浅谈日语中的外来语词汇

合集下载

日语单词中外来语词汇和其他词汇的区别

日语单词中外来语词汇和其他词汇的区别

日语单词中外来语词汇和其他词汇的区别:
日语词汇按其来源可分为汉语词汇、和语词汇、外来语。

一般学日语的同学都知道,有些要表达的意思既可以用和语词汇也可以用外来语词汇。

需要注意的是并不能绝对化,因为有的外来语词汇与汉语词汇或与和语词汇表示的意思大致相同,但还是有一些细微差别,使用时不注意会闹笑话。

如:「踊り」和「ダンス」辞典上均可以译为舞蹈、跳舞。

但两者又有细微含义的不同。

「踊り」指的是民间舞蹈。

而「ダンス」则是指从国外传过来的西方的舞蹈,尤其是交际舞一类的舞蹈,因此不能将舞厅---ダンスホール说成――踊りホール。

▲ダンスをするーー跳交际舞;▲踊りを踊りーーー跳民间舞。

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析日语是一门充满了外来语的语言,这是因为日语在很长一段时间里都受到了其他国家语言的影响。

在日本的语言文化中,外来语扮演着非常重要的角色,同时也反映了日本与外部世界的交流和融合。

在本文中,我们将对日语中的外来语及日本语言文化特点进行分析。

日语中的外来语日语中的外来语主要来自于汉语、英语、葡萄牙语、法语及德语等语言。

这些外来语往往被日本人改编、吸收并使用到他们的日常对话中,为日语增添了很多丰富的表达方式。

1. 汉字及汉语词汇历史上,日本从中国引进了大量的汉字及汉语词汇。

许多汉字成为了日本的一部分,它们被用来构成了日本的书写系统。

汉语词汇也成为了日语中的外来语。

“天气”、“学生”、“自行车”等词汇都是来自于汉语。

2. 英语词汇随着全球化的发展,英语词汇也开始逐渐融入到日本的日常用语中。

“コンピュータ”(计算机)、“テレビ”(电视)、“マンション”(公寓)等词汇都是来自于英语。

3. 葡萄牙语在16世纪,葡萄牙人最先来到日本,并带来了许多葡萄牙语词汇。

“茶”就是来自于葡萄牙语“chá”的音译。

4. 法语及德语法国和德国在19世纪末和20世纪初也对日本有过一段时间的影响。

一些法语及德语词汇也进入了日语当中。

“エレベーター”(电梯)就是来自于法语以及德语的词汇。

日本语言文化特点除了外来语的丰富,日语本身也有一些非常独特的语言文化特点。

1. 尊敬语日本人非常重视对他人的尊敬和礼貌,这在日语当中也得到了很好的体现。

在日语中,有一套完整的尊敬语体系,根据说话者与听话者之间的关系和社会地位的不同,使用不同的尊敬语来表达。

对长辈、客户、老师等尊敬的人物使用不同的尊敬语是日本人与生俱来的礼仪。

日语中,也有专门用来表达尊敬的动词及形容词。

这些敬语通常在正式场合或者对长辈、客户等尊敬的人物时使用。

3. 礼貌用语日本人非常注重礼貌用语。

在日语当中,有非常多的礼貌用语,用来表示对他人的尊重和关心。

论文:日语中的外来语

论文:日语中的外来语

关于日语外来语之浅见人们通常把日语词汇分为和语(日本固有词汇)、汉语、外来语、混种语四大类。

其中,日本《新明解国语辞典》对“外来语”是这样定义的:原本属于外语的词汇被引进到日语中,狭义指的是原为欧美语的这类词汇。

即广义的日语外来语包括汉语,本文就狭义的日语外来语作一些探讨。

外来语是外语的音译借用语1,是日语化了的外语2。

初学日语的中国人,往往有一个同感:日语里面源自欧美语言的外来语真多啊。

对英语不好的学生而言,这种感觉更是强烈,因为没有英语基础的话,外来语就等于要强记,或者要先记住英语,再记日语,费时费力。

外来语和日本人的生活、生产息息相关。

举一个有趣的例子:日本东方大学教授香坂顺一先生在《外来语的问题》一文中指出:光摆在桌子上的物件就有十一个是用外来语命名的。

他们分别是:ペン(PEN钢笔)、ボールペン(BALL PEN圆珠笔)、ノートブック(NOTEBOOK 笔记本)、ライター(LIGHTER打火机)、コップ(CUP茶杯)、ルーズリーフ(LOOSE-LEAF 活页)、電気スタンド(STAND台灯)、ラジオ(RADIO收音机)、テープレコーダー(TAPE RECORDER录音机)、パンチャー(PUNCHER打孔机)、クリップ(CLIP回形针)。

一.外来语在日语词汇中所占比例16世纪以来,通过海上贸易,葡萄牙语、荷兰语开始流入日本,明治维新后英语大量涌入,尤其在二战以后,外来语激增。

日本有种类繁多的外来语辞典,而且,以日本三省堂出版的《简明外来语辞典》第一到第三版为例,新版本的修订频繁,且条目增订幅度相当大:第一版:1972年,收录词条2万余条;第二版:1976年,增订条目约2千余条;第三版:1979年,增订条目约1500余条。

我们再看一个调查数据:尽管这个调查数据比较陈旧,但依然可以看出外来语在日语词汇中的大体地位——词汇总量中约占10%。

那么,在其他主要语言中,外来语地位又是怎样的呢?在英语中,按不同词汇统计,拉丁语、法语为主的外来语约占65%,按出现次数统计则约占15%;3在法语中,据统计有2886个外来语;4根据高明凯《现代汉语外来语研究》(1958年),汉语中有1266个外来语。

