Irrevocable Letter of Credit

合集下载

常见各类信用证的英文表达

常见各类信用证的英文表达

常见各类信用证的英文表达在国际贸易中,信用证(Letter of Credit,简称 L/C)是一种常见的支付方式,为买卖双方提供了一定的保障。

不同类型的信用证在条款和应用场景上有所差异,下面我们就来了解一下常见各类信用证的英文表达。

一、跟单信用证(Documentary Credit)跟单信用证是指凭跟单汇票或仅凭商业单据付款的信用证。

跟单信用证在国际贸易中使用最为广泛,其英文表达为“Documentary Credit”。

在这种信用证下,受益人需要向银行提交符合信用证规定的各种单据,如商业发票(Commercial Invoice)、提单(Bill of Lading)、保险单(Insurance Policy)等,银行才会付款。

二、不可撤销信用证(Irrevocable Credit)不可撤销信用证是指一经开出,在有效期内未经受益人及有关当事人同意,开证行不得单方面修改或撤销的信用证。

其英文表述为“Irrevocable Credit”。

这种信用证对受益人提供了较高的保障,因为开证行不能随意撤销或修改信用证的条款。

三、可撤销信用证(Revocable Credit)与不可撤销信用证相反,可撤销信用证是指开证行在开出信用证后,有权随时撤销或修改的信用证。

“Revocable Credit”就是它的英文表达。

由于可撤销信用证的不确定性较大,受益人承担的风险较高,因此在实际贸易中使用较少。

四、保兑信用证(Confirmed Credit)保兑信用证是指由另一家银行对开证行开出的信用证加以保兑,保证对符合信用证条款规定的单据履行付款义务。

其英文表述为“Confirmed Credit”。

当开证行的信誉不够好或者受益人对开证行不信任时,通常会要求开证行开出保兑信用证,以增加付款的保障。

五、即期信用证(Sight Credit)即期信用证是指开证行或付款行收到符合信用证条款的跟单汇票或装运单据后,立即履行付款义务的信用证。

信用证业务名词解释

信用证业务名词解释

信用证业务名词解释信用证是一种国际贸易中常用的支付工具,涉及到许多专业术语。

以下是一些与信用证业务相关的常见名词解释:1.信用证(Letter of Credit, L/C):一种由银行为买卖双方提供的支付保障,以确保卖方在完成交付后能够获得支付。

2.申请人(Applicant):也称为开证申请人,即购货方,向银行发出开立信用证的请求。

3.受益人(Beneficiary):即卖方,是在信用证中指定的收款方,可以获得支付。

4.开证行(Issuing Bank):发出信用证的银行,代表申请人对受益人承诺支付。

5.通知行(Advising Bank):信用证开立行通知信用证内容给受益人的银行,通常是受益人的本地银行。

6.信用证号码(L/C Number):每个信用证都有一个独特的标识号码,用于识别和追踪该信用证。

7.有效期(Validity Period):信用证生效的时间范围,包括开证日期和截止日期。

8.装运单(Bill of Lading):证明货物已经被装运的文件,通常是信用证中要求提供的一种文件。

9.汇票(Draft):受益人向开证行提交的、规定了支付金额和支付日期的支付工具。

10.议付行(Negotiating Bank):负责向出口商支付货款,并向开证行索取款项的银行。

11.合理信仰(Reasonable Belief):银行在处理信用证事务时应当合理相信相关文件的真实性和合规性。

12.不可撤销信用证(Irrevocable Letter of Credit):一旦开出,除非所有相关方同意,否则不能修改或撤销的信用证。

13.可撤销信用证(Revocable Letter of Credit):开证行在未通知受益人的情况下可以修改或取消的信用证。

14.跟单信用证(Documentary Letter of Credit):要求提供一系列与货物装运和付款相关的文件的信用证。

这些名词代表了信用证业务中的关键概念,理解它们有助于参与国际贸易的各方更好地管理和执行交易。

合同中100%信用证付款英语描述

合同中100%信用证付款英语描述

合同中100%信用证付款英语描述Title: 100% Irrevocable Letter of Credit Payment in ContractIn international trade, a common method of payment between buyers and sellers is through a Letter of Credit (LC). An LC is a document issued by a bank that guarantees payment to the seller if all the terms and conditions of the contract are met. One of the most secure forms of LC payment is the 100% irrevocable letter of credit payment, which offers full payment security to the seller.A 100% irrevocable letter of credit payment means that the full amount of the contract will be paid to the seller upon presentation of the required documents, without any deductions or delays. This type of payment provides maximum security to the seller, as it eliminates the risk of non-payment or payment delays.To establish a 100% irrevocable letter of credit payment in a contract, both parties must agree to the terms and conditions of the LC. The buyer’s bank will issue the LC in favor of the seller, guaranteeing payment upon the fulfillment of the contract requirements. The seller must ensure that all the terms andconditions of the LC are clearly defined in the contract to avoid any disputes or discrepancies.In the event of any discrepancies in the documents presented by the seller, the buyer’s bank will notify the seller and seek clarification. Once all the documents are in order, the bank will release the payment to the seller as per the terms of the LC.In conclusion, a 100% irrevocable letter of credit payment provides a secure and efficient method of payment in international trade contracts. It ensures that the seller receives full payment upon completion of the contract requirements, without any risk of non-payment or delays. This form of payment is widely used in trade transactions to provide assurance to both parties and facilitate smooth and timely payments.。

