《神秘博士》(DoctorWho)第三季
神秘博士 2005-2012年剧集列表(博士和女伴出演说明)
工作表1 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 S2-Ep7 S2-Ep6 S2-Ep5 S2-Ep4 S2-Ep3 S2-Ep2 S2-Ep1 special S1-Ep13 S1-Ep12 S1-Ep11 S1-Ep10 S1-Ep9 S1-Ep8 S1-Ep7 S1-Ep6 S1-Ep5 S1-Ep4 S1-Ep3 S1-Ep2 S1-Ep1 2006-05-27 2006-05-20 2006-05-13 2006-05-06 2006-04-29 2006-04-22 2006-04-15 2005-12-25 2005-06-18 2005-06-11 2005-06-04 2005-05-28 2005-05-21 2005-05-14 2005-05-07 2005-04-30 2005-04-23 2005-04-16 2005-04-09 2005-04-02 2005-03-26 David Tennant David Tennant David Tennant David Tennant David Tennant David Tennant David Tennant David Tennant Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Christopher Eccleston Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler Rose Tyler
英国电视剧集锦
●《唐顿庄园》(Downton Abbey)是由英国ITV电视台出品的时代剧,创作人及主笔为演员兼作家朱利安·费罗斯(Julian Fellowes)。
背景设定在1910年代英王乔治五世在位时约克郡一个虚构的庄园——“唐顿庄园”,故事开始于Grantham伯爵一家由家产继承问题而引发的种种纠葛,呈现了英国上层贵族与其仆人们在森严的等级制度下的人间百态。
该剧播出后获得了强烈的反响,收视率极高且获得多个奖项,更荣膺吉尼斯世界纪录大全的2010年“全球最受好评电视剧”,是首部获此殊荣的英国电视剧。
本剧第一季于2010年9月26日首播,共7集;第二季于2011年9月18日首播,共8集;第三季于2012年9月16日首播,共8集,第四季将于2013年9月22日首播,共8集。
●飞天大盗(Hustle),英国电视剧,导演Tony Jordan,2004年上映,至2012年一共播出八季,BBC播放,第八季已经完结。
一部曲折离奇悬念迭出的偷盗戏码,讲五人诈骗团伙的行骗故事,每集一个案子,他们只诈骗贪婪的人,奢望不劳而获的人,拥有不义之财的人。
《Hustle》对于团伙来说,Mickey是领导者,才智过人,作案计划都出自于他手。
Albert是一个经验丰富的老千,晚年扮演起“设套者”的角色,找寻合适的受害人,然后带着受害人走入“军团”的圈套。
Ash则设计最合情合理的情境和用起来最顺手的作案工具。
Stacie随时准备用她女性的魅力去协助小团伙作案成功,一个名叫Danny的年轻骗子被Mickey收归羽翼之后这个团队才趋于完美。
5个骗子, 用尽各种精妙的骗局骗取钱财. 每一集都拍得像部小电影, 紧凑的故事情节, 高超的叙事手法, 让人回味无穷。
●在纪念"泰坦尼克号"沉没100周年之际,“英国独立电视台”(ITV)推出了四集迷你剧《泰坦尼克号》。
该剧由英国金牌编剧朱利安·费罗斯倾力打造,每集1小时,共240分钟。
生活大爆炸第十一季第一集中英剧本
S11E01 of The Big Bang Theory《生活大爆炸》前情提要Previously on The Big Bang Theory...我得到了普林斯顿大学的夏季研究奖学金I was offered a summer research fellowship at Princeton. 很不错的大学 A fine institution.阿尔伯特·爱因斯坦教过书的地方The place where Albert Einstein taught,莱纳德也是在那里拿到博士学位and where Leonard got his PhD,所以那学校可能没落了so it may have gone downhill.各位还记得诺维茨基博士吗Gentlemen, you may remember Dr. Nowitzki.她又回来加州理工读博士后啦She's back at Caltech for her postdoc.问一下你是想和我发展恋爱关系吗Question. are you seeking a romantic relationship with me? 如果我是呢What if I were?这会引起一系列的问题Well, that would raise a number of problems.我们是同事我现在有女友We're colleagues, I'm currently in a relation...艾米艾米Amy? Amy.艾米Amy?时至今日and now你愿意嫁给我吗Will you marry me?请稍等我一下One moment, please.不是吧你要在这节骨眼接电话吗Really, you're going to answer that right now?是莱纳德打来It's Leonard.我不想失礼嘛I don't want to be rude.你好Hello?你上哪去了Oh, hey, where you been?打你电话找你好久了We've been calling you for hours.抱歉我的手机之前开了飞行模式Oh, I'm sorry, my phone was on "Airplane" mode.为什么Why?因为我在飞机上啊Because I was on an airplane.开免提Hey, put him on speaker.你去哪里了Yeah. ?Hey, where are you?我来普林斯顿大学找艾米I came to Princeton to see Amy.说来也挺有意思It's a funny story, actually.我当时在跟诺维茨基博士共进午餐I was having lunch with Dr. Nowitzki,然后她亲吻了我and she kissed me.什么Excuse me? - What?你说什么I'm sorry?在那一刻我意识到And in that moment, I realized艾米才是我余生that Amy was the only woman I ever wanted to kiss唯一想亲吻的女人for the rest of my life.所以我来新泽西跟她求婚So I came to New Jersey to ask her to marry me.你真是太贴心了Oh, that's so sweet.谢尔顿... -不过呢- Sheldon... - Yeah, although我的确是先去征求了某位男士的祝福there was one man whose blessing I needed first.我想过了我确实想要I've thought about it, and I really want to spend与艾米共度余生the rest of my life with Amy.你会祝福我吗Do I have your blessing?谢尔顿Well, Sheldon...我觉得你应该将她的手指像土星一样...I think you should make her finger like Saturn套一个"环"在上面and put a ring on it.你去问了霍金博士而不是艾米的父亲吗You asked Stephen Hawking and not her father?霍金博士是个天才Stephen Hawking's a genius.如果他不支持我才不要浪费时间去问她爸呢If he said no, I wasn't gonna waste my time on her father.那你有问过我父亲吧But you did ask my father?有他同意I did. He said yes.但不是用机械人式语音说的所以没那么酷Although, not in a robot voice, so it wasn't nearly as cool.我的天啊真不敢相信你们订婚了Okay. Oh, my God, I can't believe you guys are engaged.还没订上婚呢We're not engaged, yet.她还没答应我She's taking forever to answer.那是因为你一直在讲电话Because you're on the phone!我们稍后回电We'll call you back.她同意了She said yes.恭喜你们Yay! ?Congratulations!母亲我有好消息与你分享Mother, I have some good news to share.我们订婚啦We're engaged.我真为你们开心但我一点都不惊讶I am so happy for you two, but I'm not surprised.我一直在为这事祈祷I've been praying for this.这件事上帝没半点功劳Well, God had nothing to do with it.完全是因为我跟别的女人接了吻It happened because I was kissing another woman,令我意识到我想跟艾米共度余生and it made me realize I wanted to be with Amy.居然有超过一名女性对你有兴趣More than one woman was interested in you?我可能祈祷得太猛了I might have prayed a little too hard.等等我想先... Wait, oh, and I just...我想现在就跟你说清楚I want to let you know right now我们不会在教堂里成婚that we are not getting married in a church.没关系谢尔顿That's all right, Sheldon.耶稣在哪里那便是教堂Anywhere Jesus is is a church.但他不会在我们婚礼上Well, he won't be at our wedding.他会在我心里所以只要我人在He's in my heart, so if I'm there,他就在he'll be there.行那他就是你带的伴Okay, well, then, he's your plus-one.你带人的名额就用完了You don't get to bring anyone else.没关系爱你That's fine. Love you.我也爱你再见Love you, too. Bye.主啊谢谢您Lord, thank you.虽然您无所不能Even though you can do anything,但这事真显出了您的无上威能that was mighty impressive.我们订婚了We're engaged.天啊太棒了Oh, my God, that's amazing!慢着快告诉我整个经过Wait, uh, tell me everything.是这样的诺维茨基博士亲了我Well, Dr. Nowitzki was kissing me...你可以别再用这事当故事开头了Okay, you can stop leading with that part of the story. 恭喜你们啊Well, congratulations.太为你们俩高兴了I'm so happy for you two.稍等我得告诉伯纳黛特Hold on, I have to tell Bernadette.妮妮你猜怎么着Hey, Bernie, guess what?谢尔顿跟艾米订婚啦你相信吗?Sheldon and Amy got engaged. Can you believe it? 天啊我真不敢相信Oh, my God. I cannot believe it.她好像高兴到... 在喜极而泣啊She's so happy... I think she's crying.你觉得谢尔顿会想要办类似Do you think Sheldon's gonna want奇葩的《星舰迷航》主题的婚礼吗some weird Star Trek wedding?我不知道I don't know.莱纳德当时想说Well, Leonard could barely finish the words"《神秘博士》婚礼蛋糕" ,"Doctor Who wedding cake"还没说完就被我狠狠拒绝before I shut that down hard.你有在听我说话吗Are you listening to me?有啊你对莱纳德毫无人性我听到了Yeah, you're mean to Leonard. I heard you.你还好吗Is everything okay?我要告诉你一件事Look, I'm gonna tell you something,但你不许惊慌失措but you can't freak out,因为我已经很手足无措了because I'm already freaking out.天啊什么事Oh, my God, what is it?我又怀孕了I'm pregnant again.什... Wha...有点儿意思Interesting.霍华德知道了会疯的Howard's gonna lose his mind.慢着你还没告诉他吗Wait, you haven't told him yet?没有No.你第一个告诉我吗噢,妮妮小亲亲You told me first? Oh, Bernie!这事不应该啊我们很小心的This wasn't supposed to happen-- we were careful.对啊我本来还以为哺乳期内Yeah, I didn't even think you could get pregnant女人是不会怀孕的呢while you were breastfeeding.结果呢老娘就怀了Well, guess what? You can.好吧听着这是一件好事Okay, look, look, this is a good thing.这样哈雷就会有个弟弟Halley's gonna have a little brother或者妹妹陪她玩了or sister to play with.我想那应该是会挺可爱的I guess that would be pretty cute.你知道吗我也是我爸妈的意外之喜And, you, know, I was a surprise to my parents, 我爸说我是发生在他们身上and my dad said it was the best thing最美好的事that ever happened to them.好吧也许这个宝宝是上天的恩赐Okay. Maybe this baby actually is a blessing.天啊亲爱的当然了Oh, my God, honey, of course it is.我怎么会又怀上了呢How am I pregnant again?对啊你们怎么搞的Yeah, what were you thinking?机票确认好了All right, I'm all checked in to my flight.我好难过你要走了Well, I'm sad you're leaving.为什么你会订当天来回呢Why'd you only book a flight for one day?我来是为了求婚I came here to propose.要是你拒绝我我可不想If you'd said no, I wouldn't want to stick around留下来看着你的蠢样looking at your stupid face.是这样的只有你在拒绝我的情况下Now, mind you, your face is only stupid你才会是一脸蠢样in the "No" version of the story.但我答应了所以我一辈子得到了这个聪明样But I said yes, so I get a lifetime of this.是啊聪明样Yes, you do, smart face.不如你多待几天吧Why don't you stay a few extra days?我没带别的衣服Well, I don't have any other clothes.我们可以去买We'll get you some.不要了吧我这个人很挑的Oh, I don't know, I'm pretty particular.离这儿不到1英里的地方有家漫画店Well, there's a comic book store less than a mile from here. 棒买买买Perfect, let's go shopping.对了我今晚要跟同事共进晚餐Oh, um, and I'm having dinner with some colleagues tonight.他们会很高兴见到你的I'm sure they'd love to meet you.来嘛好不好Come on, what do you say?你开始用烦我的招数了Aw, you're nagging me.感觉我们已经结婚了似的It's like we're already married.那到底好不好嘛Is that a yes or a no?天啊留点力给蜜月吧Geez, save some for the honeymoon.瞧那是诺维茨基Look at Nowitzki over there.不敢相信她想从艾米身边抢走谢尔顿I can't believe she tried to steal Sheldon from Amy.瞧好了You know what?我现在要过去告诉她他们订婚了I'm gonna go there and tell her that they're engaged now她的小把戏落空了and that her little plan didn't work.这是因为你想维护谢尔顿Because you're sticking up for Sheldon,还是因为你还在气她拒绝了你or because you're still mad she rejected you?距离太远听不到你在讲什么Too far away, can't hear you.你好拉蒙娜Hello, Ramona.你好Hello.怎么独自一人坐在这呢Why are you sitting by yourself?我知道了Oh, that's right,谢尔顿在新泽西他和艾米订婚了Sheldon's in New Jersey being engaged to Amy.我听说了I heard.现在谢尔顿已经是过去式Now that Sheldon's out of the picture,我可以再给你个机会跟我约会I could give you one more chance to go out with me.谢邀不用了Nope, I'm good.你确定吗You sure?我可不会再问第二次I will not ask again.我真心希望你不会再问了I sincerely hope not.行Very well.那在气氛变尴尬之前我先离开了I'm going to leave before this gets awkward.要我做晚饭吗Want me to make dinner?好啊不过你能先坐下来吗Uh, sure, but first, why don't you have a seat?我有东西给你看There's something I need to show you.是晚饭教程的话就完美了Ooh, if it's how to make dinner, that'd be great.这是... 验孕棒吗Is this a... pregnancy test?是的Yes.这表示... 有了吗That means... positive?是的Yes.不是吧No.是的Yes.不不是N-- No.是的Yes.别啊No!这怎么可能发生呢How could this even happen?我们这么小心Uh, w-- we were careful.就是发生了-不可能- Well, it did. - ?No!我不能接受-接受现实吧-Yes! Yes! - ?No! No!好吧好吧行吧Okay! Okay! Okay!那我们该怎么办Well, w-what are we gonna do?什么叫"我们该怎么办" What do you mean what are we gonna do?我们又要生一个宝宝了We're gonna have another baby.不不-别叫了- No! No! ?- Stop that!就是怀了-我也想不叫啊?- Yes! - No, I'm trying!我知道这感觉很可怕但是Look, I know it's scary, but...我们都是负责任的成年人我们能行we're both responsible adults, we can do this.你真这么想吗You really think so?不No!你好斯图尔特-你好拉杰- Hey, Stuart. - Oh, hey, Raj.有什么能帮到你的What can I help you with?我要买一份订婚礼物I need to buy an engagement gift.那你来错地方了Well, you came to the wrong place.是送给谢尔顿和艾米的It's for Sheldon and Amy.不是吧他们订婚了-是的- No way! They're engaged? - Yeah.真是个令人激动的好消息Well, that's exciting news.谁能想到谢尔顿和艾米会是下一对Who would've thought Sheldon and Amy would be the next two 喜结连理的呢to tie the knot?可不是嘛我才是那个Tell me about it. I'm the one在莱纳德和佩妮婚礼上接到捧花的人who caught the bouquet at Leonard and Penny's wedding.通常是女生抢捧花/抢到捧花的人会延续幸福/最快下一个结婚好吧Okay.我看看Uh... you know,他们可能会喜欢这个they might like this.超人和神奇女侠挺浪漫的Superman and Wonder Woman, it's kind of romantic.其实呢You know what?我干嘛给他们买礼物Why am I buying them a gift?