最新整理小升初语文古文题目:原谷谏父

合集下载

《原谷谏父》原文及译文

《原谷谏父》原文及译文

《原谷谏父》原文及译文
《原谷谏父》原文及翻译
原文:
原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。

”父不从,作舆[yú],捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

(选自《太平御览》)
译文:
原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。

原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。

” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

原谷谏父阅读及答案

原谷谏父阅读及答案

原谷谏父阅读及答案原谷谏父原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

注释:①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车⑤凶:不吉利【小题1】解释划线的字。

(3分)(1)谷年十有五:(2)父不从:(3)乃载祖归养:【小题2】翻译下面的句子。

(2分)他日父母老,无需更作此具,是以收之。

【小题3】原谷的父亲最后为什么“载祖归养”?读了本文之后,你有什么感悟?(3分)答案【小题1】(1)通“又”,连接整数与零数(2)听从,顺从(3)于是,就【小题1】将来有一天父母年老了,不需要再做这个器具(小推车),因此收回家。

【小题1】生怕自己老了以后也被儿子抛弃到野外。

(1分)启示:我们应该要自觉地敬老爱老。

(意思相近即可)(2分)解析【小题1】本题考查学生理解文言词语意思的能力。

遵循一个基本原则,那就是“词不离句”,一定要结合上下文来确定加点词在句中的意思,如果孤立片面地理解某个词语,往往会出现错误。

所以理解文言词语意思的时候,除了根据具体的语境之外,还要注意一些字的特殊用法,比如“有”为通假字,同“又”。

【小题1】本题考查学生翻译文言语句的能力。

翻译句子时,除了要注意“更为再的意思、是以为因此的意思”等重点字的意思,还要补充出省略的成份,同时还要注意整个句子翻译句子的完整性、准确性。

所以翻译句子时,第一步:写出主干。

第二步:字句落实莫疏漏。

第三步:翻译句子要得法。

文言文“六字翻译法”:留、替、补、删、移、猜。

【小题1】本题是一道综合题。

先根据(谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”)来分析“载祖归养”的原因,然后围绕“尊老爱老”以及“父母是孩子的榜样”等来谈本文的启示。

搜集整理仅供参考。

原谷谏父

原谷谏父

原谷谏父目录原文译文释词道理拼音:yuán gǔ jiàn fù原文原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

译文原谷有一个爷爷,年纪很老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他。

原谷此时十五岁,他劝父亲说:“爷爷养儿育女,勤劳节俭一生,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是违背道义的啊。

”父亲不听他的劝告,做了一辆小推车,载着爷爷,把爷爷抛弃在野外。

原谷在后边跟着,就把小推车带了回来。

父亲问说:“你带这个不吉利的东西回来作什么?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来。

”父亲很是惭愧,对这件事很后悔,于是去把爷爷接回来,赡养他了。

释词原谷:人名。

祖:父亲的上一辈厌憎:讨厌,憎恨。

捐:抛弃,舍弃。

有:通“又”,这里是十岁再过五年的意思。

谏:好言相劝。

是:这负义:违背道义。

负辜负从:听从。

作:通“做”。

舆:手推车。

凶:不吉利。

养:赡养。

更:再。

是以:即“以是”,因此。

有:加,加之。

从:听从,顺从。

他日:以后,将来。

是以:即“以是”,因此。

道理为人子女的一定要孝敬父母,孝敬父母是我们中华民族的传统美德。

文章中的原谷先晓之以理,后动之以情,最终运用自己的智慧使父亲幡然悔悟。

我们要尊敬孝顺自己的父母,不要嫌他们老了,就抛弃他们。

文中原谷“收舆”的真正目的是什么?答:让父母预知自己年老后的境况,从而劝说父母不要再抛弃爷爷了。

导读:孝敬父母,尊重长辈是我们中华民族的传统美德。

父母教育子女天经地义,而文中的原谷却运用自己的智慧,动之以理,晓之以情,使父亲认识到自己的错误。

原谷有祖原文及翻译

原谷有祖原文及翻译

原谷有祖原文及翻译【原文】原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

【注解】①原谷:人名。

②捐献:舍弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的'小车。

⑤凶:不吉利。

【译者】原谷的爷爷奶奶老了,原谷的父母很讨厌他们,就想抛弃他们。

原谷此时十五岁,他劝父亲说:"爷爷奶奶生儿育女,一辈子勤俭度日,怎么能因为老了就抛弃他(们)呢?这是违背道义的啊。

"父亲不听他的劝戒,做了一辆小推车,载着爷爷奶奶,将他们扔在野外。

原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来。

父亲问说:"你带这个不吉利的东西回来作什么?"原谷说:"等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来。