日语外来语整理

日语外来语整理

一、日常用品コンセント(插座)モップ(拖把)シャンプー(香波)イヤホーン(耳机,听筒)テレホンカード(电话卡)ペンチ(钳子,手钳子)クッション(靠垫)バスローブ(浴袍)ベルト(腰带)スリッパ(拖鞋)ポケットベル(传呼机)カプセル(胶囊)カーペット(地毯)グイヤモンド(钻石)歯ブラシ(牙刷)ヘア・ドライヤー(吹风机)スーツケース(旅行衣箱)リュックサック(帆布背包,背囊)パジャマ(睡衣)コンタクトレンズ(隐形眼镜)ナフタリン(卫生球)ファスナー(拉锁,拉链)ブラインド(百叶窗)ブレスレット(手镯)ハイ・ヒール(高跟鞋)アクセサリ(装饰用品)ネクタイ・ピン(领带别针)タオル(毛巾)ルージュ(口红)アンテナ(天线)ハーモニカ(口琴)ハンガ(衣架)ファンデーション(粉底)アルバム(影集)クリップ(卷发卡,曲别针)トイレット・ペーパー(卫生纸)プラグ(插头)ゴブレット(洒杯,高脚杯)リンス(润丝,护发素)シェーバ(ー刮脸刀)カーテン(帘子,窗帘)サンダル(凉鞋)クーラー(冷气设备)ガス・タンク储气罐,气罐)マスク(面具,口罩)シャープ・ペンシル(自动铅笔)ミシン(缝纫机)レーザー・ヂィスク(激光影碟)キャンドル(蜡烛)サリシング・クリーム(润肤霜)カレンダー(日历)アンプル(糖浆)トランク(手提箱,皮箱)コングロリット(经营各种企业的)集团公司二、衣類ワン・ピース—(连衣裙)アンダー・ウエア(衬衣,内衣)ストッキング(长筒袜)カジュアル・ウエア(便服)ワンピース(连衣裙)スポーツ・ウエア(运动服)ダウン・ジャケット(羽绒服)ジーパン(牛仔裤)オーパーコート(大衣,外套)ウール(羊毛,毛织品)ダウン・ベスト(羽绒背心)ソックス(短袜,短筒袜子)ハンカチーフ(手帕,手绢)チャエナド(旗袍)スプリング・コート(风衣)三、食品チューイン・ガム(口香糖)キウイ・フルーツ(猕猴桃)ヨーガルト(酸奶)ピーナッツ(花生米)カクテル(鸡尾酒)メロン(甜瓜,白兰地)スターチ(淀粉)オートミール(麦片,麦片粥)ココア(可可)インスタント・ラーメン(方便面)ウエスキー(威士忌酒)デザート(餐后点心)マンゴ(芒果)チィー・バッグ(袋泡茶)フルーツ(水果)ビスケット(饼干)ビーフ・ステーキ(牛排)ネスカフェ(速溶咖啡)ピーマン(青椒)ミネラルウォーター(矿泉水)ロースト・ビーフ(烤牛肉)パイナップル(菠萝)ジャスミン茶(茉莉花茶)レーズン(葡萄干)ポテト・チップ(炸土豆片)ドリンク(饮料)ケンタッキ(肯德基)マーガリン(人造黄油)四、サービス業カウウター(前台,收款处)クレジット・カード(信用卡)ファーストクラス(头等舱)ランドリー(洗衣房)チェックエン(办理投宿登记手续)シングルルーム(单人房)ツイン・ルーム)(双人房)ウェートレス(餐厅等的女服务员)コンビニエンス・ストア(方便商店)ナプキン(餐巾)コレクト・コール(对方付费电话)アフター・サービス(售后服务)トラベラーズ・チェック(旅行支票)エコノミークラス(经济舱)インフォメーション(问询处)チェック・アウト(单人床)シグル・ベッド(双人床)ウェーター(餐厅等的男服务员)ノー・スモーキング(禁止吸烟)ドライクリーニング(干洗)キャッシュ(现金)五、その他ワクチン(疫苗,疫豆)アレルギー(过敏症)プリンター(印刷机,打印机)ガソリン・スタンド(加油站)キッチン(厨房)ハンドル(方向盘,车把)エア・メール(航空邮件)エンジニア(工程师)チャンネル(频道)チフス(伤害)エレベーター(升降电梯)エンジン(发动机,引擎)エア・ターミナル(机场大楼)ダイニング・ルーム(餐厅)リフト(升降机,上山吊椅)ピクニック(郊游,野游)タレント(演员,表演者)コマーシャル(商业广告)ビタミン(维生素)エスカレーター(自动扶梯)メーター(自动计量仪表)ベランダ(阳台,凉台)アナウンサー(播音员)インフレーション(通货膨胀)パンフレット(小册子)サーカス(马戏,杂技)ユーモア(幽默,滑稽)バレンタイン・デー(情人节)プラチナ(白金)キャンペーン(宣传活动)コンサート(音乐会)クリスマス・イブ(圣诞前夜)カーネーション(康乃馨)ポリエステル(聚酯)モーター(发动机)オートバイ(摩托车)アマチュア(业余爱好者)イーメール(电子邮件)チャレンジ(挑战)スクリーン(银幕)キーパー(守门员)レシート(收款条,收据)ビリャード(台球)リズム(节奏,韵律)ブルドーザー(推土机)マス・コミ(大规模宣传)オパール(蛋白石)メーキャップ(化装,打扮)コレラ(霍乱)グレー(灰色)イメージ(印象)リベート(回扣)デポジット(保证金)コメディー(喜剧)スキャンダル(丑闻)ビー・シー・ジー【BCG】(卡介苗)コレストロール(胆固醇)フラワーショップ(花店)ポピュラーシュージック(大众音乐)ラベル(标签)パール(珍珠)コンビ(搭档)クイズ(猜迷)バスト(胸围)ダイエット(减肥)アスピリン(阿斯匹林)エネルギー(能量,精力)アスファルト(柏油,沥青0プロ(专业的)インターネット(互联网)ウエスト・サイズ(腰围)スライド(幻灯机,幻灯片)コーチ(教练)サンプル(样品,货样)タイヤ(轮胎,车胎)メロディー(旋律,曲调)チンパンジー(黑猩猩)ハイジャック(劫机)ファクシミリ(传真)オペラ(歌剧)スケール(规模)インフルエンザ(流行性感冒)レート(比率,比价)トラホーム(沙眼)エキゾチック(异国情调)ソフトウエア(软件)スペース・シャトル(航天飞机,)ビーチ(沙滩)ハイウエー(高速公路)アーチェリー(射箭)ケーブル・テレビ(有线电视)ナイト・クラブ(夜总会)パートナー(伙伴,合伙人)フラッシュ(闪光灯)クリスマス・ツリー(圣诞树)ホルモン(荷尔蒙,激素)ペニシリン(青霉素)エチケット(礼节,礼仪)アドバイス(劝告,建议)アルコール(酒精)インタビュー(采访,访问—)ホワイト・カラー(白领阶层)ルームメート(同屋)エア・ポート(机场)カタログ(目录,商品说明书)メーカー(制造者,厂商)ペット(宠物)グルメ(美食家)ボーリング(保龄球)クライマックス(高潮)サナトリウム(疗养院)ノー・コメント(无可奉告)ショック(休克)コミッション(手续费,佣金)バイヤー(倒爷)ハーフ・メード(半成品)デビュー(初次登台)キャンセル(取消,毁约)スチュワーデス(空姐)ウイルス(病毒)ホトトギス(杜鹃)。

日语中的外来词

日语中的外来词
4.アラブ:[Arab] 阿拉伯
5.アルカリ:[alkali] 碱
6.アルコール:[alcohol] ①酒精,乙醇 ②酒菜,酒
7.アワー:[hour] 时间
8.アルミ:[アルミニウム(aluminum)の略] 铝
9.アンケート:[フランス語 enquête=inquiry] 民意测验,社会调查
10.アンコール:[encore] 〔もう一度の意〕 (要求)重演,再演奏(唱)一次,再来一次
イ行
1.イデオロギー:[ideology] 意识形态,思想体系
2.イヤホーン:[earphone] 耳机,听筒
3.インターチェンジ:[interchange] 高速公路的出入口
4.インターナショナル:[international] 国际,国际歌
ソ行
1.ソース:[sauce] (西餐用)调味汁;辣酱油
2.ソックス:[socks] 短袜,
3.ソフト:[soft] 软件;柔和,柔软
4.ソロ:[solo] 独唱,独演,独奏
タ行
1. ダース:〔dozen〕==打,十二个
2. タイトル:[title] ==①题目,标题,名称;②(电影)字幕;③职称,官街,④(竞赛的)锦标
2.ギャップ:[gap] ①裂缝,间隙;②分歧,
3.キャリア:プ:[camp] ①野营,帐篷;②兵营;③战俘营
ク行
1.グレー:[gray; grey] 灰色,鼠色
2.クレーン:[crane]起重机,吊车
ケ行
1.ゲスト:[guest] ①(广播电视等)可串演出者,临时演出者;②客、招待客
ア行
1.アクセル:[アクセレレーター(accelerator)の略] (汽车的)加速机。

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析日语中有很多外来语,主要来自汉语、英语、葡萄牙语、荷兰语、法语和德语等。

这些外来语主要是在文化、科技、商务等方面的交流中引入的,丰富了日语的词汇和表达方式。

来自汉语的外来语在日语中很常见。

这些外来词主要是在日本古代与中国的文化交流中引入的,如「茶」「経済」「漢字」等。

在现代的科技领域也有很多来自汉语的外来词,如「电脑」「手机」「网络」等。

这些外来词的音读在日语中会发生变化,称为音便形。

比如「漢字」在日语中读作「かんじ」,而在汉语中读作「hàn zì」。

来自英语的外来语也非常常见。

在日本的现代化过程中,英语的影响非常大,特别是在商务和科技领域。

一些常用的外来词有「レストラン」(restaurant)、「コンピューター」(computer)、「アイスクリーム」(ice cream)等。

这些外来词保持了原词的音读和拼写,但在日语中常常添加了平假名以适应日语的发音系统。

葡萄牙语、荷兰语、法语和德语等也对日语产生了一定的影响。

这些外来词主要是在殖民时期和贸易中引入的,如「パン」(pão,葡萄牙语中的面包)、「医者」(artsen,荷兰语中的医生)、「バレンタインデー」(Valentine's Day,法语中的情人节)等。

这些外来词在日语中通常保留了原词的发音和拼写。

日语中的外来语丰富了日语的词汇和表达方式,反映了日本与其他国家的交流与合作。

日语也有一些独特的语言文化特点。

日语中有很多敬语和尊敬语的使用。

日语中有多种尊敬级别的词汇和表达方式,用来尊重和礼貌对待对方。

这种敬语的使用不仅体现了日本人的礼仪文化,也反映了社会等级和尊重传统的价值观。

日语有一套独特的谦虚表达方式。

在日语中,谦虚是一种美德,人们常常通过自谦和低调的方式来表达自己的能力和成就。

在表达感谢时,日语中通常使用「お世話になりました」(Osewa ni narimashita,我非常感谢您的照顾)这样的谦虚表达方式。

浅谈日语中的外来语词汇_刘琳

浅谈日语中的外来语词汇_刘琳
[摘 要] 外来语是伴随着西方先进文化和科技进入日本社会的 ,尤其近年来 ,日语词汇中外来语数量急 剧增加 ,并且使用频繁 。外来语不但丰富了日语的词汇 , 其本身还具有与日本传统的和语 、 汉语词汇不同 的语感 ,给人以新颖 、 时髦的感觉 ,在日本年轻人中非常流行 。因此 ,外来语的学习也就成为日语学习中必 不可少的一部分 。 [ 关键词 ] 日语词汇 ; 外来语 ; 片假名 ; 和制外来语 [ 中图分类法 ] H36 [ 文献标识码 ]A [ 文章编号 ]1003 - 6121 ( 2006) 04 - 0077 - 02
-
示工作 ,劳动等含义 ,词义缩小了 。 有些外来语词义与原词完全不同 ,例如 : ≥
( 会社員) — — — businessman ( 実業家 ) ; ( 試験中 ) 。还有省略型的外来 の 不正行為 ) — — — canning ( ずるい
语 ,即将原词的一部份省略 ,例如 :
(inflation) — — — ( television) — — —ƒ ( st rike) — — —

( 油炸食品) 。大约到 17 世纪 ,
日本主要的贸易对象是荷兰 , 日本人不仅与荷兰人进行贸 易活动 ,还开始向荷兰人学习西方的文化和科学技术 ,并由 此兴起了 “荷兰热” 。所以这一时期传入的外来语词汇遍布 航海 、 工学 、 医学等很多领域 ,如
( 酒精) , - ( 咖啡) , -

( 甲板 ) ,
[ 参考文献 ]
[ 1 ] 金田一春彦 . 日语概说 [ M ] . 北京 : 北京大学出版社 ,2002. [ 2 ] 崔鉴 . 日本语通论 [ M ] . 大连 : 大连理工大学出版社 ,2004. [ 3 ] 徐一平 . 日本语言 [ M ] . 北京 : 高等教育出版社 ,1998. [ 4 ] 日语知识 [ M ] . 2004. (8) .

