英式英语和美式英语的区别

合集下载

英式英语和美式英语的差异

英式英语和美式英语的差异

3词汇 1完全异义 例如:public school 在美国指公立学校,但在英式英语却是指私立学校。再如cupboard在英式英语是指壁橱,而在美国英语中则指厨房或吃饭间的食橱。 2同义异词 英语与美语对比如下:打电话ring/call;钞票note/bill;电影film/movie;足球football/soccer,汽油petrol/gas,地铁underground/subway,罐头fin/can,股票shares/stock,货摊stands/booth等。
单击此处可添加副标题
语言是客观世界的真实写照,是一种社会现象。人们生活、劳动在一种什么样的环境中,就会产生什么样的语言。一定的文化实体总是存在于一定的地域空间内, 不可避免地体现了该地域的自然面貌特点。由于美国和英国在地理环境、社会生活及风俗习惯方面仍有某些差异,美国中的某些词在英国中就不存在。美国国土幅员辽阔,地形变化万千。例如,caribou(北美的驯鹿),英国四面环海,岛国人的生活与海洋和水运事业有着密切的关系。对海洋的依赖与发展决定了航海民族务必使用大量与海有关的语汇,如 plain sailing (一帆风顺),go with the stream (随波逐流),on the rocks (触礁), 等。英国西临大西洋,东面欧洲大陆。欧洲大陆北部袭来的东风寒冷刺骨,大西洋徐徐吹来的西风则温暖宜人,因此才有桂冠诗人曼斯菲尔德的“It’s a warm wind, the west wind, full of bird crying.” 而反过来说,英国英语中的某些词在美国英语中也找不到,如prince (王子), duke(公爵),marquis(侯爵),knight(骑士)等词都是英国英语所特有的。
英式英语与美式英语差异
英式英语与美式英语差异的表现 虽然美式英语是从英式英语演变而来的,但是由于两者之间的历史、文化、经济发展的不同,从而导致英式英语与美式英语之间的差异,主要的差异表现如下:

