高一必修一unit5课文翻译

合集下载

英语必修一unit5 课文原文+单词+音标

英语必修一unit5 课文原文+单词+音标

Unit 5 ELIAS` STORY

My name is Elias.I am a poor black worker in South Africa.The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life.I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice.

He offered guidance to poor black people on their legal problems.He was generous with his time, for which I was grateful.

I needed his help because I had very little education.I began school at six. The school where I studied for only two years was three kilometers away.I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare.

I could not read or write well.After trying hard,I got a job in a gold mine.However,this was a time when one had got to have

高一英语必修一课文翻译[五篇材料]

高一英语必修一课文翻译[五篇材料]

高一英语必修一课文翻译[五篇材料]

第一篇:高一英语必修一课文翻译

想在学习中获得成功,也不是不是不可能的,只要我们能做到有永不言败+勤奋学习+有远大的理想+坚定的信念,下面给大家带来一些关于英语必修一课文翻译,希望对大家有所帮助。

英语必修一课文翻译1

第一单元

安妮最好的朋友

你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。

在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则就会被德国的纳粹分子抓去。她和她的家人躲藏了25个月之后才被发现。在那段时期,她的日记成了她唯一忠实的朋友。她说:“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把我的日记当作自己的朋友,我把我的这个朋友叫做基蒂。”现在,来看看安妮自1942年7月起躲进藏身处后的那种心情吧。

1944年6月15日,星期四

亲爱的基蒂:

我不知道这是不是因为我太久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里之后,这一切都变了。

……比如说,有一天晚上天气很暖和,我故意熬到晚上11点半都不睡觉,为的就是能独自好好地看看月亮。但是因为月光太亮了,我都不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的,我一直呆到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的雨夜,刮着大风,电闪雷鸣,乌云滚滚,我完全被这种景象镇住了。

必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文

必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文

必修一Unit1 Anne’s Best Friend

Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.

Anne lived in in the during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after bein g in the hiding place since July 1942.

新人教版高中英语必修一unit5-Elias’-Story课文翻译教学文案

新人教版高中英语必修一unit5-Elias’-Story课文翻译教学文案
我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费。 I could not read or write well. 我既不太会读,也不怎么会写。 After trying hard, I got a job in a gold mine.
几经周折,我才在一家金矿找到一份工作。
However, this was a time when one had got to have a passbook to live in Johannesburg.
他们不能做自己想要做的工作。
The parts of town in which they had to live were decided by white people.
他们所能住的城区都是由白人决定的。
The places outside the towns where they were sent to live were the poorest parts of South Africa.
Fra Baidu bibliotek
The day when Nelson Mandela helped me was one of my happiest. 纳尔逊·曼德拉给予我帮助的那一天是我一生中最高兴的日子。
He told me how to get the correct papers so I could stay in Johannesburg.

Unit 5 课文文本和翻译-高中英语人教版(2019)选择性必修第一册

Unit 5 课文文本和翻译-高中英语人教版(2019)选择性必修第一册

人教版高中英语新教材选择性必修一Unit 5课文文本和翻译

A PIONEER FOR ALL PEOPLE

造福全人类的先驱者

Yuan Longping, known as the “father of hybridrice”, is one of China’s most famous scientists. Yet, he considers himself a farmer because he continually works the land in his research. Indeed, his slim but strong body is just like that of millions of Chinese farmers, to whom he has devoted his life.

袁隆平,被誉为“杂交水稻之父”,是中国最著名的科学家之一。然而,他认为自己是个农民,因为他不断地在田间耕作,进行科学研究。确实,他瘦削但结实的身躯看起来和他为之奉献了一生的千百万中国农民一样。

Yuan Longping was born in 1930 in Beijing. His parents wanted him to pursue a career in science or medicine. However, what concerned him most was that farmers often had poor harvests and sometimes even had a serious shortage of food to eat. To tackle this crisis, he chose to study agriculture and received an education at Southwest Agricultural College in Chongqing.

人教版高中英语新教材选择性必修一unit 5同步听力和翻译

人教版高中英语新教材选择性必修一unit 5同步听力和翻译

人教版高中英语新教材选择性必修一unit 5同步听力和翻译

人教版高中英语新教材选择性必修一Unit 5同步听力和翻译(含Workbook部分)

My lifelong pursuit is to keep all the people away from hunger. - Yuan Longping

我毕生的追求是让所有人远离饥饿。- 袁隆平

*课文文本和翻译*

A PIONEER FOR ALL PEOPLE

造福全人类的先驱者

Yuan Longping, known as the “father of hybridrice”, is one of China’s most famous scientists. Yet, he considers himself a farmer because he continually works the land in his research. Indeed, his slim but strong body is just like that of millions of Chinese farmers, to whom he has devoted his life.