"父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷奶奶接回来赡养了。

拓展练:【练习】1、表述文中画线的词语。

(1)是负义也()(2)无须更并作此具有()2、用现代汉语解释文中画线的句子。

父不从,作舆,捐祖于野。

3、原谷父亲后悔的原因是什么?4、这个故事给我们什么救赎?【答案】1、(1)违反,背叛(2)再2、父亲不听他的劝告,制作了一辆小推车,(载着爷爷)到野外抛弃他。

3、怕自己旧了以后也被儿子舍弃至野外。

4、老人养育子女很不容易,子女不能因为老了而抛弃他们。

(或者:父母是儿女的榜样,要注意自己的言行。

)。

原谷谏父(初中文言文阅读)

原谷谏父(初中文言文阅读)

原谷谏父原谷有祖,年老,谷父母厌憎,谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女勤俭终身岂有老而捐之者乎是负义也。

”父不从,作舆?,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶?具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

(选自《太平御览》)?舆(yú):手推的小车?凶:不吉利1、下列加点字的意思不相同的一项是:()(3分)A、谷年十有五/为字共三十有四B、是以收之/在水之湄C、是负义也/是可忍,孰不可忍D、无需更作此具/湖中焉得更有此人2、请用三条“/”给文中划横线的句子断句。

(3分)祖育儿生女勤俭终身岂有老而捐之者乎是负义也。

3、结合文段,说说原谷是一个怎样的人。

(3分)答:_________________________________________________答案解析1、(3分)B(A、通“又”B、代词/的 C、这样 D、再)2、(3分)祖育儿生女/勤俭终身/岂有老而捐之者乎/是负义也3、(3分)(人物形象2分,分析1分)(1)孝顺、讲道义的人。

如:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”中可以看出原谷体谅祖父的辛劳,并认为抛弃祖父是不道德的行为,可以看出原谷孝顺,讲道义。

(2)有智慧的人。

跟随父亲收舆来教育父亲要教育父亲要孝敬父母。

【参考译文】原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。

原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。

”父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

原谷谏父阅读及答案

原谷谏父阅读及答案

原谷谏父原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:汝何以收此凶⑤具?谷曰:他日父母老,无需更作此具,是以收之。

父惭,悔之,乃载祖归养。

注释:①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车⑤凶:不吉利【小题1】解释划线的字。

(3分)(1)谷年十有五:(2)父不从:(3)乃载祖归养:【小题2】翻译下面的句子。

(2分)他日父母老,无需更作此具,是以收之。

【小题3】原谷的父亲最后为什么载祖归养?读了本文之后,你有什么感悟?(3分)答案【小题1】(1)通又,连接整数与零数(2)听从,顺从(3)于是,就【小题1】将来有一天父母年老了,不需要再做这个器具(小推车),因此收回家。