英式英语与美式英语地区别

英式英语与美式英语地区别

英式英语与美式英语的区别一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue词义美式英语英式英语公斤kilogram kilogramme方案program programme目录catalog catalogue对话dialog dialogue序言prolog prologue 2. 英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u词义美式英语英式英语热情ardor ardour行为behavior behaviour颜色color colour 特别喜欢的favorite favourite 风味flavor flavour荣誉honor honour劳动labor labour 3. 英语中以-re结尾,读音为[ə:]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变词义美式英语英式英语中心center centre纤维fiber fibre公尺meter metre剧场theater theatre 4. 英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾词义美式英语英式英语防御defense defence 犯法行为offense offence 执照license licence托词pretense pretence 5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize词义美式英语英式英语批评criticize criticise组织organize organise实现realize realise辨认recognize recognise 使标准化standardize standardise 分析analyze analyse 6. 英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-词义美式英语英式英语地方议员councilor councillor 顾问counselor counsellor珠宝商jeweler jeweller奇异的marvelous marvellous包裹parceled parcelled旅行traveling travelling 7. 英语中以- xion结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变词义美式英语英式英语联系connection connexion反射reflection reflexion弯曲inflection inflexion 8. 其他词义美式英语英式英语永世eon aeon审美的esthetic aesthetic怀疑论者skeptic sceptic 妈妈mummy mommy支票check cheque监狱jail gaol 路边的镶边石curb kurb 小胡子mustache moustache犁plow plough睡衣裤pajamas pyjamas冰箱fridge refridgerator二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西(同词异义)英语美式英语英式英语bankbill钞票汇票billion十亿万亿biscuit软饼苏打饼干corn 玉米谷物,小麦first floor一层二层football 橄榄球足球overall工装裤紧身裤pants长裤内裤purse 手提包妇女的小钱包trillion兆百万兆wallet 钱包(男女通用)钱包(男用,皮质)You're welcome不用谢欢迎你三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)汉语意思美式英语英式英语百货公司department store store 别客气,不用谢1You're welcome Not at all别客气,不用谢2Sure Don't mention it 长裤pants trousers长途电话long-distance call trunk call称呼朋友1fellow bloke称呼朋友2guys chap称呼朋友3buddy mate出租车cab taxi打电话call ring大货车truck lorry大衣,大氅overcoat great coat 地铁subway underground/Tube电梯elevator lift电影movie film电影院movie theatre cinema二楼2nd floor1st floor废纸篓wastebasket wastepaper-basket高速公路freeway motorway公寓apartment flat股票stock shares罐头can tin果冻jelly jam航线air-line air-route货摊booth stand货物freight goods货物运输shipping dispatch简历resume Curriculum Vitae 节假日vacation holiday垃圾trash rubbish垃圾箱ashcan dustbin旅行trip journey毛衣sweater jumper内裤underwear pants汽车automobile motorcar汽油gasoline petrol秋天fall autumn人行道sidewalk pavement社论editorial leading article 生病sick ill收音机radio wireless手提包purse handbag 售后服务customer service after sales 水龙头faucet tap糖果candy sweets天线antenna aerial停车场parking lot car park投标bid tender小麦wheat corn行李baggage luggage行李车baggage car luggage van一楼1st floor ground floor邮编zip code post code邮寄mail post有限责任公司Inc. Ltd.玉米corn maize炸薯条fries chips展览会trade show fair纸币bankbill banknote总裁President Chairman足球soccer football四、发音上的区别1. 字母a单词美式英语英式英语a[æ][ɑ:]ask[æsk][ɑ:sk]dance[dæns][dɑ:ns]fast[fæst][fɑ:st]half[hæf][hɑ:f]path[pæθ][pɑ:θ] 2. 字母o单词美式英语英式英语o近似[a:]ɔbox[bɔks]hot[hɔt]spot[spɔt] 3. 字母r单词美式英语英式英语r有卷舌无卷舌car[kɑ:]party['pɑ:ti]board[bɔ:d] 4. 组合-ary和-ory结尾单词美式英语英式英语.-ary/-ory[əri][ri]secretary['sekrətəri]['sekrətri]factory['fæktəri]['fæktri]5. 以-ile结尾单词美式英语英式英语.-ile[əl][ail]fertile['fə:təl]['fə:tail]hostile['hɔstəl]['hɔstail] 6. 其他单词美式英语英式英语clerk[klə:k][klɑ:k]either['i:ðə]['aiðə]schedule['skedʒu:əl]['ʃədju:əl]tomato[tə'meitəu][tə'mɑ:təu] z[zi:][zed]三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)汉语意思美式英语英式英语百货公司department store store 别客气,不用谢1You're welcome Not at all别客气,不用谢2Sure Don't mention it 长裤pants trousers长途电话long-distance call trunk call称呼朋友1fellow bloke称呼朋友2guys chap称呼朋友3buddy mate出租车cab taxi打电话call ring大货车truck lorry大衣,大氅overcoat great coat 地铁subway underground/Tube电梯elevator lift电影movie film电影院movie theatre cinema二楼2nd floor1st floor废纸篓wastebasket wastepaper-basket 高速公路freeway motorway公寓apartment flat股票stock shares罐头can tin果冻jelly jam航线air-line air-route货摊booth stand货物freight goods货物运输shipping dispatch简历resume Curriculum Vitae 节假日vacation holiday垃圾trash rubbish垃圾箱ashcan dustbin旅行trip journey毛衣sweater jumper内裤underwear pants汽车automobile motorcar汽油gasoline petrol秋天fall autumn人行道sidewalk pavement社论editorial leading article生病sick ill收音机radio wireless手提包purse handbag售后服务customer service after sales水龙头faucet tap糖果candy sweets天线antenna aerial停车场parking lot car park投标bid tender小麦wheat corn行李baggage luggage行李车baggage car luggage van一楼1st floor ground floor邮编zip code post code邮寄mail post 有限责任公司Inc.Ltd.玉米corn maize炸薯条fries chips展览会trade show fair纸币bankbill banknote总裁President Chairman足球soccer football四、发音上的区别1. 字母a单词美式英语英式英语a[æ][ɑ:]ask[æsk][ɑ:sk]dance[dæns][dɑ:ns]fast[fæst][fɑ:st]half[hæf][hɑ:f]path[pæθ][pɑ:θ] 2. 字母o单词美式英语英式英语o近似[a:]ɔbox[bɔks]hot[hɔt]spot[spɔt] 3. 字母r单词美式英语英式英语r有卷舌无卷舌car[kɑ:]party['pɑ:ti]board[bɔ:d] 4. 组合-ary和-ory结尾单词美式英语英式英语.-ary/-ory[əri][ri]secretary['sekrətəri]['sekrətri]factory['fæktəri]['fæktri] 5. 以-ile结尾单词美式英语英式英语.-ile[əl][ail]fertile['fə:təl]['fə:tail]hostile['hɔstəl]['hɔstail] 6. 其他单词美式英语英式英语clerk[klə:k][klɑ:k]either['i:ðə]['aiðə]schedule['skedʒu:əl]['ʃədju:əl]tomato[tə'meitəu][tə'mɑ:təu] z[zi:][zed]。