袁隆平,被誉为“杂交水稻之父”,是中国最著名的科学家之一。然而,他认为自己是个农民,因为他不断地在田间耕作,进行科学研究。确实,他瘦削但结实的身躯看起来和他为之奉献了一生的千百万中国农民一样。

Yuan Longping was born in 1930 in Beijing. His parents wanted him to pursue a career in science or medicine. However, what concerned him most was that farmers

2019外研社选择性必修一课文(中英互译)Unit 5 Developing ideas课文

2019外研社选择性必修一课文(中英互译)Unit 5 Developing ideas课文

The Secret Language of Plants

植物密语

1 Talking plants have long been a thing of myths and legends. Many cultures have stories of talking trees that give advice as well as warnings to people. Alexander the Great and Marco Polo were said to have visited such a tree in India. And in some modern stories, such as the film Avatar, trees can communicate with animals and people.

会说话的植物一直是神话传说中的一大元素。在许多种文化中流传下来的故事里,会说话的树给予人们忠告和警示。据说亚历山大大帝和马可·波罗曾在印度见过一棵会说话的树。在一些现代故事,例如电影《阿凡达》中,树可以与人类和动物沟通交流。

2 With us long believing that talking plants are fantasy, new research has revealed something amazing: it appears that plants can communicate after all.

我们一直认为会说话的植物只存在于幻想之中,但新研究有了令人惊奇的发现:植物间似乎确实可以交流。

高一英语必修一Unit 5课文翻译

高一英语必修一Unit 5课文翻译

高一英语必修一Unit 5课文翻译

Unit 5 Nelson Mandela - a modern hero

Reading

AELIAS’ STORY

伊莱亚斯的故事

My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa.我的名字叫伊莱亚斯。我是南非的一个穷苦的黑人工人。The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life.第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期。I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice.(当时)我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的一位黑人律师。He offered guidance to poor black people on their legal problems.他为那些穷苦黑人提供法律指导。He was generous with his time, for which I was grateful.他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感激。

I needed his help because I had very little education.由于我所受的教育很少,所以我需要他的帮助。I began school at six. The school where I studied for only two years was three kilometers away.我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校有三公里远。I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare.我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费。I could not read or write well.我既不太会读,也不怎么会写。After trying hard,

必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文

必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文

必修一 Unit1 Anne’s Best Friend

Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.

Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her d iary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942.

新人教版必修一unit5 reading and thinking 课文中英对照

新人教版必修一unit5 reading and thinking 课文中英对照

THE CHINESE WRITING SYSTEM:

CONNECTING THE PAST AND THE PRESENT

China is widely known for its ancient civilisation which has continued all the way through into modern times, despite the many ups and downs in its history. There are many reasons why this has been possible, but one of the main factors has been the Chinese writing system.

At the beginning, written Chinese was a picture-based language. It dates back several thousand years to the use of longgu—animal bones and shells on which symbols were carved by ancient Chinese people. Some of the ancient symbols can still be seen in today’s hanzi.

By the Shang Dynasty (around 1600-1046 BCE), these symbols had become a well-developed writing system. Over the years, the system developed into different forms, as it was a time when people were divided geographically leading to many varieties of dialects and characters. This, however, changed under Emperor Qinshihuang of the Qin Dynasty (221-207BCE).

外研必修一unit 5 Into the wild 课文译文

外研必修一unit 5 Into the wild 课文译文

外研必修一unit 5 Into the wild

【课文译文】

黑脉金斑蝶的旅程

许多动物都会在每年的特定时期会从一处迁移到另一处。这种一年一度的迁移叫作迁徙。动物们为了觅食、寻找配偶,或更温暖的天气而迁徙。自然界最为壮观的迁徙之一就是北美州黑脉金斑蝶的迁徙。

每年秋天,数百万只这种翅膀橙黑相间的美丽昆虫都会开启漫长且艰辛的旅程。不知怎地,它们总成完成约4000公里的南行旅程,成功到达加利福尼亚或墨西哥。然而,直到最近人们才明白它们是如何做到的。

一支由伊莱·史莱泽曼教授领导的来自华盛顿大学的科学家团队现在已找到了答案。他们发现,黑脉金斑蝶可以判断时间并能用眼睛来测量太阳的位置。这两条信息——一天中的时刻和太阳在天空中的位置——让黑脉金斑蝶能够判定前进方向,最终成功抵达过冬的地点。

黑脉金斑蝶这一惊人能力的奥秘被揭开时,这一生物正处于水深火热的生存状态中。其数量在近年内减少了百分之九十多。不幸的是,人类活动是造成其数量下降的主要原因。在黑脉金斑蝶生存的许多地方,人们正破坏着那里的自然环境。他们砍倒树,他们使用的化学制剂杀死了黑脉金斑蝶幼虫食用的植物。

不过,对黑脉金斑蝶的行为的研究也使得人们对这种生物的有了更多的了解。人们已经在共同努力,记录它们的迁徙,并确保它们有足够的食物。如果这些努力产生效果,黑脉金斑蝶的数量未来有可能再次回升。我们对这种迷人的生物了解越多,它们在自然界中得以长久生存并保持其位置的可能性就越大。

【课文译文】

一次与自然的邂逅

身为一名自然摄影师,我必须要风雨无阻地行动。但尽管风吹雨淋,我仍然享受在野外工作。这项工作的好处之一是你可以观察到自然状态下的动物。

(完整word)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文

(完整word)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文

必修一 Unit1 Anne’s Best Friend

Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.

Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her d iary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944

(word完整版)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文(2021年整理)

(word完整版)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文(2021年整理)

(word完整版)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文(word版可编辑修改)

编辑整理:

尊敬的读者朋友们:

这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望((word完整版)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文(word版可编辑修改))的内容能够给您的工作和学习带来便利。同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。

本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为(word完整版)必修一(高一英语)unit1-5课文原文及其译文(word版可编辑修改)的全部内容。

必修一 Unit1 Anne's Best Friend

Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.

Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ。 Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered。 During that time the only true friend was her diary。 She said,"I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall ca ll my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942.

高一英语必修一第五单元课文

高一英语必修一第五单元课文

资料范本

本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载

高一英语必修一第五单元课文

地点:__________________

时间:__________________

说明:本资料适用于约定双方经过谈判,协商而共同承认,共同遵守的责任与义务,仅供参考,文档可直接下载或修改,不需要的部分可直接删除,使用时请详细阅读内容

Unit 5 ELIAS’ STORY

My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa. The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of

my life. I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice. He offered guidance to poor black people on their legal problems. He was generous with his time, for which I was grateful.

I needed his help because I had very little education. I began school at six. The school where I studied for only two years was

高一英语必修一Unit5课文翻译

高一英语必修一Unit5课文翻译

高一英语必修一Unit 5课文翻译

Unit 5 Nelson Mandela - a modern hero

Reading

AELIAS’ STORY

伊莱亚斯的故事

My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa.我的名字叫伊莱亚斯。我是南非的一个穷苦的黑人工人。The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life.第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期。I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice.(当时)我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的一

位黑人律师。He offered guidance to poor black people on their legal problems.他为那些穷苦黑人提供法律指导。He was generous with his time, for which I was grateful.他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感激。

I needed his help because I had very little education.由于我所受的教育很少,所以我需要他的帮助。I began school at six. The school where I studied for only two years was three kilometers away.我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校有三公里远。I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare.我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费。I could not read or write well.我既不太会读,也不怎么会写。After trying hard,

新人教版必修一unit5 reading for writing 课文中英对照

新人教版必修一unit5 reading for writing 课文中英对照

Learning English

Wang Le:Hey, everybody, what are your biggest problems with learning English?

Liu Wen: Hi! I’ve been studying English since primary school. I used to get high marks in English, but now I’m having a lot of trouble with my listening. When I listen to native English speakers talking in a video, I can catch only a few words. I can never quite get the main idea. Any advice?

Jia Xin: Listening to English radio programmes helps me get used to how fast native speakers talk.

I also repeat what I hear to help myself to experience the feeling of the language. Sometimes I even record my voice so I can listen to myself and compare my pronunciation with the radio host’s! My biggest headache is how to be polite in English. It’s so much easier to just say “Open the window!”, but in English that can sound really terrible. I have to think about who I’m talking to and then decide whether to say, “Open the window, please!”or “Could you open the window, please?”or even longer “Would you mind opening the window, please?”

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

伊莱亚斯的故事

我叫伊莱亚斯。我是南非一个穷苦的黑人工人。第一次见到纳尔逊曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期。当时我才12岁。那是在1952年,曼德拉是我寻求建议的黑人律师。他为黑人提供法律问题上的指导。他对此从不吝惜自己的时间,在这一点上我很感激他。

我需要他的帮助是因为我只受到很少的教育。我六岁开始上学。学校离家有3英里远,我仅仅在那里读了两年。我不得不辍学,因为我的家庭无法支付学费和交通费。我既不会读,也不会写。几经周折,我才在一家金矿找到工作。可是那个时候你想要住在约翰内斯堡就非得要有身份证不可。非常遗憾的是我没有这个证件,因为我不是在那里出生的,我很担心我会不会失业。

有纳尔逊曼德拉帮助的日子是我一生中最快乐的时光。他告诉我要在约翰内斯堡站住脚,应当如何获取证件。我对自己的未来更充满了信心。我永远不会忘记曼德拉多么善良。当他组织了非国大青年联盟时,

我立即加入了这个组织。他说:“过去30年来所出现的许多法律剥夺了我们的权利,阻挡了我们的进步,一直到今天我们还处在几乎什么权利都没有的阶段。”他说的是真话。当时黑人不能选举或选择他们的领导人。他们不能做自己想做的工作。他们在城里的住宅区都是由白人决定的。他们被打发去居住的城镇之外的地方是南非最贫穷的地区。在那儿没有人能够种庄稼。事实上就像纳尔逊曼德拉所说的:

“……我们被置于这样一个境地:我们要么被迫接受低人一等的现实,要么跟政府斗争。我们选择向法律进攻。首先我们以和平的方式来打破法律法规,而当这种方式也得不到允许时……只有到这个时候,我们才决定用暴力反抗暴力。”事实上,我并不喜欢暴力……但在1963年的时候,我帮助他炸毁了一些政府大楼。那是很危险的事情,因为如果我被抓住了,可能要做几年牢。但是我乐于帮忙,因为我知道,这有助于实现我们黑人和白人平等的梦想

相关文档
最新文档