日语N2词汇之外来语

日语N2词汇之外来语

日语N2词汇之外来语ピアノ—— 0 ——钢琴コンセント—— 3 ——插座コンクリート—— 4 ——混凝土コンサート—— 1 ——演奏会、音乐会コンクール—— 3 —— (音乐等)比赛、大奖赛ビリヤード—— 3 ——台球プリント—— 0 ——印刷、印刷品、(电影)胶片スライド—— 2 ——幻灯机、滑动ポスター—— 1 ——海报カレンダー—— 2 ——日历マラソン—— 0 ——马拉松ニュース—— 1 ——新闻、消息スピード—— 2 ——速度ボールペン—— 3 ——圆珠笔ズボン—— 2 ——西服裤、裤子バランス—— 0 ——平衡レベル—— 1 ——水准、标准、水平仪、ステージ—— 2 ——舞台アメリカ—— 0 ——美国ドライプ—— 2 ——驾汽车兜风デート—— 1 ——约会ハイキング—— 1 ——徒步旅行ピクニック—— 3 ——郊游トンネル—— 0 ——隧道パーティー—— 1 —— (晚会、宴会、舞会等交际性的)集会トラック—— 2 —跑道、卡车バイク—— 1 ——轻便摩托车リズム—— 1 ——节奏、拍节ステレオ—— 0 ——立体声音响设备アンテナ—— 0 ——天线コード—— 1 ——规则、条例、绝缘线スピーカー—— 2 ——扩音器、扬声器スイッチ—— 2 ——开关、电门ビール—— 1 ——啤酒ケース—— 1 ——袋、盒、箱セット—— 1 —— (器物等的)一套、电影布景タオル—— 1 ——毛巾ボート—— 1 ——小船、小艇メモ—— 1 ——笔记、记录スケジュール—— 3 ——日程表プラン—— 1 ——计划、方案レポート—— 2 ——报告カメラ—— 1 ——照相机チョコレート—— 3 ——巧克力ヨット—— 1 ——快艇、游艇マスター—— 1 —— (酒吧的)老板、掌握、精通ガラス—— 0 ——玻璃イタリア—— 0 ——意大利コミュニケーション—— 4 ——报道、通讯コンピューター—— 3 ——电脑メーター—— 1 —— (水、电、距离等的)计数器、米、公尺オートメーション—— 4 ——自动化、自动化装置、自动操作クラス—— 1 ——班级メンバー—— 1 ——成员アルバイト—— 3 ——打工クリーニング—— 2 ——洗衣トレーニング—— 2 ——训练、练习プラス—— 1 ——加、加号、阳性テレビ—— 1 ——电视アナウンサー—— 3 ——广播员、播音员アナウンス—— 3 广播、播送、播音インタビュー—— 3 ——会面、会见スピーチ—— 2 ——讲演、演说、致词ジャーナリスト—— 4 ——记者スカート—— 2 ——裙子チーム—— 1 ——队、团体、小组ホームラン—— 3 —— (棒球)本垒打ビル—— 1 ——大楼ストップ—— 2 ——停止マイナス—— 0 ——减、减去、负、负数ミス—— 1 —— (对未婚女子的称呼)小姐、选美赛的获胜者、错误、失误オーバー—— 1 ——超过、越过、过度、夸大イメージ—— 1 ——影像、图像、音像サッカー—— 1 ——足球ゴール—— 1 ——决胜点、终点、球门チャンス—— 1 ——机会、良机スタート—— 2 ——出发、起跑、(新工作的)开始グランド—— 2 ——宏大的、壮观的スタンド—— 0 —— (运动场的)台阶式看台、售货站コース—— 1 ——路线、跑道、泳道、课程センター—— 1 ——中心テニス—— 1 ——网球シーズン—— 1 ——季节、时期サンプル—— 1 ——样品、货样、标本パターン—— 2 ——类型、形式、图案、(服装)纸样モデル—— 1 ——样品、素材、模特儿カロリー—— 1 —— (热量单位)卡、(食品营养价值单位)千卡エネルギー—— 3 ——能、能源、精力、气力ガソリン—— 0 ——汽油ビタミン—— 0 ——维他命、维生素メニュー—— 1 ——菜单テキスト—— 1 ——课本、教材アイデア—— 1 ——想法、注意テーマ—— 1 ——主题、题目パスポート—— 3 ——护照バスケットボール—— 6 ——篮球ウール—— 1 ——羊毛、纯毛织品パーセント—— 3 ——百分比マスク—— 1 ——口罩、面具スカーフ—— 2 ——头巾、围巾バンド—— 0 ——带、(皮)带アクセサリー— 1 — (项链等)服饰品、装饰品、(照相机、汽车等的)附属品ケーキ—— 1 ——蛋糕カード—— 1 ——卡片、贺卡、扑克牌サイン—— 1 ——签名、署名、暗号サイレン—— 1 ——警笛、报警器ノック—— 1 ——敲门、敲打ベル—— 1 ——铃、电铃アパート—— 2 ——公寓エアコン—— 0 ——空气调节器(エアコンディショニング简便说法)シャワー—— 1 ——淋浴電子レンジ—— 4 ——电子烤箱ブレーキ—— 2 ——闸、制动器エンジン—— 1 ——发动机ボーナス—— 1 —— (每年六月、十二月发的)奖金チップ—— 1 ——小费、(棒球)擦棒球サラリーマン—— 3 ——工资生活者、公司职员オレンジ—— 2 ——橘子エチケット—— 1 ——礼貌、礼节パイロット—— 3 ——飞行员、(海港)领水员ロケット—— 2 ——火箭ラケット—— 2 ——球拍シャッター—— 1 ——卷帘式铁门、(照相机)快门アルバム—— 1 ——相册、影集、唱片集グラフ—— 1 ——图表、图解、画报トップ—— 1 ——第一、第一位、率先、首位、头版新闻トップクラス—— 4 ——首席、最高一级ホテル—— 1 ——饭店カラー—— 1 ——衣服领子、色、彩色、颜料、(学校的)特色ドレス—— 1 ——女士西服モダン—— 0 ——摩登、现代、时髦バス—— 1 ——公共汽车カーブ—— 1 ——弯、弯道、曲线ハンドル—— 0 ——方向盘、(门等的)把手キャプテン—— 1 ——团长、(飞机)机长、首领、主力ベテラン—— 0 ——内行、行家プロ—— 1 ——专业、职业コーチ—— 1 ——教练、(运动队的)指导セーター—— 1 ——毛衣リボン—— 1 —— (装饰用)带子、发带、(打字机)墨带パス—— 1 ——月票ガス—— 1 ——煤气サービス—— 1 ——招待、服务、(商店)减价グループ—— 2 ——伙伴、集团、组、群、帮、派サークル—— 1 —— (兴趣相同聚在一起的业余)小组、团体、圆圈レクリェーション—— 4 ——娱乐、消遣マンション—— 1 —— (高级)公寓エレベーター—— 3 ——电梯コピー—— 1 ——复印、复写ヘリコプター—— 3 ——直升飞机スポーツ—— 2 ——体育运动クラブ—— 1 —俱乐部、(学校)课外小组、高尔夫球杆、(扑克牌中的)梅花プール—— 1 ——游泳池レジャー—— 1 ——闲暇娱乐ナンバー—— 1 ——号数、号码、(杂志)期号テンポ—— 1 —— (乐)速度、拍子、发展速度コック—— 1 ——活塞、塞、厨师ヨーロッパ—— 3 ——欧洲ウエートレス—— 2 —— (餐厅等的)女招待ドア—— 1 ——门スタイル—— 3 ——身段、身材、样式、风格シリーズ—— 1 — (出版物、电影、电视)连续、系列、(棒球)联赛、循环赛シーズン—— 1 ——季节、时期スーパー—— 3 ——超市ワンピース—— 3 ——连衣裙ワイシャツ—— 0 ——衬衫スーツ—— 1 ——西服套装、(上衣下裙的)女西服套装ジーンズ—— 1 ——牛仔布料アイスクリーム—— 5 ——冰激凌アイロン——0——熨斗、烙铁アクセント—— 1 ——重音、音调アジア—— 1 ——亚洲アマチュア—— 2 ——业余的アラーム—— 2 ——警报、报时アルコール—— 0 ——酒精アルバム—— 1 ——相册アンケート—— 3 ——征询意见イラク—— 1 ——伊拉克インク—— 1 ——墨水エネルギーゲン—— 5 ——能源オーバー—— 1 ——大衣オリンピック—— 4 ——奥林匹克ガーゼ—— 1 ——纱布ガソリンスタンド—— 6 ——加油站カレーライス—— 4 ——咖哩饭クイズ—— 1 ——问答竞赛クーラー—— 1 ——冷气设备。

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析引言:日语是世界上一种重要的语言,不仅在日本被广泛使用,还在世界各地的一些国家和地区有相当数量的使用者。

