上海中医药大学研究生英语免听免修规定(试行)

合集下载

办理课程免修免考的具体操作注意事项

办理课程免修免考的具体操作注意事项

※ 中华人民共和国专业技术资格证书(只适用于会计学专业):中级可免补专课程的:中级财务会计、成本会计、管理会计。

初级可免补专课程的:中级财务会计。

课程免修免考:上海电视大学部分考证类课程免修免考科目对照表序号证书名称及颁证单位有效年限相应专业可以免修计划中相应课程名称备注1 ACCA国际财务与会计证书各专业管理会计财务管理财务报表解释企业分析2 用友软件公司会计电算化证书(EPR)会计会计电算化3 劳动局物流员职业资格证书物流物流学概论物流信息管理4 劳动局助理物流师职业资格证书物流物流学概论物流信息管理仓储与配送管理运输管理贸易实务与国际货代物流英语5 劳动局电工初级职业资格证书城市轨道交通电工电子技术6 轨道运营公司行车值班员上岗证城市轨道交城市轨道交通行车组织通7 劳动局机械类、电子电工类中(高)级、技师职业资格证书机电一体化除限选课程外的选修课学分4(8)、12分,不得重复申请,最高免修学分为12分8 计算机考核办公室办公自动化证书1998年后第二版各专业办公自动化9 计算机考核办公室信息技术应用基础证书各专业信息技术应用基础10 计算机考核办公室计算机辅助设计证书各专业计算机辅助设计11全国CAD 应用培训证书12 电子商务考核办公室电子商务基础证书各专业电子商务基础13 大学英语四级、六级证书 全国公共英语等级考试三级及以上证书2006年1月1日 前 各专业 大学英语(B ) 英语Ⅱ(1)、英语Ⅱ(2)英语I (1)、英语I(2)听说英语(1)、听说英语(2)14 全国计算机等级考试一级 B 及以上证书各专业计算机应用基础(本)15剑桥商务英语考试初级证书 1年有效英语 剑桥商务英语(初级)16剑桥商务英语考试中级证书 1年有效英语 剑桥商务英语(中级)17英语口译基础能力证书 1年有效 英语英语口译(初级)※ 学生入学前已取得专业教学计划中引进的非学历教育课程学分,若符合课程。

上海中医药大学学分制实施规定-教务处

上海中医药大学学分制实施规定-教务处

上海中医药大学学分制实施规定(本科生)一、学制1、七年制本硕连读其学制为7年,可允许在9年内完成学业。

特殊情况经批准可延长至l0年完成学业。

2、五年制本科学士学位其学制为5年,可允许在7年内完成学业。

特殊情况经批准可延长至8年完成学业。

3、四年制本科学士学位其学制为4年,可允许在6年内完成学业。

特殊情况经批准可延长至7年完成学业。

4、学习比较优秀的学生,按课程选修原则的有关规定,可增选一定数量的学分,提前完成学业者,学校允许给予提前毕业。

二、学期每学年设置三个教学学期,其中两个大学期一般各为15周(其中14周进行理论教学,1周复习考试,详见每学年校历),一个小学期为9周(其中4周集中安排各种社会实践、实习活动,4周安排选修课、实验课和部分重修课,1周机动)。

