试论委婉修辞在当前高校英语教学中的应用分析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

试论委婉修辞在当前高校英语教学中的应用分析
作者:党黎
来源:《陕西教育·高教版》 2017年第11期
委婉修辞在英语中的表现
委婉修辞是一种修辞方法,而用来表现这种手法的语言就是委婉语。

委婉语的应用在英语
中有悠久的历史,委婉修辞的表现方式也是各种各样的,涉及的范围更是广泛。

在经济、政治、文化等各个方面,对于高校的英语学习者来说,了解委婉修辞的使用情况是必要的,一方面可
以开阔语言学习的视野;另一方面还能提高学生学习英语语言的积极性。

1. 委婉语的政治表现
国家层面的国际交往一般比较注重委婉修辞的应用,因为其特殊的社交场合,对委婉修辞
语言的要求更加得体、文雅,国际性的语言交际同时也促进委婉语的词汇量和应用不断地进行
国际性的融合而变得更为丰富。

在政治外交中,尤其是词汇的应用上都会更为婉约,比如在经
济危机的大环境下,经济危机的单词是economic crisis,但是在国际交往的重要场合,如国
际型的对外记者会等,就不会直接将这个词用来表达经济危机这一状况,而是用更为委婉的recession(经济倒退),depreeion(经济萧条);如果是在具有一定国际影响力的信息平台在面临国家政策的失败时都不会直接用failure,而是会用更为间接的incompletesuccess;将death penalty(死刑)换成capital punishment;甚至处死犯人的电椅electrical chair 也被称之为hot chair。

有资料显示:美国在越南战争时期为维护美国道德正义形象,掩人耳目,而在对外公开的通讯上将侵略invade 的英文表达为involvement,pre-emptive;二战时期的集中营也不用concetration,而是用strategic villages 来代替表达;将残忍的种族灭绝genocide 用final solution 来代替,这些委婉词汇的应用有政治因素在,也是为了在某种特
定的社会环境下考虑社会道德和正义的国家形象。

2. 委婉语的社会表现
在社会日常生活中,委婉修辞的应用更为广泛,委婉语可以说是人在社会中交流、沟通的
润滑剂,委婉语的恰当使用非常有利于人际交往,为日常的社交生活带来便利。

在以英语为母
语的国家,如英、美等,在社会生活中经常使用委婉语,因为是多元的开放式国家,英、美等
在社会生活中比如政府机关、新闻媒体或者是国家行政服务机构中也经常使用委婉语,营造一
种宽松和谐的社会氛围。

比如在航空服务业中将飞机的一等舱firstclass 委婉地称之为
deluxe class,这种正向的适度夸大,委婉地表达了一等舱的舒适感。

而将三等舱third
class 称之为touristclass,这与一、二、三等舱的直接表达相比显得更加委婉、温和,让乘
客在心理上更加容易接受三者之间的区别。

在底层社会也是如此,针对一些残酷的社会现象时
使用委婉语可以缓和一些社会矛盾,“和谐”掉阶级之间的尖锐矛盾。

在更多的社交场合,委
婉语都是更加官方化,更加容易让人接受。

3. 委婉语的职业表现
在行业之间的委婉语应用更多,表示礼貌,如餐饮业的cateringindustry。

在行业内部的
各职业间更多地使用委婉语,但是这些委婉语的使用首先是为了表示对人群中各职业的尊重,
不管是社会地位低微的清洁工dustman 或garbage collector,这样的表达都显得不体面,而
用委婉的sanitary engineer 或者wastereductionmanager 表达会更容易让人接受。

诸如此类
的岗位称呼还有厨师cook 被称为chelf,家庭主妇housewife 被称为domesticengineer,女
佣maid 被称之为domestic engineer。

这些委婉语在职业当中的应用已经成为常态。

委婉的修辞让原来的真实事物变得更为体面和重要,这些能让职业所有者在心理层面上增强职业的归属
感和自信心,满足一定的心理需要。

随着社会的不断进步,社会对职业的包容性越来越强,有
个别的不体面的职业也会在公众场合涉及到,比如妓女whore or prostitute 被委婉地称之为pavement princess,翻译过来是“马路公主”的意思,用委婉的词句把这些特殊工作职业的人叫做business 或者是socialservice。