信用证(不可撤销信用证)中英文范例

信用证(不可撤销信用证)中英文范例

信用证(不可撤销信用证)中英文范例发布时间2007-08-02不可撤销信用证(Irrevocable Credit)是指开证行一经开出、在有效期内未经受益人或议付行等有关当事人同意,不得随意修改或撤销的信用证;只要受益人按该证规定提供有关单据,开证行(或其指定的银行)保证付清货款。

凡使用这种信用证,必须在该证上注明“不可撤销”(Irrevocable)的字样,并载有开证行保证付款的文句。

按《跟单信用证统一惯例(第400号出版物)》第7条C款的规定,“如无该项表示,信用证应视为可撤销的。

”这种信用证对卖方收取货款较有保障,在国际贸易中被广泛的使用.范例如下:不可撤销跟单信用证Letter of Credit, Irrevocable documentaryBank ALondon, International DivisionAddress:Tel: Telex: Date:Irrevocable Letter of Credit Credit numberOf issuing bank:16358Of issuing bank 8536Advising bank ApplicantBank of china Guangzhou Joseph Smith & Sons 52XX Street, SouthamptonBeneficiary AmountGuang Arts & Crafts Corporation US$2000(US Dollars Two Thousand Only)Guangzhou, ChinaExpiry31 May 1986 at the counter of:Dear SirsWe hereby issue in your favour this Irrevocable Letter of Credit which is available by yo u drafts at……sight drawn on us For 100%......of invoice value accompanies by the following documents:Signed Invoice in three copies certifying that goods are in accordance with Contract No. GA/JS-453 Insurance certifieate for invoice amount plus 10%Clean shipped Bills of lading in complete set issued to order and blank endorsed marked “Freight paid” Packing list Covering: 250 Cartons Porcelain Figures (CIF Southampton)Despatch/Shipment from China port to Southampton, BritainPartal Shipments PermittedTranshipment PermittedSpecial conditions:We hereby engage that payment will be duly made against documents presented in conformity with the terms of this credit.Yours faithfullyBank A, London, International Division CountersignedAdvising Bank’s notificationWe hereby advise this credit without any engagement on our partBank of China, Beijing(signed)20 April 1986以下为中文:伦敦“A”国际部地址:电话:电传号码:电报挂号:日期:1986年4月10日不可撤销信用证开证行证号:16358通知行证号:8536通知行:申请开证人:中国银行广州分行南安普顿XXX约瑟夫.史密斯父子公司受益人:金额:中国、广州2,000美元(贰千美元正)广州工艺品公司有效期:截至1986年5月31日在中国广州中国银行分行办公处敬启者:兹开立以贵公司为受益人的不可撤销信用证,凭贵公司开具以我行为付款人,按发票金额100%开立的即期汇票用款,并须附有下列“X”的单据:X经签署的发票一式三份,证明货物属第GA/JS-453号合同项下。

信用证-英文解析

信用证-英文解析

外贸中关于信用证的英语口语业界最新加入时间:2009-12-16 11:28:11 来自:外贸网(1)Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers.我们的一般付款方式是保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、足额信用证,见票即付。

信用证应通过为卖方认可的银行开出。

(2)For payment,we require 100% value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft atsight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。

(3)The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract.信用证所开条款,必须与合约条款相符。