在日语中,有很多外来语,这些外来语在日语中的存在和使用对日语的语言文化特点产生了一定的影响。

本文将对日语中的外来语及日语的语言文化特点进行分析。

一、日语中的外来语1.外来语的种类日语中的外来语主要来自汉语、英语、葡萄牙语、荷兰语、法语等多种语言。

汉语对日语的外来语的贡献最大,约占50%以上。

2.外来语的发展历史日语的外来语可以追溯到古代日本与中国、朝鲜、蒙古等邻国的交流中。

从8世纪开始,日本政府和学者开始借用汉语文字,大量引进了汉语词汇。

明治维新后,日本开始大规模地引进西方的文化和科技,从英语、葡萄牙语、法语等语言中引入了大量外来语。

到了现代,随着日本与世界各国的交往日益密切,日语中的外来语也在不断增加。

外来语对日语的影响主要体现在日语的词汇、语法和发音等方面。

外来语的引进丰富了日语的词汇,使得日语的表达能力更加丰富。

外来语的引入还通过语法和发音的改变,影响了日语的表达方式和语音系统结构。

1.谦称语的使用日语中的谦称语是一种独特的语言现象,它反映了日本人民崇尚谦虚、注重礼仪的文化传统。

在日语中,人们在称呼他人时经常使用谦称语,用“さん”来称呼对方。

这种谦称语的使用使得日语中的人际关系更加和谐,也体现了日本社会的等级观念和尊重他人的价值观。

日语中的敬语是一种表达尊敬和礼貌的语言形式。

在日本社会和文化中,尊敬他人是一种重要的价值观。

在日语中,使用敬语来对待他人是非常重要的。

日语中的敬语分为尊敬语和世尊敬语两种,其中尊敬语用于对待长辈、上级和陌生人,世尊敬语则用于对待神明和皇室成员。

敬语的使用使得日语中的交际更加复杂,也反映了日本文化中的尊重和礼仪的要求。

3.汉字与假名的混用日语中使用了汉字和假名两种不同的字体,这使得日语的写作系统十分复杂。

在一篇日语文章中,可能既有汉字又有假名,有时还会出现汉字和假名混用的情况。

有关日语中外来语的研究

有关日语中外来语的研究

有关日语中外来语的研究外来语是指其他国家的语言、文化与思想所衍生的词汇或用语,在日语中也有大量存在。

由于日语自身的语法结构与汉语、英语等语言不同,使得外来语在日语中的使用和整合不可避免地成为了一个受关注的话题。

本文将在对日语中外来语的基本概念和一些例子的阐述之后,探讨其对日语语言特性以及文化交流的影响。

日语中的外来语大致可分为三类:華語(かご)、漢語(かんご)和外国語(がいこくご)。

其中前两者均与汉语有关,而后者则尤其来自欧美国家的语言。

在不同的阶段,各类外来语对日语的影响与贡献也不同。

例如,在江户时代,许多制度与文化的引进是从中国传入的,因此漢語外来语在当时的日语中占据主导地位。

而到了明治维新后,日本与欧美的商业关系开始加强,欧美国家的文化与科技交流日益加剧,对应的也是外国语外来语的增多。

这些外来语对日语的影响显然是双向的。

首先,它们在形式上极大地丰富了日语的词汇,使得日语越来越具有表现力和灵活性。

例如,漢語中的「新幹線(しんかんせん)」和英语中的「タクシー(taxi)」等成为了日语中广泛使用的日常用语。

此外,它们一定程度上也推动了日语语法结构的变化,例如「電車に乗ります」(搭电车)之类的表达方式在没有外来语的影响下是难以想象的。

另一方面,外来语的大量引入和使用也必然会对日本的语言文化产生一定程度的影响,这种影响既可以是正面的,也可以是负面的。

一方面,大量的外来语在一定程度上促进了日文与其他语言的交流以及文化人才的培养,这对于日本走向世界和提高自身国际地位有一定的推动作用。

同时,外来语也可以丰富和引进日本的文化。

例如,诸如「カツ丼(猪排饭)」和「ラーメン(拉面)」等外来菜系早已成为了日本饮食文化的重要组成部分。

然而,外来语过量和滥用也可能对日本文化产生负面影响。

例如,大量的英语外来语在某些地区已经有了被认为是对日语「汉字文化」特色的侵害。

另外,外来语也可能使得日本本土文化的传承变得更加困难,从而影响了其文化的继承和推广。

日语N1常考外来语

日语N1常考外来语

新能力考N1考试外来语大全ア行1.アクセル:〔アクセレレーター(accelerator)の略〕==(汽车的)加速機。

2.アプローチ:「approach」==①接近,靠近②探讨,研究③(滑雪)滑行引道3.アマチュア:[amateur]素人。

愛好家。

アマ。

==业余爱好者●反意詞==プロフェッショナル:[professional]==专业4.アラブ:[Arab]==阿拉伯5.アルカリ:碱6.アルコール:==①酒精,乙醇②酒菜,酒7.アワー:[hour]==时间8.アルミ:铝9.アンケート:==民意测验,社会调查10.アンコール:[encore]〔もう一度の意〕==(要求)重演,再演奏(唱)一次,再来一次イ行1.イデオロギー:==意识形态,思想体系2.イヤホーン:[earphone]==耳机,听筒3.インターチェンジ:[interchange]==高速公路的出入口4.インターナショナル:[international]==国际,国际歌5.インターファン·インターホン:[interphone]==内线电话机,内部对讲电话机6.インテリ(ゲンチャ):==知识分子,知识阶层7.インフォーメーション:==通知,报道;传达室,咨询处8.インフレ(―ション):【inflation】==通货膨胀エ行1.エア·メール:【air mail】==航空邮件,航空信2.エレガント:[elegant]==雅致的,优雅的,高尚的3.エンジニア:【engineer】==工程师,技师オ行1.オートマチック:[automatic]==自动装置;自动式的2.オーバ:[over]==超载,超过;夸大,夸张3.オープン:【open】==开放,公开;豁达的4.オリエンテーション:[orientation]==定向,定位;新人教育5.オン·ライン:[on line]==上网,在线;压线球6.オレンジ:[orange]==桔子;橙黄色7.オルガン:==风琴カ行1.カーペット:[carpet]==地毯2.カーブ:[curve]==①弯曲,曲线,转弯处;②曲线球3.ガイド:[guide]==向导,导游手册4.ガイドブック:[guidebook]==导游手册/指南5.カット:【cut】==①去掉,切;②削球,切球6.カップ:[cup]==杯子,茶杯,奖杯,(烹)量杯7.カテゴリー:范畴8.カムバック:[comeback]==恢复原有的地位,东山再起9.カメラマン:[cameraman]==摄影师,摄影记者10.カルテ:病历(卡)11.カレー:[curry]==咖喱12.ガレージ:【garage】==车座,汽车房13.カンニング:[cunning]==(考试时)作弊キ行1.キャッチ:[catch]==捕捉,捕获2.ギャップ:[gap]==①裂缝,间隙;②分歧,3.キャリア:【career】==①经历;②高级公务员4.キャンプ:[camp]==①野营,帐篷;②兵营;③战俘营ク行1.グレー:[gray;grey]==灰色,鼠色2.クレーン:[crane]起重机,吊车ケ行1.ゲスト:【guest】==①(广播电视等)可串演出者,临时演出者 ②客、招待客コ行1.コーナー:[corner]==①角落,角;②(百货)专柜2.コマーシャル:[commercial]==①商业的;②商业广告3.コメント:[comment]==评论,评语,说明,注释4.コンタクト:[contact]==隐形眼镜5.コンテスト:[contest]==竞赛,比赛,会演6.コントラスト:[contrast]==①对比,对照;②对比度,(光)反差7.コントロール:[control]==①控制,操纵;②调整,调节8.コンパス:①圆规;②指南针,③脚步サ行1.サイクル:【cycle】==①周期,循环;②自行车;③电波2.サイズ:【size】==大小,尺寸,号码3.サンタクロース:[Santa Claus]==圣诞老人シ行1.シート:[seat]==①座位,坐席;②(棒球)防守位置2.ジーパン:〔和jeans+pants〕==牛仔裤,工装裤,工作裤3.システム:【system】==①体系,系统;②组织,制度,方式,方法4.シック:时髦,漂亮,雅致5.シナリオ:[scenario]==①电影剧本,脚本;②剧情说明6.ジャンパー:[jumper]==①跳跃者;运动员;②工作服;运动服7.ジャンプ:【jump】==①跳跃;②(物价)暴涨8.ジャンボ:[jumbo]==①特大型喷气式客机;②大型挖掘机9.ジャンル:①种类;②文艺作品形态上的区分.10.ショック:[shock]==打击;冲击;震惊;休克ス行1.スタジオ:[studio]==①摄影室;②播音室,录音室;③艺术家的工作室2.スチーム:[steam]==①暖气;②蒸汽3.ストライキ/スト:【strike】==罢工,罢课4.ストレス:[stress]紧张状态,5.ストロー:[straw]==①表杆;②(吸饮料等)吸管6.ストロボ:[strobo]==(相机用的)闪光灯7.スプリング:[spring]==①春天;②弹簧8.スペース:[space]==①空间,空地,②宇宙空间,③空白的(纸面)9.