英式英语和美式英语的差异

英式英语和美式英语的差异

职教天地ZHIJIAO TIANDI英语是印欧语系中的一种,属于日耳曼语族下的西日耳曼语支。

起源于移民到大不列颠岛的日耳曼人语言,后期随着英国在世界范围内的不断扩张、领土殖民活动传播开来,其词汇量不断增多,语法逐渐变得标准化和规范化,语音获得了统一。

本文对英式英语和美式英语的不同和差别进行全面的分析和探寻,并希望找到其中产生偏差和不同的核心原因和要素,进而对以后的英语教学提供更多的理论指导。

一、发音差异英式英语和美式英语在发音上的不同主要体现在两方面,一是相同的词汇有不同的发音,二是同词同音,但重音不一致。

1.读音差异当字母a在重音音节上,后跟[s][θ][m][∫][n][t∫]等元素时,英式英语发[a:],美式英语发[æ]声音。

如,通行(pass)、图表(chart)、眼镜(glasses)等。

当字母o在强调音节上时,英式英语通常发[ɔ],而美式英语在[ɔ]和[ʌ]之间发音,接近[ʌ]的发音。

如,没有(No)、狗(dog)、热(hot)等。

在英式英语中,字母r仅在元音之前发音,在有些地方,特殊字的结尾通常不发音。

在美式英语中,字母r在单词中的所有地方发音,特别是在元音之后,通常影响前一元音的发音。

如,农场(farm)、汽车(car)、北方(north)等。

在英式英语中,u或ew的组合通常发[ju:],在美式英语中,它通常会发[u:]。

如,新(new)、愚蠢的(stupid)、学生(student),等。

在英式英语中,两个元音之间的t几乎与字母d相同,并且都具有辅音[d]的发音特点,在美式英语中,辅音[t]仍然清晰。

如,作家(writer)、信件(let-ter)、服务员(waiter)等。

另外,英式英语和美式英语中的吃饭(eat),西红柿(to-mato),清澈(clear),永远(forev-er),英雄(hero),匆忙(hurry),秘书(secretary)等词汇的发音也是不一样的。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

首先声明一点,不论英式英语还是美式英语,没有高低贵贱之分,都可以学都可以用。

1、美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中会把很多单词里的r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor。

而英式发音一般不会将每个r都读出来,读音类似于:teacha,ca,neighba。

2、非重读字母e,在美语中常读作/e/,而在英式英语中则读/i/。

如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3、当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer和rider(骑马人)发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder(梯子);petal(花瓣)与pedal(踏板)。

4、其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。

5、美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。

在日期的表达上,美语与英语的表达方式是有差别的。

英国式:以日为先,月份为后;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。

如一九八七年五月四日的写法:4th,May,1987(英)May,4,1987(美)。

美式:1st,2nd,3rd的st,nd,rd是不使用的,直接简化为数字1,2,3。

由于美语与英语在日期表达上不同,那么写法和读法的表达也就不一样,如1987年5月4日,英式的写法是4th May,1987,读成the fourth of May,nineteen eighty-seven;美式的表达是May4,1987,则读成May the fourth,nineteen eighty-seven。

在数字口头表达方面,美国与英国也存在着差异。

中学的英式英语和美式英语

中学的英式英语和美式英语

英语是世界上使用最广泛的语言之一,也是中学教育中重要的学科之一。

而在学习英语的过程中,我们常常会遇到两种不同的英语,即英式英语和美式英语。

本文将介绍这两种英语的特点和区别。

一、英式英语英式英语是指英国本土所使用的英语。

其特点主要体现在以下几个方面:1.发音差异:英式英语的发音较为地道,特别注重元音的发音。

比如,“car”一词在英式英语中发音为/kɑ:/,而在美式英语中发音为/kɑ:r/。

此外,英式英语的r音较为轻微,常常不发或者发成/w/音。

2.词汇差异:英式英语和美式英语在词汇上也存在一些差异。

例如,“elevator”在英式英语中为“lift”;“apartment”在英式英语中为“flat”;“gasoline”在英式英语中为“petrol”。

这些词汇差异常常会给学习者带来一定的困惑,需要加以注意和理解。

3.语法差异:英式英语和美式英语在语法上也存在一些差异。

例如,英式英语中常用“have got”来表示“have”,而美式英语中则常用“have”。

此外,英式英语在一些复数名词的变化上也与美式英语略有不同。

二、美式英语美式英语是指美国所使用的英语。

与英式英语相比,其特点主要表现在以下几方面:1.发音差异:美式英语的发音较为清晰,特别注重辅音的发音。

比如,“car”一词在美式英语中发音为/kɑ:r/,而在英式英语中发音为/kɑ:/。

此外,美式英语的r音较为明显,常常带有卷舌的感觉。

2.词汇差异:与英式英语相比,美式英语在词汇上也存在一些差异。

例如,“elevator”在美式英语中为“elevator”;“apartment”在美式英语中为“apartment”;“gasoline”在美式英语中为“gas”。

这些词汇差异也需要学习者进行适应和记忆。

3.语法差异:美式英语和英式英语在语法上也存在一些差异。

例如,美式英语中常用“have”来表示“have”,而英式英语中则常用“have got”。

美式英语与英式英语的区别

美式英语与英式英语的区别

英式英语和美式英语可以从以下几个方面来区别:一、说话语气:英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。

美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些.二、单词拼写:美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。