他们已经拥有爱了They have love.去他们幸福脱单的Screw them and their happiness.你有没有适合苦逼单身狗的东西What do you have for someone who's bitter and alone?基本上全部都是Literally everything.谢尔顿这两位是我研究小组的领导Sheldon, these are the heads of my research team.你好-赞恩博士哈里斯博士- Oh, hello. - Dr. Zane, Dr. Harris,这是我未婚夫谢尔顿·库珀博士this is my fiance, Dr. Sheldon Cooper.这是我第一次这样说That's the first time I've said that我都得起鸡皮疙瘩了and it kind of gave me the goose bumps.库珀博士Dr. Cooper,很高兴能见到你we are so excited to meet you.太客气了Well, that's very kind of you.如果你希望的话,饭后我可以帮你们在菜单上签名If you'd like, I could autograph your menus after dinner, yeah?但最好别让我发现你们拿去网上拍卖But I better not see those on eBay.不不我们只是很开心能见到No, no, no, we're just excited to meet the man赢得这位才华横溢的女士的男士who landed this brilliant woman here.那一点都不难That wasn't hard,是她倒追我的she threw herself at me.但要让宇宙向我展露"私密之处" Now, getting the universe to show me its naughty bits,那才需要费一番功夫that-that took some doing.谢尔顿是物理学家Sheldon's a physicist.挺不错啊Oh, that's nice.艾米我最近读了你Amy, I recently read your paper on lesions关于嗅觉受体损伤的论文in the olfactory receptors in the brain.非常受到启发It was inspired.看来水平不算太臭Oh, well, I guess it didn't stink.但即使臭了那只老鼠也闻不到But if it did, that rat wouldn't have known it.抱歉?I'm sorry,你肯定不想坐在这儿I'm sure you don't want to sit here听我们聊工作and listen to a bunch of work talk.不我很喜欢Oh, no, I love it.我们来聊工作吧No, but let's talk about work.艾米的工作我的工作Amy's work, my work.不如就先聊我的工作吧Yeah, why don't we start with my work?我还真有个问题想问库珀博士Actually, I do have a question for Dr. Cooper.艾米首次告诉你她对突触追踪的切入点时When Amy first told you about her approach to synaptic tracing,你有意料到会给这个领域带来巨大变革吗did you think it was gonna revolutionize the field?不是吧Really?你要问的就是这个吗That's your question?怎么你是综艺节目《今夜娱乐》的人吗What are you, Entertainment Tonight?这样吧You know what?我来给你提供一个更好的问题听着Let me give you a better question. Here,"库珀博士um, "Dr. Cooper,听说你正在为美国军方I heard you were working on a top-secret project研究一个最高机密项目for the U.S. Military.不如跟我们说说这个吧" Why don't you tell us about that?"这才是个好问题See, that's a great question.好吧那项目怎么样Okay, what was that like?我不能告诉你那可是最高机密Oh, I can't tell you that, it's top-secret.刚才好心累Boy, that was exhausting.无意冒犯但你的同事很无礼You know, no offense, but your colleagues were pretty rude.是吗是他们无礼吗Really, they were rude?是啊Yes.他们只会一直说你的事说你有多了不起They just kept talking about you and how great you are, 完全无视我多次提起我自己no matter how many times I brought me up.他们是我的同事You know, these are my colleagues想谈论我的工作成果and they want to talk about my work.这有什么好让你不爽的Why does that bother you so much?因为我也在场啊Because I was there.就像请《变形金刚》的擎天柱来吃饭It's like having Optimus Prime over to dinner却不叫他变身卡车一样and not asking him to turn into a truck.你知道吗谢尔顿You know what, Sheldon?你并非永远是所有空间里最聪明的人You're not always the smartest person in every room.你很可能都不是这房间里最聪明的人You may not even be the smartest person in this room.不好意思Oh, I am sorry.难道尼尔·德格拉塞·泰森躲在沙发后面吗What, is Neil deGrasse Tyson hiding behind the couch? 著名天体物理学家如果真是他也没多聪明'Cause if he is, he's not that smart,因为后面挺多灰的it's pretty dusty back there.你要去哪里Hey, where are you going?我要气冲冲地回我的房间I'm storming off to my room.那我能气冲冲地走去哪儿Well, then where am I supposed to storm off to?你那么聪明怎么不自己想Well, you're so smart, why don't you figure it out?还有其他卧室吗Is there another bedroom?或者小房间之类的Perhaps a-a den?你们对你子宫里那个新事物So, how are you guys doing with all the new适应得怎么样events in your womb?挺好的,你知道吗?Good, you know?很明显这事我们也没预料到Obviously, it was a surprise.之前发生了一些哭泣和争吵There was some crying and some yelling.有些“和好性事”的提议也被拒绝了Some suggestion of make-up sex that did not go over well,哪怕我们不可能怀上加怀even though it's not like we can get more pregnant.但我们意识到这是一份礼物But then we realized that it's a gift, in the sense虽然我们没有主动要求that we didn't ask for it,也没有主动选择and we may not have chosen it...而且我们已经有一个了And we already have one.你知道吗?每当我买到喜欢的上衣You know, whenever I find a top I like,我就会回去再买一件同款不同色的I always go back and get a second one in a different color.我希望你们的宝宝不会是不同色Which I hope is not the case with your baby.我知道你们吓坏了但你们是很好的父母I know you guys are freaked out, but you're great parents你们如果需要帮忙我们随时都在and if you ever need help, we are here for you.是啊不管什么忙开口就是了Yeah, anything at all, just ask.你知道你们能做什么吗Ooh, you know what you could do?你们可以也生个宝宝You could have a baby, too.不好意思你说什么I'm sorry, what?真是个好主意我们可以一起经历这个过程No, that's a great idea, we could go through it together.那一定会很好玩对吧Wouldn't that be fun?你们刚刚才在说You guys were just saying你们有多害怕多凄惨how freaked out and miserable you are.我经常说疯话I say a lot of crazy things.毕竟我怀孕了体内激素发生变化I'm pregnant and hormonal.快点生个宝宝干起来Do it! Have a baby, do it!那画面超级萌我们的孩子在一起玩耍Come on, it'd be so cute, our kids playing together?怎么样你们俩快去把床单滚起What do you say, why don't you two hit the old mattress赶紧搞出个娃娃来and whip up a family?我们才不会为了让你们开心Okay, we're not gonna have a baby就赶紧生孩子呢just to make you guys feel better.想让我俩生孩子除非是我们准备好了Yeah, if we're gonna have a baby it's gonna be when we are ready,或者我确定佩妮要抛弃我了or when I'm certain Penny is gonna leave me.没错Exactly.他们都是我的朋友我应该为他们高兴They're my friends, and I should be happy for them.我也努力过了A-And I'm trying,但我只感到满腹纠结和莫名的空虚but all I feel is this gnawing, empty sensation in my gut.我也曾有过这种感觉I had that once.后来发现是我肚里长了绦虫Turned out it was a tapeworm.好吧... Cool. Uh...只是... 这种事很难跟其他朋友聊It's just...it's hard talking to my other friends about this,但我想你可以理解我but I knew you would understand.为什么Why is that?因为你和我都是单身狗Because you and I are both alone,想想还真是抚慰人心which is actually kind of comforting,至少我们单着的路上有个伴because at least we can be alone together.这真是太尴尬了Mm. This is-this is awkward.我今晚本来打算提早关店I, um, I was actually gonna close up a little early tonight因为我要去约会'cause I have a date.真的吗Really?真的Yeah.请原谅我无法为你感到开心Forgive me if I'm having trouble being happy for you.小傻瓜痛在你身乐在我心Don't be silly, I'm loving your pain.这会是我俩结婚以后的状态吗Is this how our marriage is going to be?有时候人们会更愿意和她说话Sometimes people will be more interested而不是和我说话吗in talking to her than to me?你现在人在厕所吗Are you sitting in a bathroom?是的Yes.我需要一个能让我发泄的地方I needed a place to storm off to这里是唯一可以的地方and it was all that was available.好吧Fine.但如果我听见马桶冲水的声音谈话立刻结束But if I hear a flush, this conversation is over.即使有一位世界级的智者在那些人的面前Those people were in the presence of a world-class mind, 而他们却只想聊那些无聊废话and all they wanted to talk about was their own nonsense.你能听出其中的讽刺意味吗Can you see the irony in that statement?听出来没How about now?现在呢How about now?我等你慢慢想I'll wait.惊喜Surprise.糟了今天是我们的纪念日吗Oh, crap, is it our anniversary?不等一下No. Wait.-不-不是- No. - No.好吧那我们是在庆祝什么事All right, so what are we celebrating?你知道博纳黛特和霍华德又怀孕了Well, you know, Bernadette and Howard are pregnant again, 艾米和谢尔顿也要结婚了and Amy and Sheldon are getting married.我不想让你感到受冷落I didn't want you to feel left out.什么受冷落吗Ah. Left out?博纳黛特肚子里要长一个小宝宝Well, Bernadette has to grow a baby inside of her,艾米马上要嫁给另一个小宝宝and Amy has to marry one.我的人生非常圆满My life is great.所以你不想吃这蛋糕了吗So do you not want the cake?你把它端走试试看Try and take it away, see what happens.糟了今天真是我们结婚纪念日Oh, crap, it is our anniversary.结婚纪念日快乐Happy anniversary!艾米Amy.有些事我要告诉你There's something I need to say to you.我听着呢I'm listening.我一直在想复仇者联盟I've been thinking about the Avengers.我相信I believe that.但我觉得这没什么好跟我说的But I don't think that's something you needed to say to me.我意识到钢铁侠超屌I realized that Iron Man is great.但同时美国队长也很不错And also, that Captain America is great.有时钢铁侠还会出现在美国队长的电影里And sometimes, Iron Man is in a Captain America movie, 他也不会因为这不是钢铁侠电影而生气and he's not mad it's not an Iron Man movie.他只是帅气飞来让观众热血沸腾You know, he can fly in, give the audience a thrill,然后再霸气飞走and then fly away.我今晚应该这么表现才对And that should've been me tonight.我应该当你电影中的讨喜龙套I should've been the delightful cameo in your movie.谢谢你谢尔顿Thank you, Sheldon.相反的我表现得像暴怒的绿巨人一样... Instead, I was like the Hulk, and I...够了请不要再提复仇者联盟了Okay, please stop talking about the Avengers.总而言之Anyway.我为你骄傲I'm proud of you.我以后会尽量学习分享目光焦点And I'm going to try to do a better job因为我们是同一个队的of sharing the spotlight because we're a team.你懂吗就像是棒球道奇队的球员You know? Much like t-the Dodgers.如果他们有超能力和会打击犯罪If they had superpowers, and fought crime.而且雷神索尔也在队里And Thor was in them.谢尔顿我知道这很不容易Sheldon, I know this isn't easy,但你会有一辈子来慢慢练习but you'll have a whole lifetime to practice.也许真的需要这么久我对此非常不在行I-It could take that long, I'm really bad at it.也许... You know, maybe, um,我该从现在开始赶紧回帕萨迪纳I should start right now, and go back to Pasadena让你好好独自享受这一切and let you have this experience to yourself.你就是想回到那个You just want to go back大家都稀罕你的地方吧'cause that's where everybody makes a fuss over you.你的同事说得对你真是冰雪聪明You know, your colleagues are right, you are brilliant.3个月后3 months later你们好呀Hello.艾米欢迎回来Amy, welcome back.让我看看订婚戒指Oh, l-let me see the ring.美死了Ooh, nice.喂喂别乱看呀H-Hey, her eyes are up there.那就是亲了谢尔顿的女人吗I-Is that the woman who kissed Sheldon?有可能-很难说跟我们说说普林斯顿的事- Uh... Could be. - Hard to say. Tell us about Princeton. 请稍等我一会儿Excuse me for a minute.不我们之后再聊Not-- well, we'll catch up later.这将是自从我的阿姨在家族聚会上This is going to be the biggest smack down和我表姐穿了同样的沙丽之后since my Aunt Noopur showed up at the family reunion最大的一次撕逼大战了wearing the same sari as my cousin Sruti.诺维茨基博士Dr. Nowitzki?福勒博士你好Dr. Fowler. Um, hello.谢谢我衷心谢谢你全家Thank you. Thank you so much.。
神秘博士100种外星生物(带图) 全
Doctor Who中100个最恐怖的怪物1.Weeping Angles / 哭泣天使出处:未知博士任期:10th、11th描述:天使形态的雕像恐怖指数:10/10因为它们的形态通常是天使,所以被称作“哭泣天使”。
这些孤独的刺客来自于一个杀人成性的,和宇宙一样古老的远古种族。
它们通过把猎物送回过去,吸收猎物所剩余的活着时候的时间时间能量。
哭泣天使是十分危险的,当你看它们的时候,它们只是石头雕像。
这是因为它们的防御机制,如果你眨眼的话,它们就能动了,然后就去攻击你。
10任Doctor和Martha经由一个天使的触摸,被送回到过去。
但在Sally Sparrow的帮助下摆脱了困境。
在拜占庭的时候,Doctor、Amy和River Song被成群的哭泣天使军队攻击。
2.The Silence / 寂静出处:未知博士任期:11th描述:没人能记起来它们长什么样恐怖指数:9/10Silence在我们之中已经非常久了,但没有人知道究竟有多久,因为没有人能够记起它们来。
如果你看见了一只Silence,在你把视线移开的那个瞬间,你就几乎忘掉它们曾经出现在你面前出现过。
唯一对抗它们的方法就是,在你还记得它们的时候就把它们的出现记录下来。
Doctor的朋友把看到的Silence的数量记在它们的身体上,因为他们知道他们会忘记的。
但是,Silence想要什么,为什么它们出现在那,仍旧是一个谜团,一个Doctor必须解决的谜团。
如果他想要拯救世界,如果他想拯救自己的生命的话,的话…3.Max Capricorn出处:Sto行星博士任期:10th描述:一个靠移动生命供给装置维持性命的人类恐怖指数:5/10MaxCapricorn是一个靠机械装置维持生命的人(Cyborg),他只有一个头让他看起来像个人。
他定居在一个装置里,一个盒子装的生命维持装置。
他是Max Capricorn游轮的创始人,他给自己的公司投了保险,决定通过在他的巨型的小行星似的宇宙飞船“泰坦尼克号”上开宴会,然后撞向地球来完成复仇计划。
必看的电影
导演 : Thomas Schlamme
主演 : Rob Lowe/Moira Kelly/Allison Janney/Richard Schiff/John Spencer/Bradley Whitford/Martin Sheen
评语 : 传说中最难的美剧,语速贼快,词汇也过于艰深,想学学美国人的官话还是不错的选择。
一:新东方老师推荐学英语必看25部影片!!
