《奕喻》阅读附答案以及翻译

合集下载

古诗弈喻翻译赏析

古诗弈喻翻译赏析

古诗弈喻翻译赏析文言文《弈喻》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若矣!。

【注释】(1)弈:下棋。

所:处所,住的地方。

(2)数(huò):屡次。

(3)嗤(chī)其失算:讥笑他谋划不当。

嗤:讥笑。

(4)辄欲易置之:就想替换他去下棋,意思是替人下。

易,变易取代。

(5)逮(dài):及,赶上。

(6)顷之:过一会儿。

(7)对局:下棋。

局,棋盘。

下棋一次叫一局。

(8)易之:(轻视它)认为它很容易。

(9)甫:刚刚。

(10)先手:下棋时主动的形势。

(11)益苦:更加艰苦。

意思是难于想出招数。

(12)竟局数(hǔ)之:终盘计算棋子(以定胜负情况)。

竟,完了。

(13)赧(nǎn)甚:很惭愧。

赧,羞愧脸红。

(14)学者:求学的人。

(15)訾(zǐ):诋毁。

(16)居:相处。

(17)固:本来。

(18)易地:彼此交换地位。

(19)平心而度(duó):心平气和的、冷静的推测,估计。

(20)果:真。

(21)不暇:没时间,忙不过来。

(22)优劣:(棋艺)高低。

定:定准,公认的准则。

(23)一着(zhā):走一步棋。

(24)护前:回护以前的错误,泛指护短。

《三国志·朱桓传》:“桓性护前,耻为人下。

《弈喻》阅读练习及答案

《弈喻》阅读练习及答案

(甲)阅读下文,回答问题。

(10分)
弈喻
予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予
对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予赧甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易
地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而
不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者,不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非。

世无孔子,谁能定是非之真?
然则人之失者,未必非得也;吾之无失者,未必非大失也。

而彼此相嗤,无有已时,曾观弈
者之不若已!
9.本文作者是(朝代)的学者、诗文家(人名)。

(1分)
10.解释下列句子中加点词语在文中的意思。

(2分)
(1)嗤.其失算()(2)不逮.己()(3)甫.下数子()(4)多訾.古人之失()
11.第一段中作者观棋的态度前后有怎样的变化?(用原文回答)文章第一段写作者观棋下棋
的故事有什么作用?(2分)
12.本文在讲述道理时,运用了怎样的写作手法?这样写有什么好处?(2分)
13.通过学习本文,你获得了哪些启示?(3分)。

长春版八年级语文《弈喻》知识点:原文翻译

长春版八年级语文《弈喻》知识点:原文翻译

长春版八年级语文《弈喻》知识点:原文翻

弈喻
予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!
翻译
我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!
有了为大家整理的弈喻知识点,大家感觉是不是方便了很多,那么大家就要及时关注本网站了。

初二年级下册语文知识点之《公输》
初二年级下册语文知识点之《采薇》。

古诗予观弈于友人所翻译赏析

古诗予观弈于友人所翻译赏析

古诗予观弈于友人所翻译赏析“予观弈于友人所”出自文言文《弈喻》,其古诗原文如下:【原文】予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若矣!。

【翻译】我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,但是客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误OrG/b/22048,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够知道别人的过失却不能看到自己的过失,自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!棋艺的高低,是有标准的,下错了一步棋,人们都看得见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的。

事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的。

现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误?那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了!---来源网络整理,仅供参考。