スポーツ·カー:[sport car]比赛用汽车10.スラックス:[slacks]==宽松的运动裤セ行1.セール:[sale]==大减价,●セールス:[sales]推销2.セクション:[section]==①部分,部门、課;②(报刊)栏3.セックス:【sex】==①性别,性,②性欲,性行为4.ゼリー/ジェリー:[jelly]==①果子冻,②胶状物/药5.セレモニー:[ceremony]==典礼,仪式6.センス:[sense]==感觉,灵感,灵机;观念,判断力,常识,理性ソ行1.ソース:【sauce】==(西餐用)调味汁;辣酱油2.ソックス:[socks]==短袜,3.ソフト:【soft】==软件;柔和,柔软4.ソロ:独唱,独演,独奏タ行1.ダース:〔dozen〕==打,十二个2.タイトル:[title]==①题目,标题,名称;②(电影)字幕;③职称,官街,④(竞赛的)锦标3.タイピスト:[typist]==打字员4.タイマー:[timer]==①定时器,计时开关;②计时员;③秒表5.タイミング:[timing]==时机6.タイム:[thyme]==①时间;②时代,时机;③(比赛时)所需时间;④(比赛中的)暂停或暂停时间7.タイムリー:[timely]==适时,及时8.タイル:[tile]==瓷砖,花砖,彩砖9.ダウン:[down]==①下,向下,降落,下降;②(拳击)击倒;③(因劳累,病等)倒下10.ダブル:【double】==①双人用,双;②两倍,加倍,双打11.タレント:[talent]==广播员,演出员,节目主持人12.タワー:[tower]==塔13.ダンプ(カー):[dump car]==翻斗车,自动卸货卡车チ行1.チーム·ワーク:[teamwork]==(队员之间的)合作,配合,协作,默契2.チェンジ:[change]==交换,更换,兑换3.チャイム:[chime]==门铃;组钟的谐和乐声;组钟4.チャンネル:[channel]==频道テ行1.ティシュ·ペーパ:纸巾,卫生纸,化妆纸2.データ:【data】==①数据;②论据,资料,材料3.デザート:[dessert]==(西餐正餐后的)甜食点心,4.デザイン:[design]==①图样,设计图;②设计,起草5.デッサン:①素描,②(作品等)功底6.テレックス:[telex]――〔teleprinter exchangeの省略形〕==用户电报,直通电报ト行1.トーン:[tone]==色调,音色2.ドライ:[dry]①干燥;②干洗;③(洋酒)不加甜味;④(处事)理智,不夹杂人情面3.ドライ·クリーニング:[dry cleaning]干洗4.ドライバー:[driver]==①(电车,汽车的)司机;②(高尔夫远距离的)球棒;③旋转螺丝刀5.ドライブ·イン:[drive-in]==设在公路旁可开进汽车的饭馆,商店,电影院等6.トラブル:[trouble]==①纠纷,纠葛;②(机械等)故障7.トランジスタ:【transistor】==晶体管8.ドリル:[drill]==①钻头,钻孔机;②训练,练习9.トレーニング:[training]==①训练;②职业培训ナ行1.ナイター:〔和night+er〕==(棒球等)夜间比赛2.ナプキン:[napkin]==(西餐的)餐巾;(婴儿的)尿布3.ナンセンス:[nonsense]==无意义,无聊,荒唐ニ行1.ニュアンス:[nuance]==(感情,意义等)微细差异,语感,韵味2.ニュー:【new】==新式.新ネ行1.ネガ(ネガティブ):【negative】==(照相)底片ノ行1.ノイローゼ:神经官能证,神经衰落ハ行1.バー:[bar]==酒吧间,西式酒馆;2.パート:【part】==①部分,章,;②职责,角色;③乐曲的一部分;④做计时工;⑤用计时工3.バス:[bath]==(西式)浴室,洗澡间.●{パジャマ:[pajamas]==(分上下身的)西式睡衣}4.パチンコ:弹弓,弹子,赌博机5.バッジ:[badge]==证章,微章6.バッテリー:[battery]==①电池,蓄电池;②(棒球)投手和接手的总称7.バット:[bat]==(棒球)击球棒,球棒8.パト·カー:警车,巡逻车9.ハンガー:[hanger]==①衣架,挂衣架;②空腹,空肚子10.パンク:〔puncture〕==(轮胎)破裂,放炮,ヒ行1.ビールス:[Virus]==病毒2.ヒント:[hint]==暗示,启发フ行1.ファイト:[fight]==①战斗,斗争;②斗志,战斗精神2.ファイル:【file】==①文件夹,讲义夹;②合订本3.ファン:【fan】==①风机,风扇;②歌迷,爱好者4.フィルター:[filter]==①过滤,过滤器,②滤纸,过滤嘴5.ブーツ:[boots]==长筒皮靴6.ブーム:[boom]==①突然,繁荣;②高潮,热潮7.フェリー:[ferry]==轮渡,渡船8.フォーム:[form]==①形式,样式,型;②(体育)姿态9.ブルー:【blue】==蓝色,青蓝色10.フロント:[front]==①正面,前面;②(宾馆的)总服务台ヘ行1.ペア:[pair]==一对,(两个两人)一组2.ベース:[bass]==基础,底部;根基,基地3.ベスト:[best]==①最好;②全力,尽力4.ベスト·セラー:[best sale]==(某一时期)畅销书(货)ホ行1.ボイコット:[boycott]==①联合抑制,②联合排斥,③拒绝购买(某种货物)2.ポイント:[point]==①重点,要点;②小数点,③分数,得分;④句点3.ホース:[(オランダ)hoos]==①胶皮管,②软管4.ポーズ:[pose]==姿态,姿势5.ホール:[hall]==①大厅;②会场,会馆;③舞厅6.ポット:[pot]==①热水瓶;②壶,罐7.ボルト:[volt]==电压;伏特8.ポンプ:[(オランダ)pomp]==水银マ行1.マーク:【mark】==①记号,符号;②商标,品牌;③标签,标识;④记录;⑤监视2.マイクロホン:[microphone]==麦克风,话筒3.マスコミ:(通过报纸,广播)大规模宣传,宣传工具,宣传媒体4.マスター:【master】==①主人,老板;②硕士;③船长,户主,家长④要点5.マッサージ:[massage]==推拿,按摩ミ行1.ミスプリント:[misprint]==①印刷;②错误2.ミセス:[Mrs.]是〔Mistressの略詞〕==太太,夫人;已婚,主妇,妇女3.ミュージック:[music]==音乐,乐曲ム行1.ムード:[mood]==心情,情绪,气氛メ行1.メーカー:[maker]==厂家,制造商2.メッセージ:【message】==①致词,祝词;②声明3.メディア:【media】==媒体,手段,方法4.メロディー:[melody]==曲调,旋律モ行1.モーテル:[motel]==(没有停车场的)汽车游客旅馆2.モニター:【monitor】==监视员,监视器;评论员ヤ行1.ヤング:[young]==年轻人,年轻一代ユ行1.ユニーク:[英·(フランス)unique]==独特,独一无二2.ユニフォーム:运动服,(统一的)制服ラ行1.ライス:[rice]==大米,米饭2.ラベル:[label]==标签,签条3.ランプ:[(オランダ)英lamp]==灯火,电灯,煤油灯リ行1.リード:[lead]==领导,带领;领先ル行1.ルーズ:【loose】==松懈,松弛,散漫2.ルール:[rule]==①规则,;②尺レ行1.レース:①[race]==比赛;②[lathe]==车床;③[lace]==花边2.レギュラー:【regular】==正式演员,正式选手3.レッスン:[lesson]==课程,功课4.レディー:[lady]==夫人,女士5.レバー:①[lever]控制杆,杆子;②[liver]==肝臓6.レンジ:【range】==①范围,射程,有效距离;②西式炉灶7.レンタ·カー:[rent-a-car]==出租汽车8.レントゲン:X光,ロ行1.ロープ:[rope]==粗绳,索缆2.ロープウェイ:(空中)钢丝索道;空中吊车,缆车3.ロマンチック:[romantic]==浪漫的,传奇的,风流的ワ行ワット:[watt]==瓦特,瓦。

浅析日语中的外来语

浅析日语中的外来语

产dk 名科技论柏2021年第20卷第1期浅析日语中的外来语□潘丽洁【内容摘要】丨6世纪开始,西方各国纷纷漂洋过海踏足日本,越来越多的外来语也随之传入日本。

经过漫长的历史发展,现如今日语中的外来语数量庞大,涉及领域广泛。

日语在吸收外来词汇的同时,还会结合本国语言的特点来加以改造 使用,形成独具日本特色的语言文化。

要学好日语,必须要重视外来语的学习,通过对日语外来语的深入研究,探 析曰本语言文化,深度挖掘日本社会文化特征。

【关键词】日语外来语;外来语来源溯源;本土化 【作者单位】潘丽洁,无锡城市职业技术学院一、外来语的定义外来语:指某种语言从其他语言音译或简单直译而来的 词语。

日语外来语:指日语中使用的来源于外国语言的词汇。

二、 日语外来语的起源众所周知,日本古代有语言而无文字,只是闻其声而不 见其字,直到公元三世纪末叶,居住在百济国的汉人学者王 仁,从应神天皇之邀前往日本,献论语十卷及千字文一卷,在 当地传播汉字和儒学。