1. 阿甘正传 “FORREST GUMP”
主演:Tom Hanks 汤姆 汉克斯
2. 电子情书 “YOU’VE GOT MAIL”
主演:Tom Hanks 汤姆 汉克斯 Meg Ryan 梅格 瑞安
3居家男人 “THE FAMILY MAN”
主演:Nicolas Cage 尼科拉斯 凯奇 Tea Leoni 蒂 里奥尼
4公主日记I.II. “THE PRINCESS DIARIES I II”
主演:Julie Andrews 朱丽 安德鲁斯 Anne Hatthaway 安妮 哈德威
5逃跑的新娘 “THE RUNAWAY BRIDE”
8. 波士顿法律 第一季 Boston Legal Season 1
导演 : David E. Kelley
主演 : Rene Auberjonois/Mark Valley/詹姆斯·斯派德 James Spader/威廉·夏特纳 William Shatner
9. 恋爱时代 第一季 Dawson's Creek Season 1
14. 飞天大盗 第一季 Hustle Season 1
导演 : Tony Jordan
神秘博士 第7季 第9集 迷藏 剧情介绍 对白摘录 看美剧学英语
来吧 和我交谈
Come to me. Speak to me.
让我指引你回家
Let me show you the way home.
噢 啊
Oh, ah!
让我指引你回家吧
Let me show you the way home!
啊
Ah!
Emma
Emma?
她那么...
是助手
Assistant. 源自现在是1974年 你是他的助手和"非物装备"
It's 1974 - you're the assistant and "Non-objective equipment".
就是"灵媒"的意思
Meaning "Psychic".
我知道 不过还是谢谢你
Getting that. Bless you, though.
Erm, a stray FM broadcast, possibly?
不过我安装了一些铁素干扰抑制器和射频抗流圈 以防万一
But I've fitted some ferrite suppressors and some RF chokes. Just in case.
你确定你要这样做吗
什么博士
Doctor what?
(Doctor what与电影《持续尖叫(Carry On Screaming)》[1]中的Doctor Watt谐音 该剧中曾用调侃称Doctor Who为其叔叔)
你想那么叫也行 这位是Clara
If you like. And this is Clara.
十大让人欲罢不能的英剧(转自大众)
十大让人欲罢不能的英剧(转自大众)来源:邬凯文∮SPN的日志1. 神探夏洛克Sherlock(2011 & 2012)(更新至第二季)又名:当夏洛克遇见华生【大爱!一年出3集这是要断肠么!含泪默等第三季!】第二季简介:第一集: 贝尔戈维亚丑闻(A Scandal in Belgravia,编剧:Steven Moffat)——伦敦乃至世界最高档的住宅区贝尔戈维亚,几张照片和一起讹诈案件,引发了国际恐怖分子、中情局和英国政府几方的角力,夏洛克也遇上了与他旗鼓相当的对手,艾琳·艾德勒,永远的“那位女人”。
(最爱这集!这个艾琳艾德勒满足了我所有的念想~~)第二集: 巴斯克维尔的猎犬(The Hounds of the Baskervilles,编剧:Mark Gatiss)——地狱恶犬现身于德文郡中部达特穆尔国家公园,年轻的亨利失去了父亲,如今他自己也危在旦夕,哥特式恐怖潜伏在神秘的地下军事基地中,等待着夏洛克和约翰的到来。
(原著中最喜欢巴斯克维尔的猎犬这篇了~~这个现代版也不错O(∩_∩)O!)第三集: 莱辛巴赫瀑布(The Reichenbach Fall,编剧:Stephen Thompson)——“犯罪界的拿破仑”从未休息。
在伦敦塔、英格兰银行和伦敦本顿维尔监狱,大事件几乎同时发生,而对于莫里亚蒂,这不过是他和夏洛克小小游戏的开头。
夏洛克与约翰的友谊、忠诚和勇气即将遭到终极考验,连生命也将同时陷入危机!(可怜的小花生被虐心。
)【再贴一张我爱的海报~~不是广告不是软文!我只是被戳中笑点了。
神似有木有!大长脸啊!!!】2. 黑镜Black Mirror (2011)(第一季)第一季的剧情简介:《黑镜》是一部3集的迷你剧,由Charlie Brooker一手打造。
每集都是一个独立的故事,不同的演员、不同的故事背景、甚至是不同的现实社会,但都围绕我们当今的生活展开。
如果说科技是毒品,它的确也会让人上瘾,那么它带来的副作用是什么?《黑镜子》正是把镜头聚焦在欢乐和不安之间的区域。
Doctor Who:The Snowmen Review《神秘博士:雪人》英文简介及影评3篇
Doctor Who: The SnowmenPlot Summary 剧情简介The Doctor is living in 1892 London, still despondent over the loss of his friends. He has no interest in what is happening in the world even after he learns that the snow is strangely sentient and can form into rather vicious snowmen. A local barmaid, Clara, is intrigued by the Doctor and he is soon intrigued by her when it turns out she also works as a governess caring for Captain Latimer's two children. Together, they fight Dr. Simeon who has known the evil snowmen since he was a child. The Doctor is shocked when he realizes that he's met Clara before....and will no doubt meet her again.故事发生在维多利亚时期(约1836-1901),讲述了博士的好朋友Amy Pond 和Rory Williams被哭泣的天使带走后他自己经历的一段低迷难过的时期,而后来又是如何走出来的。
Critical Review 影评Straightforward and Heartfelt: The Doctor Returns In ThisEco-Friendly Christmas ThrillerWatching the modern Doctor Who one-off specials has certainly become an unexpected Christmas tradition in our home. And each Doctor brings his own spin to the holiday themed episodes. Last year Matt Smith's Doctor took on Dickens in an outer-space interpretation of "A Christmas Carol." It was frenetic and funny, managed to seamlessly blend tragedy with humor, and was emotionally satisfying without being cloying. This year, we had "The Doctor, The Widow, and The Wardrobe" (its central plot point borrows from a certain literature classic--I think you can figure out which one). This may well be the most straightforward and heartfelt Christmas special yet. Set in World War II era Britain, Smith helps a family adjusts to what promises to be a painful season by making a perfect getaway experience for the kids. However, with the best of intentions, one of the Doctor's surprises leads to unexpected dangers.The family must work together to ensure their very survival and get back home.The special capitalizes of an eco-friendly theme as the principle aliens within the piece are not your typical beasts. They too are a race battling to live as manmade intrusions into their environment threaten their existence and livelihood. Might the Doctor and his charges be of assistance? It is Christmas after all. Or as certain annihilation looms, might it be too late for anyone to survive? This is Doctor Who after all. The show's pacing is brisk and its storyline affirms a strong message of loyalty and family. In fact, the Doctor's exposure to the widow and her children make him contemplate those that he has left behind through the course of his exploits.While many of the past Christmas specials were completely independent, "The Doctor, The Widow, and The Wardrobe" actually fits comfortably into the timeline of the on-going series. With a minimum of screen time, the show's finale packs an emotional punch that really resonates and sets up future episodes. And while, in truth, the main story was pleasant enough--it is these last few minutes that really distinguish this special and make it memorable. Smith is crisp and amusing as always, but it is Claire Skinner (as the mother) that really gets some nice dramatic moments. All in all, this is a very well balanced presentation. And, especially due to the last few moments, it is one that I will remember. A solid 4 star episodes with a simple but effective 5 star finale, I'd rank this as one of the sweetest (and possibly best) Christmas specials yet.Thoroughly Excellent, But Perhaps too Unexplained forNewcomersAs a longtime fan of Doctor Who, this episode was absolutely brilliant for me. The plot's twists and turns provided just enough action and excitement while maintaining enough "still" moments to develop Clara's character. Having said that, however, the one issue with the episode was undoubtedly its callbacks to Doctor Who history--particularly, the main villain. The villain (not Dr. Simeon, but the force that Dr. Simeon is working for/with) is actually derived from Season 2 of Doctor Who, or classic Who as it is now referred. Such references for me, a longtime fan, added another dimension to the show but likely confused newcomers. Unlike past companion introduction episodes, this episode focused more on the story and adventure than truly unveiling Clara as a character, which, again, could defer newcomers.Unlike Amy Pond, who got a proper backstory in her introduction episode, Clara seems to be getting her introduction through the arc of the season--and though I am thoroughly excited for the journey, I fear it will put off some viewers who are contemplating watching the show in the long run. My advice to newcomers would be to do a bit of background research on Doctor Who before watching this episode. Otherwise, it could just be an altogether confusing experience.Christmas SpecialYes, 5 stars. And I'm not even going to talk about the plot.Not only was this the best thing on TV in many, many moons, but it was also the best episode of Doctor Who since... possibly as far back as the middle of Season 4. If I've learned anything from past Doctors, it's that it takes about a season for the new actor to become the roll.In this episode, Matt Smith is the Doctor.This is the first episode since Moffat took over that I felt like we got to see the Doctor through many different lenses, and that adds to the dynamic and shear scope of the character. (The Amy/Rory side-plot is pivotal in establishing this effect.)Watch this episode. Then watch it again because it's even better the second time. Also, I feel I should add that this was the first thing I bought and watched through my new Roku. That thing is awesome.。
《神秘博士2017圣诞特辑:二如往昔》完整中英文对照剧本
《神秘博士》前情提要......709集前外边北极风暴刮得厉害Quite an Arctic storm blowing out there.走吧波莉好孩子带上我的外套Come along, Polly, my child, with my cloak.-博士你的衣柜真是太棒了 -确实- Doctor, you've got the most fantastic wardrobe. - Yes. 我们不知道会在外边遇见什么We don't know what we're in for outside there.我想很快就会有人来拜访我们了Pretty soon we shall be having visitors.你不一样你没有情感You're different. You've got no feelings.我不懂"情感"这个词I do not understand that word.情绪爱自尊恨恐惧Emotions. Love, pride, hate, fear.你没有情感吗先生Have you no emotions, sir?你怎么了博士What's happened to you, Doctor?我想我这副年迈的身子不太行了I guess this old body of mine is wearing a bit thin.博士醒醒都结束了Doctor! Wakey, wakey, it's all over now.不No.还没有结束It isn't all over.离结束还早着呢It's far from being all over.你在说什么What are you talking about?我必须回到塔迪斯上I must get back to the TARDIS.很久以前在南极博士拒绝重生我不能这样我要和它抗争I can't go through with it. I will fight it.我不要改变I will not change.有人吗那边有人吗Hello? Is someone there?有人吗Hello?两次拒绝重生谁呀Who is that?我是博士I'm the Doctor.我可不这么认为Oh, I don't think so.不肯定不是No, dear me, no.你可能是一位博士You may be A Doctor,但我才叫博士but I am THE Doctor.最原版的你可以这样说The original, you might say.是你You!怎么会...是你How can it... Be you?我认识你吗先生Do I know you, sir?这里是南极我们在南极This is the South Pole! We're at the South Pole! 我们当然在你不知道吗Of course we are. Don't you know that?这里曾经发生了那件事This is where it happened.哪里发生了什么Where what happened?就是这里了...This is it...这是我第一次...The very first time that I...