前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。

但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire,“执照",“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。

这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。

美语的单词一般比英语单词要简单。

近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性.这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。

而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。

如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u"字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。

美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

英语和美语的拼写无非有以下几种区别:1、-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如:metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre).其它大部分的re词都是,如genre, hors-d\'oeuvre等,不过这些的拼写都没有变化了。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别美国英语是英国英语的一种区域语言变体,它起源于17~18世纪的英国英语。

英式英语和美式英语毕竟还是同属于一种语言、语音、语法和词汇大致相同,英美人之间进行口头或书面交流,一般来说是没有困难的,没有根据认为存在着所谓的“美语”。

但是,在语音、语法、词汇方面确实存在着一些差异,差异最大的在于词汇方面。

下面我们就分别加以说明:一、英式英语和美式英语在语音上的差异英式英语和美式英语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。

1.在ask, can‘t, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk] [kænt] [dæns] [fæst] [hæf]和[pæø]。

2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o 读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。

所以这些词在美国人读起来就成了[baks] [krap] [hat] [ai'ranik] [paliʃ ] 和[spat]。

3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。

在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:英语读音美语读音car [ka:] [kar]door [dɔ:] [dɔr]river [‘rivə ] [’rivə r]party [‘pa:ti] [’parti]board [bɔ:d] [bɔrd]dirty [‘dəti] [’dərti]morning [‘mɔ:niŋ ] [’mɔrniŋ ]英式英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r 才明显的读作卷舌音[r]: [fa:rə'wei][fə'revə][farəndwaid]。

美式英语和英式英语的区别

美式英语和英式英语的区别

1. 美语与英语在单词拼法上的差异美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。

前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。

但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire;“睡衣”的英式英语是pajamas,美语则是pyjamas;“执照”,“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。

这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。

美语的单词一般比英语单词要简单。

近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。

这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。

而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。

如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。

美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。

以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。

如一九九六年三月二日的写法:2nd March, 1996(英)March 2, 1996(美)在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。

由于日期书面表达不同,读法也不一样。

如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的区别
一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁;
1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue
2. 英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u
3. 英语中以-re结尾,读音为ə:的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变
4. 英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾
5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize
6. 英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-
7. 英语中以- xion结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变
8. 其他
二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西同词异义
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语同义异词
四、发音上的区别
1. 字母a
2. 字母o
3. 字母r
4. 组合-ary和-ory结尾
5. 以-ile结尾
6. 其他
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语同义异词
四、发音上的区别
1. 字母a
2. 字母o
3. 字母r
4. 组合-ary和-ory结尾
5. 以-ile结尾
6. 其他。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别:一、元音:英语和美语的发音最大的区别之一在它们对浑元音的处理。

英语中,浑元音在单元音中通常发生在一些非重读的短音a(如about)和短音er(如computer)上。

美语中的er很少为浑元音,并有时对短音i(如sentimental,actuality)和u(如wust),甚至短音的oo(如:hooker)采用了浑元音。

(这四个例子在英语中的发音分别为[i],[i], [u:], [u])浑元音的读音是不定的,但是听起来差不多像一个急促的介于“俄”和“啊”的发音。

英语和美语的发音最具代表性的区别是对er的发音的不同。

英语中,短音的er是如上所述的浑元音,但长音的er也不过是个拉长了的浑元音,听起来是一个很夸张的介于“俄”和“啊”的声音。

而美语中,er听起来怎么都是个“儿”音(例外是一些俗语中发成浑元音)。

ar:除了轻读短音(如singular)和后连元音(如clarity),英语的ar全部清一色的长音[a:],而美语中,是“阿尔”。

事实上,凡是有r在一个音节尾部的时候,美英发音通常都是不一样的,如tour(英:吐啊,美:吐儿),tear(英:踢啊,美:踢儿),pair(英:pe啊,美:pe儿)。

甚至在刚才提到的clarity中,英语['kleriti],美语['kle儿r(er)ti]元音的发音中还有一个比较重要的区别。

一是[o]音:短音的o(如often),英语中发音仅仅为一个缩短了的长音o(如or),而美式的短音o听起来和英语的短音[/\]很像,同时长音o后面如果有r都通常像上一段里说的那样儿化了,没有的话(如plausible,applause)就自动变成了一个短音的o的发音。

另外对u,i和其他元音组合的浑元音化,前面提到了一些,其他就靠大家自己体会了。

二、辅音:英语的辅音和美语的辅音是基本一样的,但在使用习惯上有些差别。

比较重要的也只有以下两个:r:字母r简直是代表了英美两国的所有差别,到处都是它。

英式英语与美式英语的差异

英式英语与美式英语的差异

1.单词拼写之间的差异:拼写方面美国人是一个注重实用的民族,在其文字的拼写方面,他们也是采取了实用主义的态度。

在美语的发展过程中,在拼写方面也曾出现过类似我国简化字的运动(The simplified Spelling Movement),删除了单词拼写中不发音的某些字母。

