风裁峻厉的文言文翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
风裁峻厉,盖言风气之裁断,严苛如峻岭之厉也。
风,者,风气也,天地间之阴阳所生,万物之所感也。
裁,裁断也,如法官断案,明察秋毫,公正无私。
峻,高也,峻岭也,形容山势之险峻,不可攀援。
厉,猛也,厉风也,形容风势之猛烈,势不可挡。
是以风裁峻厉,意指风气之裁断严苛,如峻岭之险,厉风之猛。
此言用于形容国家之法制严明,官吏之执法公正,亦可用于形容自然界之规律严酷,万物之生长受其制约。
夫风裁峻厉,自古已然。
昔者尧舜之世,风裁峻厉,政教分明,天下大治。
尧帝垂拱而治,不言之教,民风淳朴,政事简明。
舜帝继位,法度严明,刑罚必行,百姓敬畏,国家安宁。
此乃风裁峻厉之典范,垂范后世。
及至周公制礼作乐,风裁峻厉,礼乐教化,深入人心。
周公以礼治国,以乐化民,风裁峻厉,国家强盛,四海宾服。
孔子赞曰:“周公之礼,所以垂裕后昆,风裁峻厉,所以率天下之善。
”此亦风裁峻厉之体现。
秦皇汉武,风裁峻厉,法制严明,国家大治。
秦始皇一统六国,法制严酷,风裁峻厉,天下归心。
汉武帝承继大业,励精图治,风裁峻厉,国家强盛,四夷宾服。
然风裁峻厉,亦有其弊。
若过于严苛,则民不聊生,国家不稳。
故圣贤之治,必以仁为本,以礼为辅,风裁峻厉,不可过度。
孔子曰:“仁者爱人,有礼者敬人。
风裁峻厉,民无所措手足。
”此言风裁峻厉之适度,不可失之仁义。
是以风裁峻厉,既可为国家之利器,亦可为民生之祸害。
用之得当,则国家昌盛,民生幸福;用之不当,则民生凋敝,国家衰败。
故君臣上下,当以仁为本,以礼为辅,风裁峻厉,适中而行,方为治国之道。
今世之人,亦当效法古圣先贤,以风裁峻厉为治国之方,但不可失之仁义。
如此,则国家长治久安,民生幸福安康。
风裁峻厉,实为国家之瑰宝,民之福祉也。
愿世之君子,共勉之。