(4)We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D.通常我们接受即期信用证付款或电汇。

Irrevocable Letter of Credit 不可撤销信用证实例

Irrevocable Letter of Credit 不可撤销信用证实例

Irrevocable Letter of CreditBARCLAYS BANK PLCTRADE SERVICES CENTER PO BOX 84, 4 EXCHANGE QUAYSALFORD, GREATER MANCHESTER, M5 3PL, UKTEL.0161 911 6200, TELEX 418 139, ANSWERBANK BARCGBG BENEFICIARY:NATHAN AND COLES LIMITED NATHAN ROADLONDON SE11 8JBUNITED KINGDOM OPENING BANK: BARCLAYS BANK PLC7/F CITIC TOWER1 TIM MEL A VENUE CENTRALHONG KONGDEAR SIR(S) ADVICE OFIRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER: TODC 603921DATED 20TH JUNE 1999DATE OF EXPIRY: 31ST AUGUST 1999 PLACE OF EXPIRY: UNITED KINGDOM AMOUNT: UP TO GBP 160,000.000UP TO ONE HUNDRED SIXTY THOUSAND AND 00/100’S POUND’S STERLINGOUR ADVICE NUMBER: MRDC708447 APPLICANT:MURRAY CORPORATION LIMITED WARWICK HOUSE575 KING’S ROADQUARRY BAYHONG KONG30TH JUNE 1999THIS LETTER OF CREDIT IS A V AILABLE WITH BARCLAYS BANKS PLC: BY PAYMENT AGAINST PRESENTATION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF YOUR DRAFTS AT SIGHT OF DRAWN ON BARCLAYS BANK PLC, MANCHESTER FOR 100 PER CENT OF INVOICE V ALUE.DOCUMENTS REQUIRED:1 – COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICATE2 – INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE COVERING MARINE AND WAR RISKS FOR 110 PER CENT OF THE INVOICE V ALUE3 – FULL SET OF CLEAN ON BOARD BLANK ENDORSED PORT TO PORT BILLS OF LADING MARKED NOTIFY MURRY CORPORATION LIMITED WARWICK HOUSE 575 KING’S ROAD, QUARRY BAY, HONG KONGCOVERING THE FOLLOWING GOOD:16 – PRINTING MACHINES NATHAN AND COLES MODEL CAXTON EXCELSIOR 1470COST, INSURANCE&FREIGHT HONG KONGPARTIAL SHIPMENTS: NOT ALLOWEDSHIPMENT FROM: UK PORTNO LATER THAN: 15TH AUGUST 1999FOR TRANSPORTATION TO: HONG KONGDOCUMENTS MUST BE PRESENTED AT PLACE OF EXPIRATION WITHIN 15 DAYS OF ISSUE DATE OF TRANSPORT DOCUMENT AND WITHIN THE L/C V ALIDITY.DOCUMENTS ARE TO BE ACCOMPANIED BY YOUR DRAFTS DRAWN ON BARCLAYS BANK PLC AT SIGHT MARKED ‘DRAWN UNDER IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT NO TODC 60392 OF BARCLAYS BANK OF HONG KONG’ AND QUOTING OUR REFERENCE NUMBER MRDC708447IMPORTANT: PLEASE CAREFULLY CHECK THE DETAILS OF THIS CREDIT AS IT IS ESSENTIAL THAT DOCUMENTS TENDERED CONFORM IN EVERY RESPECT WITH THE CREDIT TERMS. IF YOU ARE UNABLE TO COMPLY. PLEASE COMMUNICATE WITH YOUR BUYER PROMPTLY IN ORDER THAT THEY MAY ARRANGE A SUITABLE AMENDMENT WITHOUT DELAY. IF DOCUMENTS ARE PRESENTED WHICH DIFFER FROM THE CREDIT TERMS, WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE AN ADDITIONAL CHARGE.WE ADD OUR CONFIRMATION TO THIS CREDIT AND UNDERTAKE THAT DRAFT(S) AND DOCUMENTS DRAWN UNDER AND IN STRICT CONFORMITY WITH THE TERMS THEREOF WILL BE HONOURED ON PRESENTATION.THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION), ICC PUBLICATION NUMBER 500.YOURS FAITHFULLYSPECIMEN SPECIMENAUTHORIZED SIGNATURE AUTHORIZED SIGNATURE。

信用证常见条款中英文对照表述词语

信用证常见条款中英文对照表述词语

信用证常见条款中英文对照表述词语来源:考试大【考试大:中国教育考试第一门户】 2008/3/18从形式上来看,信用证只是一封普通的商业信函。

它的格式和内容多种多样,不同的国家、不同的银行开立的信用证各有不同。

但是其中的内容基本相同,一般可分为十大部分。

(一)、各方当事人在信用证中的表述文句(THE PARTIES CONCERNING TO THE CREDIT)⑴开证人(The Applicant for the credit)在国际贸易中,信用证的开立是由进口商向银行申请办理的。

所以开证人指的就是进口商。

信用证中用的词汇和词组常常是这样的:Applicant/Principal/Accountee/ Accreditor / OpenerAt the request of………应。

的请求By order of…………按。

的指示For account of………由。

付款At the request of and for…….应。

的请求Account of ……..并由。

付款By order of and for account of ……….按。

的指示并由。

付款⑵受益人(The beneficiary)在国际贸易中,受益人一般就是出口商。

信用证中常见的词汇或词组有:Beneficiary 受益人In favour of …….以。

为受益人In your favour……..以你方为受益人Transferor………转让人(可转让信用证的第一受益人)Transferee……….受让人(可转让信用证的第二受益人)⑶开证行(The Opening Bank)应开证人要求开立信用证的银行叫开证行。

在信用证中常见的词汇和词组有:Opening BankIssuing BankEstablishing Bank①通知行(Advising Bank)开证行将信用证寄送的一家受益人所在地的银行,并通过该银行通知受益人信用证开出,这家银行就是通知行。

credit letter 中英文对照

credit letter 中英文对照

We insist on a letter of credit.我们坚持用信用证方式付款。

As I’ve said, we require payment by L/C.我已经说过了,我们要求以信用证付款。

We still intend to use letter of credit as the term of payment.我们仍然想用信用证付款方式。

We always require L/C for our exports.我们出口一向要求以信用证付款。

L/C at sight is normal for our exports to France.我们向法国出口一般使用即期信用证付款。

We pay by L/C for our imports.进口我们也采用信用证汇款。

Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit.我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。

You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protectionof banker’s guarantee.你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。

Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit?信用证上还用写明“保兑”字样吗?For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。

