法语所有冠词大总结
法语冠词总结大全
法语冠词总结大全
法语冠词共有三种:le, la, les
1.定冠词:
le(男性单数名词前),la(女性单数名词前),les(男性/女性/复数名词前)
2.不定冠词:
un(男性单数名词前),une(女性单数名词前),des(男性/女性/复数名词前)
3.合成冠词:
au(合成 au + le 得到,表示在一些地方,例如au café 在咖啡馆),à la(合成à + la 得到,表示在一些地方,例如à la maison 在家),aux(合成à + les 得到,表示在一些地方,例如 aux
toilettes 在厕所)
4.零冠词:
在一些特定情况下,法语中的名词是没有冠词的,这叫做零冠词。
例如,表示国籍、信仰、职业、语言等名词前通常不加冠词。
5.部分冠词:
du(合成 de + le 得到,表示“一些”的意思,例如 du pain 一些面包),de la(合成 de + la 得到,表示“一些”的意思,例如 de la salade 一些沙拉),des(合成 de + les 得到,表示“一些”的意思,例如 des fruits 一些水果)
希望以上信息能对您有所帮助。
如有其他问题,请随时提问。
法语语法冠词的用法
法语语法冠词的⽤法法语语法冠词的⽤法 学习法语怎么能不知道冠词的⽤法呢?下⾯就让⼩编为⼤家讲解⼀下吧。
1.部分冠词: (1).词形阳性单数阴性单数阳、阴性复数du (de l’)de la (de l’)Des de l’ ⽤于以元⾳开头或h开头的名词前。
de l’eau (2).⽤法: A.⽤于不可数、整体中部分数量,相当于some,any。
Il y a des fruits sur la table. Le soir, il y a de la soupe. B.否定句中的直接宾语前的部分冠词和不定冠词⼀样,由介词de代替。
Ah, cet enfant ne prend pas de légumes ! 2.不定冠词、定冠词:阳性阴性单数Un Une不定冠词复数Des单数Le / l’La / l’定冠词复数Les 注意:(1)、aimer、préfer的名词宾语要⽤定冠词。
(2)、如果不定冠词des后⾯紧跟⼀个形容词(或⼀个修饰形容词的副词),应把des改为介词de Tu as fait des progrès. -à Tu as fait de grands progrès. 3.缩合冠词: (1).介词de遇到定冠词时要进⾏缩合: de + le = du de + la = de la de + les = des de + l’ = de l’ 如果le、la与后⾯的词有省⾳关系,以省⾳为优先。
(2).介词à在遇到定冠词时要进⾏缩合: à + le = au à + la = à la à + les = aux à + l’ = à l’ 如果le、la与后⾯的词有省⾳关系,以省⾳为优先 说明:1.在表⽰职业的名词前不需要加冠词。
2.在表⽰国籍时,国家名词前不需要加冠词。
法语专四语法复习词法一--冠词
词法(一):法语冠词总结:一、法语定冠词: le la les用法:放在特定名词的前。
单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。
定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。
基本用法如下:Le garcon la filleLes garcons les fillesLe 和 la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。
复数形式仍然是les.l’enfant les enfants l’heure les heures1、定冠词的一般用法 :a. 用来表示前面已经提到的人或事物:J’ai un dictionnaire français-anglais. C’est le dictionnaire récemment acheté.我有一本法英词典,这本词典是最近买的。
b. 用来表示说话双方都熟知的人或事物:Donnez-moi la clé.请把钥匙给我。
c. 用来表示虽然初次提到的人或事物,但在剧中直接受到名词补语(介词+名词)、分词、形容词性从句、不定式短语(介词+不定式动词)的限定,明确区别于其他同样的人或事物:Le dispositif sonore de Paul. Paul的音响设备L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.我和你谈过的那个框架协定。
Je me rappelle les promesses faites. 我记得曾经许下的那些诺言。
J’ai trouvé le moyen d’éviter cette faute de grammaire. 我找到了避免这个语法错误的办法。
d. 用来表示总体概念:Le cuivre est un métal. 铜是金属。
Le travail crée le monde 劳动创造世界。
具体名词指某一类人或事物时,定冠词和该名词可以用单数也可用复数:L’homme est mortel. Les hommes sont mortels. 人都要死的。
法语冠词总结
I.不定冠词的用法1)不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如:C’est un ouvrier. Il travaille dans une usine. (这是一名工人。
他在一家工厂工作。
)J’ai des frères et sœurs. (我有兄弟姐妹。
)Des personnes demandent à vous voir. (有人要见您。
)2)不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor. (劳动是一种财富。
