《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》基础知识过关卷(含答案)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》基础知识过关卷
子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。
子曰:“以()吾一日长乎()尔,毋()吾以()也。
居()则曰:‘不吾知也!(句式:)’如()或()知尔,则何以哉?”子路率尔()而()对曰:“千乘之国(),摄()乎()大国之间,加之以师旅(),因()之以饥馑;由也为()之,比及()三年,可使有勇,且知方()也。
”
夫子哂()之。
“求,尔何如?”
对曰:“方()六七十,如()五六十,求也为()之,比及()三年,可使足()民。
如()其礼乐,以俟()君子。
”
“赤,尔何如?”
对曰:“非曰能()之,愿学焉。
宗庙之事(),如()会同(),端()章甫(),愿为()小相焉。
”
“点,尔何如?”
鼓瑟希(),铿尔(),舍瑟而作(),对曰:“异乎三子者之撰()。
”
子曰:“何伤()乎?亦各言其志也!”
曰:“莫春()者,春服既()成,冠者()五六人,童子()六七人,浴乎()沂,风乎()舞雩,咏()而归。
”
夫子喟然()叹曰:“吾与()点也!”
三子者出,曾晳后。
曾晳曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣()。
”
曰:“夫子何哂()由也?”
曰:“为()国以()礼,其言不让,是故()哂之。
”
“唯()求则非邦也与?”
“安见()方()六七十如()五六十而非邦也者?”
“唯赤则非邦也与?”
“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
重点句子翻译:
千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?
文化常识
千乘之国有一千辆兵车的诸侯国。
春秋后期,指中等诸侯国。
乘,古时一车四马为一乘。
春秋时,一辆兵车,配甲士三人,步卒七十二人。
万乘之国兵车万辆,表示军事力量强大。
周朝制度,天子出兵车万乘,诸侯出兵车千乘,后世以“万乘”称天子。
四书《大学》《中庸》《论语》《孟子》。
五经《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》。
六经《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》《乐经》。
宗庙①古代帝王、诸侯祭祀祖宗的庙宇。
②朝廷和国家政权的代称。
冠guàn礼古代男子20岁时行加冠之礼,表示成年。
笄jī礼女子在15岁许嫁之时举行笄礼,结发加笄,也要取字。
结发是将头发梳成发髻,盘在头顶,以区别童年时代的发式。
小相诸侯祭祀、会盟或朝见天子时,主持赞礼的司仪官。
姓氏名字
姓
最初是代表有共同血缘、血统关系的种族称号,简称族号。
它不是个别人或个别家庭,而是整个氏族部落的称号。
古姓有妫guī、姒sì、姬、姜等,这些姓中近半数带女字旁,所以人们推测,姓的产生可能在母系氏族社会。
氏
由于人口繁衍,原来的部落又分出若干新的部落。
这些部落为了互相区别以表示自己的特异性,就为自己的子部落单独起一个本部落共用的代号,这便是“氏”。
有的部落一边沿用旧姓,一边有自己的“氏”。
这些小部落后来又分出更多的小部落,它们又为自己确定氏,这样氏便越来越多。
从时间上来讲,这已是父系氏族社会的事情了,氏带上了这个时代的烙印。
所以“氏”可以说是姓的分支。
“姓”是不变的,“氏”是可变的。
名
是人与人之间互相区别的符号,在古代婴儿出生几个月后一般由父亲命名。
字
只限于古代有身份的人。
字是成年举行冠笄礼时(男子20岁成人举行冠礼时取字,女子15岁许嫁举行笄礼时取字),由来宾中的尊长代取的,用以表德,它与名有一定的联系。
字是对名的解释和补充,对名有表述和阐明的作用,因此又叫“表字”。
取字的目的是为了让人尊重他,供他人称呼。
一般人尤其是同辈和属下只许称尊长的字而不能直呼其名。
大致来说,名与字之间的联系可分为以下几类:
序类别释义举例
1 同义互训名与字的意义相同,可以互相解释。
屈平:字原。
诸葛亮:字孔明。
辛弃疾:字幼安。
班固:字孟坚。
曹操:字孟德。
陶渊明:字元亮。
2 相辅相关名与字的意义相互关联,具有联系。
苏轼:字子瞻。
岳飞:字鹏举。
唐寅:字伯虎。
赵云:字子龙。
3 反义相对名与字的意义相反,两者对立相应。
