段复习的学习目标、学习任务、详细计划以及需要注意的问题。

严格来说所谓的基础阶段要划分为两种,因为考生存在本专业考研以及跨专业考研,因此为了考生能更明确自己的定位,进行有目标的学习,我们把基础阶段划分为零基础阶段以及基础阶段两个子阶段。

一、学习目标目标1:了解基本的翻译流派和翻译理论目标2:对翻译流派和翻译理论的相关知识进行深入和全面的总结,列出考点和重点,同时练习翻译材料,了解翻译评分的要求,提高翻译技能。

目标3:掌握专业技能、培养兴趣爱好,基本了解改专业的知识框架和理念,为下一阶段的复习夯实基础;平时每周一份南方周末了解社会热点和动向,学会运用所学知识分析社会问题。

二、掌握计划在翻译硕士复习的整体规划中,我们划分了基础阶段、强化阶段、冲刺阶段等几个重要的阶段,凯程老师会针对每个考生在每个阶段根据实际情况进行学习计划的精细安排,从宏观到微观,先指定阶段性目标,比如上面基础阶段专业课复习的三个目标,之后以目标为框架将学习细化到月、周、天甚至到小时,只有这样,考生才能有压力去督促自己学习,圆满完成复习任务、取得理想的成绩。

但是在计划的同时广大考生们也要注意变化。

因为复习的过程很漫长,因此在复习过程中考生可能面临也中突发状况,在这种情况下考生需要将自己的学习计划进行调整,并不是说今天存在突发事件,那么今天的任务就不需要完成了,而是要把今天的任务细化到后面若干天中取完成。

三、注意要点1)学习任务中所说的“一遍”不一定是指仅看一次书,某些难点多的章节可能要反复看几遍才能彻底理解通过。

2)本阶段学习重在理解,不需强制记忆,但一定要全面。

3)每本书每章节看完后最好自己能闭上书后列一个提纲,以此回忆内容梗概,也方便以后看着提纲进行提醒式记忆。

四、心态调整在复习过程中同时要注意心态的调整,复习时思想的压力即来自自己也来自周围,尤其是第一年参考考研的考生,心态调整更为重要,要注意劳逸结合,才能达到最好的学习效果。

八、北交大翻译硕士考研复习指导1.基础英语:基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,凯程老师在讲课过程中特别重视对于考生基础知识的积累。

凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。

阅读理解也是偏政治,凯程老师会重点训练同学的答题速度,培养同学们阅读答题技巧,针对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列的训练,让同学们勤加练习,多做模拟作文。

2.翻译英语:翻译硕士基础这门课是需要下功夫的,英汉词条互译的部分完全需要你的积累,主要是词汇量和分析抓取能力。

凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。

凯程老师再为考研学子们分析一下北交大翻译硕士的真题情况:北交大的题型是第一部分是短语翻译,汉译英英译汉各15个,1分一个第二部分是英译汉,60分,共两篇,每篇200字左右;第三部分是汉译英,60分,共两篇,每篇200-300字。

先说说短语翻译吧,短语翻译一共30分,北交大出题很喜欢时事,政经类的词汇,还有一些很热的词汇,比如土豪,小产权房等等,所以短语翻译大家一定要在平常下功夫,推荐《最新汉英特色词汇词典》,上面有最新的短语翻译。

好好关注当年新出炉的政府工作报告,把其中的英文翻译当学习材料,还要把专业术语啊词汇啊什么的记下来,按时复习。

然后是段落翻译,北交大虽然注重时事政经,但也经常会有很文学的考题,第二部分的篇章翻译就要看平时的积累了,热爱翻译,多做翻译,才能做好翻译。

凯程老师也会对学生这方面的能力进行很系统的训练。

凯程老师也很重视答题技巧,在此凯程名师友情提示大家,最好在开头就能让老师看到你的亮点,不管怎样至少留下个好印象。

不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差。

所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变。

3.百科:先说说名词解释。

这道题考得知识面很全,可能涉及到天文、地理、历史、法律、政治、中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生准备好知识库,方便学生复习。

百科的准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校的参考书目,同时凯程也会提供凯程自己的教材及讲义来帮助大家。

接下来是应用文写作。

其实这个根本不用担心,常出的无非是那几个:倡议书、广告、感谢信、求职信、计划书、说明书等,到12月份再看也不晚。

但要注意一点,防止眼高手低,貌似很简单,真到写的时候却写不出来,所以还是需要练习的,凯程老师会在学生复习过程中对应用文的写作进行系统的训练。

另外,考试的时候也要注意格式、合理性,如果再加上点文采,无异于锦上添花。

最后说说大作文。

这个让很多同学担心,害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼凑一篇,毕竟大学四年,写作文的机会很少,早没有手感了。

所以,凯程老师会针对这种情况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材。

最后,注意考场上字体工整,不要乱涂乱画,最好打上横线,因为答题纸一般是白纸。

九、如何调节考研的心态稳定的心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心态基本上都是稳定的,成功的学生,除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张心绪不稳定之外,后来都挺稳定的,至少从表面上看上去是这样的,或许内心深处还是不太稳定的,而且偶尔还是会出现抓狂的情况,不过很快就好了。

效率与时间:要记住效率第一,时间第二,就是说在保证效率的前提下再去延长复习的时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习,大家看高效的学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法,还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候,出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。

相关文档
最新文档