)Le tigre est un animal féroce. (老虎是一种凶猛的动物。
)3)不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Il a une peur ! (他害怕极了!)Cet artiste a un talent ! (这位艺术家很有才华!)4)一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent très fort. (刮大风。
)Il est arrivé par un temps splendide. (他是在一个晴朗的日子到达的。
)II.定冠词的用法1)表示曾经提到过的人或事物,如:V oici des étudiants. Les étudiants sont dans la classe.(这是一些大学生。
这些大学生在教室里。
)Il y a une photo dans la lettre. La photo est très belle. (信里有一张照片。
照片很美丽。
)2)表示惟一的、特指的人或事物,如:La Chine est un grand pays.(中国是一个大国。
法语中a的用法
法语中a的用法一级标题:法语中a的用法二级标题1:a作为冠词使用在法语中,冠词是一个非常重要的语法成分,它用于限定名词的范围和确定名词的性别。
与英语不同,法语中的冠词包括三个形式:定冠词(le、la)、不定冠词(un、une)以及零冠词。
1. 定冠词(le、la)定冠词在法语中用于特指或泛指特定物品或概念。
其中,le表示单数男性或以辅音开头的单数名词;la表示单数女性或以元音开头的单数名词。
例如:- le chien (狗)- la maison (房子)值得注意的是,如果名词以元音字母“h”开头,则使用l'作为定冠词。
例如:- l'hôtel (酒店)- l'heure (小时)2. 不定冠词(un、une)不定冠词用于表示泛指或未特指的物品或概念。
其规则与定冠词相似,但不区分性别。
un用于男性名词,而une用于女性名词。
例如:- un stylo (钢笔)- une fille (女孩)3. 零冠词在某些情况下,法语中的名词可以没有任何冠词。
这种情况通常出现在表示职业、国籍、信仰和语言等抽象概念的名词前。
例如:- professeur (教师)- français (法国人)- chrétien (基督教徒)- anglais (英语)二级标题2:a作为辅助动词使用在法语中,a除了作为冠词外还有作为辅助动词的用法。
作为辅助动词时,它用于构成过去完成时(passé composé)以及强调句式。
1. 过去完成时(passé composé)过去完成时是一种用于表示过去发生的已完成动作或状态的形态。
其中,a与主要动词的过去分词形式连用,形成一个固定表达结构:auxiliary verb + past participle(辅助动词 + 过去分词)。
例如:- J'ai mangé une pomme.(我吃了一个苹果。
北外《法语》总复习冠词记忆表
北外《法语》总复习冠词记忆表冠词的种类:
定冠词的用法:其性数由其所限定的名词所决定。
P39
不定冠词:其性数由其所限定的名词所决定。
P11
部分冠词:其性数由其所限定的名词所决定。
P177
注意在以下动词之后常常用部分冠词:
一些食物类名词:
le bœuf 牛肉, le poulet鸡肉, le mouton羊肉, la tomate西红柿, le chou卷心菜,白菜,
l’œuf蛋, le pain面包, le beurre黄油, la confiture果酱, le café咖啡, le thé茶, le sucre食糖, la viande肉, le vin酒, le poisson鱼肉, le fromage奶酪, le riz米饭, la sauce 调味汁
冠词的省略:p83
介词de代替冠词:
P42 III, P72 III, P122 III, P180 I
例句基本为课本例句。
页码为课本页码。
(2020年编辑)法语冠词总结
ArticleL’article indéfiniL’article définiL’article contractéL’article partitifI.不定冠词的用法1)不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如:C’est un ouvrier. Il travaille dans une usine. (这是一名工人。
他在一家工厂工作。
)J’ai des frères et sœurs. (我有兄弟姐妹。
)Des personnes demandent à vous voir. (有人要见您。
)2)不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor. (劳动是一种财富。
)Le tigre est un animal féroce. (老虎是一种凶猛的动物。
)3)不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Il a une peur ! (他害怕极了!)Cet artiste a un talent ! (这位艺术家很有才华!)4)一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent très fort. (刮大风。
)Il est arrivé par un temps splendide. (他是在一个晴朗的日子到达的。
)II.定冠词的用法1)表示曾经提到过的人或事物,如:V oici des étudiants. Les étudiants sont dans la classe.(这是一些大学生。
这些大学生在教室里。
)Il y a une photo dans la lettre. La photo est très belle. (信里有一张照片。