至八世纪中叶,日本人以汉字楷书的 偏旁为基础创造了片假名,又以汉字的草书为基础创造了平 假名。

日语中的汉语词汇大部分是从古代中国传人的,原则 上来说也属于外来语的一种。

从16世纪开始,西方各国纷纷漂洋过海来到日本,B 本 开始如饥似渴地吸收外来文化,同时也从西方国家的语言中 吸收了大量的外语词汇。

据统计,日语外来语中,一是来自 英语的外来语占外来语总数的80. 8%;二是来自法语,占5. 6%;三是德语占3. 3%,意大利语占1.5%,荷兰语占 1. 3%,俄语占0. 7% ,葡萄牙语占0. 7%,西班牙语占0. 7%。

(一)来自英语的外来语。

日语中一提到外来语,人们首先会想到的是英语,因为在外来语中来自英语的词汇所占比 重最大。

二战结束后,随着美军接管日本本土,英语类的外 来语迅速席卷整个日本。

常见的有:7夕才(广播)、匕°77 (钢琴)、八4才0 >(小提琴)、夕”又7又(圣诞节)、亍二X (网球)、夕7彳一(曲奇)、千3;^—卜(巧克力)等〇(二)来自其他语言的外来语。

日语外来语总结

日语外来语总结

外來語總結ア*アパート:公寓アルバイト:打工,工读エスカレーター:自动扶梯*エレベーター:电梯オートバイ:摩托车オーバー:超过,夸大カカーテン:窗帘ガソリン:汽油ガソリンスタンド:加油站*カメラ:照相机ガラス:玻璃*カレンダー:日历*ギター:吉他*キロ(グラム):千克,公斤*キロ(メートル):千米,公里*クラス:班级*グラム:克*コート:上衣,外套*コップ:玻璃杯,杯子コンサート:音乐会,演奏会ササンダル:凉鞋サンドイッチ:三明治*シャツ:衬衫ジャム:果酱スーツケース:旅行皮箱*スカート:裙子ステレオ:立体声(广播)*ストーブ:火炉*スプーン:汤匙,调羹*スポーツ:运动*ズボン:裤子*スリッパ:拖鞋*セーター:毛衣*ゼロ:零タタイプ:类型*タクシー:出租汽车,计程车*テープ:录音帯,胶带*テープレコーダー:录音机*テーブル:桌子テキスト:教材,课本*テスト:试验,测验テニスコート:网球场*デパート:百货公司,百货商店*ドア:門*トイレ:洗手间,厕所ナ*ナイフ:小刀*ニュース:新闻*ネクタイ:领带*ノート:笔记ハ*パーティー:宴会,聚会*バス:公交车*バター:黄油*パン:面包*ハンカチ:手帕ビル:高楼*フィルム:胶卷*プール:游泳池*フォーク:叉子プレゼント:礼物*ページ:页*ベッド:床ベル:铃*ペン:笔,钢笔*ボールペン:圆珠笔*ポケット:口袋*ボタン:纽扣,按钮*ホテル:宾馆,饭店マ*マッチ:火柴*メートル:米 meterヤ~ン*ラジオ:收音机*レコード:成绩,记录;唱片*レストラン:西餐厅*ワイシャツ:白衬衫。

日语外来语常考知识点总结

日语外来语常考知识点总结

日语外来语常考知识点总结日语外来语常考知识点总结日语作为一门世界性的语言,在使用过程中吸收了很多外来语词汇,这也为学习日语的人增加了一定的难度。

本文将总结一些常见的日语外来语知识点,希望对大家学习日语有所帮助。

一、外来语的来源及特点外来语是指由其他语言传入到日语中并得到使用的词汇。

这些外来语词汇具备以下特点:1. 外来语来源广泛。

日语的外来语来自于英语、法语、德语、葡萄牙语、荷兰语等多个语言。

2. 发音规律有规律。

由于日语外来语几乎都是通过字母表转写而成,所以遵循了日语的发音规律。

3. 词性较为灵活。

日语外来语可以根据需要变化词性,如名词、动词、形容词等。

二、外来语的分类根据外来语的来源和词汇特点,可以将其分为以下几类: 1. 外来语按来源可分为洋语和汉字外来语。

洋语外来语主要来自于欧美语言,如英语、法语、德语等;汉字外来语则多来自于中国汉字。

2. 外来语按使用领域可分为文化外来语、科技外来语等。

文化外来语主要指与文化有关的外来语词汇,如料理、音楽、マンガ(漫画)等;科技外来语则是指与科学技术相关的外来语词汇,如コンピュータ(计算机)、テレビジョン(电视)等。