信用证常见的格式

信用证常见的格式

LETTER OF CREDIT:40A: form of documentary credit(跟单信用证形式)IRREVOCABLE(不可撤销跟单信用证):20: documentary credit number(信用证号码)764351:31C: date of issue(开证日期)如果这项没有填表,则开证日期为电文的发送日期12TH AUG. 2005:31D: date of expiry(信用证有效期和有效地点)该日期为最后交单的日期30TH SEP.2005Place of expiryCHINA:51A: applicant bank(信用证开证的银行)HONGKONG AND SHANGHAI BANKCORP:50: applicant(信用证开证申请人)一般为进口商KINGHOME TRADE CO.,LTD23567DOMINGGO RD. COWCITY CAUSA TEL:467 897623:59: beneficiary(信用证的受益人)一般为出口商SHANGHAI DACHANGHANG CO.,LTD18/F INGMAO BUILING NO.88 XUJIAHU RD S HANGHAI TEL86 21 88821903 :32B: currency code, amount(信用证结算的货币和金额)USD6200.00:41D: available. With… by…(指定的有关银行及信用证总付的方式)ANY BANK FOR NEGOTITAON:42C: drafts…at…(汇票付款日期)必须与42A同时出现SIGHT:43P: partial shipment allowed(分装条款)表示该信用证的货物是否可以分批装运:43T: transshipment allowed(转运条款)表示该信用证是直接到达,还是通过转运到达:44: loading on board(装船、发运和接收监管的地点)SHANGH:44B: for transportatior to…(货物发运的最终地)ROTTERDAM:44C: latest date on shipment(最后装船工期)装船的最迟的日期44C与44D不能同时出现20TH.SEP.2005:45A: description of goods and/or sercices(货物描述)货物的情况、价格条款GLASS CANDLEHDLADER ITEM NO.025 100PCSPacked IN 8 CTNS:46A: documents required(单据要求)各种单据的要求●IN THREEFOLD UNLESS OTHERWS E SPECIED:●SIGNED COMERCIAL INVOICE 3 FOLD●INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE,ENDORSED IN BLANK,COVERING ALL RISKS AND WAR RIS KS●FULL SET CLEAN ON BOARD BILL(S) OF LADING MADE OUT OUR ORDER AND ENDORSED IN BLANK, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTFYING APPLICANT●PACKING LIST:47A: additional conditions(特别条款)SHORT PORMABLANK BACK B/L IS NOT ACCEPTABLE:71B: charges(费用情况)表明费用是否有受益人(出口商)出,如果没有这一条,表示除了议付费、转让费以外,其他各种费用由开信用证的申请人(进出口商)出ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OFENING BANK ARE FOR BENEFICALARYS ACCOUNT:48: period for presentation交单期限)表明开立运输单据后多少天内交单ALL DOCUMENT MUST BE PRESEBTED WITHIN 10 DAYS AFTER DATE OF ISSUANCE OF THE B/L, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS L/C VALIPITY OF THIS L/C:49: confirmation instruction; (保兑指示)WITHOUT不要求收报行保兑该信用证。

《商务英语写作》考试试卷(5)

《商务英语写作》考试试卷(5)

《商务英语写作》考试试卷(5)《商务英语写作》考试试卷(5)Ⅰ.Fill in the blanks with appropriate words:(每小题1分,共25%)1.We have established an irrevocable letter of credit______ your favor with the Bank of China,Guandong.2.We are glad to enter ______ business relations with your corporation.3.We are awaiting your revised draft keen interest.4.Our foreign trade policy is based ______equality and mutual benefit.5.We shall book a trial order with you,______ goods are competitive in price and of good quality.6.As we are heavily committed, we are sorry that we are not in a ______ to accept new orders.7.We prefer payment by D/P ______ draft at 60-day's sight.8.Your quotation happens to be exactly the same______ we have received from Australia.9.We hereby register a claim with you____ the basis of here, we can obtain a number of orders foryou.10.Since we are well connected ______the department stores here, we can obtain a number of ordersfor you.11._____ you know, this is a popular brand, which can see easily in our market.12.We hope that you will look______ the cause of the defective goods.13.There is no question______ getting the necessary import license from our authorities.14.Please take the necessary steps ______delay.15.Your immediate reply should reach us not later ____ the end of this month.16.If the first shipment is satisfactory, we can______ with you some repeat orders.17.We hope this unfortunate incident will not affect the friendly relations ______ us.18.Please cable us as soon as ______,giving us all necessary information.19.We wish to acknowledge receipt of your letter of March 15,______ reached us yesterday.20.In view of the long-stinging business relations ______ us, we wish to settles this disputeamicably.21.Risks other______ All Risks and War Risk can be covered if the extra premium should be borneby the buyer.22.Please do everything necessary ______ as to enable us to send you the relevant documents at anearly date.23.We trust the mentioned shipment will reach you ______ sound condition.24.As to chemical products we are well connected _____ the major producers in America.25.We are glad that in the past few years,______ joint efforts, have greatly promoted both businessand friendship.Ⅱ.Choose the best answer:(每小题1分,共20%)1.We look forward to a trial order.A.Receiving B. receive from you C.receipt D.receipt your2.We some brochures to illustrate the products we manufactured.A.enclose to you B.enclose you C.enclose D.Enclose you3.If you will send us a catalog by air, we shall very much.A.appreciate B.appreciating C.appreciation D.Appreciate it4.We would like to take this to establish business relations with you.A.step B.opportunity C.advantage D.Opening5.The shipment time is June or July at our and the goods will be shipped in oneA.option,lot B.option,consignmentC.choice shipment D.decision,cargo6.The first shipment of pens has turned out to the of the of our customersA.satisfy B.satisfied C.satisfaction D.Satisfactory7.I want to acquaint myself the supply position of steel products.A.of B.with C.for D.About8.As it only a smal1 quantity,we hope you will have no difficulty in settling this matter.A.involves B.involved C.has involved D.may have involved9.In case the said goods are not available stock. Please keep us informed at all early date.A.i n B.by C.from D.Out of10.It is the usual practice here that shirts are packed cartonand l0 cartons strongseaworthy wooden case.A.in,in B .in,to C.to,in D.to,to11.You can find for black tea here.A.a ready market B.most popular C.great popularity D.Selling fast12.We are glad that We have an agreement on this matterA.come B.got C.reached D.Arrived13.We cannot see any possibility of business your price is too highA.since B.while C. thought D.that14.we have made that we would accept D/P terms for your future orders.A.clear B.it clear C.that clear D.it is clear15.we would make you the following offer,subject to your reply us not later thanNovember 25.A.reach B.reaching C.reaches D.Being reached16.Please to let us have your offer as soon as possible.A.do the best B.Do your best C. make the best D. Make your best17.we assure you of our ful1 in executing the contract.A.cooperation B.attention C.Intention D.Appreciation18.our S/C No.301,we wish to say that the goods will be shipped by Oct.10.A.With reference to B.Refer to C.Referring D.With refer to19.After inspection of the shipment,we found 5 casesA.missing B.1osing C.missed D.Lost20.your letter of March 5,we are pleased to inform you thatthe L/C has been received.A.Replying to B.Replying for C.Replied to D.Replied for Ⅲ.Translate the following sentences into Chinese:(每小题2分,共20%)1.we regret that your counter-offer is not acceptable to us as the price we quoted is quite realistic.2.samples and quotations at favorable prices will be immediately sent to you upon receipt of yourspecific enquiry.3.we desire some sample of your products in order to acquaint ourselves with the material andworkmanship before we place a large order with you.4.with regard to our order for 600 sets “Butterfly” Brand sewing Machines,We have alreadyreceived your Sales Contract No.5678.5.As the goods under Contract No. 1986 are now ready for shipment、please rush your L/C withthe least possible delay6.We might add here that,owing to heavy demand,our offer remains firm until December 20 andthat there is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed.7.We are lodging a claim on the shipment ex S/S “East Wind” for short delivery.8.We wish to call your attention to the validity of the L/C since there is no possibility of L/Cextension.9.We confirm having cabled you an offer of 30 metric tons walnut meat at RMB 21,860 Yuan permetric ton CIF European Main Ports for November shipment.10.It will be appreciated if you will immediately let us have your firm offer for machine tools,preferably by cable.Ⅳ Translate the following sentences into English:(每题3分,共15%)1.按照你方要求,兹另邮寄中国棉布的样本二份.2.制造厂接订货太多,我们只能答应3月份装船.3.兹随函退回销售合同一份,该合同我们已经会签.4.你方必须降价2%,否则没有成交的可能.5.如果没有你的明确,指示,我们将按一般惯例投保水渍险和战争险.V. Write a business letter in English: (20%)来信收悉,在收到你公司信件之后,我们立即与制造厂取得联系,催促他们赶快交货.因为他们迟尺不复,装船期不能肯定,我们在上个月没有答复你方的信件,深为抱歉.经过再三努力,已商定装“东风”轮,预计本月二十四日左右开航.装货完毕,当即电告装运通知.。

