中英文订货合同模板

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英文订货合同模板
【合同编号】Contract No.: __________
【签订日期】Date of Signing: __________
【签订地点】lace of Signing: __________
甲方(卖方)arty A (Seller): __________
地址 Address: __________
电话 Tel: __________
传真 Fax: __________
电子邮件 Email: __________
乙方(买方)arty (uyer): __________
地址 Address: __________
电话 Tel: __________
传真 Fax: __________
电子邮件 Email: __________
鉴于甲乙双方同意按照以下条款进行商品交易,现达成如下合同:
Whereas arty A agrees to sell and arty agrees to uy the undermentioned goods on the terms and conditions stated elow, this Contract is herey made:
一、商品描述 Commodity Descrition:
品名 Name of Commodity: __________
规格 Secifications: __________
数量 Quantity: __________
单价 Unit rice: __________
总价 Total rice: __________
包装 acking: __________
二、交货期 Delivery Date:
货物应在 YYYY年MM月DD日前交付。

The delivery of goods shall e comleted y DD/MM/YYYY.
三、价格条款 rice Terms:
FO [装货港] / CIF [目的港] / [其他贸易术语]
FO [ort of Shiment] / CIF [ort of Destination] / [Other Trade Terms]
四、付款方式 ayment Terms:
通过即期信用证支付。

ayment shall e made y Letter of Credit at sight.
五、质量保证 Quality Assurance:
卖方保证所提供货物质量符合合同规定,并提供相应质保服务。

The Seller guarantees the quality of the goods sulied conforms to the contract and rovides corresonding quality assurance services.
六、检验与索赔 Insection and Claim:
如货物到达目的地后发现质量问题,买方有权在货到后XX天内提出索赔。

If any quality issues are found after the goods arrive at the destination, the uyer shall have the right to claim within XX days after arrival.
七、不可抗力 Force Majeure:
因战争、火灾、洪水、地震或其他不可抗力导致不能履行合同,受影响一方应立即通知对方并提供证明。

In case of war, fire, flood, earthquake or other Force Majeure causes reventing the fulfillment of the contract, the affected arty shall immediately notify the other arty and rovide evidence.
八、争议解决 Disute Resolution:
任何由于本合同或与本合同有关的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成时,提交至[指定仲裁机构]进行仲裁。

Any disute arising from or in connection with this Contract shall e settled through friendly negotiation; should negotiation fail, it shall e sumitted to [secified aritration institution] for aritration.
九、法律适用 Governing Law:
本合同的签订、解释、执行和争议解决均适用[指定国家或地区]的法律。

The signing, interretation, execution, and disute resolution of this Contract shall e governed y the laws of [secified country or region].
十、其他事宜 Other Matters:
如有其他未尽事宜,双方应本着平等互利的原则,通过友好协商予以解决。

For other matters not covered herein, oth arties shall resolve them through friendly negotiation ased on the rincile of equality and mutual enefit.
本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

This Contract is made in dulicate, with each arty holding one coy, effective uon signature and seal.
甲方代表(签字)Reresentative of arty A (Signature): __________
日期 Date: __________
乙方代表(签字)Reresentative of arty (Signature): __________
日期 Date: __________。

相关文档
最新文档