三、外来语的读音规则由于日语外来语大多数是采用字母表转写而成,所以其读音规则是遵循日语的发音规律的。

以下是一些常见的外来语读音规则:1. 字母“a”,在外来语中发音为“あ”,如アメリカ(America)、アプリ(app)。

2. 字母“i”,在外来语中一般发音为“い”,如イタリア(Italy)、シチリア(Sicily)。

3. 字母“u”,在外来语中一般发音为“う”,如サンフランシスコ(San Francisco)、ブルターニュ(Brittany)。

4. 字母“e”,在外来语中一般发音为“え”,如エジプト(Egypt)、エンジニア(Engineer)。

5. 字母“o”,在外来语中一般发音为“お”,如オーストラリア(Australia)、チョコレート(chocolate)。

有关日语中外来语的研究

有关日语中外来语的研究

有关日语中外来语的研究日语中外来语是指由外语直接输入或通过其他外语而输入的词汇。

外来语对日语的丰富和多样性起着重要作用,因为它们为日本文化和社会带来了新的概念和想法。

本文将探讨日语中外来语的来源、特点以及对日语语言和社会的影响。

让我们来看一下外来语在日语中的来源。

日语中的外来语主要来自中国、韩国、葡萄牙、荷兰、英国、法国、德国、俄国和美国等国家,包括名词、动词、形容词等。

中国语对日语的影响最为深远,通过历史、文化以及宗教等渠道传入了大量的外国词汇。

在宗教方面,佛教在公元六世纪初传入日本,带来了大量的佛教术语;在道教、儒教、伊斯兰教、基督教等宗教中也传入了许多相关词汇。

通过文化交流,许多饮食、服饰、建筑和艺术词汇也渐渐成为日本日常用语。

日语中的外来语有其特定的特点。

外来语一般会保留原语的音韵和意义。

由中国语传入的日语外来词中,有相当多的词汇保留了原词的音韵和意义。

“醤油”、“湿布”、“火锅”等即是最常见的例子。

外来语还会在发音、意义和用法等方面受到本国语言的影响,有的词汇会发生混淆、变音或合并,有的词汇则会演变出全新的词义。

外来语在日语中的运用和发展是一个多样而复杂的过程。

日语中的外来语对日语语言和社会产生了深远的影响。

通过外来语的引入,日本人更深入地了解了外国的文化和思想,扩大了视野,提高了外语水平。

与此外来语的使用也丰富了日语的词汇,使得日语更加灵活多变。

在社会生活中,外来语的使用也成为了人们交流的一种方式,增加了民众之间的相互了解和交流。

外来语的大量进入,使得一部分人对传统文化和语言提出了质疑和批评,对日本的文化传承与保护提出了挑战。

在日语学习和教育方面,外来语的使用也引发了一些争议。

一些人认为,外来语的大量使用破坏了日本语言的纯洁性和规范性,对日本语言和文化产生了负面影响。

有人主张对外来语进行限制和整治,保护日语的纯正性。

但也有人认为,外来语的使用丰富了日语词汇,增强了日语的表现力和交际功能,应该尊重外来语的使用和发展。

有关日语中外来语的研究

有关日语中外来语的研究

有关日语中外来语的研究从历史角度来看,日语中的外来语主要可以分为四个阶段:汉字、荷兰语、葡萄牙语和英语。

最早的外来语来自汉字,这是由于日本古代社会对中国文化的高度依赖。

到了17世纪,荷兰人和葡萄牙人的到来引入了一批荷兰语和葡萄牙语的外来词汇。

19世纪末至20世纪初,日本接触到英语,大量的英语词汇也开始进入日语中。

这四个阶段的外来语对于现代日语的发展产生了重要影响。

从语义角度来看,日语中的外来语也具有一些特点。

研究发现,很多外来语在进入日语后,其本来的词义发生了一定的演变。

来自英语的外来词“アチーブメント”(achievement),在日本的使用中,并不单单是指取得成就,而是更多指的是“奢侈品”的意思。

这种语义的演变可能是因为外来词在不同语境中的使用而发生了变化。

除了语义的变化,外来语的音韵特点也是研究的一个重要方面。

日语拥有一个“ン”音,这在其他语言中并不常见。

有研究者认为,这是日语从汉语中借用词汇时发音的变化结果。

外来语在进入日语后会对其拼写、发音等方面产生影响,这也是研究外来语的一个重要方向。

外来语的使用也涉及到社会文化因素。

研究发现,在日本现代社会中使用英语的外来词十分普遍。

这可能与日本对英语的重视以及全球化的影响有关。

一些外来语在特定领域中使用较为频繁,比如医学、科技、经济等。

这与外来语的专业性和适用性相关。

研究外来语的意义在于深入了解日语的历史和语言发展,同时也可以帮助人们更好地理解和运用外来语。

通过深入研究外来语的语义演变、音韵特点和社会文化因素,可以揭示语言交流和跨文化交流的规律,为外语教学和翻译研究提供参考。

日语中的外来语是一个复杂而丰富的研究领域。

通过对外来语的研究,可以揭示其在日语中的演变和使用规律,进一步了解日语语言和文化的发展。

高中日语高考外来词词汇

高中日语高考外来词词汇

序号日语英语中文1サンプルsample样品,货样;抽样,取样2スピーチspeech(短小)演说,致辞3リポート(レポート)report(调查,研究)报告;(新闻媒体)现场报道,4コメントcomment说明,评论,见解5テーマtheme主题,题目6タイトルtitle标题,题目7アイデアidea主意,想法,点子8アンケートquestionnaire问卷调查,抽样调查9メッセージmessage声明;致辞,贺电;口信儿10イメージimage印象,形象,肖像11ムードmood气氛,情绪,心情12センスsense感觉,感受力13ハートheart心脏14プランplan方案,计划,设计图,平面图15スケジュールschedule日程;日程表16チャンスchance机会,时机,良机17データdata数据18ユニークunique唯一的;独特的19バランスbalance平衡,均衡20コントロールcontrol控制,调节21エネルギーenergy能源,能量22ストレスstress(精神)受压抑状态,压力23マスコミmass media大众传播媒介,传媒24ダイヤdyer钻石25ダイヤルdial(电话)拨号盘刻,转盘,字盘26ハンサムhandsome英俊的,美男子;英俊,潇洒27スタイルstyle姿态,体态;式样,型28アップup提高,增高,向上29カバーcover外皮,套子,罩;补偿,补充;覆盖30プラスplus正号;加,加上;有利,有益31ニュアンスnuance (声调,意味,情感等)纤细的差别,微妙的区别32アマチュアamateur业余爱好者,业余运动员33レジャーleisure闲暇,业余时间(的娱乐)34電子レンジrange微波炉35ストーブstove炉子,火炉36ファンfan风扇;粉丝37カルテclinical病历(卡)38カタログcatalogue商品目录,营业项目及说明书39カレンダーcalendar 日历40インクink 墨水,钢笔水41カードcard 卡片,卡42ゲームgame (比胜负的)游戏;(体育)比赛43スイッチswitch 开关44タイマーtimer 定时器45パイプpipe 管,导管,通道;烟斗;哨子,管乐器46ストローstraw 麦管,吸管47ブザーbuzzer 蜂鸣器48レースlace 速度比赛(赛跑,赛艇,各种车辆比赛的总称);花边49スペースspace 空地,空间;空白,宇宙空间50ソックスsocks 短袜51コンパスcompass 圆规;指南针52ウイルスvirus 病毒,滤过性病毒,电脑病毒53ビジネスbusiness 事务,工作;商务,实业54ナンセンスnonsense 无意义的,无聊的,荒谬的55ヒントhint 暗示,启发,提示56ゲストguest 特邀嘉宾,客串演员57ソフトsoft 柔软的,柔和的;(电子计算机)软件58シートseat 座位,坐席59デザートdessert (餐后的)甜食60ポイントpoint 点,要点;得分,分数61コメントcomment 说明,评论,见解62コンテストcontest 比赛(大会),竞赛(大会)63ユーモアhumor 幽默64ライターlighter 打火机,点火器65カラーcollar 衣领,水芋,颜色66メニューmenu 菜单67ポログラムprogram 电脑程序68スピードspeed 速度,快速69ポスターposter 广告画,宣传画,招贴画70フリーfree 自由,无拘束,不受制约;免费;无所属71マスクmask 口罩;防护面具;麝香72マイクmike 麦克风,话筒73トップtop 第一位,首位,首席74マーケットmarket 商场,市场75ベンチbench 长椅长凳76ロビーlobby (宾馆,会馆等的)前厅,门厅,休息厅77サインsign 签名,署名;信号,暗号,符号78メモmemo (做)笔记,记录;备忘录,便条79インタビューinterview 采访,访谈80チームteam(体育)队;团,组81グループgroup组,帮,群82メンバーmember成员,一份子;(体育队)队员83シリーズseries系列;丛书;联赛84シーズンseason季节85セットset套,组;调节,组装86パターンpattern型,模型,类型87ベテランveteran老手,内行88プロprofessional专业的,职业的89パスpass通过,合格90ワインwine葡萄酒91サービスservice服务,接待;售后服务,保修;92リズムrhythm韵律,节奏93コミュニケーションcommunication 通讯,信息;(语言,思想)交流94センターcenter中心,中心机构,中心地95キャンパスcampus校园,校内96キャンプcamp露营,野营,(运动队)集训97トレーニングtraining训练,练习98クリーニングcleaning(洗衣店)洗衣;干洗99オートメーションautomation自动(化),自动控制装置100コレクションcollection收集(品),收藏(品)。

日语专业毕业论文 浅析日语中外来词的形成原因以及影响

日语专业毕业论文 浅析日语中外来词的形成原因以及影响

日语专业毕业论文浅析日语中外来词的形成原因以及影响浅析日语中外来词的形成原因以及影响日语作为日本的官方语言,其词汇中存在大量的外来词,这些外来词是如何形成的?它们对日语的发展和演变有着怎样的影响?本文将对这些问题展开探讨。