我国常用的三种国际贸易结算方式

我国常用的三种国际贸易结算方式

我国常用的三种国际贸易结算方式汇款(Remittance):以商业信用为基础托收(Collection):以商业信用为基础信用证(L/C, Letter of Credit):以银行信用为基础,70%以上用此方式汇款一、汇款(汇付)——付款人(进口商)通过银行采用某种支付工具将货款交付给收款人(出口商)的结算方式。

电汇(T/T, Telegraphic Transfer)三种方式信汇(M/T, Mail Transfer)票汇(D/D, Remittan ce by Banker’s Demand Draft)1、电汇(T/T)——汇款人(Remitter)委托汇出行(Remitting Bank)采用电报、电传等方式(普遍使用电传)通知汇入行(Paying Bank)将货款付给收款人(Payee)的方式。

①进口商填写电汇申请书并付款。

②汇出行用电报或电传(电文中加注“密押”)通知汇入行。

③汇入行通知出口商。

④出口商到汇入行取款并出具收据。

⑤汇入行将“付迄借记通知(Debit Advice)”和收据寄交汇出行。

⑥汇出行偿付此项汇款(俗称拨头寸)给汇入行。

2、信汇(M/T)①进口商填写信汇申请书并付款。

②汇出行用航空信函通知汇入行。

③~⑥与电汇相同3、票汇(D/D)——汇款人从汇出行(出票人)购进以汇入行为付款人的即期汇票并将汇票寄给收款人或携带出境亲自交与收款人的结算方式。

①进口商填写票汇申请书并付款。

②汇出行开立以汇入行为付款人的银行即期汇票并交给出口商。

③进口商将汇票(Bill of Exchange)寄给或出境交给出口商。

④出口商持汇票到汇入行换取票款(或将汇票卖给汇出行的任何一家代理行;或将汇票转让出去以抵偿债务)。

⑤汇入行将“付迄借记通知(Debit Advice)”寄交汇出行。

⑥汇出行偿付此项汇款(俗称拨头寸)给汇入行。

汇款按时间先后可分为:预付货款(Payment in advance):进口商风险大(出口商拖延交货甚至取款逃走);出口商占用进口商资金,甚至可做无本生意。

商务英语情景对话支付条款对话带翻译

商务英语情景对话支付条款对话带翻译

商务英语情景对话支付条款对话带翻译支付条款商务英语情景对话篇一W:Well,weve settled the question of price,quality and quantity. Now what about the terms of paymentB:We only accept payment by irrevocable letter of credit payable against shipping documents.W:I see. Could you make an exception and accept D/A or D/P B:Im afraid not. We insist on a letter of credit.W:To tell you the truth,a letter of credit would increase the cost of my import. When I open a letter of credit with a bank,I have to pay a deposit. Thatll tie up my money and increase my cost.B:Consult your bank and see if they will reduce the required deposit to a minimum.好吧,既然价格、质量和数量问题都已谈妥,现在来谈谈付款方式怎么样我们只接受不可撤消的、凭装运单据付款的信用证。