三、学分的计算1、各专业需达到毕业的总学分,参见各专业指导性教学计划。

2、理论课教学:一般每14个学时计一个学分。

3、实践性教学环节:(1)实验课与分散进行的见习课一般每14—28学时计1个学分(由指导性教学计划确定)。

(2)集中进行的毕业实习、毕业课题设计以每周计1个学分。

(3)其它集中的教学实践、实习以每周计2个学分。

(4)社会实践活动以每周计1个学分。

4、体育课:每年6个学分,3年共计18个学分。

学生通过考试成绩合格,方能取得相应课程或实践性教学环节的学分,成绩不合格,则不能取得学分。

四、成绩考核与记载方法1、学生参加课程或实践性教学环节的考核后所得的成绩和学分载入学生成绩记分册及学习成绩登记表,并归入学生本人档案。

学校对必修课、限选课实行课程淘汰制,用以严格地控制课程的教学质量,淘汰率为不低于参加课程考核的学生数的5%。

政治理论课、外语、体育、实践性教学环节课程、实施课程内PBL教学法的课程(经学校认定)以及辅修课程不实行5%淘汰。

2、成绩考核采用能够反映学生学习质和量两方面的绩点评定方法。

绩点评定方法如下:成绩考核采用A、B、C、D、F五级制进行登入,并用绩点来综合评价学生的学习质量。

上海中医药大学研究生课程表

上海中医药大学研究生课程表

注:1、代谢调节实验课、中医学综合实验课、分子生物学常用技术实验课另行安排。

2、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

注:1、代谢调节实验课、中医学综合实验课、分子生物学常用技术实验课另行安排。

2、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

注:1、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

注:1、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

上海中医药大学研究生教室使用情况多媒体教室:9201(50人)9202(80人)9203(45人)9204(80人)9205(45人)10210(75人)6304(235人)6504(285人)11311A (43人)11311B (43人)6402(140人)10303(46人)10304(80人)10306(80人)10308(70人)上海中医药大学研究生2019—2020学年第二学期教学日历2020年2月17日——2020年7月3日上课时间:第一节8:00——8:40 第七节14:20——15:00第二节8:50——9:30 第八节15:10——15:50第三节9:40——10:20 第九节16:00——16:40第四节10:30——11:10 第十节18:00——18:40第五节11:20——12:00 第十一节18:50——19:30第六节13:30——14:10 第十二节19:40——20:20清明节:4月4日~4月6日无调休劳动节:5月1日-5月5日4月26日(周日)、5月9日(周六)上班端午节:6月25日~6月27日6月28日(周日)上班未列入推荐课表的课程:新进展,中医古籍校读法第二学期不开课。

上海中医药大学学分制实施规定

上海中医药大学学分制实施规定

上海中医药大学学分制实施规定(本科生)一、学制1、七年制本科硕士学位其学制为7年,可允许在9年内完成学业。

特殊情况经批准可延长至l0年完成学业。

2、五年制本科学士学位其学制为5年,可允许在7年内完成学业。

特殊情况经批准可延长至8年完成学业。

3、四年制本科学士学位其学制为4年,可允许在6年内完成学业。

特殊情况经批准可延长至7年完成学业。

4、学习比较优秀的学生,按课程选修原则的有关规定,可增选一定数量的学分,提前完成学业,学校允许给予提前毕业。

二、学期每学年设置三个教学学期,其中两个大学期各为15周(其中14周进行理论教学,1周复习考试),一个小学期为10周(其中4周集中安排各种社会实践、实习活动,4周安排选修课、试验课和部分重修课,2周机动)。

三、学分的计算1、各专业需达到毕业的总学分,参见各专业指导性教学计划。

2、理论课教学:一般每14个学时计一个学分。

3、实践性教学环节:(1)实验课与分散进行的见习课一般每14—28学时计1个学分(由指导性教学计划确定)。

(2)集中进行的毕业实习、毕业课题设计以每周计1个学分。

(3)其它集中的教学实践、实习以每周计2个学分。

(4)社会实践活动以每周计1个学分。

4、体育课:每年6个学分,3年共计18个学分。

学生通过考试成绩合格,方能取得相应课程或实践性教学环节的学分,成绩不合格,则不能取得学分。

四、成绩考核与记载方法1、学生参加课程或实践性教学环节的考核后所得的成绩和学分载入学生成绩记分册及学习成绩登记表,并归入学生本人档案。

学校对必修课、限选课实行课程淘汰制,用以严格地控制课程的教学质量,淘汰率为不低于参加课程考核的学生数的5%。

政治理论课、外语、体育、实践性教学环节课程、实施课程内PBL 教学法的课程(经学校认定)以及辅修课程不实行5%淘汰。

2、成绩考核采用能够反映学生学习质和量两方面的绩点评定方法。

绩点评定方法如下:成绩考核采用A、B、C、D、F五级制进行登入,并用绩点来综合评价学生的学习质量。

关于新入学研究生课程免修的说明

关于新入学研究生课程免修的说明

关于研究生申请第一外国语、《实验动物学》、
《医学研究中的学术规范、安全防护与相关法规》课程免修的说明
一、申请免修第一外国语
硕士研究生申请第一外国语其免修条件请参见《北京大学医学部研究生外国语学习管理法》中的相关规定,对符合免修条件的硕士研究生可申请免考一外公共英语部分,并获得相应学分。