弈喻文言文翻译及原文

弈喻文言文翻译及原文

弈喻孔子曰:“君子之道,与小人异。

君子之道,其修也贵于行,小人之道,其修也贵于言。

君子之行,其谨也若持盈,小人之行,其躁也若脱缰。

”或曰:“何如斯为君子矣?”子曰:“己所不欲,勿施于人。

在己,则仁;推己,则恕。

恕者,忠恕也。

忠者,无怨也。

恕者,无所不容也。

”或曰:“何如斯为小人矣?”子曰:“己所不欲,施于人。

在己,则不仁;推己,则不容。

不容者,无信也。

”或曰:“吾闻之,君子之德风,小人之德草。

草上之风,必偃。

君子之德,其如草乎?”子曰:“否,小人如草,君子如松。

”弈者,其始也,无不欲胜人之心。

及其成也,无不欲败人之意。

夫胜者,非吾之胜,胜者,胜者之胜。

败者,非吾之败,败者,败者之败。

胜败之间,在乎道而已。

夫道,何也?道者,自然之道也。

自然之道,不主故常,变化无常。

是以圣人无常师,无常友,无常道。

故曰:“道可道,非常道;名可名,非常名。

”翻译:弈喻孔子说:“君子的道德,与小人的道德不同。

君子的道德,在于修身;小人的道德,在于言辞。

君子的行为,谨慎如持盈;小人的行为,急躁如脱缰。

”有人问:“怎样才算是一个君子呢?”孔子回答:“自己不想要的,不要施加给别人。

对自己,这就是仁;推广到别人,这就是恕。

恕,就是忠恕。

忠,就是无怨。

恕,就是无所不容。

”有人问:“怎样才算是一个小人呢?”孔子回答:“自己不想要的,施加给别人。

对自己,这就是不仁;推广到别人,这就是不容。

不容,就是无信。

”有人问:“我听说,君子的道德如风,小人的道德如草。

草上之风,必然倒伏。

君子的道德,难道就像草一样吗?”孔子回答:“不,小人如草,君子如松。

”下棋的人,开始时,无不怀有战胜他人的心。

等到下完,无不怀有击败他人的意图。

胜利者,不是我的胜利,是胜利者的胜利。

失败者,不是我的失败,是失败者的失败。

胜败之间,只在于道而已。

道,是什么呢?道,就是自然之道。

自然之道,不拘泥于常规,变化无常。

因此,圣人没有固定的老师,没有固定的朋友,没有固定的道。

文言文弈喻的翻译

文言文弈喻的翻译

子曰:“弈者,君子之道也。

夫棋者,天地之象也。

白者,阳也;黑者,阴也。

动者,生也;静者,死也。

棋之始,先定气,后定势。

气定则神闲,势定则局定。

凡棋之道,以智取胜,以德服人。

智者,谋事也;德者,行事也。

智者多谋,德者多行。

故智者胜,德者荣。

是故,君子之弈,以道胜;小人之弈,以力胜。

以力胜者,力尽则败;以道胜者,道存则胜。

胜者,不以力;败者,不以力。

是以,君子之道,莫大于弈。

”翻译:孔子说:“下棋,是君子之道。

那棋局,就像天地之象。

白色的棋子,象征着阳;黑色的棋子,象征着阴。

移动的棋子,象征着生命;静止的棋子,象征着死亡。

下棋之初,先要确定气势,再确定布局。

气势稳定,则精神宁静;布局稳定,则棋局不变。

大凡下棋之道,以智谋取胜,以德行服人。

智谋,是谋事之道;德行,是行事之道。

智谋之人多谋略,德行之人多善行。

因此,智者能够取胜,德者能够荣耀。

所以,君子下棋,以道义取胜;小人下棋,以力量取胜。

以力量取胜的,力量耗尽则败;以道义取胜的,道义长存则胜。