我明白。

你们能不能破例接受承兑交单或付款交单恐怕不行,我们是坚决要求采用信用证付款。

老实说,信用证会增加我方进口货的成本。

要在银行开立信用证,我得付一笔押金。

这样会占压我的资金,因而会增加成本。

你和开证行商量一下,看他们能否把押金减少到最低限度。

W:Still,there will be bank charges in connection with the credit. It would help me greatly if you would accept D/A or D/P. You can draw on me just as if there were a letter of credit. It makes no great difference to you,but it does to me.B:Well,Mrs. Wang,you must be aware that an irrevocable letter of cred it gives the exporter the additional protection of the bankers guarantee. We always require L/C for our exports. And the other way round,we pay by L/C for our imports.W:To meet you half way,what do you say if 50% by L/C and the balance by D/PB:Im very sorry,Mrs. Wang. But Im afraid I cant promise you even that. As Ive said,we require payment by L/C.即便那样,开立信用证还是要支付银行手续费。

信用证模板英文

信用证模板英文

信用证模板英文A Letter of Credit (L/C) is a financial document used primarily in international trade transactions. It is a guarantee from a bank that a buyer's payment to a seller will be received on time and for the correct amount. In essence, an L/C reduces the risk for both the buyer and the seller, as the bank assumes the responsibility for the payment.The following is a template for a standard irrevocable Letter of Credit:[Bank Name and Address][Date]Irrevocable Letter of Credit No. [Insert L/C Number]Beneficiary: [Seller's Name and Address]Applicant: [Buyer's Name and Address]Issuing Bank: [Bank's Name and Address]Expiry Date: [Insert Expiry Date]Available with: [Name and Address of Nominated Bank]We, [Issuing Bank's Name], hereby issue our irrevocable Letter of Credit in favor of [Beneficiary's Name] for an amount not exceeding [Insert L/C Amount] in [Currency] available by draft(s) at sight drawn on us, accompanied by the following documents:1. Signed commercial invoice in triplicate。

不可撤销信用证原文--英文

不可撤销信用证原文--英文

Specimen of Irrevocable Letter of CreditOption A (in case 100% payment is made at one time)Date:To: (The Supplier)This Letter of Credit is forward through (name of bank)We open an irrevocable Letter of Credit No. in your favor by Order of (name of the Purchaser) for account of, to the extent of available against your draft(s) drawn at sight on (name of the Purchaser) for 100% of the invoice value, accompanied by the following documents:1.Four (4) copies of commercial invoice (indicating Contract No.).2.Clean on board Ocean Bills of Lading marked “freight prepaid” and made out to order,blank endorsed and notifying at the port of Destination.3.Four (4) copies of Packing List and/or weight Memo showing quantity and gross and netweight of each package.4.Four (4) copies of Certificate of quality issued by the manufacturer.5.Your letter stating that extra bills have been dispatched according to contract terms.6.Your certified copy of fax dispatched to the account within forty eight (48) hours aftershipment advising name of vessel, quantity, weight, value and date of shipment.7.Your letter stating prior approval of the nationality of the vessel by the Purchaser.8.Insurance policy or certificate covering one hundred and ten percent (110%) of invoicevalue against all risks and war risks.9.Five (5) copies of certificate of country of origin.10.Sight drafts to be drawn on the Purchaser to (name of bank).EVIDENCING SHIPMENT OF: Goods under the Contract No.Price Terms:An extra certificate should be issued by you confirming that all the contents in the bills under this letter of credit comply with the above-mentioned contract terms.Shipment from ... to ...Not later than (Date)Partial shipment allowed. Transshipment allowed.This Credit remains valid in until (inclusive) and all draft (s) must be marked that they are drawn under this Letter of Credit.We hereby undertake that against presentation of the drafts and shipping documents drawn under and in compliance with the terms of this Credit, the same shall be negotiated subject to special instructions item 1 and 2 stated hereunder.SPECIAL INSTRUCTIONS:1.Negotiations of drafts under this Credit are restricted to the above-mentioned advising bank. On negotiation, the negotiating bank should claim reimbursement from by cable provided all terms and conditions stipulated herein have been complied with and simultaneously the negotiation bank should dispatch all documents to us in One Lot by first available airmail.2.All banking charges outside of the PRC and interest charges for negotiation are to be borneby the beneficiary.。

信用证及其种类

信用证及其种类

信用证信用证(Letter of Credit,简称L/C)支付方式是随着国际贸易的发展,在银行与金融机构参与国际贸易结算的过程中逐步形成的。

信用证支付方式把由进口人履行付款责任,转为由银行付款。

因此,在一定程度上解决了进出口人之间互不信任的矛盾,同时,也为进出口双方提供了资金融通的便利。

所以,信用证付款已成为国际贸易中普遍采用的一种支付方式。

一、信用证的含义及其特点(一)信用证的含义根据国际商会《跟单信用证统一惯例》的解释,信用证是指由银行(开证行)依照客户(申请人)的要求和指示或自己主动,在符合信用证条款的条件下,凭规定单据:1.向第三者,(受益人)或其指定的人进行付款,或承兑和(或)支付受益人开立的汇票,或2.授权另一银行进行该项付款,或承兑和支付汇票,或3.授权另一银行议付。