也是你是我们重生了Well, you, WE regenerated.你正处于重生过程中对吧You're mid-regeneration, aren't you?你的脸已经快撑不住了Your face, it's all over the place,但你还在努力撑下去but you're trying to hold it back.你怎么知道重生的你是时间领主吗What do you know of regeneration? Are you a Time Lord? 你知道我是谁你一定知道You know who I am. You must.你是来要回飞船的吗Have you come to take the ship back?飞船你还在叫她飞船The ship? You still call it a ship!天啊你对它做了什么Oh, dear, what have you done to it?-什么也没做啊 -这窗户...- Nothing. - The windows...-我不记得这事... -窗户没这么大- I don't remember this... - They're the wrong size!-我不记得抗拒过改变 -还有颜色...- I don't remember trying not to change. - The colour...-一定改了 -当时没有的- I'm sure it's changed! - Not back then.看看它它似乎扩大了Look at it. It seems to have... Expanded!这么多年它都是里面比外面大Well, it's all those years of bigger on the inside -你自己收腹个几十年试试you try sucking your tummy in that long.为什么你要抗拒重生Why are you trying not to regenerate?我有勇气且有权利I have the courage and the right以自己的身份活着与死去to live and die as myself.太晚了重生已经开始Too late, it's started.几分钟前你还虚弱得如同小猫不是吗A few minutes ago, you were weak as a kitten, right?现在你很健康我们两人都好得很Now you're fine. We're in a state of grace, both of us...但不会好多久我们要做出选择But it won't last long. We have a choice.要么我们变身活下去要么我们原样死去Either we change and go on - or we die as we are...但如果你如果你死在这里But if you, if you die here...如果你的未来从未发生If your future never happens,如果你不去完成你该做的事情if you don't do the things that you are supposed to do,后果就会是...the consequences could be...-雪 -雪怎么了- The snow? - The snow?你自己看Look at it!太奇特了How extraordinary.万物停止了Everything's stopped.但为什么But why?可能是因为我们也可能是因为别的Maybe it's us. Maybe it's something else...但不知怎的这次时间出了大问题But somehow, something has gone very wrong with time. 有人吗Hello?抱歉Sorry.真对不起So sorry.我想你们当中该不会有人是医生[博士]吧I don't suppose either of you is a doctor?你逗我呢You trying to be funny?神秘博士2017 圣诞特辑神秘博士二如往昔伊珀尔 1914年此时此刻我想说There is something I should like to say.我想说的是我此刻That is, there is something万分希望你能听懂我的话I should very much like you to understand.我一丁点都不想杀你I do not have the slightest desire to kill you.我之所以会杀你也是为了自卫The only reason I would do so is self-defence.然而你知道我可能因自卫杀你However, since you are aware I might kill you in self-defence, 那么你也有很大的可能会因为自卫杀了我there is the strong possibility you will kill me in self-defence. 我多么希望你能听懂英语Does rather make me wish you understood English.走吧放过我Lass mich einfach hier.我不想杀你求你走吧Ich will dich nicht toten, bitte geh.或者我会说德语Or that I spoke German.战争即地狱War is hell, eh?时间线错误出现时间线错误Timeline error. There is a timeline error.时间线错误出现时间线错误Timeline error. There is a timeline error.万物停止了Everything's stopped.但为什么But why?可能是因为我们也可能是因为别的Maybe it's us. Maybe it's something else...但不知怎的这次时间出了大问题But somehow, something has gone very wrong with time.有人吗Hello?抱歉真对不起Sorry. So sorry.我想你们当中该不会有人是医生[博士]吧I don't suppose either of you is a doctor?Are you trying to be funny?她来了她来了She's coming! She's coming!那是她It's her.我觉得不是人类Not human, I think.报上你的出生星球和你的目的State your planet of origin and your intentions. 这里是地球文明等级五级This is Earth. A level five civilisation.-这里有人保护 -这里什么- And it is protected. - It's what?好吧这话平时不管用的OK. That doesn't usually work.地球被谁保护Protected by whom?你年纪还小是吧Oh, it is early days, isn't it?容我提议为了你的安全May I suggest, for your own safety,你登上我的飞船吧you step on board my ship?什么船What ship?他是说进到那个盒子里去He means, get inside the box.从外面看有些小A little snug from this angle,但进去后你可能会大吃...but you might be in for a sur...我的塔迪斯看看我的塔迪斯My TARDIS! Look at my TARDIS!这不可能This is impossible!我被抢了吗Have I been burgled?它...可它...It's... But it's...太丑了里面比外面大Bigger on the inside than it is on the outside!我就觉得可能是这样...You know, I thought it probably was...很庆幸不光我这么想I'm glad it's not just me.这里是哪What is this place?这里是This place is,或说本该是我的塔迪斯or ought to be, my TARDIS.严格来说那才是你的塔迪斯Technically, that is your TARDIS.在那边20米外看见没It's about 70 feet that way, see?永远记住你停在哪儿了以后这事还多着呢Always remember where you parked, it's going to come up a lot. 这太疯狂了我疯了吗Is this madness? Am I going mad?疯Madness?你是第一次世界大战的军官身处南极Well, you're an officer from World War I, at the South Pole,被一位外星人以冻结时间的方式追赶being pursued by an alien through frozen time.再怎么疯狂也没这个爽Madness was never this good.第一次世界大战World War I?从你制♥服♥判断的没错Judging by the uniform, yes.是但为什么叫... 第一次Yes, but what do you mean... One?抱歉剧透了Oh, sorry. Spoilers.闲聊够了你是谁Enough of this! Who are you?你知道我是谁你看见我的那刻就知道了You know who I am. You knew the moment you saw me.我想让你别装傻了但我知道你要说什么I'd say stop being an idiot, but I kind of know what's coming. 我向你保证I assure you我完全不知道你是谁I do not have the faintest idea who you are!我知道你是谁Well, I know who you are.有人想解释一下到底发生了什么吗Is anyone going to explain what's going on?看吧Snap.你是我You are me?不不No! No!是的恐怕我就是你Yes, yes, I'm very much afraid so.我变成了你吗Do I become you?之前还跑偏了几次但最终你会变成我Well, there's a few false starts, but you get there in the end. 但我以为...But I thought...-什么 -我以为我会变...- What? - Well. I assumed, I'd get...年轻Younger.我比你年轻啊I am younger!那啥我觉得我没太跟上你们You know, I really don't think I'm completely following.天Oh, dear.你还在震惊中我来帮你Oh, you're in shock - let me help you.白兰地给他杯白兰地你有吧Brandy, get him brandy, do you have any?我在哪里留了一些I had some somewhere.-等下 -坐在这里孩子冷静下来- Hang on! - Sit down here, my boy, collect your wits.你们是谁Who are you people?我是博士[医生] 这位是我的...I am the Doctor, and this is my, um...这很复杂其实我也是一位...It's complicated, actually - I am also...我的护士My nurse.你说啥Excuse me?我知道这看着不太可能...I realise that seems a little improbable...-那当然 -因为他是个男人- Well, yes... - Because he's a man.-什么 -老男人同女人一样- What?! - Older gentlemen, like women,要物尽其用can be put to use.你不能你不能说这样的话You can't... You can't say things like that.我不能吗谁说不能的Can't I? Says who?你未来一生中Just about everyone you're遇到的所有人都说不能going to meet for the rest of your life.给你Here.你喝了我的白兰地吗Have you had some of this?我可能悄悄喝过一杯Well, you know, I may have snuck a glass在过去1500年的某一刻喝的at some point in the last 1,500 years -这些年太刺♥激♥了it's been rock and roll.给你这杯喝下去你会感觉好很多There you are, get this down you. You'll feel a lot better. 谢谢好的Thank you, yes.我真是一丁点都不明白I... I don't understand any of this.你当然明白我是未来的你Of course you understand. I am your future self.你真的是吗Are you, indeed?我想这里该是我的塔迪斯And I suppose this is meant to be my TARDIS?我们的塔迪斯Our TARDIS.这灯是怎么回事What's wrong with the lights?它就该这样It's supposed to be like this.-为什么 -营造氛围- Why? - It's atmospheric.营造氛围Atmospheric?这里是全宇宙最强大的时间空间穿梭机的This is the flight deck of the most powerful space-time machine 驾驶舱不是什么法国馆子in the known universe, not a restaurant for the French.我的天那是什么Good Lord, what is that?看看谁不小心把东西留在这里了呀Oh, look what someone has accidentally left here.我觉得这是某种吉他吧I say, it's some sort of guitar, isn't it?这是你的吗Oh, is it yours?它看着像是最近常常有人♥弹♥It appears to have been played quite recently.它是这里唯一干净的东西It's the only thing here that's been cleaned.实际上这里整个需要好好清扫一下In fact, this whole place could do with a good dusting.显然波莉不在了就没人打扫了Obviously Polly isn't around any more.求你了别再说这种言论了Please, please, please stop saying things like that.无法启动引擎Can't get the engines to start.有某种信♥号♥♥阻断了命令路径There's some kind of signal blocking the command path. 离开你的机舱Exit your capsule,亡者室恭候你们the Chamber of the Dead awaits you.我会修好引擎你让她继续说话I'll fix the engines, while you keep her talking.力场已开启Fields up.看看你周围Look around you.你站在亡者室中You stand in the Chamber of the Dead.这里的所有人都认识你You are known to all here,因为你是战争博士for you are the Doctor of War.博士没错但战争博士The Doctor, yes - but the Doctor of War?不可能从不是Never, ma'am, never.我们愿意给你一份礼物We offer you a gift.把在你塔迪斯上的人类还给我们Return to us the human on your TARDIS作为交换你可以再次同她交谈and in exchange, you may speak with her again.同谁交谈Speak with whom?年轻的女士你是谁Young lady, who are you?他在吗博士在吗Is he here? Is the Doctor here?博士Doctor!我就知道I knew it!我就知道I did, I knew it.我就知道你不会死你从没懂过专心I knew you couldn't be dead, you don't have the concentration. 博士Doctor?你在做什么What are you doing?站着别动拜托Just keep still, please.-比尔·伯茨 -是我- Bill Potts. - Yeah.我的朋友比尔·伯茨被改造成了赛博人My friend Bill Potts was turned into a Cyberman.她为让几乎不认识的人活下来献出了生命She gave her life so that people she barely knew could live.所以我要说清So, let's be clear.谁都不可装成比尔·伯茨Nobody imitates Bill Potts.谁都不可嘲弄比尔·伯茨Nobody mocks Bill Potts.比尔·伯茨就站在你面前Bill Potts is standing right in front of you.这怎么可能How is that even possible?简而言之我跟人亲亲了Long story short - I totally pulled.你...你什么You... You did what?海瑟你记得吗水洼女孩Heather - do you remember, the girl in the puddle?她出现了她来找我了She showed up, she came for me.多浪漫她在哪How romantic. Where is she?她在...Well, she's...她在...She's...你怎么过来的And how did you get here?我我记不...I... I... I can't...你记不起来了我猜你是记不起来了You can't remember. No, I bet you can't.那个装置是什么That device, what is it?音速起子A sonic screwdriver.什么起子A... A what screwdriver?你仿得真是非常逼真It's really a very good job.一个音频起子An audio screwdriver?只有三个低端记号♥There are only three low-key markers意味着她是个复♥制♥人indicating that she's a duplicate.我才不是I'm not a duplicate!那么是谁在偷走死者的面容呢So, who has been stealing the faces of the dead? 时间旅行技术显然Time travel technology, obviously.来自遥远的未来From the far future.我知道I know.墨镜Sunglasses?这可是音速墨镜They're sonic!在室内Indoors?那你到底是什么So, What are you?我们在每个生命的尽头等待We are what awaits at the end of every life.当每个活着的灵魂死去我们就会出现As every living soul dies, so we will appear.我们从你那里拿走需要的东西We take from you what we need然后送你回到你死去的那一刻and return you to the moment of your death.