【小题1】生怕自己老了以后也被儿子抛弃到野外。

(1分)启示:我们应该要自觉地敬老爱老。

(意思相近即可)(2分)解析【小题1】本题考查学生理解文言词语意思的能力。

遵循一个基本原则,那就是词不离句,一定要结合上下文来确定加点词在句中的意思,如果孤立片面地理解某个词语,往往会出现错误。

所以理解文言词语意思的时候,除了根据具体的语境之外,还要注意一些字的特殊用法,比如有为通假字,同又。

【小题1】本题考查学生翻译文言语句的能力。

翻译句子时,除了要注意更为再的意思、是以为因此的意思等重点字的意思,还要补充出省略的成份,同时还要注意整个句子翻译句子的完整性、准确性。

所以翻译句子时,第一步:写出主干。

第二步:字句落实莫疏漏。

第三步:翻译句子要得法。

文言文六字翻译法:留、替、补、删、移、猜。

【小题1】本题是一道综合题。

先根据(谷曰:他日父母老,无需更作此具,是以收之。

)来分析载祖归养的原因,然后围绕尊老爱老以及父母是孩子的榜样等来谈本文的启示。

《原谷谏父》阅读附答案

《原谷谏父》阅读附答案

原谷谏父(8分)原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

注释:①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车⑤凶:不吉利小题1:解释划线的字。

(3分)(1)谷年十有五:(2)父不从:(3)乃载祖归养:小题2:翻译下面的句子。

(2分)他日父母老,无需更作此具,是以收之。

小题3:原谷的父亲最后为什么“载祖归养”?读了本文之后,你有什么感悟?(3分)参考答案:小题1:(1)通“又”,连接整数与零数(2)听从,顺从(3)于是,就小题1:将来有一天父母年老了,不需要再做这个器具(小推车),因此收回家。

小题1:生怕自己老了以后也被儿子抛弃到野外。

(1分)启示:我们应该要自觉地敬老爱老。

(意思相近即可)(2分)小题1:本题考查学生理解文言词语意思的能力。

遵循一个基本原则,那就是“词不离句”,一定要结合上下文来确定加点词在句中的意思,如果孤立片面地理解某个词语,往往会出现错误。

所以理解文言词语意思的时候,除了根据具体的语境之外,还要注意一些字的特殊用法,比如“有”为通假字,同“又”。

小题1:本题考查学生翻译文言语句的能力。

翻译句子时,除了要注意“更为再的意思、是以为因此的意思”等重点字的意思,还要补充出省略的成份,同时还要注意整个句子翻译句子的完整性、准确性。

所以翻译句子时,第一步:写出主干。

第二步:字句落实莫疏漏。

第三步:翻译句子要得法。

文言文“六字翻译法”:留、替、补、删、移、猜。

小题1:本题是一道综合题。

先根据(谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”)来分析“载祖归养”的原因,然后围绕“尊老爱老”以及“父母是孩子的榜样”等来谈本文的启示。

文言文练习

文言文练习

课外文言文练习班级:姓名:(一)原谷谏父原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负.义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更.作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

[注释]①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车。

⑤凶:不吉利。

1、解释文中加点的词语。

(1)是负.义也()(2)无需更.作此具()2、用现代汉语解释文中画线的句子。

父不从,作舆,捐祖于野。

3、原谷父亲后悔的原因是什么?4、这个故事给我们什么启示?(二)动筒尝于国学动筒(1)尝.于国学(2)中看博士论难(3)云:“孔子弟子达.者有七十二人。

"动筒因问曰:“达者七十二人,几人已着冠(4)?几人未着冠?”博士曰:“经传无文。

”动筒曰:“先生读书,岂合(5)不解孔子弟子着冠有三十人,未着冠者有四十二人?”博士曰:“据何文以知之?”动筒曰:“《论语》云:‘冠者五六人’,五六三十也,‘童子六七人’,六七四十二也,岂非七十二人?”坐中大笑。