取胜的不是依靠力量;败亡的不是依靠力量。

因此,君子之道,没有比下棋更大的了。

”《弈喻》翻译:孔子曾经说过:“下棋,这是君子修为的体现。

那棋盘之上,宛如天地间的景象。

白色的棋子,象征着阳光,代表着积极向上的阳刚之力;黑色的棋子,则象征着阴霾,代表着消极被动的阴柔之力。

棋子的移动,象征着生命的活力;棋子的静止,则象征着生命的终结。

下棋之初,首先要确定自己的气势,然后再确定棋局的布局。

当气势稳定之后,精神便会变得宁静;当布局确定之后,棋局便不会轻易变动。

在下棋的整个过程中,取胜的关键在于智谋,而服人的关键在于德行。

智谋,是筹划事务的方法;德行,是践行事务的态度。

那些智谋丰富的人,往往能够筹划出许多策略;那些德行高尚的人,往往能够践行出许多善行。

因此,智者往往能够取得胜利,德者往往能够获得荣耀。

所以,君子在下棋时,是以道义为取胜之根本;而小人下棋,则是以力量为取胜之手段。

弈喻文言文翻译答案

弈喻文言文翻译答案

弈者,所以喻也。

夫棋子者,如人生之得失,如世事之荣枯。

一着不慎,满盘皆输;一念之差,终身误。

故弈者,必慎之又慎,审之又审。

昔者,有弈者,善弈,自谓天下无敌。

一日,与友对弈,友善诱之,欲使其自谦。

弈者意气风发,自信满满,未尝一败。

然友以奇谋巧策,屡出妙手,弈者虽竭尽所能,终未能胜。

弈者心灰意冷,遂悟:天下之大,岂止一己之智?又有弈者,不修品行,专事欺诈。

一日,遇高手对弈,欲以诡计取胜。

然高手识破其计,反以智胜。

弈者羞愧难当,自悔自责,乃知:品行不修,何来胜利?又有弈者,心胸狭隘,遇事易怒。

一日,与友对弈,友善让之,弈者不领情,反责友不公。

友笑而避之,弈者怒气冲冲,终因一怒之下,失手败北。

弈者懊悔不已,始悟:心胸狭隘,何来胜算?夫弈者,喻也。

人生如棋,得失荣枯,尽在其中。

智者以棋喻人生,慎思明辨,审时度势;愚者以棋喻人生,自以为是,一败涂地。

故君子以弈为师,学棋艺,悟人生。

棋艺高者,人生亦高;棋艺低者,人生亦低。

弈者如人生,一子得失,关乎全局。

故弈者,必慎之又慎,审之又审。

今译:弈棋者,是用来比喻的。

棋子,就像人生的得失,就像世事的兴衰。

一招不慎,满盘皆输;一念之差,终身误。

所以弈棋的人,必须慎之又慎,审之又审。

曾经有一位善弈的棋手,自诩天下无敌。

有一天,他与一位朋友对弈,朋友善于诱导他,想要让他自我谦虚。

弈棋者意气风发,自信满满,从未尝过败绩。

然而朋友以奇妙的策略,屡出妙手,弈棋者尽管竭尽全力,最终还是未能取胜。

弈棋者心灰意冷,于是领悟到:天下的广阔,岂止是我一个人的智慧?又有弈棋者,不修品行,专事欺诈。

有一天,他遇到一位高手对弈,想要用诡计取胜。

然而高手识破了他的计谋,反而用智慧取胜。

弈棋者羞愧难当,自悔自责,才明白:品行不修,怎能获得胜利?又有弈棋者,心胸狭隘,遇事易怒。

有一天,他与朋友对弈,朋友善意地让步,弈棋者却不领情,反而责怪朋友不公平。

朋友一笑而避开,弈棋者怒气冲冲,最终因为一时的愤怒,失手败北。

弈喻文言文翻译朗读

弈喻文言文翻译朗读

【原文】弈者,局方而棋圆。

局方,所以制棋之圆也;棋圆,所以应局之方也。

局方而棋圆,则弈之道备矣。

弈之道,在得局。

得局者,先得心也。

心既得,然后思所以应之者。