简言之,信用证是一种银行开立的有条件的承诺付款的书面文件。

有关信用证的国际贸易惯例是由国际商会制订并修订的《跟单信用证统一惯例》,即国际商会第500号出版物,简称《UCP 500》。

(二)信用证的当事人信用证所涉及的当事入主要有:开证申请人、开证银行、通知银行、受益人、议付行和付款行等。

采用信用证方式结算货款,从进口人向银行申请开出信用证,一直到开证行付款后又向进口人收回垫款,其中经过多道环节,并需办理各种手续。

加上信用证的种类不同,信用证条款有着不同的规定,这些环节和手续也各不相同。

(三)信用证支付方式的特点信用证支付方式有以下三个特点:1.信用证是一种银行信用信用证支付方式是一种银行信用,由开证行以自己的信用作出付款的保证。

在信用证付款的条件下,银行处于第一付款人的地位。

《UCP 500》规定,信用证是一项约定,按此约定,根据规定的单据在符合信用证条件的情况下,开证银行向受益人或其指定人进行付款、承兑或议付。

信用证开出后,便构成开证行的确定承诺。

可见,信用证开出后,开证银行是首先付款人,开证银行对受益人的责任是一种独立的责任。

常用的信用证英语口语

常用的信用证英语口语

常用的信用证英语口语常用的信用证英语口语从事外贸的人,对于信用证都不陌生。

信用证是一种银行开立的.有条件的承诺付款的书面文件。

今天,我们来学一些可能会用到的信用证英语口语吧。

We insist on a letter of credit.我们坚持用信用证方式付款。

As I've said, we require payment by L/C.我已经说过了,我们要求以信用证付款。

We still intend to use letter of credit as the term of payment.我们仍然想用信用证付款方式。

We always require L/C for our exports.我们出口一向要求以信用证付款。

L/C at sight is normal for our exports to France.我们向法国出口一般使用即期信用证付款。

We pay by L/C for our imports.进口我们也采用信用证汇款。

Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit.我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。

You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee.你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。

Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit?信用证上还用写明“保兑”字样吗?For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。

LetterofCredit(LC)的分类

LetterofCredit(LC)的分类

LetterofCredit(LC)的分类
Letter of Credit(L/C)的分类
Letter of Credit 即L/C, 为国际贸易中最常见的付款方式,它的分类很多,下面作了列举,供参考.
1.revocable L/C/irrevocable L/C可撤销信用证/不可撤销信用证
2.confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证
3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证
4.transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证
5.divisible L/C/indivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证
6.revolving L/C 循环信用证
7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证
8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证
9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证
10.deferred payment L/C/anticipatory L/C延付信用证/预支信用证
11.back to back L/C reciprocal L/C对背信用证/对开信用证
12.traveller's L/C(or: circular L/C)旅行信用证。

商务英语:TermsofPayment

商务英语:TermsofPayment

商务英语:Terms of Payment商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。

下面是小编为您收集整理的商务英语:Terms of Payment,供大家参考!商务英语:T erms of PaymentBasic Expressions1. Our terms of payment are by a confirmed irrevocable letter of credit by draft at sight.我们的支付方式是以保兑不可撤消的、凭即期汇票支付的信用证。

2. Since the total amount is so big and the world monetary market is rather unstable at themoment, we can not ac cept any terms of payment other than a Letter of Credit.因为这次交易额大,而且目前国际金融市场很不稳定,所以我们除接受信用证付款外,不能接受别的付款方式。

3. We would suggest that for this particular order you let us have a D/D, on receipt of whichwe shall ship the goods on the first available steamer.此次订货,我们建议你们使用即期汇票。

收到该汇票后,我们将把货物装上第一条可定到的船。

4. In order to concl ude the business, I hope you’ll meet me half way. What about 50% by L/Cand the balance by D/P?为了做成这批生意,希望双方都各让步一半。

百分之五十以信用证付款,百分之五十按付款交单怎么样?5. For such a large amount, a L/C is costly. Besides, it ties up my money. All this adds to mycost.开这样大数额的信用证,费用很大,再说资金也要积压,这些都要使成本增加。