我们是证人We are...Testimony.你来自遥远的未来吗You come from the distant future?你回到过去You travel back in time,在人们死亡的那一刻找到他们然后呢find people on the exact point of death, and what?你从他们那里获得什么吗You harvest something from them?是的Yes.代表将死之人On behalf of the dying,我们有什么让未来如此渴求what is it that we have that the future needs so badly?这些又和一个一战上尉And what has any of this to do with a War World I captain在错误的时间点落地于南极有什么关联landing at the South Pole, in the wrong decade?我们正在将他送回他死亡的We were returning him to the appointed time指定时间和地点and place of his death.一个时间线错误将他抛进了错误的时间区An error in the timeline ejected him into the wrong time zone. 现在他必须按照历史进程死去Now his death must proceed as history demands.如果我可以的话If I may.你是谁Who were you?她什么人都不是She wasn't anyone.她是电脑生成的界面She's a computer-generated interface,与一个多平台多相数据库connected to a multiform, inter-phasing data-bank...老天Oh, for heaven's sake,你能把那个嗡嗡乱响的玩具拿开will you put that ridiculous buzzing toy away,仔细看看这个女子吗and look at the woman!你看出来了吗You see?她的脸有些许不对称Her face, it's very slightly asymmetrical.如果这是电脑生成的就不会有这种效果If it were computer-generated, it wouldn't produce that effect. 对你说的没错我早该注意到这点Yes. You're absolutely right. I should have noticed that.如果你不戴墨镜可能可以看的更清楚呢Well, it might help if you could see properly!抱歉博士Er...excuse me... Doctor!回去Get back inside!我不太确定但我觉得I'm not quite sure, but it seemed to me用我的命好像可以换来that this young lady's life was being offered这位年轻女士的命in exchange for my own.既然如此As it happens,我觉得反正我寿数将尽了I think my number is pretty much up anyway.-你在说什么呢 -博士他在说什么- What are you talking about? - Doctor, what's he talking about? 这样可能让这条命更有意义一点对吧So, might as well make it count for something, eh?我很高兴代替你I should be happy to take your place,如果这样能解决问题的话if that would resolve this situation.接受Accepted.不可能这绝不会发生的That is not happening. That's totally not happening.同意吗Agreed?那你告诉我该怎么做Tell me what to do, then.比尔·伯茨就会告诉我该怎么做Bill Potts would tell me what to do.坚持你一直在做的就好Do what you always do.为人类的幸福而服务Serve at the pleasure of the human race.那么马上要发生的是...Here's what's going to happen.首先我需要逃走First, I'm going to escape!你们跟着我You, with me!我们去哪儿Where are we going?逃跑是不可能的Escape is not possible.可能而且我们正在逃It is possible, and it is happening,我还要带上比尔和上尉and I'm taking Bill and the Captain with me.为什么你把意图公之于众Why are you advertising your intentions?你能消停一会吗Can't you stop boasting for a moment?也能带上糕点先生都是小意思Mr Pastry, too, I could do with a laugh.逃跑是不可能的Escape is not possible.我要做的可不只是逃跑Oh, I'm going to do way more than escape.我要查出你是谁你在做什么I'm going to find out who you are and what you're doing, 如果答案我不喜欢我会回来and if I don't like it, I will come back阻止你阻止你们所有人and I will stop you. I will stop all of you!你觉得你到底是什么大人物Who the hell do you think you are?博士The Doctor.我是博士I am the Doctor.至于你到底是哪个我无法想象Who you are, I cannot begin to imagine.那就让你看看博士看看你会变成谁Then let us show you, Doctor. See who you will become.博士消灭Doctor! Exterminate!你将被同化You will be assimilated.不不这不是个好主意No. No, that's not a good idea!他们都死了They all died.在所有的时空里博士都历经血战The Doctor has walked in blood through all of time and space. 博士有许多名字The Doctor has many names....世界的毁灭者...the destroyer of the world...潘多拉盒里的恶魔The Imp of the Pandorica,维利亚德的暗影the Shadow of the Valeyard,特兰泽罗的怪兽the Beast of Trenzalore,骷髅之月的屠夫the Butcher of Skull Moon,加森农最后的树the Last Tree of Garsennon,斯卡洛星的毁灭者the Destroyer of Skaro.他就是战争博士He is the Doctor of War.那...那是什么What... what was that?凭良心说他们把有趣的事都剪掉了To be fair, they cut out all the jokes.我做什么你们就立马学我做Do what I do when I do it.跳Jump!决不能让他们逃跑They are not escaping.跳Jump!我们现在怎么办What do we do now?跑Run!跑哪儿去他们抢走了塔迪斯Where? They've got the TARDIS.没错他们肯定会这么以为的Yes, that's exactly what they're supposed to think. 不过他们真的抢走了塔迪斯看啊But they do, though, look!他们抢走的是我的塔迪斯They've got my TARDIS.交给你了老家伙Over to you, Mary Berry.来吧Come on.博士那是不是...另一台塔迪斯Doctor, is that...another TARDIS?不不是这是同一台塔迪斯的另一版本No, no. It's another of the same TARDIS.等会儿窗户的尺寸不对Hang on, the windows are the wrong size!进去快点Inside, quickly!马上起飞到深空去哪里都行Take off, now! Deep space, anywhere!我跟你说这些个警亭I tell you what, these police boxes -真是棒极了是不是they're ever so good, aren't they?导航系统无法♥正♥常工作The navigation systems don't function properly. 我无法精确地控制我们的航线I'm unable to program our flight with any accuracy. 那么亲爱的你是跟他一起旅行的吧So, my dear, I presume you travel with him.以前是还真有点怀念Used to. Kind of miss it.他可是真的很想念你啊Well, he clearly misses you.他那艘船可是急需来一场大扫除啊That ship of his is in dire need of a good spring clean. 不不不闭嘴住口别说了No, no, no, stop, stop, stop talking.看看看看这张星图Look, look, look, look at the astral map!这些小亮点一闪一闪真可爱啊快看Look at all the lovely blinking lights, look at that.他是你He's you!对不对他就是你He is, isn't he? He's you.他是你过去的一张脸孔He's one of your old faces.我好像又有点跟不上节奏了你们...I'm find I'm lagging behind a tiny bit again. You...怎么又来了我禁止你戴墨镜Not those again, I forbid it!就是这个我猜对了不对称There you go, I was right. Asymmetrical.那是我说的I said that.有什么区别Same difference.如果她的面孔是以某个人类为原型的If her face was based on a human original,或许找出这人的身份perhaps identifying who that was能让我们了解证人是怎么回事will tell us what we need to know about Testimony. 我为什么要戴这个Why am I wearing these?因为我喜欢戴上就摘不下来Because I love it. Never take those off."浏览器历史记录"是什么What's "Browser history"?我试着在塔迪斯的数据库里寻找与她匹配的脸I'm trying to match her face in the TARDIS data bank, 但你这库里几乎啥也没有but there's hardly anything in it yet.我们需要个更大的数据库We need a bigger database.伽里弗雷的矩阵或许可以Possibly the Matrix on Gallifrey.不我们需要比矩阵还大的数据库No. We need something bigger than the Matrix.所以我们基本就是要追查那位玻璃女士是吗So basically, we're trying to track the glass lady, yes? 基本上是Basically.长相醒目的生物A striking looking creature.她还挺漂亮的不是吗Quite beautiful, really, isn't she?是如果你喜欢玻璃做的女人的话Yeah, if you like ladies made of glass.所有的女人不都是玻璃做的吗Well, aren't all ladies made of glass, in a way?说得好先生说得好Very good, sir, very good.好吗Are we now?亲爱的Oh, my dear.希望没有冒犯到你不过I hope it doesn't offend you to know我对女人可是有些经验的that I have some experience of the fairer sex.我也是Me too.老天爷啊Good Lord.我们在哪儿Where are we?然而你掌好了舵你完美地驾驶了塔迪斯But you steered the ship, you piloted her perfectly. 我们正处在宇宙的正中心We are at the very centre of the universe.外面是宇宙中的所有生命中Out there is the most comprehensive database最全面的数据库of all life anywhere.现在只有一个小问题There is just one little problem.是什么Which is?这数据库想杀了我It wants to kill me.维勒佳德的武器铸造厂The Weapon Forges of Villengard.曾经是七大星系的噩梦Once the nightmare of the seven galaxies.现在是被驱逐者的家园Now home to the dispossessed.我感觉那边有什么东西在动I say, I think there's something moving over here. 请让开Step away, please.应该只是老鼠我都已经习惯了Probably just rats, I'm used to rats.深呼吸深呼吸Deep breaths, deep breaths.呼吸上尉没事了Just breathe, captain, you'll be fine.那个生物看起来很眼熟That creature, it looked familiar.它有一点变异但你应该很熟悉It's mutated a bit, but, yes, I should think it did.来吧小伙子没事了Come along, my dear chap, you'll be fine.送他回到塔迪斯里去Get him into the TARDIS.那些是什么东西What are those things?他们就是我们来这里的原因What we came here for.宇宙中最大的数据库The biggest database in the galaxy.他们一会就会平静下来They'll settle down in a moment.我们是要和他们直接对话吗So, do we talk to them?问他们问题吗我们该怎么做Ask them questions, how does it work?"我们"什么都不做而是我去"We" don't do anything. I do.不不不不Oh, no, no, no, no, no, no!-你去塔迪斯里面等着 -为什么- You're going to wait in the TARDIS. - Why?因为我需要你去照顾上尉Because you need to look after the captain.你骗人你觉得我是复♥制♥的是个骗局You're lying. You think I'm a duplicate, a trick.我不知道我该怎么想I don't know what I think.但是哪怕有一点点可能比尔·伯茨还活着But if there is the slightest chance that Bill Potts is alive并且站在我面前and standing in front of me,那么无论在什么情况下then I will not, under any circumstances,我都不会再让她去冒险put her life in danger again.真的吗Seriously?你这样看着我却不知道我就在这里You're looking right at me and you don't even know I'm here. 是的Correct.我希望你能尊重这一点并且尊重我...I ask you to respect that, and respect me...你是个混♥蛋♥ 你知道吗You're an arse. Do you know that?你是个...你就是个该死的混♥蛋♥You're a... You're a stupid bloody arse....就像我永远都尊重你一样..As I have always respected you.如果再让我听见你说脏话小姑娘If I hear any more language like that from you, young lady, 你就要被打屁屁了you're in for a jolly good smacked bottom.我们能假装刚刚什么都没有发生吗Can we just pretend that that never happened?我是个思想开放的女生I'm a broad-minded girl我知道我们有一种I mean, I know we have教授和学生之间的暧昧this whole professor/student thing going on...我们能不能永远不要再提这个了Can we never, ever talk about this again?我倒是希望能经常聊起这事I hope we talk about it loads.我希望这件事能让我们笑很多年I hope we spend years laughing about it.活着回来Come back alive.希望我回来后还能见到你Be here when I do.再来一杯白兰地吗Perhaps another nip of brandy?原来酒就是这么少掉的So that's where it went.我来照顾他I'll look after him.好姑娘交给你了Good girl, quite right.小姑娘我不希望同样的话说第二遍Now, young lady, I don't want to have to repeat myself.我和你想法一致I don't think any of us want that.我们一会见I'll see you both presently.要喝白兰地吗Brandy?谢谢Please.这些生物他们是什么These creatures, what are they?是我们的老朋友他们现在没有在壳里Old friends of ours, but they've really come out of their shell. 没有在壳里...Out of their shell...你还好吗Are you all right?我一会就没事了I'll be fine in a moment.你怎么了What's the matter?我几个小时前死了但是我拒绝重生I died a few hours ago, then I refused to regenerate.它总会缠上你就像是午饭吃多了一样It catches up with you, you know, it's like a big lunch.我也是这么做的I did exactly the same.我知道你也这么做了但为什么I know you did, but why?我不记得了为什么你拒绝重生I don't remember this, why are you refusing the regeneration? 恐惧Fear.我很害怕非常非常害怕I'm afraid. Very, very afraid.我通常不会把这个告诉别人I don't normally admit that to anyone else.别担心理论上你并没有告诉别人Don't worry, technically, you still haven't.你为什么拒绝重生Why are you?那个塔里面有什么东西There's something in that tower!肯定是我的朋友Must be my friend.你为什么说他是你的朋友Why are you calling him your friend?他有厉害的武器难道你觉得我应该骂他吗He's got a great big gun, are you suggesting I insult him?扫描我来吧扫描我Scan me, go on. Scan me.因为我给你带来了大新闻Because I've got big news for you.我要死了I'm dying.你看是真的You see, it's true.要死了Dying.诚实点Now. Be honest with yourself.难道你不想近距离围观我的死亡吗Wouldn't you like to see that up close?来吧我们走琼斯下士Come on, up and at 'em, Corporal Jones.有趣在战壕里面我一点都不怕死Funny thing. I wasn't afraid in the crater.我当然不想死One doesn't want to die, of course,但我已经调整好心态but one gets in a certain frame of mind,做好了准备可以去面对死亡了one pulls oneself together, and gets on with the matter in hand. 当然这会令克罗默的所有人都很无法接受Big shock for everyone back in Cromer, of course.你有家人You have family?我的妻子会想念我很正常My wife will miss me, that's perfectly natural...不过她是个坚强的女人非常坚强..But she's a solid woman. Remarkably solid.我的孩子们And my boys...孩子早晚要离开父亲独自生活的Well, sons are supposed to move on from their fathers,这是正常成长it's the proper way.当然了Of course.问题是我觉得自己被救了Trouble is, I thought I'd been rescued.。