法语冠词总结
ArticleL'article indéfiniL'article définiL'article contractéL'article partitifI.不定冠词的用法1) 不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如:C’est un ouvrier.ll travaille dans une usine.(这是一名工人。
他在一家工厂工作。
)J'ai des freres et sceurs.. (我有兄弟姐妹。
)Des personnes demandent à vous voir.(有人要见您。
)2) 不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor.(劳动是一种财富。
)Le tigre est un animal feroce.(老虎是一种凶猛的动物。
)3) 不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Ila une peur!(他害怕极了!)Cet artiste a un talent!(这位艺术家很有才华!)4) 一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent tres fort.(刮大风。
)ll est arrive par un temps splendide.(他是在一个晴朗的日子到达的。
)Ⅱ.定冠词的用法1) 表示曾经提到过的人或事物,如:Voici des étudiants .Les etudiants sont dans la classe .(这是一些大学生。
这些大学生在教室里。
)ly a une photo dans la lettre .La photo est tres belle .(信里有一张照片。
法语冠词总结大全
法语定冠词:le la les用法:放在特定名词的前。
单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。
定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。
基本用法如下:Le garcon la filleLes garcons les fillesLe和la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。
复数形式仍然是les.l’enfant les enfants l’heure les heures注意:1多个名词连用时,每个名词前都用:Nousétudions l'histoire,la géographie et l'économie des provinces.2当指身体的某个部分时,用定冠词:Je me lave les mains et la figure.3当指的是语言时,用定冠词:Jean comprend le russe.Nous apprenons l'allemand.4职业头衔前用定冠词,但直接说某人时,则不用:Le professeur Mersenne arrive.但是:Au revoir,Professeur Mersenne.5在一星期里的每一天前或具体的某一天前,用定冠词:Lesécoles sont fermées le samedi et le dimanche.Lesécolesétaient fermées mercredi.以及C'est aujourd'hui le5mai1992.6.用于季节名词前:L'hiver est très long en Suisse.Au Canada le printemps est doux.补充:il est trois heures et quart.Il est trois heures moins le quart.7.中国的省份前用le8.颜色前用le练习:1.J’ai trouvé__clés dans la rue.__clés se trouvaient près une voiture.2.__tour Eiffel aétéconstrute en1889.3.__1er janvier,c’est__nouvel an.4.__printemps est souvent très court dans cette region.5.__français est une belle langue.6.Paris est__plus grande ville de france.7.J’ai malà__tête.8.Cette fille a__cheveux longs.9.Je me brosse__dents tous les jours.10.__bleu est ma couleur preferée.不定冠词:un,une,des语言交际中第一次提到的事物,是泛指的,用不定冠词:Jaques a une soeur.Daniel a un frère.练习:1.Ils ont deux enfants:___garçon et___fille.2.J’ai___meubles anciens dans mon salon.3.Elle a acheté___sandales blanches pour l''été.4.Ce n’est pas__lac,c’est__riviere.5.C’est__française.部分冠词:du,de la,(de l’),desDu(de+le);(de l’在以元音或者哑音h开头的名词前)De la;(de l’在以元音者哑音h开头的名词前)Des(de+les)Du sel de la farineDe l’eauDesépinardsMonsieur Comte mange du pain.孔特先生在吃面包。
法语冠词的用法
法语冠词是初学者继动词变位后觉得⾮常困难的另⼀块内容。