英文信用证申请书模板

英文信用证申请书模板

Dear [Recipient],I am writing to request the issuance of an irrevocable letter of credit in favor of our company. We kindly request your bank to establish this credit facility in accordance with the terms and conditions specified below.1. Kinds of L/C: We request for an irrevocable letter of credit that is payable upon presentation of the required documents and within the specified time frame.2. Parties Concerned: The applicant of this letter of credit is [Your Company Name], and the beneficiary is [Recipient's Company Name]. The issuing bank is [Bank Name], and the advising bank is [Bank Name].3. Amount of the L/C: We request a credit limit of [Specify the amount in currency] to be available for use until [Specify the expiration date].4. Maturity Date: The credit should be valid until [Specify the expiration date]. We request that the expiration date be automatically extended in case of any delays in the shipment or delivery of goods.5. Document Requirements: The following documents must be presented for the payment to be released:- Commercial Invoice: A signed commercial invoice in original and five copies, indicating the L/C number and contract number.- Packing List: A packing list in original and five copies, detailing the quantity, description, and weight of the goods.- Weight Memo: A weight memo in original and five copies, indicating the gross and net weights of each package.- Bill of Lading: A full set of clean on board ocean transport bills of lading, consigned to [Recipient's Company Name].- Insurance Certificate: An insurance policy or certificate in original and five copies, insuring the goods for 5% of the invoice value and payable in China in the currency of the draft.- Certificate of Quantity and Weight: A certificate of quantity and weight in original and five copies, issued by an independent surveyor at the loading port, indicating the actual surveyed quantity/weight of the shipped goods.- Certificate of Origin: A certificate of origin in original and five copies, issued by the manufacturer or a public recognized surveyor.- Inspection Certificate: An inspection certificate in original and five copies, indicating that the goods comply with the quality and specifications required.6. Shipment Details: The goods are scheduled for shipment on [Specify the date], from [Specify the place of shipment], to [Specify the place of destination]. We request that the shipping documents be prepared and sent to us accordingly.7. Transferability: The letter of credit is not transferable to any other party.8. Confirmation: We request that the letter of credit be confirmed by [Specify the confirming bank].9. Additional Instructions: Please ensure that all banking charges outside the opening bank are for the applicant's account. Also, kindly advise us of any shortages or overages in quantity and amount allowed, as per the terms of the credit.We appreciate your cooperation and assistance in processing this letter of credit. Please feel free to contact us if you have any questions or require any further information.Thank you for your attention to this matter.Sincerely,[Your Name][Your Position][Your Company Name][Your Contact Information]。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Irrevocable Letter of Credit
BARCLAYS BANK PLC
TRADE SERVICES CENTER, PO BOX 84, 4 EXCHANGE QUAY,
SALFORD, GREA TER MANCHESTER, M5 3PL, UK
TEL. 0161 911 6200, TELEX 418 139, ANSWERBANK BARCGBG
BEBEFICIARY:
NA THAN AND COLES LIMITED ADVICE THROUGH xxx BANK OF
NA THAN ROAD IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT LONDON SE11 8J8 NUMBER: TODC 603921
UNITED KINGDOM DATED 20TH JUNE 1999
DA TE OF EXPIRY: 31ST AUGUST 1999
PLACE OF EXPIRY: UNITED KINGDOM
AMOUNT: UP TO GBP 160,000.00
UP TO ONE HUNDRED SIXTY THOUSAND ONL Y.
OUR ADVICE NUMBER: MRDC708447
OPENING BANK: APPLICANT:
BARCLAYS BANK PLC MURRAY CORPORATION LIMITED
7/F CITIC TOWER W ARWICK HOUSE
1 TIM MEL AVENUE 575 KING’S ROAD
CENTRAL QUARRY BAY
HONG KONG HONG KONG
DEAR SIR(S) 30TH JUNE 1999
THIS LETTER OF CREDIT IS A V AILABLE WITH BARCLAYS BANK PLC: BY PAYMENT AGAINST PRESENTA TION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF YOUR DRAFTS AT SIGHT DRAWN ON BARCLAYS BANK PLC, MANCHESTER FOR 100 PER CENT OF INVOICE V ALUE.
DOCUMENTS REQUIRED:-
1-COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICATE
2-INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE COVERING MARINE AND WAR RISKS FOR 110 PER CENT OF THE INVOICE V ALUE
3-FULL SET OF CLEAN ON BOARD BLANK ENDORSED PORT TO BILLS OF LADING MARKEND NOTIFY MURRAY CORPORA TION LIMITED, W ARWICK HOUSE, 575 KING’S ROAD, QUARRY BAY, HONG KONG.
COVERING THE FOLLOWING GOODS:-
16- PRINTING MACHINES NATHAN AND COLES MODEL CARTON EXCELSIOR 1470 COST, INSURANCE&FREIGHT HONG KONG
PARTIAL SHIPMENTS: NOT ALLOWED
TRANSHIPMENTS: ALLOWED
SHIPMENT FROM: UK PORT
NO LATER THAN: 15TH AUGUST 1999
FOR TRANSPORTA TION TO: HONG KONG
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED AT PLACE OF EXPIRATION WITHIN 15 DAYS OF ISSUE DATE OF TRANSPORT DOCUMENT AND WITHIN THE L/C V ALIDITY.
DOCUMENTS ARE TO BE ACCOMPANIED BY YOUR DRAFIS DRAWN ON BARCLAYS BANK PLC AT SIGHT MARKED ‘DRAWN UNDER IRRECOV ABLE LETTER OF CREDIT NO TODC 603921 OF BARCLAYS BANK OF HONG KONG’ AND QUOTING OUR REFERENCE NUMBER MRDC708447
IMPORTANT: PLEASE CAREFULL Y CHECK THE DETALLS OF THIS CREDIT AS IT IS ESSENTIAL THA T DOCUMENTS TENDERED CONFORM IN EVERY RESPECT WITH THE CREDIT TERMS. IF YOU ARE UNABLE TO COMPL Y, PLEASE COMMUNICATE WITH YOUR BUYERS PROMPTL Y IN ORDER THA T THEY MAY ARRANGE A SUITABLE AMENDMENT WITHOUT DELAY. IF DOCUMENTS ARE PRESENTED WHICH DIFFER FROM THE CREDIT TERMS, WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE AN ADDITIONAL CHARGE.
WE ADD OUR CONFIRMATION TO THIS CREDIT AND UNDERTAKE THAT DRAFT(S) AND DOCUMENTS DRAWN UNDER AND IN STRICT CONFORMITY WITH THE TERMS THEREOF WILL BE HONOURED ON PRESENTATION.
THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION), ICC PUBLICATION NUMBER 500.
YOURS FAITHFULL Y
SPECIMEN SPECIMEN
…………………….. ……………………
AUTHORISED SIGNA TURE AUTHORISED SIGNATURE。

相关文档
最新文档