一、外来词的形成原因1. 文化交流:随着时间的推移,日本与其他国家之间的文化交流不断增加。

外来词的形成往往源于日本与外国的贸易、移民、传教、战争等方面的接触和交流。

外来词的语源多种多样,来自于中文、英文、法文等多国多种语言。

2. 文化认同:日本向着现代化的方向发展,人们对外来文化的认同愈发显著。

很多外来词在日语中被广泛运用,以表达新事物、新概念,从而满足人们对于外部文化的需求。

外来词的引入使得日语更加现代化,丰富了词汇。

3. 科技进步:随着科技的进步,新的科学技术和知识涌现,这些新概念和新词汇大多数源自于外国。

为了跟上时代的步伐,人们将这些新词汇引入到日语中。

外来词的使用,进一步促进了科技和知识的传播和应用。

二、外来词对日语的影响1. 词汇丰富:外来词的引入丰富了日语的词汇,使得表达更加准确、丰富。

外来词使得日语更加富有表现力,同时也丰富了人们的思维方式和表现手法。

2. 文化融合:外来词的广泛应用使得日本社会更加开放和多元。

通过接纳外来文化,日本人不仅拓宽了视野,同时也促进了与其他国家的文化交流与融合。

3. 语言变革:外来词的引入使得日语的发展发生了一定的变化,促使语言的演变。

一些外来词通过日语的语音规则进行了改变和适应,形成了日语特有的发音和语调。

三、外来词对日语学习的影响1. 丰富学习资料:外来词为学习日语的人提供了更多的学习资源和素材。

通过学习外来词,学习者可以更好地了解日本社会、文化和历史,提高学习的广度和深度。

2. 学习难度:外来词的大量存在给日语学习者带来了一定的挑战。

学习者需要掌握和理解这些外来词的意义和用法,同时还需适应它们的发音和语音规则。

3. 学术研究:外来词的形成原因和使用情况为语言学家和学者提供了研究的方向和对象。

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析

日语中的外来语及日语语言文化特点分析日语中的外来词日语中的外来语主要来自汉语、英语、葡萄牙语、荷兰语等语言。

来自汉语的外来语占了日语外来词的绝大部分。

以下是一些常见的外来语示例:1. 来自汉语的外来语:茶(ちゃ)、海(うみ)、山(やま)、川(かわ)、電話(でんわ)、お金(おかね)等等。

2. 来自英语的外来语:コンピュータ(计算机)、アイスクリーム(冰淇淋)、テーブル(桌子)、トラック(卡车)等等。

3. 来自葡萄牙语的外来语:バナナ(香蕉)、オレンジ(橙子)、ポテト(土豆)等等。

1. 三种书写系统:日语使用三种不同的书写系统,即平假名、片假名和汉字。

平假名主要用于表示日语的助词、词尾、动词变化等。

片假名主要用于表示外来词、音译等。

汉字则主要用于表示名词、成语、词组等。

这三种书写系统的使用使得日语具有很高的表现力和灵活性。

2. 敬语系统:日语有非常丰富的敬语系统,用于表示不同的社会关系和场合。

敬语分为尊敬语、谦让语和丁寧语。

在与长辈、上级、客户等社会地位较高的人交流时需要使用尊敬语。

而在与朋友、亲人等平等地位的人交流中可以使用谦和语或丁寧语。

3. 语法结构:日语的语法结构相对较为简单,没有严格的主谓宾结构。

名词和形容词在句子中可以相互替换使用,这种语言结构使得日语的表达更为灵活多样。

4. 动词变化:日语的动词变化非常复杂,包括肯定形式、否定形式、过去形式、现在进行时等。

动词的变化形式与句子的主语、宾语等相关,是日语中一个重要的语法特点。

5. 社会文化影响:日语的发展离不开日本的社会文化背景。

日本的全盛时期,与中国的交流非常多,许多汉字被引入日语中。

近代以来,日本与欧美各国的交流增加,许多英语单词被引入日语中。

这种社会文化影响使得日语成为独特的语言。

日语中的外来词主要来自汉语、英语、葡萄牙语等语言,这些外来词的使用丰富了日语的词汇。

日语的语言文化特点包括三种书写系统、丰富的敬语系统、简单的语法结构、复杂的动词变化以及社会文化影响等。

外来语词汇详解

外来语词汇详解

日语中的外来语词汇详解日语词汇外来语是指在日本的国语中使用的来源于外国语言的词汇。

但狭义上的外来语则是指来源于欧美国家语言的词汇,其中大部分是来源于英美语系的词汇。

日语中的汉语词汇很多,大多是自古以来从中国引进的,从外来语的定义看,汉语词汇也应该属于外来语的一种。

但是,从惯用的角度看,汉语词汇不包括在外来语中。

较早引进的外来语,有些已经完全融入到日语中,几乎已经没有了来自外国语的感觉。

这一类词汇历史上多采用平假名或者汉字来书写,现在一般用平假名来书写。

例如:たばこ(煙草)、てんぷら(天婦羅)、かっぱ(合羽)、じゅばん(襦袢)、きせる(煙管)已经日本语化、但仍然有来自外国语的感觉的词汇,一般用片假名书写。

这一类词汇的词形比较固定。

例如:ラジオ、ナイフ,スタート,オーバー,ガラス,パン,ピアノ明显地带有来自外国语的感觉的词汇,用片假名书写。

这一类词汇往往词形(即写法)不大固定,但部分有习惯写法的一般按照习惯写法来书写。

这类词汇可能会使用现代日语中的和语词汇和汉语词汇所没有的音节来进行书写。

这些特殊的音节假名用于书写比较接近原音或原拼写方法的外来语、外国地名和人名等。

这些特殊音节假名包括:イェ(ye),ウィ(wi),ウェ(we),ウオ,クァ(qwa),グァ(gwa),クィ(qwi),クェ(qwe),クォ(qwo),シェ(she),ジェ(je),チェ(che),ツァ(tsa),ツィ(tsi),ツェ(tse),ツォ(tso),テイ,デイ,テユ,デユ,トゥ(twu),ドゥ(dwu),ファ(fa),フィ(fi),フェ(fe),フォ(fo),フュ(fyu),チィ(tyi),ヂィ(dyi),等等。

外来语的长音原则上是用长音符号“—”来书写。

例如:オーバーコート。

但也有不写长音符号而添写元音的习惯,例如:ミイラ,バレエ,レイアウト,ボウリング等。

相当于英语词尾的-er、-or、-ar的音,原则上作为ア段长音用长音符号“—”来书写,但也经常按习惯省去“—”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
剧 增加 , 且 使 用 频 繁 。 外来 语 不 但 丰 富 了 日语 的 词 汇 , 本 身 还 具 有 与 日本 传 统 的和 语 、 语 词 汇 不 同 并 其 汉
的语 感 , 人 以新 颖 、 髦 的感 觉 , 日本 年 轻人 中 非 常流 行 。 因 此 , 来 语 的 学 习也 就 成 为 日语 学 习 中 必 给 时 在 外
TotlN o 34 a .1
浅谈 日语中的外来语词汇
刘 琳
( 牡丹 江 师范学 院 ,黑龙 江 牡丹 江 1 7 1 ) 5 0 2
[ 摘 要 ] 外来 语 是 伴 随 着 西 方 先 进 文 化 和 科 技 进 入 日本 社 会 的 , 其 近 年 来 , 尤 日语 词 汇 中外 来 语 数 量 急
汉 语 词 汇 鼯 J 中 国 的 汉 语 有 很 多 共 通 之 处 。然 而 作 为 溪 与 日本 固 有词 汇 的 和语 词 汇 耨 J 是 我们 学 习 中 的难 点 , 和 却 而且 最 近在 日本 极 为 流 行 , 在 日常 生 活 中 占 有 相 当 比 重 并
2 外 来语 的传 入 、 E语 外 来 语 的 传 人 呈 现 多 阶 段 性 、 国 籍 性 等 特 点 。 1 多 外 来 语 的 传 人 可 以追 溯 到 1 纪 , 一 时期 传 人 日语 中 的 6世 这 外 来 语 主 要 是 葡 萄 牙 语 。 例 如 教 材 中 出 现 的 有 : ’( , / 面
2 3以上 的 同学 不 能正 确 识 记 外 来 语 的 读 法 与 写 法 。这 些 / 学 生 都 是 英 语 专 业 的 , 日语 中 外 来 语 有 8 是 来 自英 而 O 语 , 对 于学 生 本 应 是 有 利 的条 件 , 而 , 管 学 生 的 英 语 这 然 不 程 度 如 何 , 他 们 来 说 识 记 外 来 语 就 是 复 杂 与 困 难 的 代 名 对
词。


关 于 外 来 语
语 的外 来语 词 汇 的 极 为 流 行 , 以在 现 代 日语 中来 自于 英 所 语 的外 来语 词 汇 大 约 占据 了 整 个 外 来 语 词 汇 的 8 . 左 O8
右 。如 : 于 水 、 (e p o e , / tl h n ) 力 e (a r) 力 夕 于 , c mea , L /
维普资讯
20 0 6年 第 4 期
( 第 1 4期 ) 总 3
牡 丹 江师 范 学 院 学报 ( 社 版 ) 哲
J un l fMu a j n r lUnv ri o ra d ni gNo ma iest o a y
No .4, 006 2
繁 是 汉 语 中 的外 来 语 无 法 比拟 的 。
语 言 。首 先 , 国与 日本 同 属亚 洲 国 家 , 且 是 一衣 带 水 的 中 并 邻 邦 , 着 源 远 流 长 的 文 化 交 流历 史 , 化 方 面有 很 多 的共 有 文 通之 处 , 对 语 言 学 习 是 一 个 有 利 条 件 。其 次 , 个 最 大 的 这 一 有 利 条件 就 是 词 汇 方 面 。众 所 周 知 , 日本 人 在 最 初 创 造 自 己 的文 字 时 , 中 国借 用 了 大 量 的汉 字 与 汉 语 词 汇 , 今 天 从 到 为止 , 已经 完 全溶 人 到 日语 当 中 。 作 为 日语 词 汇 一 部 分 的

名 从 事 日语 教 学 的 教师 , 者 发 现 , 教 的 学 生 中 几 乎 有 笔 所
后, 日本 与 西 方 各 国 的 交 流 逐 渐 增 多 , 方 的 文 化 、 学 技 西 科 术 迅 速 传 到 日本 , 由此 产 生 了语 等 许 多 国 家 的 外 来 语 词 汇 。尤 其 是 因 为 当 时 日本 俄 开 始 了英 语 教 育 的推 广 和 普 及 , 自于 英 语 的外 来 语 数 量 来 不但最多 , 而且 涉 及 的 领 域 相 当 广 泛 。特 别 是 二 战 结 束 以 后, 日本 受 美 国文 化 影 响很 大 , 现 在语 言方 面 就是 来 自英 体
包 ) 夕, , j( 烟 ) ’7o ( 炸食 品 ) 香 于/ 油 。大 约 到 1 7世 纪 , 日本 主要 的 贸 易对 象 是 荷 兰 , 日本 人不 仅 与 荷 兰 人 进 行 贸
易 活 动 , 开 始 向 荷 兰 人学 习西 方 的文 化 和科 学 技 术 , 由 还 并 此 兴 起 了“ 兰 热 ” 荷 。所 以这 一 时期 传 人 的 外 来 语 词 汇 遍 布
不 可少 的一 部 分 。
[ 键 词] 日语 词 汇 ; 来 语 ; 关 外 片假 名 ; 制 外 来 语 和 [ 图分 类 法 ] 6 中 H3 [ 献标识码] 文 A [ 章 编 号 ] 0 3 62 (0 60 -0 7 —0 文 10 — 1 1 20 )4 0 7 2
对于学习语言 的中国人来说 , 日语 是 一 门 容 易 学 习 的
1 什 么是 外 来 语 、 日语词 汇 主 要 由 四部 分 组 成 , : 语 词 汇 , 即 和 汉语 词 汇 , 外 来语 词 汇 以 及 由 这 些 词 混 合 而 成 的词 。外 来 语 从 字 面解 释 就 是 来 自外 国 的语 言 , 广 义 和 狭 义 之 分 。严 格 地 说 , 有 日 语 中 的汉 语 词 汇 以及 来 自古 朝 鲜 语 , 阿伊 奴 语 的 词 汇 也 应 属 于外 来 语 , 因 传 人 时 间 较 早 , 史 久 远 , 经 没 有 外 来 但 历 已 语 的感 觉 , 一般 不 被 看 作 外 来 语 。狭 义 的外 来 语 主 要 是 指
航 海 、 学 、 学 等 很 多 领 域 , j一 匕 一 ( 啡 ) 7 , j一 工 医 如 咖 ,,L / , ( 精 ) , ( 板 ) L酒 / , y丰 甲 , 、 ( 头 ) 。 明 治 维 新 以 / 镜 等
的外 来 语 词 汇 , 于 日语 学 习者 来 说 更 加 难 以 掌 握 。作 为 对
相关文档
最新文档