二、申请免修《实验动物学》
硕士研究生如果在自己所读专业的培养方案中没有规定需要选修该课程的或在自己所做的与学位论文相关的课题不需要做动物实验的,博士研究生在我校读硕士期间已修过该课程并已取得《实验动物从业人员岗位证书》(有效期5年)的或做的与学位论文相关的课题不需要做动物实验的,可以申请免修该课程。

三、申请免修《医学研究中的学术规范、安全防护与相关法规》
申请免修该课程只针对新入学的博士研究生,其在我校攻读硕士期间修过该课程并成绩合格(有效期5年)。

凡符合申请免修以上课程的研究生需填写《北京大学医学部硕士研究生免考第一外语申请书》、《北京大学医学部研究生免修课程申请表》并提供关证明原件和复印件;免修申请于2016年9月19日前交到所在学院研究生主管部门进行资格审核,审核合格后的申请材料由各学院研究生主管部门在免修申请结束后于2016年9月30日前统一报送研究生院医学部分院培养办公室。

符合免修条件的同学还应在“北京大学医学部研究生教育管理系统”中→培养管理→免修申请管理中提交免修申请,审核通过者,予以免修。

硕士研究生在入学时未达到外语免考条件,参加上课并取得成绩的,不论成绩是否通过,不再接受办理免考。

上海中医药大学研究生英语免听免修规定(试行)

上海中医药大学研究生英语免听免修规定(试行)
上海中医药大学研究生英语免听免修规定(试行)
一、免听免修外语课程仅限《公共英语》,其他外语课程不涉及。每名学生仅限一次申请。
二、对于获得大学英语等级考试(CET)六级考试成绩在425分(含425分)以上者,可以办理《公共英语》免听手续,不参加课程学习,但必须参加期末考试,以期末考试成绩作为该课程成绩。如考试成绩低于60分,必须重修该课程。
五、申请流程:校园网研究生院网页下载专区下载外语免听免修申请表,填写后附上相关证明,递交到所在课程班的任课教师。
466-470
79
471-475
80
476-480
81
481-485
82
486-490
83
491-495
8449Βιβλιοθήκη -50085501-513
86
514-525
87
526-538
88
539-550
89
551-574
90
575-599
92
600以上
95
四、对于获得其他类型外语合格证书或国外学历学位证书,仅限申请免听,不得申请免修。
三、对于获得大学英语等级考试(CET)六级考试成绩在425分(含425分)以上者,也可以申请办理《公共英语》免修手续,成绩换算方式见下表。
六级分数
转换后得分
425-430
70
431-435
71
436-440
72
441-445
73
446-450
75
451-455
76
456-460
77
461-465
78

复旦研究生英语免修条件

复旦研究生英语免修条件

复旦研究生英语免修条件
摘要:
一、复旦研究生英语免修条件概述
二、复旦研究生英语课程的重要性
三、复旦研究生英语免修申请条件及流程
四、免修政策对研究生的影响及意义
正文:
复旦研究生英语免修条件主要包括以下几个方面:
一、复旦研究生英语免修条件概述
复旦大学研究生英语课程是研究生教育体系中的重要组成部分,旨在提高研究生的英语应用能力。

根据复旦大学的有关规定,研究生可以根据自身情况申请免修英语课程。

本篇文章将详细介绍复旦研究生英语免修的条件及申请流程。

二、复旦研究生英语课程的重要性
复旦大学作为我国知名高校,对研究生的英语能力有较高要求。

英语课程的学习不仅有助于提高研究生的学术素养,还能拓宽国际视野,为今后的学术交流和合作奠定基础。

三、复旦研究生英语免修申请条件及流程
1.申请条件
(1)具有英语国家国籍或长期居住经历;
(2)通过专业英语八级考试;
(3)在英语类竞赛中获得优异成绩;
(4)具有其他英语水平证明,并获得学院认可。

2.申请流程
(1)研究生本人向所在学院提出申请;
(2)提供相关证明材料,如英语水平证书、竞赛获奖证书等;
(3)所在学院审核申请材料,并将审核结果报送研究生院;
(4)研究生院审批,并向通过免修申请的研究生发放免修证明。