应之者,以局为方,以棋为圆,以方制圆,以圆应方,是谓得局。

得局之术,在乎通变。

通变者,通于变化之理,变于变化之用。

变化之理,在乎法度;变化之用,在乎运用。

法度者,棋之规矩;运用者,棋之变化。

规矩者,所以正棋;变化者,所以通变。

正棋以规,通变以矩,是谓得局之术。

得局之技,在乎精熟。

精熟者,心手相应,运筹帷幄,决胜千里。

心手相应,则能观全局,察局部,因势利导,以制胜敌。

运筹帷幄,则能审时度势,料敌制胜,以定全局。

决胜千里,则能应变无穷,出奇制胜,以制敌。

心手相应,运筹帷幄,决胜千里,是谓得局之技。

弈之道,在乎求胜。

求胜者,必先求局,然后求棋。

求局者,求全局之胜;求棋者,求局部之胜。

全局之胜,在乎得局;局部之胜,在乎得局之技。

得局,则全局皆胜;得局之技,则局部皆胜。

全局皆胜,则得局;局部皆胜,则得局之技。

得局而求胜,是谓弈之道。

【翻译】下棋的人,棋盘是方的,棋子是圆的。

棋盘之所以是方的,是为了控制棋子的圆;棋子之所以是圆的,是为了适应棋盘的方。

棋盘是方的,棋子是圆的,那么下棋的法则就完备了。

下棋的法则,在于得到棋局。

得到棋局的人,首先得到的是心。

心既得到,然后思考如何应对。

应对的方法,以棋盘为方,以棋子为圆,用方来制约圆,用圆来适应方,这就是得到棋局。

得到棋局的方法,在于通晓变化。

通晓变化的人,通晓变化的道理,变化的变化。

变化的道理,在于法度;变化的变化,在于运用。

法度,是棋的规矩;运用,是棋的变化。

规矩,是用来规范棋子的;变化,是用来通晓变化的。

用规矩来规范棋子,用变化来通晓变化,这就是得到棋局的方法。

得到棋局的技巧,在于精通熟练。

精通熟练的人,心与手相应,运筹帷幄,决胜千里。

心与手相应,就能观察全局,观察局部,根据形势引导,以制胜敌人。

运筹帷幄,就能审时度势,料敌制胜,以确定全局。

《奕喻》阅读答案以及翻译

《奕喻》阅读答案以及翻译

《奕喻》阅读答案以及翻译《奕喻》阅读答案以及翻译《弈喻》以下围棋为比喻,阐述了“人贵有自知之明,也贵有知人之明,不要妄自尊大,也不要轻视别人”的道理。

以下是小编整理的阅读答案,欢迎大家参考!弈喻予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!1. 解释文中加点的词。

(1)予思益苦()(2)然试易地以处()2. 用现代汉语解释文中的画线句。

客请与予对局,予颇易之3. 概括这两个段落的大意。

第一段:第二段:4、本文表达了作者怎样的观点?【参考答案】1、(1)愁苦(2)换2、客人请求和我下棋,我颇为轻视他3、第一段:一次弈棋所得到的教训;第二段:联系现实谈弈棋后的感想4、人贵有自知之明,也贵有知人之明;不要妄自尊大,也不要轻视别人全文翻译我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只是整天默默地坐着看而已。

现在求学的人读古人的.书,常常非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不可能没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,心平气和地估计一下,自己真的没有一点过错吗?。

奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译奕喻原文及翻译《奕喻》作者是钱大昕。

以下是小编整理的关于奕喻原文及翻译,欢迎阅读。

弈喻清代:钱大昕原文予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。

吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!。

翻译我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!作者/奕喻钱大昕,字及之,号辛楣,清朝嘉定人。

他精通经史百家,擅长金石考证,他曾经在乾隆时中进士,在锺山、娄东、紫阳等各书院讲学。

钱大昕所写的这篇奕语,主要是借着自己看别人下棋,以及自己下棋失败的实际体会,来指出当时读书人自以为是的毛病。

从这次失败的教训,钱大昕悟出了一些道理,他说,当时的读书人读古人的书,喜欢非议古人的'错误;而和人实际相处的时候,又喜欢去说别人的不是。

奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译奕喻原文及翻译《奕喻》作者是钱大昕。

以下是小编整理的关于奕喻原文及翻译,欢迎阅读。

弈喻清代:钱大昕原文予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。

吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!。

翻译我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!作者/奕喻钱大昕,字及之,号辛楣,清朝嘉定人。

他精通经史百家,擅长金石考证,他曾经在乾隆时中进士,在锺山、娄东、紫阳等各书院讲学。

钱大昕所写的这篇奕语,主要是借着自己看别人下棋,以及自己下棋失败的实际体会,来指出当时读书人自以为是的毛病。

从这次失败的教训,钱大昕悟出了一些道理,他说,当时的读书人读古人的书,喜欢非议古人的'错误;而和人实际相处的时候,又喜欢去说别人的不是。

奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译奕喻原文及翻译《奕喻》作者是钱大昕。

以下是小编整理的关于奕喻原文及翻译,欢迎阅读。

弈喻清代:钱大昕原文予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。

吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!。

翻译我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的`没有一点失误吗?自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!作者/奕喻钱大昕,字及之,号辛楣,清朝嘉定人。

他精通经史百家,擅长金石考证,他曾经在乾隆时中进士,在锺山、娄东、紫阳等各书院讲学。

钱大昕所写的这篇奕语,主要是借着自己看别人下棋,以及自己下棋失败的实际体会,来指出当时读书人自以为是的毛病。

从这次失败的教训,钱大昕悟出了一些道理,他说,当时的读书人读古人的书,喜欢非议古人的错误;而和人实际相处的时候,又喜欢去说别人的不是。

弈喻文言文阅读答案

弈喻文言文阅读答案

弈喻文言文阅读答案弈喻文言文阅读答案导读:《弈喻》是清代著名学者钱大昕的一篇散文。

该文寓意深刻,以下围棋为比喻,阐述了"人贵有自知之明,也贵有知人之明,不要妄自尊大,也不要轻视别人"的道理。

弈喻,即以弈喻,弈在此是名词活用作状语。

下面小编为大家带来弈喻文言文的阅读答案,希望能给大家带来帮助。

弈喻予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!1. 解释文中加点的词。

(1)予思益苦()(2)然试易地以处()2. 用现代汉语解释文中的画线句。

客请与予对局,予颇易之3. 概括这两个段落的大意。

第一段:;第二段:4、本文表达了作者怎样的观点?【参考答案】1、(1)愁苦(2)换2、客人请求和我下棋,我颇为轻视他3、第一段:一次弈棋所得到的教训;第二段:联系现实谈弈棋后的感想4、人贵有自知之明,也贵有知人之明;不要妄自尊大,也不要轻视别人扩展阅读作品翻译:我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,但是客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够知道别人的过失却不能看到自己的过失。

八年级语文《弈喻》原文和翻译范文精选

八年级语文《弈喻》原文和翻译范文精选

八年级语文《弈喻》原文和翻译
弈喻
予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!
翻译
我在朋友家里看下棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能够说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