拼写上的不同是英语与美语的又一差异。

归纳起来有以下几种情况①英语单词中不发音的词尾-me, -ue在美语拼写中被删除。

英语拼法美语拼法公斤kilogramme kilogram方案programme program目录catalogue catalog对话dialogue dialog序言prologue prolog②英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u。

英语拼法美语拼法举止、行为behaviour behavior颜色colour color特别喜爱的 favourite favorite风味flavour flavor荣誉honour honor劳动labour labor③英语中以-re结尾,读音为[ǝ]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变。

英语拼法美语拼法中心centre center纤维fibre fiber公尺metre meter剧场theatre theater④英语中以- xion[-kʃǝn]结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变。

英语拼法美语拼法联系 connexion connection弯曲inflexion inflection反射reflexion reflection⑤英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾,读音仍[ns]。

英语拼法美语拼法防御defence defense犯法行为offence offense执照licence license托词pretence pretense⑥. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize。

英语拼法美语拼法批评criticise criticize组织organise organize实现 realise realize辨认recognise recognize使标准化standardise standardize⑦英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-英语拼法美语拼法地方议员councillor councilor顾问counsellor counselor珠宝商jeweller jeweler奇异的marvellous marvelous包裹parcelled parceled旅行travelling traveling⑧除以上几类词的拼写不同外,也还有一些常见的,在英语和美语中拼写各异的无法归类的词英语拼法美语拼法支票 cheque check监狱gaol jail路边的镶边石kerb curb小胡子moustache mustache犁plough plow睡衣裤pyjamas pajamas2、在用词方面存在的差异3、读音上的差异读音方面英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæƟ ]。

英式英语和美式英语的区分

英式英语和美式英语的区分

docile
fertile
fragile hostile
missile
英语读音 ['dəusail]
Байду номын сангаас['fətail]
['frædʒail] ['hɔstail]
['misail]
除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:
clerk
either
figure
issue leisure neither
3.辅音字母 r 在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的 r 音
节中不含卷舌音[r],而美语的 r 音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语
中读音是不同的:
car
door
river
party board
dirty
morning
英语读音
[ka:]
[dɔ:]
[‘rivə ]
[‘pa:ti] [bɔ:d]
4.在以-ary 或-ory 结尾的多音节词中,英国人通常将 a 或 o 弱读,而美国人不 仅不弱读,还要将 a 或 o 所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中 不仅读音有差异,节奏也显然不同
对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,通系电1,力过根保管据护线生高0不产中仅工资2艺料22高试2可中卷以资配解料置决试技吊卷术顶要是层求指配,机置对组不电在规气进范设行高备继中进电资行保料空护试载高卷与中问带资题负料2荷试2,下卷而高总且中体可资配保料置障试时2卷,32调需3各控要类试在管验最路;大习对限题设度到备内位进来。行确在调保管整机路使组敷其高设在中过正资程常料1工试中况卷,下安要与全加过,强度并看工且25作尽52下可22都能护可地1关以缩于正小管常故路工障高作高中;中资对资料于料试继试卷电卷连保破接护坏管进范口行围处整,理核或高对者中定对资值某料,些试审异卷核常弯与高扁校中度对资固图料定纸试盒,卷位编工置写况.复进保杂行护设自层备动防与处腐装理跨置,接高尤地中其线资要弯料避曲试免半卷错径调误标试高方中等案资,,料要编试求5写、卷技重电保术要气护交设设装底备备置。4高调、动管中试电作线资高气,敷料中课并设3试资件且、技卷料中拒管术试试调绝路中验卷试动敷包方技作设含案术,技线以来术槽及避、系免管统不架启必等动要多方高项案中方;资式对料,整试为套卷解启突决动然高过停中程机语中。文高因电中此气资,课料电件试力中卷高管电中壁气资薄设料、备试接进卷口行保不调护严试装等工置问作调题并试,且技合进术理行,利过要用关求管运电线行力敷高保设中护技资装术料置。试做线卷到缆技准敷术确设指灵原导活则。。:对对在于于分调差线试动盒过保处程护,中装当高置不中高同资中电料资压试料回卷试路技卷交术调叉问试时题技,,术应作是采为指用调发金试电属人机隔员一板,变进需压行要器隔在组开事在处前发理掌生;握内同图部一纸故线资障槽料时内、,设需强备要电制进回造行路厂外须家部同出电时具源切高高断中中习资资题料料电试试源卷卷,试切线验除缆报从敷告而设与采完相用毕关高,技中要术资进资料行料试检,卷查并主和且要检了保测解护处现装理场置。设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的
区别
Revised as of 23 November 2020
英式英语与美式英语的区别
一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue
2. 英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u
3. 英语中以-re结尾,读音为[:]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变
4. 英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾
5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize
6. 英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-
7. 英语中以- xion结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变
8. 其他
二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西(同词异义)
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)
四、发音上的区别
1. 字母a
2. 字母o
3. 字母r
4. 组合-ary和-ory结尾
5. 以-ile结尾
6. 其他
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)
四、发音上的区别
1. 字母a
2. 字母o
3. 字母r
4. 组合-ary和-ory结尾
5. 以-ile结尾
6. 其他。