四、免修政策对研究生的影响及意义
研究生英语免修政策的实施,既减轻了研究生的课程负担,又有助于选拔具有较高英语水平的研究生。

上海中医药大学研究生课程表

上海中医药大学研究生课程表

注:1、代谢调节实验课、中医学综合实验课、分子生物学常用技术实验课另行安排。

2、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

注:1、代谢调节实验课、中医学综合实验课、分子生物学常用技术实验课另行安排。

2、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

注:1、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

注:1、此课表为专业推荐课表,部分课程参见其他专业课程表和最后一页。

上海中医药大学研究生教室使用情况多媒体教室:9201(50人)9202(80人)9203(45人)9204(80人)9205(45人)10210(75人)6304(235人)6504(285人)11311A (43人)11311B (43人)6402(140人)10303(46人)10304(80人)10306(80人)10308(70人)上海中医药大学研究生2019—2020学年第二学期教学日历2020年2月17日——2020年7月3日上课时间:第一节8:00——8:40 第七节14:20——15:00第二节8:50——9:30 第八节15:10——15:50第三节9:40——10:20 第九节16:00——16:40第四节10:30——11:10 第十节18:00——18:40第五节11:20——12:00 第十一节18:50——19:30第六节13:30——14:10 第十二节19:40——20:20清明节:4月4日~4月6日无调休劳动节:5月1日-5月5日4月26日(周日)、5月9日(周六)上班端午节:6月25日~6月27日6月28日(周日)上班新进展,中医古籍校读法第二学期不开课。

复旦研究生英语免修条件

复旦研究生英语免修条件

复旦研究生英语免修条件
复旦大学研究生英语免修条件包括两种情况:
1. 曾在本科阶段通过相应的英语课程并取得达到免修标准的成绩(学校规定的标准一般为80分以上),可以申请免修。

申请免修的学生需要提供相应的成绩单,经学院审核通过后,可以免修英语课程。

2. 学生已经通过其他方式证明具备了相应的英语水平,例如TOEFL或IELTS成绩达到学校规定的标准(一般为TOEFL 80分以上或IELTS 6分以上),可以申请免修。

申请免修的学生需要提供相应的证明材料,经学院审核通过后,可以免修英语课程。

需要注意的是,具体的免修条件可能因学院及专业的不同而有所差异,建议咨询复旦大学相关学院或教务处的具体规定。

上中医研究生英语免修 -回复

上中医研究生英语免修 -回复

上中医研究生英语免修-回复IntroductionIn recent years, traditional Chinese medicine (TCM) has gained significant recognition and global interest as a holistic approach to healthcare. As a result, many students are now pursuing postgraduate studies in TCM in order to deepen their understanding and contribute to this field. However, there is an ongoing debate about whether TCM students should be exempt from studying English. This article aims to explore the rationale behind the exemption request and provide a step-by-step analysis of both perspectives, ultimately offering recommendations for the future.Step 1: Understanding the exemption requestThe request for exemption from English study for TCM students stems from the belief that their main focus should be on mastering TCM theory and practice. Proponents argue that TCM is embedded within Chinese culture, and therefore, proficiency in Chinese is sufficient to comprehend and communicate effectively. They further claim that by dedicating more time to TCM courses, students can gain deeper knowledge and skills necessary to excel in their field.Step 2: Examining the benefits of English studyEnglish, as the lingua franca of the world, plays a crucial role in the dissemination of knowledge and research. Mastery of English provides TCM students with various advantages, including accessing a vast range of scientific literature and engaging in international conferences and collaborations. Furthermore, English proficiency enables students to effectively communicate with foreign patients, thereby expanding their patient base and creating opportunities for TCM to be recognized globally.Step 3: Assessing the impact on internationalizationExemption from English study may hinder the internationalization efforts of TCM. In an increasingly interconnected world, the ability to communicate and collaborate with diverse cultures is crucial. By acquiring English proficiency, TCM students can engage in cross-cultural exchanges, contributing to the development and globalization of this ancient healthcare system. Moreover, English proficiency can help attract international students to study TCM, fostering cultural exchange and creating a more diverse learning environment.Step 4: Analyzing potential solutionsFinding a balance between TCM-focused curriculum and English language proficiency is essential. One possible solution is to integrate English language courses with TCM disciplines. Suchcourses can be tailored to meet the specific needs of TCM students, focusing on medical terminology, research writing skills, and communication with international patients. This approach ensures that time devoted to TCM courses is maximized, while students still acquire the necessary English skills.Step 5: Considering long-term implicationsBeyond the immediate benefits, it is important to consider the long-term implications of exempting TCM students from English study. While TCM is deeply rooted in Chinese culture, the field itself is evolving and adapting to global healthcare trends. In order for TCM to effectively integrate into modern healthcare systems worldwide, TCM professionals must be equipped with the necessary language skills to engage with global partners and contribute to ongoing research and development.ConclusionThe exemption request for TCM students from studying English has valid points, highlighting the importance of focusing on TCM theory and practice. However, it is essential to balance these concerns with the advantages of English proficiency for students and the internationalization efforts of TCM. The integration of English language courses within the TCM curriculum appears to bea viable solution to address these concerns and equip future TCM professionals with the necessary skills for a globalized healthcare landscape.。

