出国劳务合同_中英对照

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Contract of Overseas Labor Service
甲方(Employer):________
地址:____________
电话:____________
法定代表人:________
乙方(Employee):________
地址:____________
电话:____________
身份证号:________
鉴于甲方需要乙方提供劳务服务,乙方愿意接受甲方派遣至________国家/地区从事劳务工作,双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,经协商一致,达成如下协议:
第一条劳务内容
1.1 乙方同意接受甲方派遣,至________国家/地区从事________(工种/工作内容)。

1.2 乙方在甲方指定的工作地点及工作期间,应遵守甲方的工作安排,服从甲方管理。

第二条劳务期限
2.1 本合同期限为________年,自________年________月________日起至________年________月________日止。

2.2 乙方在合同期限内,如因甲方原因导致无法继续履行本合同,甲方应提前
________天书面通知乙方,并承担乙方相应的损失。

第三条工资待遇
3.1 乙方在合同期限内,每月工资为________元人民币(大写:_______元整),按月支付。

3.2 乙方享有国家规定的法定节假日、年假、产假、婚假、丧假等休假待遇。

3.3 乙方加班工资按国家规定执行。

第四条生活条件
4.1 甲方为乙方提供住宿,住宿条件应符合当地标准。

4.2 甲方为乙方提供工作期间的餐饮,餐饮标准应符合当地标准。

4.3 甲方负责乙方在工作期间的人身意外保险,保险金额不低于________元人民币。

第五条劳动保护
5.1 甲方应确保乙方在工作期间的人身安全,提供必要的安全防护措施。

5.2 甲方应确保乙方享有国家规定的劳动保护待遇,包括但不限于:工作环境、劳动强度、工作时间等。

第六条违约责任
6.1 任何一方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。

6.2 乙方违反本合同,擅自离岗或提前解除合同,甲方有权扣除乙方工资及相应费用。

6.3 甲方违反本合同,未能按时支付工资或提供相应待遇,乙方有权要求甲方支付违约金。

第七条争议解决
7.1 双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

7.2 如协商不成,任何一方均可向________国家/地区的人民法院提起诉讼。

第八条其他
8.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字(或盖章)之日起生效。

8.2 本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。

甲方(Employer):________
乙方(Employee):________
签订日期:________年________月________日
Contract of Overseas Labor Service
Party A (Employer): _________
Address: __________
Phone: __________
Legal Representative: _________
Party B (Employee): _________
Address: __________
Phone: __________
ID Number: _________
Whereas Party A needs Party B to provide labor services, Party B agrees to accept Party A's dispatch to work in _________ country/region as a
_________ (occupation/work content).
In accordance with the principle of equality, voluntariness, fairness, and honesty, both parties have reached the following agreement through consultation:
Firstly, Labor Content
1.1 Party B agrees to accept Party A's dispatch to work in _________ country/region as a _________ (occupation/work content).
1.2 During the period of work in the designated work location, Party B shall comply with Party A's work arrangements and be subject to Party
A's management.
Secondly, Labor Duration
2.1 This contract shall be valid for _________ years, starting from
_________ year _________ month _________ day to _________ year _________ month _________ day.
2.2 If Party A fails to fulfill this contract due to its own reasons, Party A shall notify Party B in writing in advance of _________ days and bear the corresponding losses of Party B.
Thirdly, Salary and Treatment
3.1 Party B's monthly salary during the contract period shall be
_________ yuan RMB (in words: _________ yuan in full), paid monthly.
3.2 Party B shall enjoy the national legal holidays, annual leave, maternity leave, marriage leave, bereavement leave, and other leave benefits.
3.3 Overtime wages for Party B shall be in accordance with the national regulations.
Fourthly, Living Conditions
4.1 Party A shall provide accommodation for Party B, and the accommodation conditions shall meet the local standards.
4.2 Party A shall provide meals for Party B during the period of work, and the meal standards shall meet the local standards.
4.3 Party A shall be responsible for the personal accident insurance for Party B during the period。

相关文档
最新文档