美式英语和英式英语的区别

美式英语和英式英语的区别

一.发音和语调方面:由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)1. 美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。

而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。

个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。

2. 非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。

如:美国人将except 读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3. 当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。

4. 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。

5. 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。

二.用词方面:以前到bookstore买橡皮问有没有rubber,人家笑笑让我去pharmacy买,一头雾水跑到药店问do you hv rubber? 结果人家给我拿了一盒避孕套。

我倒!美语里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英语里才用rubber。

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同一.拼写有差异英式英语和美式英语两者的拼写大体是相同的,但是有个别细节有差距。

类似的词语还有很多,其实总结下来美国英语词尾多为-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英国英语更喜欢用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等来作为单词的结尾。

另外,如果实在是不能熟练使用英式英语的拼写习惯,那就用美式英语好了,当然这只是权宜之计,最好还是要学会英式的拼写。

但是注意千万不要两者混用啊,这样看起来很奇怪。

二.用词不同在词汇的使用上,最能够表现出来英式和美式英语的差异。

相比英国英语而言,美式英语更加具有包容性和多样性,对各种文化的吸收借鉴也顺带融合了各种文化的语言特色;而英国的词汇使用更加复古和传统。

当然,美国英语的大部分词汇都来自英国英语,因为美国曾经是英国的殖民地,但是自从美国独立后,其语言就开始变化了。

举个简单的例子,美国人秋天一般用Fall,英国人却用的Autumn;人行道在美国是Sideway,英国使用Pavement。

其实语言只是习惯问题,词汇的区别主要是常用于不常用的区别,所以偶尔是可以相互替换的,但是有个别的词汇语义相差非常大。

比如在买票的时候,英国称单程或者双程为“ Single or Return”,而在美国用“ One Way or Round Trip”表示,所以在英国买票的时候千万不要以为售票员在问你是否要一张票。

还比如,英国的一楼是Ground Floor,二楼是First Floor;美国First Floor就表示一楼啦。

三.发音要区别英式英语发[w]的地方,美国英语习惯发音为[hw];When、What、Whale、Which、Why等等单词都是这样。

另外英国英语中的[ju:]音美国英语中为[u:],如单词New、Duty、Nuclear、Student等词汇。

英国英语中[аi]音在美国英语中发[i]或[i:],,比如像Fragile、Agile这类单词。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

1.1 英国英语与美国英语英国和美国是以英语作为民族标准语人数最多,影响最大的国家。

英国英语和美国英语的区别主要表现在以下几个方面:1.英国英语和美国英语在语法上区别不大,主要区别有:1)在美国英语中get有两个过去分词got/gotten,且用法有所不同,而在英国英语中只有一个got。

2)在表示距现在不久的、不确定的过去时间时,英国英语应用现在完成时,而美国英语则常用一般过去时。

如:英国英语必须说He's just gone home.美国英语则可说He just went home.3)英国英语和美国英语在连词,冠词,介词,数词等方面也有一些差别,请比较:英国英语It looks as if it's going to rain.美国英语It looks like it's going to rain.英国英语go to university美国英语go to the university英国英语Monday to Friday美国英语Monday through Friday4)在demand, insist, require, suggest等的宾语从句中,英国英语通常要求用should+原形动词,而美国英语则要求用原形动词。

如:英国英语I suggested that Jack should take over the job.美国英语I suggested that Jack take over the job.5)need, dare, used to等动词在英国英语中通常用作情态动词,而在美国英语中则用作实义动词。

如:英国英语I daren't do it.美国英语I don't dare to do it.2.在词汇上,英国英语和美国英语的差别较多。

如:拼写差别:美国英语英国英语program programmetraveling travellingcolor colourneighbor neighbourcheck chequecenter centre异词同义:美国英语英国英语意义fall autumn 秋天elevator lift 电梯gas petrol 汽油mail post 邮寄cab taxi 出租车candy sweets 糖果同词异义: 词汇美国英语英国英语billion 十亿万亿corn 玉米谷物pants 长裤短裤public school 公立学校私立学校second floor 二楼三楼3.在语音上,英国英语和美国英语的差别也较大。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

英式英语与美式英语的差异一、发音(Pronunciation)在发音方面,以[r] 卷舌音为例,若是[r] 出现在一个母音后面时,英国人一般就不发,但是讲美式英语的人就会很清楚的发出此卷舌音。