博士无以对。

[注释]①动筒:人名。

②国学:京师官学的通称。

③论难:针对对方的论点进行辩论。

④着冠:成年。

⑤岂合:怎么能。

1.解释文中加点的词语。

(1)尝.于国学中看博士论难。

()(2) 孔子弟子达.者有七十二人。

()2、用现代汉语解释文中画线的句子。

博士曰:“据何文以知之?”3、动筒的说法为什么引人大笑?4.请举动筒或博士(任选)角度,谈谈给你的启示。

(三)司马懿与诸葛亮司马懿与诸葛亮相守百余日,亮数挑战,懿不出。

亮乃遗.懿巾帼妇人之服;懿怒,上表请战,帝使.卫尉辛毗仗节为军师以制之。

护军姜维谓亮曰:“辛佐治仗节而到,贼不复出焉。

”亮曰:“彼本无战情,所以固请战者,以示武于其众耳。

将在军,君命有所不受,苟能制吾,岂千里而请战耳!”1、解释文中加点的词语。

原谷谏父原文及注释

原谷谏父原文及注释

原谷谏父原文及注释
原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

1. 原谷:人名。

2. 祖:祖父,祖辈。

3. 捐:抛弃。

4. 有(yòu):通“又”,用于整数和零数之间。

5. 谏:好言相劝。

6. 岂:难道。

7. 负义:违背道义。

8. 从:听从。

9. 舆(yú):手推的小车。

10. 凶具:不吉利的东西(这里指载祖父的手推车)。

11. 更:再。

12. 载:装载,这里指用车接回。

13. 养:赡养。

原谷谏父中更的意思

原谷谏父中更的意思

原谷谏父中更的意思
摘要:
一、原谷谏父的故事背景
二、谏父中更的含义
三、原谷谏父对我们的启示
正文:
【原谷谏父的故事背景】
原谷谏父是一则出自《左传》的典故,讲述的是春秋时期卫国的公子原谷用智慧劝谏父亲的故事。