神秘博士观后感
“我燃烧了一颗恒星,来跟你说再见”这绝对不是我看这剧集最飙泪的一幕,哭的最惨的时候,是那个叫Donna的总是大喊大叫的连个插头都不会换的红头发女人对着电话吼着“上帝,Venna疯了,她说天上挂着星球,你当我傻瓜么?星球!告诉我,傻瓜,因为你幻想那个山羊胡子的男人在你买啤酒的时候给你买一送一,噢,你别浪费时间了……”“---- Donna,I’m just going”“Yeah,see you,Mr.Smith”也许应该有个人该告诉她,刚才天上挂着27颗星球,宇宙在一瞬间坍塌,她刚刚拯救了地球,或者整个时空。
还有,正和他说再见的不是什么MR.Smith他是doctor,just doctor。
她说下辈子决定就和他一起旅行,从时空的起点到宇宙的尽头。
现在她全部忘记了,并且在她的整个余生,都不会再有人告诉她。
这不是什么三流韩剧常用的女主失忆的结尾,这个女人不过是伦敦郊区的一个临时工,大龄未嫁女,红头发,没姿色没身材,doctor说,她是广袤宇宙中最重要的一个女人。
再次强调,此非爱情故事。
不过是部英国拍了45年的电视连续剧,主角都换了十任了。
《doctor who》,中文叫《神秘博士》名字听上去没什么震撼力,好像不很知名,至少和《越狱》,《gossip girl》比起来是这样。
不过也就是这拍了45年的剧集,几乎塑造了整个大不列颠的精神,也是一个家庭里八十岁的爷爷和六岁孙子唯一的共同话题,每周一晚的冒险传奇,成就了某种冠以经典之名的回忆。
论坛上有人说美国拍科幻是史诗,英国拍科幻是童话。
微观到这部剧集,也许是这样。
一个45年来我们都不知道真是姓名的博士(doctor),和他那个外观是个蓝色电话亭内部却无限宽敞可以穿越时间和空间的Tardis穿梭器在浩瀚的宇宙里独自旅行,可以去看时空之初的尘埃,可以去看午夜的钻石之星,可以去看宇宙尽头的诺亚之舟。
他偏爱地球这颗宇宙中微不足道的小地方,喜欢没事去文艺复兴的不列颠会会莎士比亚,或者和路易十四的情妇喝点小酒,或者去51世纪的地球五号卫星上玩玩通关游戏。
《神秘博士》(DoctorWho)第三季
S03季S0301 Smith and Jones Smith和JonesS0302 The Shakespeare Code 莎士比亚密码S0303 Gridlock 封闭高速S0304 Daleks in Manhattan 戴立克在曼哈顿S0305 Evolution of the Daleks 戴立克的进化S0306 The Lazarus Experiment 返老还童实验S0307 42 末日42分S0308 Human Nature 人性S0309 The Family of Blood 血之家族S0310 Blink 眨眼S0311 Utopia 乌托邦S0312 The Sound of Drums 鼓声S0313 Last of the Time Lords 最后的时间领主S0301 Smith和Jones(Smith and Jones)——玛莎Jones所在的医院内有外星逃犯藏身,整座医院被宇宙警察送到月球,逃犯用一种特殊的方式暂时隐藏了自己的种族,而非人类的博士却被警察追赶。
氧气就快要用完了,博士用牺牲自己的方式迫使逃犯中计,及时令医院回到地球。
(法师第二次出现)S0302 莎士比亚密码(The Shakespeare Code)——博士和玛莎回到了过去观看玛莎的偶像莎士比亚的戏剧,竟然发现就要上映的是传说中不存在的《爱情胜利》,上映之时,女巫从舞台上飞出,原来莎士比亚被控制,戏中的台词都是解除女巫封印的词语。
在莎士比亚不断创造的新词语下,女巫被再次封印。
S0303 封闭高速(Gridlock)——博士和玛莎来到五十亿零五十三年后的新地球的第十五纽约,却只看到地下城的贫民窟和一望无际停滞的车流,玛莎被其中一辆车劫走,博士为救玛莎也搭上了某辆车。
Boe之脸为了拯救城市,将自己最后的生命转化为能量,临终前Boe 之脸告诉博士他最大的秘密——You Are Not Alone(你并不孤单)。
《神秘博士》(DoctorWho)分集及分集剧情解读
S01季01 ROSE 罗斯02 The End of the World 世界末日03 The Unquiet Dead 借尸还魂04 Aliens of London 外星人在伦敦05 World War Three 第三次世界大战06 Dalek 宿敌07 The Long Game 无尽的游戏08 Father's Day 父亲节09 The Empty Child 虚无男孩10 The Doctor Dances 博士之舞11 Boom Town 炸弹城12 Bad Wolf 恶狼13 The Parting of the Ways 抉择分集简述:S0101 罗斯(ROSE)——2005年英国伦敦,主人公罗斯•泰勒被橱窗里活过来的塑料人(Nestene)追赶,在电梯里认识了时间领主博士,并和他一起在那艘奇妙的飞船塔迪斯里开始了奇妙的旅行。
S0102 世界末日(The End of the World)——50亿年后的太空站,主人公博士和罗斯•泰勒将看到地球的毁灭,而最后的人类卡珊德拉却计划使太空站失事以获得巨额赔偿。
【Boe之脸第一次出现】S0103 借尸还魂(The Unquiet Dead)——本想去1860年那不勒斯,却来到了1869年卡迪夫。
博士和罗斯•泰勒将遇到著名的现实主义小说家查尔斯•狄更斯,他们在一所老房子中,遭遇到了由Gas组成的幽灵状的外星人。
S0104 外星人在伦敦(Aliens of London)——2006年英国伦敦,博士和罗斯•泰勒回到了一年后的现代,一辆太空飞船撞毁在大本钟上,博士经探查发现,原来外星飞船是从北极起飞,目的是制造混乱绑架内阁成员,进而取而代之,而始作俑者是一群外星人。
S0105 第三次世界大战(World War Three)——上一集的继续,博士经调查得知,这是R 星人Slttheen家族计划挑起第三次世界大战,将核毁灭后的地球作为矿石出售给外星人。
《神秘博士》(DoctorWho)分集及分集剧情要点
S01季01 ROSE 罗斯02 The End of the World 世界末日03 The Unquiet Dead 借尸还魂04 Aliens of London 外星人在伦敦05 World War Three 第三次世界大战06 Dalek 宿敌07 The Long Game 无尽的游戏08 Father's Day 父亲节09 The Empty Child 虚无男孩10 The Doctor Dances 博士之舞11 Boom Town 炸弹城12 Bad Wolf 恶狼13 The Parting of the Ways 抉择分集简述:S0101 罗斯(ROSE)——2005年英国伦敦,主人公罗斯•泰勒被橱窗里活过来的塑料人(Nestene)追赶,在电梯里认识了时间领主博士,并和他一起在那艘奇妙的飞船塔迪斯里开始了奇妙的旅行。
S0102 世界末日(The End of the World)——50亿年后的太空站,主人公博士和罗斯•泰勒将看到地球的毁灭,而最后的人类卡珊德拉却计划使太空站失事以获得巨额赔偿。
【Boe之脸第一次出现】S0103 借尸还魂(The Unquiet Dead)——本想去1860年那不勒斯,却来到了1869年卡迪夫。
博士和罗斯•泰勒将遇到著名的现实主义小说家查尔斯•狄更斯,他们在一所老房子中,遭遇到了由Gas组成的幽灵状的外星人。
S0104 外星人在伦敦(Aliens of London)——2006年英国伦敦,博士和罗斯•泰勒回到了一年后的现代,一辆太空飞船撞毁在大本钟上,博士经探查发现,原来外星飞船是从北极起飞,目的是制造混乱绑架内阁成员,进而取而代之,而始作俑者是一群外星人。
S0105 第三次世界大战(World War Three)——上一集的继续,博士经调查得知,这是R 星人Slttheen家族计划挑起第三次世界大战,将核毁灭后的地球作为矿石出售给外星人。
目的论视角下《神秘博士》的字幕翻译探析
English TeachersVol.20No.8引言当今时代,各国之间政治、经济、文化等各方面的交流日益频繁。
影视作品作为重要的文化载体,越来越受到大众的喜爱。
但由于各国语言不同,大部分中国观众只能依靠字幕来理解影视内容。
字幕翻译不同于其他文本翻译,并不是只要将语言翻译通顺即可,更重要的是要让目的语受众理解原影视作品的情节和所要表达的思想内涵。
一、字幕翻译简介(一)字幕翻译的发展背景影视作品作为一种文化传播的载体,已经成为大众喜爱的娱乐活动。
当今世界,各国之间的联系越来越紧密,经济与文化交流也越来越频繁。
因此,越来越多的中国观众逐渐喜爱上国外影视剧。
国外影视作品不仅能传播外来的生活方式和文化价值观,而且能反映出不同的社会意识。
对于大多数观众来说,由于缺乏相关外语基础和文化背景知识,他们在欣赏国外影视剧上存在很大困难。
为了帮助观众更好地理解影视内容,字幕翻译产业便应运而生,并逐步发展起来。
最早的影视字幕翻译研究是由西方学者进行的,他们是这一领域的先驱。
与西方相比,我国在这方面的研究较少,且缺乏理论指导。
但在借鉴国外相关研究的基础上,结合相关翻译理论,我国字幕翻译研究也在不断深入。
西方学者对字幕翻译的研究可以追溯到20世纪。
1960年,《巴比塔电影与翻译》(Babel titles Cinema and et Translation)上发表了第一篇关于影视翻译研究的论文,标志着西方学术界对字幕翻译研究的开始。
然而,在接下来的十年当中,欧洲关于字幕翻译的研究发展缓慢,更多的是描述性研究,很少有具体样例分析。
20世纪90年代,视听翻译研究进入黄金时代,其翻译理论也有了重大突破。
1992年,瑞典翻译家乔纳斯·伊瓦松(Jonas Ivarsson)出版了Subtitling for Media:a Handbook of an Art一书,此著作是欧洲第一本研究字幕翻译的综合性书籍。
自1995年以来,西方视听翻译发展迅速,相关理论研究也有了长足发展,尤其欧洲地区的相关研究贡献巨大。
神秘博士观后感影评
神秘博士观后感影评《神秘博士》是一部于2022年播出的科幻悬疑冒险电视剧,该剧剧情精彩纷呈,纷繁复杂,关于这部剧,网友们的看法是怎样的呢?一起去看看吧!01省着,省着,还是看完了。
我的Doctor Who。
第十季终了,皮卡叔这一任也将走到尽头,从预告片来看,下一任博士是女博士。
博士由男变女,对于这部老牌科幻剧来说,看起来像是翻开了“开天辟地”的新篇章,然而实际上,至少对于我来说,这种“开天辟地”毋宁说是“翻天覆地”的变化,早在小十重生、小十一接棒之时就已经经历,再要往前推,其实,每一任博士的重生都会让观众经历这种心理的翻覆。
博士的重生机制的设置,方便了这部漫长的剧集不断换主角,也方便了剧集的绵延不绝,但同时也对于习惯于习惯的观众提出了挑战,比如“这个博士很不像博士呀!”;也给习惯常变常新的观众提供了试试新口味的机会,比如“博士为什么不能是女的?”这看似是两种截然不同的观剧态度,实质上却是统一的。
那就是要求剧集在一脉相承的统一的灵魂下,保证情节的新鲜感,也就是说,让初心不变的博士,经历永远不会重复、永远不会回头的冒险之旅。
这样看来,无论博士换多少人,无论他是男是女,只要能在Taidis的陪伴下,在广袤宇宙一路流浪下去,源源不断地供给新鲜故事就行。
怕的是什么呢?怕因为换人带来的割裂感,灵魂没有统一;怕故事讲了一千个,却没有了新鲜的一千零一个,只好从头重复。
在我个人看来,这种害怕或者说担心,其实早已不幸成为现实。
老版没怎么看过,不予置评,下同。
但从第九任博士开始的新版来说,九、十博士是统一的,但到了小十一,便有了裂隙乃至是割裂了。
到十二任博士皮卡叔上任,裂隙又开始弥合,刚刚弥合地差不多,这又要换人!我好担心,担心明摆着要标新立异的女博士会将这裂隙撕裂地更大。
相信制作人对于总是不停换人的博士的统一性是有所考虑的,这可以从每一个博士的说话方式、表情以及不按常理出牌的处事方式上看出来,有了这些方面的统一,无论博士的面容或性别怎样变化,我们都会认出博士就是那个博士。
《神秘博士》(DoctorWho)分集及分集剧情
S01季01 ROSE 罗斯02 The End of the World 世界末日03 The Unquiet Dead 借尸还魂04 Aliens of London 外星人在伦敦05 World War Three 第三次世界大战06 Dalek 宿敌07 The Long Game 无尽的游戏08 Father's Day 父亲节09 The Empty Child 虚无男孩10 The Doctor Dances 博士之舞11 Boom Town 炸弹城12 Bad Wolf 恶狼13 The Parting of the Ways 抉择分集简述:S0101 罗斯(ROSE)——2005年英国伦敦,主人公罗斯•泰勒被橱窗里活过来的塑料人(Nestene)追赶,在电梯里认识了时间领主博士,并和他一起在那艘奇妙的飞船塔迪斯里开始了奇妙的旅行。
S0102 世界末日(The End of the World)——50亿年后的太空站,主人公博士和罗斯•泰勒将看到地球的毁灭,而最后的人类卡珊德拉却计划使太空站失事以获得巨额赔偿。
【Boe之脸第一次出现】S0103 借尸还魂(The Unquiet Dead)——本想去1860年那不勒斯,却来到了1869年卡迪夫。
博士和罗斯•泰勒将遇到著名的现实主义小说家查尔斯•狄更斯,他们在一所老房子中,遭遇到了由Gas组成的幽灵状的外星人。
S0104 外星人在伦敦(Aliens of London)——2006年英国伦敦,博士和罗斯•泰勒回到了一年后的现代,一辆太空飞船撞毁在大本钟上,博士经探查发现,原来外星飞船是从北极起飞,目的是制造混乱绑架内阁成员,进而取而代之,而始作俑者是一群外星人。
S0105 第三次世界大战(World War Three)——上一集的继续,博士经调查得知,这是R 星人Slttheen家族计划挑起第三次世界大战,将核毁灭后的地球作为矿石出售给外星人。
神秘博士 1963版 剧情简介
神秘博士1963版第一季剧情简介第一季(播出时间1963-1964)1.神秘儿童主要登场人物:科学老师伊恩,历史老师芭芭拉首次登场怪物:[无]神秘儿童当然指的就是博士的孙女苏珊了。
她的两个老师觉得她的知识面广度和深度都异于常人,就跟踪她回家(老师们真是敬业啊……),结果追踪到一个垃圾场,见到了正要回tardis 的博士。
博士一直想各种搪塞赶他们走但是没成功,苏珊听到外面有说话声就打开了tardis的门,两个老师看到她,以为她被绑架了之类的,就闯入了tardis。
著名的“里面比外面大”这句话第一次出现了~博士看他们看到了不该看的东西,坚持不肯放他们回家,就启动tardis把他们带到石器时代去了。
他们降落在一个部落旁边,这个部落有两个人Kal和Za在争夺头领的位置,竞争的关键就是谁能生火。
Kal无意中看到落单的博士在划火柴点火,就一棍子把博士敲晕扛走了。
剩下的人试图去搜救博士,也被抓了……他们被关在骷髅洞,但部落里的一个老妇人悄悄放了他们。
Za追踪到了他们,结果自己被野兽袭击了。
博士他们救了他。
Kal追问老妇人他们的下落未果以后把老妇人杀了,又煽动大家去抓Za,说Za跟博士一起逃了。
他们被抓回去,但博士想办法证明了老妇人是Kal杀的。
部落驱逐了他。
博士他们又生了火给Za,但Za拿到火以后不愿放他们走。
他们就在骷髅里生火,趁部落的人都被吓到,悄悄跑了……2.达莱克族主要登场人物:[无]首次登场怪物:dalek,thalstardis降落到一个星球,在查看了没有危险之后他们就出门了,但其实身后的指示器上慢慢的指向了“危险”。
这是一个死寂的星球,没有看到活物。
他们在森林里分散走,苏珊被什么东西碰了肩膀,吓得大叫。
可是没人相信她,大家都觉得这个星球没有活物。
回到tardis以后听到敲门声,开门只看到一个装了东西的盒子。
他们把盒子放回tardis就去继续探险。
进入了一个地下城市,遇到了daleks,被俘虏。
大家身体都很不舒服,才发现空气中遍布放射物质,博士推断那个装东西的盒子里是抗辐射的药。
小谢尔顿中英对照剧本第三季第十八集