其他差异还包括美式的[o],英式常发[a] ( 如hot)。

而advertisement, clerk, laboratory, schedule 等字英美发音亦有差异。

此外,美国人常会连音,因此,"Whaddaya say?" 不是一个字一个字被念成"What did you say?" 而gonna (= going to)、wanna (= want to)、smilin' (= smiling) 或shinin' (= shining) 在口语与歌词裏常此起彼落。

然而,美国本地亦有区域发音上的差异,例如either 的字首i 有些地区念「i」,有些地区则念成「ai」二、拼法(Spelling)英式英语和美式英语的拼法差异如下:英式英语-re 结尾,美式英语为-er例如:中心= centre vs. center , 纤维= fibre vs. fiber,米= metre vs. meter 戏院= theatre vs. theater厘米=centimeter vs. centimeter,英式英语-our 结尾,美式英语为-or 结尾例如:颜色= colour vs. color,喜欢的=favourite vs. favorite幽默= humour vs. humor,荣誉= honour vs. honor港口= harbour (Pearl Harbour 珍珠港) vs. harbor 劳动= labour vs. labor行为=behaviour vs. behavior 邻居= neghbour vs.neghbor英式英语-ise, isation 结尾的,美式英语为-ize, -ization例如:明白、了解= realise-----realize,组织= organise----- organize专门= specialize----specialize 分析= analyse----analyze概念化= conceptualise-----conceptualize 实现= actualise-----actualize,组织=organisation---organization英式英语字尾-ce,美式英语为–se, 例如:licence (执照) vs. license,defence (防守) vs. defense英式英语在美式英语里被简化programme (节目) 变成program,omelette (煎蛋卷) 变成omelet,catalog ue (目录) 变catalog,labelling (标记) 变成labeling, parallelled (平行的) 变成paralleled, storey 变成story,traveller 变成traveler, analogue (类比) 变成analog其他的拼法差异还有英式英语ageing cheque (支票) draught grey judgement pyjamas(睡衣) plough 美式英语aging check draft gray judgement pajamas plow用词的差异:英-美 Autumn-fall 秋天 car-automobile 汽车 biscuit-cookie 饼干birollie—umbrella 雨伞care-taker—anitor 管理员tube— subway 地铁chips— French fries 薯条 flat apartment 公寓jumper—sweater运动衣lift—elevator 电梯motorway —freeway 高速公路petrol— gasoline 汽油pavement—sidewalk人行道rubber— eraser 橡皮擦tap —faucet 水龙头shop —store 商店 sweets— candy 糖果rubber— eraser 橡皮擦lorry— truck 卡车 trainers —sneakers 运动鞋 trousers —pants 长裤film—movie 电影picture—photo 照片tin—can 罐holiday—vacation假期angry—mad生气的football—soccer足球三、美式英语与英式英语在日期和数字表达方面的差异以日为先,月份为后,此为英式英语;2nd March, 1996以月为先,日期为后。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英式英语和美式英语的区别
标准现代英式英语(简称英语)和标准美式英语(简称美语)的区别说大不大,说小也不小,但是两者互相理解没有任何实质性的问题。

此文的目的是对两者的区别进行一个大概的比较,给有兴趣的朋友一个参考,但并不能作为学习另一种口音的教材。

其中也漏洞百出,若有不尽之处,还请高人指正补充。

元音:
英语和美语的发音最大的区别之一在它们对浑元音(schwa,音标中的倒写e,)的处理。

英语中,浑元音在单元音中常通发生在一些非重读的短音a(如about)和短音er(如computer)上。

美语中的er很少为浑元音,并有时对短音i(如sentimental,actuality)和u(如wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了浑元音。

(这四个例子在英语中的发音分别为[i], [i], [u:], [u])浑元音的读音是不定的,但是听起来差不多像一个急促的介于“俄”和“啊”的发音。

英语和美语的发音最具代表性的区别是对er的发音的不同。

英语中,短音的er是如上所述的浑元音,但长音的er也不过是个拉长了的浑元音,听起来是一个很夸张的介于“俄”和“啊”的声音。

而美语中,er听起来怎么都是个“儿”音(例外是一些俗语中发成浑元音)。

ar:除了轻读短音(如singular)和者后连元音(如clarity),英语的ar全部清一色的长音[a:],而美语中,是“阿尔”。

事实上,凡是有r在一个音节尾部的时候,美英发音通常都是不一样的,如tour(英:吐啊,美:吐儿),tear(英:踢啊,美:踢儿),pair(英:pe啊,美:pe 儿)。

甚至在刚才提到的clarity中,英语['kleriti],美语['kle儿r(er)ti]
元音的发音中还有一个比较重要的区别。

一是[o]音:短音的o(如often),英语中发音仅仅为一个缩短了的长音o(如or),而美式的短音o听起来和英语的短音[/\]很像,同时长音o 后面如果有r都通常像上一段里说的那样儿化了,没有的话(如plausible, applause)就自动变成了一个短音的o的发音。

