适与野情惬千山高复低-鲁山山行注释译文赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鲁山山行译文


பைடு நூலகம்
适与野情惬,千山高复低。 恰恰和我爱好山野风光的情趣相 合,山路崎岖时高时低。 好峰随处改,幽径独行迷。 一路攀登山峰,不断变换美好的 姿态,幽深的小路,令孤独的我 曾经迷路。


霜落熊升树,林空鹿饮溪。 傍晚,霜落下的时候,熊以爬到 树上,树林清静下来,鹿悠闲地 在溪边饮水。 人家在何许?云外一声鸡。 人家都在哪里?云外传来一声鸡 叫,仿佛在回答。
鲁山山行
——梅尧臣
简介
鲁山山行是由北宋大诗人梅尧 臣写的一首五言律诗,梅尧臣是宋 诗开山祖师。这首诗语言朴素,描 写自然,其中情因景生,景随情移, 以典型的景物表达了诗人的“野 情”。另外,诗境的揭示与开拓也 留给人不尽的余韵。

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世 称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉 族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称 宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补 河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051) 始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常 博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁 尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、 “梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并 为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著 (或十一家著)之一。有《宛陵先生集》 60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存 二首。
•这首诗语言朴素,描写
自然,其中情因景生, 景随情移,以典型的景 物表达了诗人的“野 情”。另外,诗境的揭 示与开拓也留给人不尽 的余韵。
主题
• 这首诗运用丰富的意向,动静结合,描绘
了一幅斑斓多姿的山景图:深秋时节,霜 降临空,诗人在鲁山中旅行。山路上没有 其他行人,诗人兴致勃勃,一边赶路一边 欣赏着千姿百态的山峰和山间的种种景象。
鲁山山行 首联:适与野情惬,千山高复 低。 颔联:好峰随处改 ,幽径独行 迷。 颈联:霜落熊升树,林空鹿饮 溪。 尾联:人家在何许,云外一声 鸡
注释译文
①鲁山:在今河南鲁山县。 ②适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬: 心满意足。 ③野情:喜爱山野之情 ④随处改:(山峰)随观看的角度变化而 变化。 ⑤幽径:小路。 ⑥熊升树:熊爬上树。 ⑦何许:何处,哪里。 ⑧云外:形容遥远。一声鸡:暗示有人 家。
赏析
• 这首诗是由北宋大诗人梅尧臣写的一首五言律诗,梅尧臣
是宋诗开山祖师,首联:看见了山野非常喜爱,心中很满 足,群山连绵起伏的,时高时低,一个惬字,足以体会出 当时作者的心情,颔联:优美的山峰波浪起伏,走在幽静 的小路上,仿佛走进了迷宫似的一个迷字,说明诗人当时 被路高迷糊了的优雅心情,颈联:霜落了下来,隐隐约约 好像看见熊在上树,鹿在喝水,独特的视觉感受,让读者 如临其境。尾联巧妙的运用了设问手法,写出了“空山不 见人,但闻人语响”的语境,移步换景,一幅原生态的画 面映入眼帘,表达出诗人超脱,淡泊的闲适恬静心态。
相关文档
最新文档