在故事中,原谷的父亲卫献公听信谗言,疏远了自己的儿子。

原谷意识到这样下去会导致家庭破裂,国家危亡,于是决定采取行动,以谏诤的方式劝说父亲。

【谏父中更的含义】
“谏父中更”这个词语概括了原谷谏父的故事,其中,“谏父”表示劝谏父亲,而“中更”意为改正错误。

在原谷谏父的故事中,原谷通过晓之以理、动之以情的方式,最终使得卫献公认识到了自己的错误,并改正了疏远儿子的决定。

这个故事传达了在我国传统文化中,子女有责任劝谏父母,帮助他们改正错误,家庭和睦共处的重要性。

【原谷谏父对我们的启示】
原谷谏父的故事对我们今天仍然有着重要的启示。

首先,子女在家庭中要有责任感,关心父母,当他们犯错时,要勇于指出并给予帮助。

其次,在处理家庭关系时,要懂得沟通与理解,以达到家庭和睦共处。

最后,这个故事还告
诉我们,在古代封建社会中,都能出现子女谏诤父母的现象,那么在当今社会,我们更应该珍惜家庭亲情,传承和弘扬这一优良传统。

通过原谷谏父的故事,我们可以看到,在我国传统文化中,家庭和睦、亲情至上是非常重要的价值观。

《原谷谏父》文言文翻译

《原谷谏父》文言文翻译

《原谷谏父》文言文翻译《原谷谏父》讲了原谷用智慧劝告父母,使他们改正错误的故事。

下面是小编搜集的《原谷谏父》文言文翻译,仅供大家参考,希望对大家有所帮助。

原谷谏父原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。

”父不从,作舆[yú],捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

(选自《太平御览》)注释1、祖:祖父,祖辈。

2、捐:抛弃,丢弃。

3、谏:好言相劝,相告。

4、原谷:人名。

5、厌憎:厌弃憎恨。

6、欲弃之:想要丢弃他。

之代词代指"祖父",文中的祖爷可译为他。

欲:想要。

7、年十有五:十五岁;有通“又”,表示十岁后再过五岁。

8、岂有:怎么可以。

9、是:这,这(是)。

10、负义:违背道义。

负:违背。

11、从:听从,顺从。

12、作:做,制作。

13、舆(yú):手推的小车,即手推车。

14、于:在。

15、谷随:省略句,谷随(之)。

原古跟随着他。

随:跟随。

之:他,指父亲。

16、归:回来。

17、汝:你,指示代词。

18、何以:为什么。

19、凶具:不吉利的用具。

凶:不吉利。

20、他日:以后,将来,往后。

21、老:年老。

22、更:再。

23、是以:即“以是”,因为这样,即因此。

24、惭:意动用法,为。

感到惭愧。

25、悔之:对自己做的这件事感到很后悔,之,代词,代指因为父亲年老就要丢弃他的这件事。

26、乃:于是,就。

27、载:带。

译文原谷有一个祖父,年纪已经很大了,原谷的父母都非常得厌恶他,想要抛弃他。

在原谷十五岁的'时候,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。

原谷谏父阅读答案

原谷谏父阅读答案

原谷谏父阅读答案原谷谏父阅读答案1原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

注释:①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车⑤凶:不吉利【小题1】解释划线的字。

(3分)(1)谷年十有五:(2)父不从:(3)乃载祖归养:【小题2】翻译下面的句子。

(2分)他日父母老,无需更作此具,是以收之。

【小题3】原谷的父亲最后为什么“载祖归养”?读了__之后,你有什么感悟?(3分)答案【小题1】(1)通“又”,连接整数与零数(2)听从,顺从(3)于是,就【小题2】将来有一天父母年老了,不需要再做这个器具(小推车),因此收回家。

【小题3】生怕自己老了以后也被儿子抛弃到野外。

(1分)启示:我们应该要自觉地敬老爱老。

(意思相近即可)(2分)解析【小题1】本题考查学生理解文言词语意思的能力。

遵循一个基本原则,那就是“词不离句”,一定要结合上下文来确定加点词在句中的意思,如果孤立片面地理解某个词语,往往会出现错误。

所以理解文言词语意思的时候,除了根据具体的语境之外,还要注意一些字的特殊用法,比如“有”为通假字,同“又”。

【小题2】本题考查学生翻译文言语句的能力。

翻译句子时,除了要注意“更为再的意思、是以为因此的意思”等重点字的意思,还要补充出省略的成份,同时还要注意整个句子翻译句子的完整性、准确性。

所以翻译句子时,第一步:写出主干。

第二步:字句落实莫疏漏。

第三步:翻译句子要得法。

文言文“六字翻译法”:留、替、补、删、移、猜。

【小题3】本题是一道综合题。

先根据(谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”)来分析“载祖归养”的原因,然后围绕“尊老爱老”以及“父母是孩子的榜样”等来谈__的启示。

原谷谏父阅读答案2原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

原谷谏父文言文翻译(3篇)

原谷谏父文言文翻译(3篇)

原谷谏父文言文翻译(3篇)原谷谏父文言文翻译1原文:原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。

