商务英语阅读课后习题答案-chapter1-8.docx
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Chapter 1
二、短语翻译。英翻汉
Sluggish economy萧条的经济Full employment充分就业Trade deficit贸易赤字in-depth analysis深入的分析Industrialized countries工业化国家
free-trade agreement自由贸易协定
international specialization 国际专业化
product differentiation产品差别
trade surplus贸易盈余determinative factor决定性因素
三、汉翻英
经济双赢economic win-win关税壁垒tariff barrier
收入不平等wage inequality劳动生产率labor productivity
解雇工人lay off works生产要素factor of production
双边协议bilateral deal回归分析regression analysis
市场准入market access世界经济复苏world economic recovery
四.Translation
1.The monitoring system will finally substitute the US Government’scap on cigar imports from Cuba.
2. The quarrel between Mexico and the US will be no avail and it may disrupt the lifting of the agricultural tariffs under the North American Free Trade Agreement.
3. An economic cooperation business forum, which will discuss how to
minimize the negative impact of global economic imbalance adjustment on China, will take place shortly before the ministerial conference.
4.Few Americans attribute this to such obvious causes as a devalued dollar or business cycle.
5.Recent research has shed light on the fact that there are heavy financial and political costs associated with the measures necessary to reduce the emission of greenhouse gases.
6.There are rumors that the government struck a private deal with
the corporation ’schairman last month.
7.The opposition is exerting pressure on the US government to change the policy towards textile imports.
8.Since the establishment of the bilateral free-trade agreement, the emerging economy has always been at the forefront of science and technology.
9.In general, floating exchange rates are supposed to insulate countries from persistent differences in inflation with their trading partners.
10.According to conservative estimates, by 2010, China’simport and export volume with North America and the EU would surpass $400 billion respectively, with ten ASEAN countries exceeding $200 billion.五、完形填空
Chapter2
二、 consumer-goods消费品discount retailers折扣零售商
brand equity品牌资产价值advertising budget广告预算
real-time sales data实时销售数据sales promotion 促销
profit margin盈利scanner data扫描数据
三、汉翻英
价格溢价price premium基线销售base-line sales
减价 price reductions广告支出advertising spending
营销组合marketing mix销量溢价quantity premium
产品数量(种类) product-line variety美元分配allocation of dollars
四. 翻译
1. The government has allocated $ to the development and utilization
of renewable energy in the rural areas.
2.We should not develop the Western region at the expense of
environment. Therefore the government has been following a
sustainable development road attaching equal importance to economic
development and environment protection.
3.As a big responsible nation, China will strictly be abide by the WTO
rules and honor its commitments.
4.The rapid growth in China’sgrain production can be ascribed to the
fact that the Chinese government has implemented a series of reform policy and measures in the rural areas, such as raising the prices of grain