S03E18Well, we've covered football and grandkids...我我我我我我我我我我我Maybe we've run out of stuff to talk about.我我我我我我我我我我我我我我We forgot about your ex-husband.我我我我我我我我The one you're dating.我我我我我我我Well, I know not to piss him off during a hailstorm.我我我我我我我我我我我我我Well, did he tell you that I was naked when he locked me out?我我我我我我我我我我我我我我What were you doing naked with a golf club in a hailstorm?我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我Ah, you know, it was the '70s.我我我我我70我我我I was just calling to let you know I read your paper.我我我我我我我我我我我我我我我我The masses for your neutrinos are impossible.我我我我我我我我我我我我我I completely rewrote the whole thing from scratch.我我我我我我我我我我我我I know credits are usually listed alphabetically,我我我我我我我我我我我我我我but I'm completely fine with my name going second.我我我我我我我我我我我我我我我我我I'm not putting your name on it in any way.我我我我我我我我我我我Grant Linkletter.我我我·我我我我Dr. Sturgis has stolen my work我我我我我我我我我我我我我and is using it in his own paper.我我我我我我我How dare you accuse me of plagiarism!我我我我我我我我I don't want to see you in my class anymore.我我我我我我我我我我我我我我我I see, Dr. Sturgis.我我我我我我我我我我Yes, that is unforgivable behavior.我我我我我我我我我我我我Okay. Bye.我我我我Did he apologize?我我我我我No. He is very upset with you.我我我我我我我我Well, I'm upset with him.我我我我我我我我That doesn't excuse you from trying我我我我我我我我我to get him in trouble by calling Dr. Linkletter.我我我我我我我我我我我我Who else was I supposed to tattle to?我我我我我我我我我我我我我I doubt his mother's still alive.我我我我我我我我我我我我我Sheldon, I understand why you're upset,我我我我我我我我我我我我but you still owe him an apology.我我我我我我我我我我我Then you don't understand.我我我我我我我我我我Well, for now, it sounds like you two我我我我我我我我我could use a little quiet time.我我我我我我我我我我Fine. I'll switch over to Dr. Linkletter's class.我我我我我我我我我我我我我我我He's a foot taller than Sturgis我我我我我我我我我我30我我and can reach more of the chalkboard.我我我我我我我我我我我我What I meant was...我我我我我maybe it's time to take a break from your college classes.我我我我我我我我我我我我我我What? Why? I've gotten straight As.我我我我我我我我我我我I know you're smart enough for college.我我我我我我我我我我我我我我我I'm just not sure you're mature enough.我我我我我我我我我我我Well, it appears you've backed me into a corner.我我我我我我我我我我I would throw a tantrum right now,我我我我我我我我我but that would just prove your point.我我我我我我我我我我我我Where are you going?我我我我我To play with my trains.我我我我我我我Which may sound immature, but it's a hobby many old men enjoy.我我我我我我我我我我我我我我我我我我? Nobody else is stronger than I am ?? 我我我我我我我我 ?? Yesterday I moved a mountain ?? 我我我我我我我我 ?? I bet I could be your hero ?? 我我我我我我我我我我 ?? I am a mighty little man ?? 我我我我我我我我我我 ?? I am a mighty little man ?? 我我我我我我我我我我 ?我我我I'm the only cheerleader you should be looking at.我我我我我我我我我我我我Oh. Hi. Oh, I was trying to find you.我我我我我我我我我我我- Just wanted to wish you a good game. - ?Thank you.-我我我我我我我我我-我我I'm gonna be cheering for you.我我我我我我我- Great. - ?Unless I catch you looking at someone else. -我我我我-我我我我我我我我我我我我Then you'll regret it.我我我我我我我我我我I'm not kidding.我我我我我我Hi, George.我我我我我Oh, hey, Ms. Hutchins.我我我我我我我我I don't think I've ever seen you at a game before.我我我我我我我我我我我我Well, uh, it's Friday, and I promised my therapist我我我我我我我我我我我我我我我我我- I'd try one new thing a week. - And you picked football. -我我我我我我我我我-我我我我我我我Good for you.我我我我I don't suppose Sheldon's here?我我我我我我我我我我Nah, he doesn't much care for outdoor sports.我我我我我我我我我我我我我Or sports.我我我我我我我我我Or the outdoors.我我我我我我我I was hoping I'd have someone to sit with.我我我我我我我我我我我我我我- Ah, sorry. - ?That's okay.-我我我我我-我我It was my fault for letting myself feel hope.我我我我我我我我我我我我You're welcome to watch from the sidelines.我我我我我我我我我我Thanks. Watching life go by from the sidelines我我我我我我我我我我我我我我我我我is kind of my thing.我我我我我我我我我我Hey, heads up!我我Oh, my God. Are you okay?我我我我我我I don't think so.我我我我我我Call an ambulance.我我我我我Don't worry,我我我we're gonna get you taken care of.我我我我我我我我If I die, tell my therapist I hate him.我我我我我我我我我我我我我我我And who says you have to be mature to go to college?我我我我我我我我我我我I've seen Animal House.我我我我我我我我我我我我1978我我我我我我我我我我我我我我我我我我我- You have? - Well, I've seen the poster.-我我我我-我我我我我Those people are not college material.我我我我我我我我我我我我Moon Pie, I know you don't like to hear this,我我我我我我我我我我我我but there are some things in life我我我我我我我我我that can only be learned in time.我我我我我我我我我我我So you must have learned them all, huh?我我我我我我我我我我Get out of my house.我我我我- Hang in there. - I'm hangin'.-我我我-我我我我Hey, this will be quite a story to tell your grandkids, huh?我我我我我我我我我我我我我我我我I live alone. I'm single.我我我我我我I don't think grandkids are in the picture.我我我我我我我我我我Oh. Well, I... I got a wife, kids. It's...我我我我我我我我我我我It's overrated.我我我我我我我我And then my mother said我我我我我我我I wasn't mature enough for college.我我我我我我我我我Can you believe that?我我我我我Absolutely.我我我So you're on their side, too?我我我我我我我我我我I'm Vietnamese. In my culture, until your parents die,我我我我我我我我我我我我我我我我我我- you're basically a baby. - ?Really?-我我我我我我我我我-我我我My grandmother still treats my dad like a child.我我我我我我我我我我我我我我我我At dinner, he can't sit until she sits,我我我我我我我我我我我我我我我我and he can't speak until he's spoken to.我我我我我我我我我我我我我我Well, I'm glad I'm not Vietnamese.我我我我我我我我我我It's not as fun as I make it look.我我我我我我我我我我我我我我我我我Well, you can't bring her home to an empty apartment.我我我我我我我我我我我我我我我Bring her here, and we'll look after her我我我我我我我我我我until she's back on her feet.我我我我我我我我我我You sure?我我我我Of course.我我We'll set her up in Georgie's room.我我我我我我我我我我我我我Thanks, Mare. See you in a bit.我我我我我我我Hey, George.我我It's real nice of you, taking care of her like this.我我我我我我我我我我Well, it was kinda my fault.我我我我我我我我我Kinda? It was all your fault.我我我我我我我我我我我我我Bye.我我Hey. How'd we do?我我我我我我我我我- You didn't miss anything. - That bad?-我我我我我我我我我-我我我我I can safely say you saw the best hit of the night.我我我我我我我我我我我我我我我我我How's she doing?我我我我我Well, not bad.我我Could be worse.我我我我我我A little whiplash,我我我我我我couple of bruised ribs,我我我我broken arm...我我我我and collarbone.我我我我我我But that's it.我我我我Pretty funny how you jumped out of the way我我我我我我我我我我and let her get clobbered.我我我我我I did not jump out of the way!我我我我我我我我Oh, yeah, you did.我我我They got you on tape.我我我我我我我Okay, fine.我我我我我But that was pure instinct.我我我我我我我我我我我Besides, she shouldn't have been standing on the sidelines.我我我我我我我我我我我我我Why was she there?我我我我我我我I told her she could.我我我我我我我我我我Oh, man, you must feel terrible.我我我我我我我我我我我Yeah, of course I do.我我我我我I mean, it's all on you.我我我我我我我You done?我我我我我Oh-ho-ho, baby, I'm just getting started.我我我我我我我我我Oh, you poor dear. Come on in.我我我我我我Thanks. I hope I'm not putting you out.我我我我我我我我我我我Of course not.我我我我我Hi, Sheldon.我我我我我我Can you believe my mother said I can't go to college?我我我我我我我我我我我我我我我So you just put her in my room without consulting me?我我我我我我我我我我我我我我我我Consulting you?我我我我Who cares what you think?我我我我我我我Well, I ain't gonna sleep on the couch.我我我我我我我我我It's just for a few nights我我我我我我我我until she can take care of herself.我我我我我我我我我Can I at least stay at Meemaw's?我我我我我我我我我我If you promise not to come back.我我我我我我我我我我我我Why you got to be so mean to me?我我我我我我我我我我我我我It just feels right.我我我我我我我And then after Dr. Sturgis incorporated my math,我我我我我我我我我我我我我我我he refused to give me a coauthor credit.我我我我我我我我我我我Sheldon, she doesn't want to hear about that.我我我我我我我我我我我It's okay.我我我So, when your bones broke, did you hear a crunch?我我我我我我我我我我我我我我我No.我- Did my dad have to give you mouth-to-mouth? - ?No. -我我我我我我我我我我我我-我我I don't know how my mom kisses him.我我我我我我我我我我我我我我Who buys this crap?我我我我我我我我Me, after three beers.我我我我我我我我我我I mean, look at this damn thing.我我我我我我我我我我What was I thinking?我我我我我我我我Can I ask you a personal question?我我我我我我我我我我我You're not in my will.我我我我我我我我我It's about my girlfriend.我我我我我我我我我Uh, nothing bad.我我我我我我我It's just, I've been seeing Jana for a while now,我我我我我我我我我我我我我and I like her fine...我我我我我我我but it feels like she's getting more serious than I want to be.我我我我我我我我我我我我我我我我我Georgie, until you're married,我我我我我我我我you are not tied down to anybody.我我我我我我我我我我You just go ahead and do whatever you want.我我我我我我我我我我Play the field. Have some fun.我我我我我我我我Interesting.我我我That's what Dale said, too.我我我我我我我Oh, did he?我我Yeah.我我My boyfriend?我我我我我我我Yeah.我我If I don't go to college, what am I supposed to do?我我我我我我我我我我我我我我Spend all my days in high school?我我我我我我我我我我我我How sad is that?我我我我我我我Pretty sad.我我You always did get me.我我我我我我我Sounds like you're feeling misunderstood.我我我我我我我我我我我我I am-- by Dr. Sturgis, my mother,我我我我我我我我我我我我and possibly the entire Vietnamese culture.我我我我我我我我我我Do you understand that I'm in a little bit of pain right now?我我我我我我我我我我我我Oh, I'm sorry. I should be exhibiting compassion.我我我我我我我我我我我我我Wait, I can do better.我我我我我我我我我我我Nailed it."我我"It's time for your pain pill.我我我我我我我我我我Be careful. You could become addicted and lose your job.我我我我我我我我我我我我Which is all you have.我我我我我我我Get out of here.我我我Thank you.我我You-you comfortable?我...我我我我我Can I get you anything else?我我我我我我我我我我No. I-I'm okay.我我我我我You've been so kind to welcome me into your home.我我我我我我我我我我我我我Well, it's the least we could do.我我我我我我我我我我我It's so nice to be around a family like this.我我我我我我我我我我我我我我我I've been alone for... so long.我我我我我我我我Honestly, if it weren't for the cats, I'd have no one.我我我我我我我我我我我我我我我我我我Oh, wait. The cats!我我我我我I abandoned Edgar and Allan.我我我我我我我我我我Edgar and Allan?我我我我我我我我Poe ran away.我我我我Would you please go feed them and tell them I love them?我我我我我我我我我我我我我我我我Uh... any chance this could wait till morning?我我我我我我我我我我我我I guess.我我我Where you off to?我我我我我Cats!我我So you think he's seeing somebody else?我我我我我我我我我我我I don't think I should be talking about this. He's my boss.我我我我我我我我我我我我我我我我我Well, he's my boyfriend, so spill it.我我我我我我我我我我我我我我我我It's weird when old people say "Boyfriend."我我我我"我我我"我我我我我我我我Fine. My lover.我我我我我我Well, that's worse.我我我我我Then talk!我我我我我The only woman I've really seen him with is his ex-wife.我我我我我我我我我我我我我我我我我?Oh, yeah, but he hates her.我我我我我我我Don't seem like it.我我我我我我What do you mean by that?我我我我我我- They seem friendly. - ?How friendly?-我我我我我我我-我我我我- I don't know. He's nice to her. ?- How nice?!