这是希望人不要过与不及,取其制衡之意。
晏殊:字同叔。
朱熹:字符晦。
曾点:字皙。
韩愈:字退之。
4 使典用事有些名、字援引经史载记,使用典故。
李商隐,字义山:商隐,即殷商隐者之意。
商末,武王伐纣,天下宗周,伯夷,叔齐义
不食周粟,隐于首阳山饿死,故李商隐字“义山”与名呼应。
姜夔kuí,字尧章:传说“夔”是上古帝王尧的乐官,“章”即“乐章”。
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》基础知识过关卷答案
子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。
子曰:“以(因为)吾一日长乎(比)尔,毋(不要)吾以(通“已”,停止)也。
居(平时)则曰:‘不吾知也!(句式:宾语前置)’如(如果)或(有人)知尔,则何以哉?”
子路率尔(急遽不加思考对样子)而(表修饰)对曰:“千乘之国(拥有一千辆兵车的国家),摄(夹处)乎(在)大国之间,加之以师旅(军队),因(接续)之以饥馑;由也为(治理)之,比及(等到)三年,可使有勇,且知方(合乎礼义的行事准则)也。
”
夫子哂(微笑)之。
“求,尔何如?”
对曰:“方(纵横)六七十,如(或者)五六十,求也为(治理)之,比及(等到)三年,可使足(使……富足)民。
如(至于)其礼乐,以俟(等待)君子。
”
“赤,尔何如?”
对曰:“非曰能(胜任)之,愿学焉。
宗庙之事(祭祀祖先的事),如(或者)会同(朝见),端(名作动,穿着礼服)章甫(名作动,戴着礼帽),愿为(作为)小相焉。
”
“点,尔何如?”
鼓瑟希(通“稀”,稀疏),铿尔(铿的一声),舍瑟而作(把瑟放下,
站起来),对曰:“异乎三子者之撰(才能)。
”
子曰:“何伤(何妨)乎?亦各言其志也!”
曰:“莫春(暮春,农历三月)者,春服既(已经)成,冠者(成年人)五六人,童子(少年)六七人,浴乎(在)沂,风乎(在)舞雩,咏(唱歌)而归。
”
夫子喟然(叹息的样子)叹曰:“吾与(赞成)点也!”
三子者出,曾晳后。
曾晳曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣(罢了)。
”
曰:“夫子何哂(取笑)由也?”
曰:“为(治理)国以(用)礼,其言不让,是故(因此)哂之。
”“唯(语气助词,用于句首,无实义)求则非邦也与?”
“安见(怎见得)方(纵横)六七十如(或者)五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也与?”
“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
重点句子翻译:
千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
译文:一个拥有一千辆兵车的中等诸侯国,夹在几个大国之间,加上有军队来攻打它,接下来又有饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年后,就可以使人有保卫国家的勇气,而且还懂得合乎礼义的行事准则。
方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,
以俟君子。
译文:一个纵横六七十里或者五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年后,就可以使老百姓富足起来。
至于礼乐教化,自己的能力是不够的,那就得等待君子来推行了。
非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
译文:我不敢说我能胜任,但愿意在这方面学习。
宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟及朝见天子的时候,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小相。
莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
译文:暮春时节,春天的衣服已经穿定了,(我和)五六个成年人,六七名少年,在沂水沐浴后,在舞雩台上吹吹风,唱着歌回来。
宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?
译文:宗庙祭祀、诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁又能做大相呢?”。