另外对u,i和其他元音组合的浑元音化,前面提到了一些,其他就*大家自己体会了。

辅音:
英语的辅音和美语的辅音是基本一样的,但在使用习惯上有些差别。

比较重要的也只有以下两个:
r:字母r简直是代表了英美两国的所有差别,到处都是它。

在做辅音时,其实差别也就是当r在第一个词的词尾,而第二个词以元音开头,英语把r完全当作元音处理,而美语会把r连读当作后面一个词的开头元音的辅音,如词组clear animosity,英语会读成clear|animosity,而美语会读成clear-ranimosity。

另一个比较明显的区别是d和t。

在一部分非重读音节中(如paddle,rattle, actuality),英语会清楚地发音这两个字母,但在美语中d和t常常会被模糊成一个很难解释的音,跟其它的语言比较,如果你知道西班牙语或者意大利语,它跟短弹音r很接近;如果你懂日语,那么らりるれろ行的辅音很像。

如果你都不知道,那么最接近的解释就是边音l了,但是差了那么一节,就看你自己体会了。

还有一点,history, factory这些词,大家可能都发现o的发音(是一个浑元音)在很多音标标注中都是打了括号的。

在英国,英语受文言文的影响喜欢省略这个o,而在美国,这个o 常常是发了音的。

(如果大家对文言文或者诗歌感兴趣,会发现很多浑元音的字母是用一个单引号'表示的,表示省略)
拼写:
英语和美语的拼写无非有以下几种区别:
-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如:
metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等
背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre)。

其它大部分的re词都是,如genre, hors-d'oeuvre等,不过这些的拼写都没有变化了。

our和or:英语部分our在美语中的拼写为or,如:
colour/color, favourite/favorite等等。

背景:这些词大部分也都是从法语中来的,不过没那么明显,很多都因为时间原因变化了。

如colour是couleur,favorite是favorit。

-ise和ize:英语中的-ise动词在美语中拼写为-ize,如:
organise/organize, actualise/actualize, realise/realize
这些词的衍生也因此而异:
organisation/organization
背景:这些词还是从法语中来的,分别为organiser, actualiser, réaliser(但因为语言的演变,法文里这些词现在的意思和英文里这些词现在的意思不完全一样了,如actualise现在的意思是“实现”,而actualiser是“升级,使不过时”;realise现在的意思是“意识到”,而réaliser 就变成了“实现”)。

其他还有些特殊变法。

我一时间想不起来所有的常规变法,如果有遗漏,欢迎补充。

用词:
英语和美语中有些同样的词语的常用意思是不同的,或者同样的东西用不同的词语来说,而且绝大部分这种词语是和文化风俗有关的,但并不对交流产生实质性影响。

如jumper一词在英国可指毛衣,而美国人很少用这个词当衣服讲(是个过时的词),而用sweater来做毛衣。

另外有如jersey, slacks, trousers等等。

有很多例子,一时想不起来,大家欢迎补充。

俗语和俚语:
这些实在是太多了!就算在美国的不同地方,英国的不同地方,不同的时间,都是不一样的,我就不一一举例了。

不过可提的一词是英国人对bloody这个词的用法。

旧时,当f-ck一词是完全不可用的时候(以前书籍中印刷这个词需要用星号f***,否则是要治罪的),bloody 一词的猥亵性不亚于现在的f词。

不过现在时过境迁,英国的小孩儿都能用了,而美国人就不用这个词了。

但在其他的一些英语国家(如埃及,印度等),用bloody还是要小心的。

语气:
英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。

美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些。

美国人则爱嘲笑英国人的语气的轻微的歇斯底里,女里女气的说法。

其他:
澳洲口音:澳洲口音和英国口音大部分很像,不过澳洲人发[ei]音全部发成[ai],也就是,即使他们最常用的词儿mate,都说成[mait](像might)。

埃及口音:埃及口音的英语听起来和埃及口音的阿拉伯语很像。

另外,用弹音发r也被使用。

印度口音:印度口音和英国口音比较相似,带了些泥巴味儿,不过现在的印度人开始倾慕美国口音了(印度人特崇洋媚外,排的电影全是关于在发达国家的富裕美丽年轻的印度移民)。

香港口音:没有对香港同胞污蔑的意思,不过香港口音听起来和粤语差不多,发音非常的重,同时带了英国口音的味道。

很多人发不出th音,说不出three就说free.
南非口音:没听过。

英国乡土音:英国自己的口音都众多,不过共同的特征是h常常不发,并且连音特多。

美国北方口音:以夸张的o音出名,如talk, walk, off, coffee这四个词,纽约市人会发成:twok, wok, woff, kwoffee(这里的o均为长音“喔”)。

美国南方口音:以把[ai]发成[ae]为最大特称,如I'd like a light beer,南方人会说成ae'd laek a
laet beer。

同时说话慢条斯理。

相关文档
最新文档