”父不从,作舆[yú],捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

(选自《太平御览》)译文:原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。

原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。

” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

解释1、祖:祖父,祖辈。

2、捐:抛弃,丢弃。

3、谏:好言相劝,相告。

4、原谷:人名。

5、厌憎:厌弃憎恨。

6、欲弃之:想要丢弃他。

之代词代指"祖父",文中的祖爷可译为他。

欲:想要。

7、年十有五:十五岁;有通“又”,表示十岁后再过五岁。

8、岂有:怎么可以。

9、是:这,这(是)。

10、负义:违背道义。

负:违背。

11、从:听从,顺从。

12、作:做,制作。

13、舆(yú):手推的小车,即手推车。

14、于:在。

15、谷随:省略句,谷随(之)。

原古跟随着他。

随:跟随。

之:他,指父亲。

16、归:回来。

17、汝:你,指示代词。

18、何以:为什么。

19、凶具:不吉利的用具。

凶:不吉利。

20、他日:以后,将来,往后。

21、老:年老。

22、更:再。

23、是以:即“以是”,因为这样,即因此。

24、惭:意动用法,为...感到惭愧。

25、悔之:对自己做的这件事感到很后悔,之,代词,代指因为父亲年老就要丢弃他的这件事。

26、乃:于是,就。

文言文原谷谏父翻译

文言文原谷谏父翻译

文言文原谷谏父翻译【原文】原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

【注释】祖:祖父,即现在的爷爷辈。

捐:抛弃,丢弃。

谏:好言相劝,相告。

原谷:人名。

厌憎:厌弃,憎恨。

欲:想要。

欲捐之:想要丢弃他。

之代词代指"祖",文中的祖爷可译为他。

十有五:十五岁;有通又,表十岁后再过五岁。

岂有:怎么可以。

是:这,此(是)负义:违背道义。

负:违背。

从:听从,顺从。

作:做,制作。

舆(yú):手推车。

于:在,到。

谷随:省略句,谷随(之)。

随:跟随。

之:他,指父亲。

归:回来。

汝:你,指示代词。

凶具:不吉利的用具,凶:不吉利。

养:养活,指能生活下去。

更:再。

是以:即“以是”,因此。

有:加,加之。

他日:以后,将来。

是以:即“以是”,因为这样,即因此。

何以:做什么。

惭:意动用法,感到惭愧。

乃:于是,就。

载:带。

悔之:对自己做的这件事感到很后悔,之,代词,代指因为父亲年老就要丢弃他的'这件事。

【翻译】原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。

原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不需要再做这样器具,因此现在先收起来。

” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

高中语文课外古诗文太平御览《原谷谏父》原文及翻译

高中语文课外古诗文太平御览《原谷谏父》原文及翻译

高中语文课外古诗文太平御览《原谷谏父》原文及翻译
高中语文课外古诗文太平御览《原谷谏父》原文及翻译
原文:
原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。

”父不从,作舆[yú],捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

(选自《太平御览》)
译文:
原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。

原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。

”父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

原谷谏父文言文翻译3篇

原谷谏父文言文翻译3篇

原谷谏父文言文翻译3篇原谷谏父文言文翻译1原谷谏父原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。

”父不从,作舆[yú],捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

(选自《太平御览》)注释1、祖:祖父,祖辈。

2、捐:抛弃,丢弃。

3、谏:好言相劝,相告。

4、原谷:人名。

5、厌憎:厌弃憎恨。

6、欲弃之:想要丢弃他。

之代词代指"祖父",文中的祖爷可译为他。

欲:想要。

7、年十有五:十五岁;有通“又”,表示十岁后再过五岁。

8、岂有:怎么可以。

9、是:这,这(是)。

10、负义:违背道义。

负:违背。

11、从:听从,顺从。

12、作:做,制作。

13、舆(yú):手推的小车,即手推车。

14、于:在。

15、谷随:省略句,谷随(之)。

原古跟随着他。

随:跟随。

之:他,指父亲。

16、归:回来。

17、汝:你,指示代词。

18、何以:为什么。

19、凶具:不吉利的用具。

凶:不吉利。

20、他日:以后,将来,往后。

21、老:年老。

22、更:再。

23、是以:即“以是”,因为这样,即因此。

24、惭:意动用法,为。

感到惭愧。

25、悔之:对自己做的这件事感到很后悔,之,代词,代指因为父亲年老就要丢弃他的这件事。

26、乃:于是,就。

27、载:带。

译文原谷有一个祖父,年纪已经很大了,原谷的父母都非常得厌恶他,想要抛弃他。

在原谷十五岁的时候,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。

” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

《原谷谏父》译文

《原谷谏父》译文

《原谷谏父》译文文言文《原谷谏父》选自初中文言文阅读,下面是该文言文的翻译,欢迎阅读参考!【原文】原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

【注释】祖:祖父,即现在的爷爷辈。

捐:抛弃,丢弃。

谏:好言相劝,相告。

原谷:人名。

厌憎:厌弃,憎恨。

欲:想要。

欲捐之:想要丢弃他。

之代词代指"祖",文中的祖爷可译为他。

十有五:十五岁;有通又,表十岁后再过五岁。

岂有:怎么可以。

是:这,此(是)负义:违背道义。

负:违背。

从:听从,顺从。

作:做,制作。

舆(yú):手推车。

于:在,到。

谷随:省略句,谷随(之)。

随:跟随。

之:他,指父亲。

归:回来。

汝:你,指示代词。

凶具:不吉利的用具,凶:不吉利。

养:养活,指能生活下去。

更:再。

是以:即“以是”,因此。

有:加,加之。

他日:以后,将来。

是以:即“以是”,因为这样,即因此。

何以:做什么。

惭:意动用法,感到惭愧。

乃:于是,就。

载:带。

悔之:对自己做的这件事感到很后悔,之,代词,代指因为父亲年老就要丢弃他的这件事。

【翻译】原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。

原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。

”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。

原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。

父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?”原谷说:“等将来你们老了,我就不需要再做这样器具,因此现在先收起来。