北医研究生英语免修条件

北医研究生英语免修条件

北医研究生英语免修条件北医研究生英语免修条件:解析及申请指南在中国的医科研究生教育中,学术英语是一门至关重要的课程。

然而,对于一部分具备较强英语水平的学生而言,他们可能可以通过一定的途径免修学术英语课程。

北医研究生英语免修条件是一个备受关注的话题。

本文将一步一步回答关于北医研究生英语免修条件的问题,并提供相关申请指南。

第一步:了解免修条件要了解北医研究生英语免修条件,首先需要参考学校制定的相关政策文件。

这些政策文件通常可以在学校的研究生教育网站上找到。

一般来说,免修学术英语课程通常有以下几个条件:1.通过国家英语水平考试(例如CET-6)并达到一定水平;2.通过学校组织的英语测试,并达到一定水平;3.具备其他相关证书(例如雅思或托福),并达到学校规定的最低要求。

同时,学校也可能对不同专业和研究方向制定不同的具体要求。

因此,为了准确了解免修条件,建议前往学校网站详细查阅相关文件或咨询学校研究生教育部门。

第二步:评估自己的英语水平在确认了免修条件后,接下来需要评估自己的英语水平。

首先应通过相应的英语水平考试(如CET-6)或其他认可的英语考试获得证书。

这将有助于你确定自己的英语水平是否达到学校的免修要求。

如果你已经具备证书,但不确定是否达到学校的要求,可以通过模拟考试来评估自己的实际水平。

除了考试外,还可以通过与以往参加过类似课程的同学交流,向英语老师请教,或参加学术英语培训课程来评估自己的语言能力。

对自己的英语能力有一个清晰的认知,有助于更好地规划申请免修学术英语课程的步骤。

第三步:申请免修申请免修学术英语课程通常需要提交一份申请文件,其中包括以下内容:1.个人简历:列出自己的教育背景、课程成绩和相关英语证书等;2.英语能力证明:提供通过英语水平考试或其他英语考试的证书,证明自己的英语能力;3.学术成绩单:提供自己在大学和研究生阶段的学术成绩单,以证明自己的学术能力;4.推荐信:从导师或其他相关专家处获取推荐信,证明自己在学术研究方面的优异表现。

音乐学院硕士博士研究生英语日语德语免修规定(一外)

音乐学院硕士博士研究生英语日语德语免修规定(一外)

音乐学院硕士博士研究生英语日语德语免修规定(一外)为更好地服务于音乐学院的人才培养目标和满足学生个性化发展的需求,现将我院硕士、博士研究生英语、日语、德语免修认定的标准(一外)做以下调整。

此规定自2020年9月入学的新生开始执行。

英语(一外)免修认定的标准1.凡取得“大学英语六级考试”(CET-6)成绩单且总分达到425分及以上者。

2.凡取得雅思考试(IELTS)成绩单,总分在6.0分以上者。

3.凡取得托福考试(TOEFL)成绩单,总分在85分以上者。

4.凡取得“英语专业四级考试”(TEM-4)或“英语专业八级考试”(TEM-8)成绩单并合格者。

5.凡在大陆境外院校以英语为工作语言修业而获得的毕业证书。

满足以上条件中的任何一项者(音乐学系博士生除外)可向研究生部提交免修申请,并同时提交相关证明材料原件及复印件,经审核批准后,可予免修(免考),其英语成绩以90分登册(从申请学期起至修毕的每个学期)。

日语(一外)免修认定的标准1.通过“日本语能力考试(JLPT)”N1;2.通过“实用日本语鉴定考试(J·TEST)”准A级;3.通过“商务日语能力考试(BJT)”J1级;4.通过“大学日语六级考试”;5.通过“日语专业四级考试”或“日语专业八级考试”。