现在的'读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!
【八年级语文《弈喻》原文和翻译】
1。

奕喻文言文的翻译

奕喻文言文的翻译

夫棋者,博弈之小者耳。

然其中之道,深不可测。

或曰:“棋之道,在于智。

”诚然也。

然智非独棋之所需,亦为人之所需。

是以棋者,智者也。

棋之始,两军对垒,旗鼓相当。

或攻或守,或进或退,皆需审时度势,方能制胜。

棋子之行,如兵家之阵,有攻有守,有奇有正。

故棋者,兵家之学也。

棋局之中,有胜有负,有和有解。

胜者,智谋之胜;负者,失策之负。

和者,各得其所;解者,巧破之解。

故棋者,智谋之学也。

夫棋之道,非一日之功。

须潜心研究,方能窥其奥妙。

或观棋不语,或语而不观,皆非棋之道。

棋之道,在于心。

心静则棋高,心乱则棋低。

故棋者,静者也。

棋局之中,有如山川之起伏,有如风云之变幻。

或平静如水,或激烈如雷。

棋者,须应接不暇,方能应对自如。

故棋者,应者也。

棋之妙,在于变化无穷。

或以静制动,或以动制静。

或以实击虚,或以虚击实。

或以奇制胜,或以正取胜。

故棋者,变者也。

棋之乐,在于其中。

胜固欣然,败亦可喜。

盖胜者,智之得也;败者,智之失也。

得失之间,乐在其中。

故棋者,乐者也。

棋之道,亦通于世。

世间之事,如棋局也。

有攻有守,有进有退。

智者,审时度势,方能立于不败之地。

故棋者,世之智者也。

《奕喻》翻译:棋,不过是博弈中的一种小游戏。

然而其中的道理,深不可测。

有人说:“棋的道理,在于智慧。

”确实如此。

然而智慧不仅仅是棋所需要的,也是人所需要的。

因此,下棋的人,是智者。

下棋的开始,两军对垒,旗帜鼓声相当。

或是进攻或是防守,或是前进或是后退,都需要审时度势,才能取得胜利。

棋子的移动,如同兵家的阵法,有攻有守,有奇有正。

所以,下棋的人,是学习兵法的人。

在棋局中,有胜利有失败,有和棋有解。

胜利的,是智慧的胜利;失败的,是策略的失误。

和棋的,各得其所;解棋的,是巧妙的破解。

所以,下棋的人,是学习智慧的人。

下棋的道理,不是一天两天就能学会的。

需要潜心研究,才能领悟其中的奥秘。

或者观棋不语,或者语而不观,都不符合下棋的道理。

下棋的道理,在于心。

心静则棋艺高,心乱则棋艺低。

弈喻钱大昕翻译

弈喻钱大昕翻译

钱大昕《弈喻》原文和翻译原文:予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予赧甚,不能出一言。

后有招予观弈者,终日默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。

理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,无有已时,曾观弈者之不若矣。

译文:我在朋友家里看一棋。

一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。

过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。

刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松余。

终局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很惭愧,不能说出一句话。

以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已。

现在求学的人读古人的书,常常非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。

人本来就不可能没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,心平气和地估计一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够认识别人的失误但是不能看到自己的失误,自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有时间,哪里有时间议论别人呢!棋艺的高低,是有标准的,一着的失误,人们都看得见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的。

事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的。

现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误?那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《奕喻》阅读附答案以及翻译
《弈喻》附答案,欢迎大家参考!
弈喻
予观弈于友人所。

一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。

顷之,客请与予对局,予颇易之。

甫下数子,客已得先手。

局将半,予思益苦,而客之智尚有余。

竟局数之,客胜予十三子。

予郝甚,不能出一言。

后有招予观弈者,整天默坐而已。

今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。

人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!
1. 解释文中加点的词。

(1)予思益苦()
(2)然试易地以处()
2. 用现代汉语解释文中的画线句。

客请与予对局,予颇易之
3. 概括这两个段落的大意。

第一段:第二段:
4、本文表达了作者怎么的观点?
【参考答案】
1、(1)愁苦
(2)换
2、客人要求和我下棋,我很是歧视他
3、第一段:一次弈棋所得到的教训;第二段:联络现实谈弈棋后的感想
4、人贵有自知之明,也贵有知人之明;不要妄自尊大,也不要歧视他人
全文翻译
我在朋友家里看下棋。

一名客人多次输掉,我讥笑他计算失误,老是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。

过一会儿,客人要求和我下棋,我很是歧视他。

刚刚下了几个棋子,客人已获得主动的情势。

棋局快到中盘的时候,我思考得更为艰难,而客人却轻松有余。

结局计算双方棋子,客人赢我十三子。

我很愧疚,不能说出一句话。

之后有人约请我观看下棋,我只是整天默默地坐着看而已。

现在求学的人读古人的书,往往非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说他人的错误。

人原本就不可能没有错误,然而试试彼此交流位置来相处,心平气和地估量一下,自己真的没有一点错误吗?。

相关文档
最新文档