如果说,动词变位的难题能够通过勤学苦练较快地得以解决的话,冠词的学习则要求学⽣在机械记忆的基础上,⼴泛阅读、积累,⽅能攻克这⼀难关。
定冠词不定冠词部分冠词 阳性单数 le,l‘ un du,de l’ 阴性单数 la,l‘ une de la, de l’ 复数 les des des 表中l‘专⽤在以元⾳字母或哑⾳h开头的单词前。
à +le=au de+le=du à +la=à la de+la=de la à +l‘=a l’ de+l‘=de l’ à +les=aux de+les=des 冠词具体⽤法这⾥不细说了,挑些我认为重要的吧! 1.不定冠词对应汉语的表述是“⼀个”“⼀些”,⽽定冠词对应的则是“这个”“这些”。
2.部分冠词表⽰动词所引出的名词仅仅被品尝、使⽤、制作或是涉及了其中的⼀部分⽽已。
“部分冠词”的命名也是由此⽽来。
⽽同样的问题在汉语中则往往是通过数量词的⼿段来解决的。
3.使⽤部分冠词的必须是不可数名词,其次,引导这⼀不可数名词的动词必须是可以表达“部分使⽤”之意思的动词。
以下名词要注意: un vase / le printemps / un musée / un journée / le calme / le dentifrice / le champagne / 以下名词不同的意思有不同的性别: un liver 书 une livre 半公⽄ un mémoire 学术论⽂ une mémoire 记忆 un poste 职位 une poste 邮局 un voile ⾯纱 une voile 帆 un mode ⽅式 une mode 时尚 un radio ⽆线电报 une radio ⼴播 un tour 环绕 une tour 塔。
法语冠词
法语冠词和英语一样,冠词在法语中是一类相当重要的词。
法语的名词很少有单独出现的,大多数名词都需要由一个冠词来限定。
冠词共有三类:定冠词、不定冠词和部分冠词。
法语的冠词有阳性和阴性,单数和复数的分别,这些都需要和它所限定的名词一致。
定冠词1. 定冠词的形式阳性单数:le (l')le bureaul'étudiant阴性单数:la (l')la tablel'étudiante阳性和阴性复数:lesles bureauxles tables2. 省音和连诵在前面的例子里,我们已经看到,le和la在以元音或者哑音h开头的名词前都要变为l',这种现象叫做省音,我们在以后还会看到很多类似的省音的情况。
与le和la不同的是,复数形式les没有对应的缩略形式,当les后跟一个以元音开头的名词时,les结尾原本不发音的字母s需要发/z/的音,这种现象叫做连诵。
这里有一些连诵的例子:les insectes昆虫les animaux动物les hommes男人省音和连诵在以哑音h开头的名词前总是发生的,但是和以嘘音h开头的名词在一起时则要例外对待。
3. 定冠词的用法我们来看看法语中哪些地方需要用到定冠词。
一般来说,当我们要表明一个指定的名词时,就要用到定冠词,这是定冠词的最基本的用法。
比如:V oici le livre que j'ai acheté.这就是那本我买的书。
还有哪些地方需要用到定冠词呢?主要有以下几种情况:1) 表达抽象概念法语的定冠词常用于表达泛指的真理和概念,比如:L'amour et la santé sont très importants!爱情与健康十分重要!注意这类名词在英语里不能加冠词,而法语里则需要。
2) 表达习惯性的时间如果在表示时间的名词(比如:matin, soir, dimanche等等)前出现了定冠词,就表示这个时间是一个习惯性的时间(即带有每个,每次的意思)。
法语中冠词有元音和辅音的
法语中冠词有元音和辅音的
法语中有两种冠词:定冠词和不定冠词。
在法语中,冠词的选择基于名词的性别(男性、女性、中性)和数量(单数、复数)。
定冠词:
- 在名词是男性单数时,定冠词是"le",例如:le livre(书)
- 在名词是女性单数时,定冠词是"la",例如:la table(桌子)- 在名词是以元音开头的男性单数时,定冠词变为"l'",例如:
l'homme(男人)
- 在名词是中性单数时,定冠词是"le"或"l'",例如:le livre (书)或l'enfant(孩子)
不定冠词:
- 在名词是男性单数时,不定冠词是"un",例如:un livre(一
本书)
- 在名词是女性单数时,不定冠词是"une",例如:une table
(一张桌子)
- 在名词是以元音开头的男性单数时,不定冠词变为"un",例如:un homme(一个男人)
- 在名词是中性单数时,不定冠词是"un",例如:un livre(一
本书)
需要注意的是,这只是一些基本规则,还有一些特殊情况需要特别记住。
法语语法学习:冠词的知识点(二)
冠词的知识点(⼆):不定冠词和部分冠词 不定冠词 1 不定冠词un,une有时起泛指形容词n’importe quel,tout的作⽤表⽰任指 例:Un angle a trios c?tés de trois angles. 三⾓形都有三条边,三个⾓。
2 un,une有时起泛指形容词certain,quelque,quelconque的作⽤,表⽰虚指 例:Il attendit un temps. 他等了⼀阵⼦。
3 在俗语中,d’un+阳性形容词或d’un ( d’une )+单数名词,表⽰级,带有夸张的意思。
例:Il était d’un sale ! 他脏透了! Cet objet d’art est d’une intelligence. 这件艺术品是智慧的结晶。
部分冠词 1 ⽤在⽂学家或者艺术家名字前表⽰其作品或风格。
例:C’est tout à fait du Dumas père. 这完全是⼤仲马的风格。
2 ⽤在动词faire后⾯的表⽰科学艺术、体育运动等名词前表⽰学习什么活着做什么事。
例:faire de la médécine 学医 3 ⽤来表⽰⾃然现象。
例:Il fait du vent. 4 同样⼀个物质名词前⽤定冠词和部分冠词,意思完全不同。