”父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

[《原谷谏父》译文]相关文章:。

原谷谏父中更的意思

原谷谏父中更的意思

原谷谏父中更的意思
(原创实用版)
目录
1.原文概述
2.原谷谏父的含义
3.中更的含义
4.原谷谏父中更的寓意
正文
【原文概述】
这是一篇古代中国的故事,描述了一个儿子对父亲的劝谏,内容涉及到家庭伦理、道德观念以及社会制度等方面的问题。

故事中的原谷谏父,意指儿子原谷向父亲进行劝谏,表达了一种家庭中的道德观念。

而“中更”则是一个古代的计时单位,意味着故事发生在半夜。

【原谷谏父的含义】
原谷谏父这个故事传达了尊敬长辈、孝顺父母的家庭伦理观念。

在中国传统文化中,孝道是非常重要的一部分,子女要尊敬和孝顺父母,而父母则要教育和引导子女。

故事中的原谷敢于向父亲提出劝谏,体现了他对家庭伦理的坚守。

【中更的含义】
中更是古代中国的一个计时单位,相当于现在的半夜。

在故事中,原谷谏父发生在半夜,意味着这个事件发生在一个非常时期,有一种紧迫感和危机感。

这也为故事增加了一种紧张的氛围,让读者更加关注故事的发展。

【原谷谏父中更的寓意】
原谷谏父中更这个故事,寓意着在家庭中,子女要对父母尽孝,而父母也要对子女尽责。

双方都要坚守家庭伦理,互相尊重和理解。

同时,故事也传达了一个信息,那就是在面对问题和困难时,要及时沟通和解决,不能拖延和回避。

原谷谏父文言文启示

原谷谏父文言文启示

原谷谏父文言文启示原谷谏父文言文启示 1【原文】原谷谏父原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

【注释】①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车。

⑤凶:不吉利。

【翻译】原谷的爷爷奶奶老了,原谷的父母很讨厌他们,就想抛弃他们。

原谷此时十五岁,他劝父亲说:"爷爷奶奶生儿育女,一辈子勤俭度日,怎么能因为老了就抛弃他(们)呢?这是违背道义的啊。

"父亲不听他的劝戒,做了一辆小推车,载着爷爷奶奶,将他们扔在野外。

原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来。

父亲问说:"你带这个不吉利的东西回来作什么?"原谷说:"等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来。

"父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷奶奶接回来赡养了。

【启示】:老人养孩子不容易,孩子不能因为自己老了就抛弃他们。

(或者:父母是孩子的榜样。

注意你的言行。

)原谷谏父文言文启示 2原文原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。

谷年十有五,谏父曰:“祖育女生儿,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

译文原谷的祖父老了,原谷的父母很讨厌他,想要抛弃他。

原谷此时十五岁,他劝父亲说:"祖父生育儿女,一辈子勤俭度日,哪有因为老了就抛弃他的道理呢?这是违背道义的啊。

"父亲不听他的劝戒,做了一辆小推车,载着祖父,将他扔在野外。

原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来。

父亲问说:"你带这个不吉利的东西回来作什么?"原谷说:"等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

小升初语文古文题目:原谷谏父
原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

”父不从,作舆④,捐祖于野。

谷随,收舆归。

父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

”父惭,悔之,乃载祖归养。

[注释]
①原谷:人名。

②捐:抛弃。

③谏:好言相劝。

④舆:手推的小车。

⑤凶:不吉利。

1、解释文中加点的词语。

(1)是负义也( )(2)无需更作此具( )
2、用现代汉语解释文中画线的句子。

父不从,作舆,捐祖于野。

3、原谷父亲后悔的原因是什么?
4、这个故事给我们什么启示?
参考答案
(十) 原谷谏父
1、(1)违背,背弃(2)再
2、父亲不听他的劝告,制作了一辆小推车,(载着爷爷)到野外抛弃他。

3、生怕自己老了以后也被儿子抛弃到野外。

4、老人养育子女很不容易,子女不能因为老了而抛弃他们。

(或者:父母是儿女的榜样,要注意自己的言行。

)。

相关文档
最新文档