6.凡在日本院校以日语为工作语言修业而获得的毕业证书。

满足以上条件中的任何一项者(音乐学系博士生除外)可向研究生部提交免修申请,并同时提交相关证明材料原件及复印件,经审核批准后,可予免修(免考),其日语成绩以90分登册(从申请学期起至修毕的每个学期)。

德语(一外)免修认定的标准1.持有德语专业四级或德语专业八级证书;2.持有大学德语六级语言证书;3.持有歌德学院北京分院颁发的B2以上级别语言证书;4.持有德国歌德学院或德国院校颁发的B2以上级别语言证书;5.参加国内/德国DaF(德福)考试,成绩为在TDN3以上;6.持有德适考试(应试语言为德语)的成绩证明。

上海中医药大学考试管理条例.doc

上海中医药大学考试管理条例.doc

上海中医药大学考试管理条例为加强我校考试工作管理,树立良好的学风和考风,整肃考纪,端正考风,使考试工作进一步规范化、制度化、科学化,制订本条例。

第一章组织管理第一条学校成立考试工作委员会,主管校长任主任,成员由教学处和有关部门、单位负责人组成,依照本条例组织实施全校考试丁作。

各院(部)依照本条例、教学计划及其他相关规定组织实施。

第二条各院(部)以教学负责人为考试工作第一责任人,负责本院(部)的考试工作, 要认真抓好考试T作的各个环节,在期末考试前召开考试工作相关会议,加强对学生考风考纪的教育,以保证考试工作的顺利进行。

第三条考试周吋学校设巡视员和主考。

主管教学的副校长和教学处处长任巡视员,各院(部)教学负责人任主考。

主考主要负责学校的当场考试工作,巡视员主要负责监督检查学校的考试丁•作,重点检查考试的组织管理工作,检查考试工作人员(包括监考教师)履行职责的情况,检杳考场纪律及考生执行纪律的情况。

主考、巡视员应深入考场进行检查、巡视,并及时作好考场检查、巡视记录。

考试过程中,监考人员如发现问题,要及吋向教学处汇报、请示。

第二章考试工作责任制第四条考试T作实行层层负责制,院(部)对学校负责,监考人员对学生所属学院(部)及其考场负责。

考场秩序混乱,考卷大量出现雷同,考生人面积作弊,监考人员要负直接责任。

除学校安排的主考、巡视、检查、考务人员和考生外,监考人员有权拒绝任何人进入考场。

巡视过程发现考生有违纪行为,监考人员要承担管理责任。

第三章考试安排第五条考试周的考试时间、主考人员、监考人员和考卷卷务工作由学校教学处负责安排。

教学处学籍考务科耍在学生选课改选周内完成全校期末考试安排工作(专科、高职考试在期屮之前完成安排工作),并通知各有关单位。

考试安排确定肩不得随意变更。

有关单位对考试安排有异议的,应在考试一周前提出。

第六条凡在非考试周内进行的考试,应安排在课程结朿片一•周内进行,或安排在最后一次课上进行。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上海中医药大学研究生英语免听免修规定(试行)
一、免听免修外语课程仅限《公共英语》,其他外语课程不涉及。每名学生仅限一次申请。
二、对于获得大学英语等级考试(CET)六级考试成绩在425分(含425分)以上者,可以办理《公共英语》免听手续,不参加课程学习,但必须参加期末考试,以期末考试成绩作为该课程成绩。如考试成绩低于60分,必须重修该课程。
466-470
79
471-475
80
476-480
81
481-485
82
486-490
83
491-495
84
496-500
85
501-513
86
514-525
87
526-538
88
539-550
89
551-574
90
575-599
92
600以上
95
四、对于获得其他类型外语合格证书或国外学历学位证书,仅限申请免听,不得申请免修。
五、申请流程:校园网研究生院网页下载专区下载外语免听免修申请表,填写后附上相关证明,递交到所在课程班的任课教师。
三、对于获得大学英语等级考试(CET)六级考试成绩在425分(含425分)以上者,也可以申请办理《公共英语》免修手续,成绩换算方式见下表。
六级分数
转换后得分
425-430
70
431-435
71
436-440
72
441-445
73
446-450
75
451-455
76
456-460
77
461-465
78
相关文档
最新文档