例:Il aime le thé. 他喜欢喝茶。
Il prend du thé. 他喝茶。
5 同样⼀个抽象名词前⽤定冠词和部分冠词,意思完全不同。
例:La modestie est une belle vertu. 谦虚是⼀种美德。
Il montre de la modestie. 他表现出谦虚的态度。
1)Il y a ( ) soupe, prenez-en, elle est bonne. 2)La concierge porte ( ) courrier ( ) locataires. 3)Il ne veut pas perdre ( ) temps. 4)Je voudrais acheter ( ) viande, ?a co?te combien ( ) kilo ? 5)Je n’aime pas faire ( ) sport, mais je pratique parfois ( ) sport après la classe, je joue ( ) ping-pong et je fais ( ) football. 参考答案 1)Il y a ( DE LA ) soupe, prenez-en, elle est bonne. 2)La concierge porte ( DU ) courrier ( AUX ) locataires. 3)Il ne veut pas perdre ( DU ) temps. 4)Je voudrais acheter ( DE LA ) viande, ?a co?te combien ( LE )kilo ? 5)Je n’aime pas faire ( DU )sport, mais je pratique parfois ( LE ) sport après la classe, je joue ( AU ) ping-pong et je fais ( DU )football.1。
法语冠词的知识点
冠词的知识点(一):定冠词1 在表示身体一部分或者人的体能的名词前使用定冠词齐主有形容词的作用。
例:mal àtête2 人名和城市前一般没有冠词,但有形容词或者补语时要用定冠词。
例:Jaques le pauvre JaquesParis le vieux Paris3 在洲、国、省、江河湖海、山的前面一般有定冠词例:la Normandie le YangTséles Alpes4 用艺术家或作家的名字来表示他们的作品时,要用定冠词例:le Balzac complet5 定冠词与国名地点状语国名前的介词如果是à,de或en时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数则不用例:aller au Japon rentrer du Japonaller en France rentrer de France国名前的介词如果是par,pour,vers时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。
例:passer par le Japon passer par la Francepartir pour le Japon partir pour la France国名是复数,不论什么介词(一般不会用到en),也不论其阴阳性,一律用定冠词。
例:aller aux Etats-unis rentrer des Etats-unispasser par les Etats-unis partir pour les Etats-unis不定冠词1 不定冠词un,une有时起泛指形容词n’importe quel,tout的作用表示任指例:Un angle a trios côtés de trois angles. 三角形都有三条边,三个角。
2 un,une有时起泛指形容词certain,quelque,quelconque的作用,表示虚指例:Il attendit un temps. 他等了一阵子。
《法语》第一册语法整理
一.冠词不确指(众多同类人或事物中的一个);首次提到;也可以表示数量(一个eg。
un garçon)2.定冠词:已限定、确指;再次提到(大家已熟知);表示种类的名词;独一无二的事物(地域名词,le Soleil,la Lune.。
)3.部分冠词:1)表示不确定概念:“部分或不可数”。
即描述不可分的整体中一个不定量的部分,也可表示抽象概念。
2)用法:A.不可数的具体名词或抽象概念(抽象名词、自然现象)eg. du pain,de l’argentdu courage,de la chancedu soleil,de la neigeB.faire后接的科学、艺术、体育等名词,表示“学习。
”、“从事。
.。
"eg。
faire de la médecine,faire du droitfaire de la guitar,faire du piano1)介词à,de加定冠词le,les时所形成的冠词。
2)由于缩合冠词与部分冠词的同形,注意通过分析结构加以区分。
eg。
parler du théprendre du théAttention:1)当所修饰名词表示总体概念或确指时,一定要用定冠词或其他限定词.即使是不可数名词,也不用部分冠词。
eg.je n’aime beaucoup la viande.Passe—moi ce pain,S.V。
P。
2)否定句中被否定的名词前是不定冠词或部分冠词,表示“零数量”的概念时,冠词要用代替。
eg.On n’offre pas de fleurs à un homme。
Je n'ai pas d’argent。
3)数量名词或副词后,冠词要省略.eg.un paquet de caféun peu de fromage插一句~有木有人发现例子的顺序都是一一对应哒~每个方面都有阴阳性两个例子耶~是不是很贴心〈( ̄︶ ̄)〉不不不~是我强迫症越来越严重了_(:з」∠)_二.形容词1。