委婉修辞的构成原则
委婉语表达作为一种语言现象,它在构成和使用方面是各种社会的语用因素和社会大众的
语言习惯综合作用形成的,委婉语并没有强制的表达,更多的是社会大众的习惯表达。

委婉语
的出现以及推广使用是基于人们对原本的语言表达的所指对象之间的心理距离,增加了表达的
特定指向性,将表达主体模糊化,使得交际生活能够更顺利地开展,避免一些可能发生的尖锐
事件。

委婉语可以说是模糊语,它的构造遵循一般语言使用的“距离准则”和“关联准则”。

委婉语之所以成为人际交往中的普遍现象,原因之一是它的出现和存在是人类交际文明的一种
表现。

人在交际的过程中,选择不同的语言代码进行信息的传递,代码的不同组合方式通过语言
的表达可以传递出不同程度的感情和力度,语气和情感是语言表达中的艺术调节者,会很大程
度上影响语言的表达效果,在英文表达中也是如此,怎样将语言的力量更温和地释放出来,委
婉修辞就是其中一个大的着力点。

委婉修辞正是将语言表达中的负面情绪做到最理性的处理,
最大限度获得美学信息和潜在的情感信息。

委婉修辞在高校英语教学中的应用
1. 运用多种方法扩大委婉语在学生中的运用
在以英语为母语的国家,英语的委婉语使用是非常广泛的,教师引导学生主动学习和适应
多媒体等教学设备,让学生了解和使用委婉语。

在全球化发展步伐越来越快的今天,各国之间
的文化交流变得很频繁,英、美等以英语为母语的国家的一些日常生活通过影片开始在国内呈现。

学生通过电影学习英语,学习英语委婉语的使用是个很好的途径。

电影在一定程度上反映
了英语表达在其特有的社会环境下的交流、语音、语义等的微妙变化,同时也反映社会文化的
各个方面。

2. 鼓励学生进行委婉语的对比练习
语言学习的实用目的就是在人际交流中更方便,英语的语言学习是为了适应英语的国际化
走向。

知己知彼才是走向国际化的正确方式,教师在英文教学中可以将学习的内容进行中英文
的对比练习,丰富课堂的相关内容,在更多元的课堂文化下学习到更多的知识。

委婉语是在一
定的知识铺垫基础上获得发挥机会的,中国学生学习英语的委婉语表达是在中国的社会国情下
运用,那么,某些特定的委婉语的学和表达要考虑到它的背景文化环境。

在既定的文化背景下
进行英文委婉语的学习,就可以通过与中文之间的对比交流,来获得适当的对比和冲击,有了
这种对比才能够挑选出更具有实用性的英文委婉语。

其次,借助学习工具让学生有更多的机会
去读、去看,阅读量的提升是学习委婉语的一个很好的方式。

3. 通过授课方式提高学生的委婉语的实践能力
教师在进行委婉修辞知识的讲授时,在引导学生积极地进行英汉之间的委婉语言的对比的
同时,还可以扩大学生的语言知识量。

通过中文的委婉语的详细讲解,如避讳基础、合作基础、
礼貌基础和时代变异等方面的特征,让学生将中文的委婉意义运用到英文的学习当中去。

让学生树立有关两种语言的委婉修辞的共性和个性特征,帮助学生培养初步的跨文化交际意识。

教师还可以通过让学生完成一定的阅读任务,帮助学生辨别和理解语篇中的委婉修辞;还可以通过小组讨论来分析阅读材料中所涉及的委婉修辞的类型,在文化习惯上的差异,在语用原则上的差异等等,通过实际的辨析来加深学生英语交际活动中的委婉语的表达,根据不同的语境、语体和词汇,在文化对比的基础上进行委婉语的实践练习,借此提高学生的委婉语的实际运用能力。

相关文档
最新文档