-我我我我我我我我我-我我我Do you mind? I'm trying to watch this.我我我我我我我我我我我我Now look at this little guy...我我我我我我我我我我...Son of a bitch!我我Here! Edgar! Or Allan.我我我我我我我我我我Whichever the hell one you are.我我我我我我我我我我我我They ever leave the store together?我我我我我我我我我我我我Can I please just go to bed?我我我我我我我我我Just answer the damn question.我我我我我我我我我I feel like I'm gonna get fired for this.我我我我我我我我我Georgie, don't worry.我我我我我我Anything you say is gonna stay right here.我我我我我我我我我我我我我我我But you lie all the time.我我我我我我我我我我I learned to lie from you.我我我我我我我我我我我我See what a special bond we have?我我我我我我我我我我我我Now answer the damn question!我我我我我我我我我我Why were you gone for so long?我我我我我我我我I don't want to talk about it.我我我我我我我我我- Whoa. - ?What's that?-我我我-我我我我It's a ghost detector that came in my cereal box.我我我我我我我我我我我我我It's just a piece of paper.我我我我我我我我Then why did it move in my hand?我我我我我我我我我我我From perspiration.我我我我Or ghosts.我我我我我我我Mornin'.我我我Did you check on Ms. Hutchins?我我我我我我我我我我我Is she still alive?我我我我我Of course she is. Why?我我我我我我我我我我No reason.我我我我我I'm gonna go eat my breakfast with her.我我我我我我我我我Sheldon, just let her rest.我我我我我我我我我我It's okay. She enjoys my company.我我我我我我我我我我Also, she understands what I'm going through with Dr. Sturgis.我我我我我我我我我我我我我我我我Excuse me.我我我我I am just trying to help you grow up我我我我我我我我我to be a functional adult.我我我我我我我我我我Me? This one's looking for cereal ghosts.我我我我我我我我我我我我Looking for and found 'em.我我我我我我我I don't care. You are not ready for college.我我我我我我我我我我我我我If it were up to you, I'd still be in grade school.我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我If you think this is mature behavior, it isn't!我我我我我我我我我我我我我我我我Being a mom's hard, isn't it?我我我我我我我我Sometimes.我我我我If you ever want to talk about it,我我我我我我我我I'm here for you.我我我我我我Ooh, it's moving again.我我我我我You're so lucky.我我我我我我You're gonna have to walk me through that.我我我我我我我我我我我我我我我Well, you don't have anyone in your house telling you 我我我我我我我我我我我我我what you can or can't do.我我我我我我我我我Right, Sheldon. I don't have anyone.我我我我我我我我我我我I just said that.我我我我我我我我我Are you becoming a drug addict already?我我我我我我我我我我我我我Mornin'.我我我Got you some Shipley's Do-Nuts and coffee.我我我我我我我我我我我我我我我我What happened to your face?我我我我我我Oh. Uh...我...either Edgar or Allan.我我我我我我我我我Oh, that was Edgar.我我我我我He can be a rascal.我我我我我我Good mornin'.我我我Mornin'.我我Did you sleep good?我我我我我Yeah.我Want some pancakes?我我我我我Sure.我我Just one more question about Dale.我我我我我我我我我我我我Bye.我我There we go.我我Nice little bite-size pieces.我我我我我我我我我Thanks, George, but I-I think I can manage.我我我我我我我我我我我No, no. My pleasure.我我我我我我我我He feels so guilty, he'll do anything you ask him.我我我我我我我我我我我我我我我我That's enough from you.我我我我我我He bought me an Easy-Bake Oven when he closed the car door on my thumb.我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我Unlike my mother, who feels no guilt我我我我我我我我我我我我我after hurting her children.我我我我我我我我How dare you.我我我我我我我I am trying to keep you safe我我我我我我until such a time as you can make adult decisions.我我我我我我我我我我我我我我I can make them now.我我我我我我我Hey, hey. We have a guest.我我我我我我Let's pretend like we like each other.我我我我我我我我我我我我我我我我Mare, do your grace thing.我我我我我我我我我You okay with Mexican?我我我我我我我我我我我Oh, yeah. Terrific.我我我我我我我我All right.我我Now, I got Tums in the glovebox for the ride home.我我我我我我我我我我我我我我我我我Great.我我我So, you talk to June lately?我我我我我我我我我Uh, not in a couple of days. Why?我我我我我我我我我我我我Oh, no reason.我我我I was just kind of thinking about calling her myself.我我我我我我我我我我我I mean, if you're okay with that.我我我我我我我You want to call my ex-wife, go ahead. Call her.我我我我我我我我我我我我Well, I wouldn't want you to feel uncomfortable.我我我我我我我我我我我Yeah, you would.我我我我我Yeah, I would. ?我我我我我我I think it's nice我我我我我that y'all get along as well as you do.我我我我我我我我我我我我我我Where are we going with this?我我我我我我我Oh, just nothing. Makin' conversation.我我我我我我我我Okay.我我You sleeping with her?我我我我我我我Lord, no.我我我我我She's my ex-wife. Come on.我我我我我我我我我Oh, my gosh, what kind of sicko sleeps with their ex-wife?我我我我我我我我我我我我我我我我我我Where is this coming from?我我我我我我我Are you jealous?我我我我我No.我我I'd just like to know, you know,我我我我我我what kind of relationship we're in.我我我我我我我我我我我I mean, are we seeing other people or what?我我我我我我我我我我我我我我Connie Tucker,我我·我我are you asking me to go steady?我我我我我我我我我我我我我You know what I'm asking, jackass. ?我我我我我我我All right, all right, all right.我我我我我我我You listen to me. Now, I'm 72 years old.我我我我我我我72我我Do you think I have enough stamina我我我我我我我我我我to go playing around with other women?我我我我我我我我我You saying the only reason you're seeing me我我我我我我我我我我我我我我is you're too old and tired to see anybody else? ?我我我我我我我我我我我我我我我我Give me the Tums.我我我我我I could kiss you forever.我我我我我我我Uh, that's kind of a long time.我我我我我我我我我You got somewhere else to be?我我我我我我我我我No. It's just that,我我我我eventually, we're gonna get hungry.我我我我我我我我我Why do I keep getting the feeling you're not into this?我我我我我我我我我我我我我我我我我我Oh, I am into this.我我我我我我我我But?我我我I mean, we're real young, and who knows what's gonna happen?我我我我我我我我我我我我我我我我I know. And you should, too.我我我我我我我我我我Don't feel bad.我我我我I don't know lots of stuff.我我我我我我我我我So, as long as we're on the subject,我我我我我我我我我我are you seeing anybody else?我我我我我我我我我No.我我How about that nutty professor?我我我我我我我我We're just friends.我我我我我我Yeah, well, that's what June and I are-- 我我我我我我我我...just friends.我我我我So what are we?我我我我我我我我I don't know.我我我我What do you want to call it?我我我我我我我I guess, a...我我我...committed relationship.我我我我我我我Mm. Works for me.我我我我Okay. ?Hmm.我我It's settled.我我我我我Connie.我我This relationship is suffocating me.我我我我我我我我我我我What'd I say?我我我我我我我I'm not enough for you.我我我我我我我I didn't say that.我我我我我我我Just be honest.我我我我我我You want to date other girls.我我我我我我我我我I don't want to date other girls instead of you,我我我我我我我我我我我我我我我我just... in addition to you.我我我...我我我我我我我我Drop dead.我我我我我Okay, but I'm gonna follow you and make sure you get home safe!我我我我我我我我我我我我我我我Do whatever you want.我我我If you walk to Dairy Queen, I'll buy you a Blizzard.我我我我我我我我我我我我我我我"我我我"我Want me to turn on some music?我我我我我我我我Well, this is just delicious, Mary.我我我我我我我我Thank you.我我我Bite-sized enough for you?我我我我我我我我我我Oh. Perfect.我我我我我How long do I have to sit here我我我我我我我我我我我and sulk before someone asks me what's wrong?我我我我我我我我我我Maybe people are tired of hearing about it.我我我我我我我我我我我Ms. Hutchins, would you care to chime in?我我我我我我我我我我我我Oh, I-I don't want to get in the middle of a family issue, but...我我我我我我我我我我我我...I will say that I once had a falling out我我我我我我我我我我我我我我我with someone very close to me.我我我What happened?我我我我我We ended up parting ways on bad terms.我我我我我我我我I-I still regret it.我我我我我我我我But you were right and they were wrong?我我我我我我我我我我我我我You know what,我我it doesn't feel like it matters anymore.我我我我我我我我我我我我And not a day goes by that I don't miss them.我我我我我我我我我我Perhaps I do owe Dr. Sturgis an apology.我我我我我我我我我我我我我我我I was talking about your mother.我我我我我我I'll circle back to her.我我我我我我我我Thank you. I can't believe you got through to him.我我我我我我我我我我Happy to help.我我我我我我So, who was the person you had the fight with?我我我我我我我我我我我我我我It was my cat, Poe.我我我我我She ran away when I switched to dry food.我我我我我我我我我我我我我我我我我我It was cheaper.我我我我我我我我- Good night, baby. - Night, Mama.-我我我我-我我我我I'm really sorry, Mom.我我我我我我I forgive you.我我我我我But just because you straightened things out with Dr. Sturgis 我我我我我我我我我我我我我我我我doesn't mean you're going back to college.我我我我我我我我我- Yes, it does. - No, it doesn't.-我我我-我我我I hope you know you're jeopardizing our relationship.我我我我我我我我我我我我我我我我I will take that risk.我我我我我我我Good night.我我You know I'll eventually wear you down.我我我我我我我我我我我我我We'll see.我我我I'm pretty tough.我我我我我我I eventually wore her down.我我我我我我我我我我我There's just so much of me anybody can take.我我我我我我我我我我我我我In local news, Friday night's football game我我我我我我我我我我我我was marred by a brutal injury,我我我我我我我我when football coach George Cooper saved himself我我我我我我我·我我我我我我at the expense of beloved school librarian Cheryl Hutchins.我我我我我我我我我我我我我我我我·我我我我我Oh, no.我我We warn you, the following footage is hard to watch.我我我我我我我我我我我我我我我我我我Well, then, don't show it.我我我我我我我Let's see it again in slow motion.我我我我我我我我我我This is not news.我我我我我我我我。
经典剧评:《神秘博士》“神奇女侠”什么的都弱爆了,在“神秘博士”面前统统颤抖吧!
《神秘博士》“神奇女侠”什么的都弱爆了,在“神秘博士”面前统统颤抖吧!DC电影公司的巨制《神奇女侠》现在依然火热开挂上映中,影片为大众塑造了一个拥有神力,又自带善良正义属性的”女神”形象。
无敌的好身材,炫目的特技效果与激烈的打斗场景,再加上拯救人类的伟大主题,这部影片可以说是非常好莱坞了。
在美国科幻电影电视剧大行其道的当今影视银屏,钢铁侠,美国队长,各色各样的超级英雄令人目不暇接,但是在这些打打杀杀的英雄看多了不免让人有些审美疲劳,小编不禁捶胸长叹:就不能有一个不卖肉不卖武,沉稳睿智的男神出现在我们面前吗?!别说,还真有!今天小编就为大家推荐一部大型科幻系列英剧--《神秘博士》相信腐国编剧大开的脑洞,给你带来与美国大片全然不同的感受。
【1】超长待机几十年,科幻片里就问还有谁这部被吉尼斯世界纪录大全列为世界上最长的科幻电视系列剧,由于受到世界各国人民的追捧,它也成为了为数不多的“最成功”的科幻电视系列剧之一。
(gif图)如今,这部科幻剧的神话已经延续到了第十季。
而博士的时空穿梭之旅还远远没有结束博士的生命是可以无限延续的,但是需要用他的第二颗心脏来重生。
(gif图)而伴随着每一次重生,他的外貌性格都会随之发生变化,迄今为止已有12位演员扮演过博士这个角色。
每更新一季,都有不同的人来接替上任成为新一任的“神秘博士”【2】神秘的异世奇人,心里满满都是爱正如主人公的名字“doctor who”一样,他是一个有着人类长相的外星人,有着强大的时间操控能力和异于常人的身体机能,换句话说,他也是个可以长生不老,无所不能的主儿。
他的时空穿梭机,是一个看起来像电话亭一样的“盒子”。
因为一个人的旅途是寂寞而漫长的,所以博士的每次时空穿梭都会带一个美女作陪,但是因为人类的生命对他来说是短暂的,所以这些陪伴他的人最后都会垂垂老去,博士因而不得不抛弃他们再次寻找伴侣。
但这不代表博士是个冷酷无情的人。
相反的,或许是因为他有两颗心脏,他拥有异于常人的丰富感情。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
S03季
S0301 Smith and Jones Smith和Jones
S0302 The Shakespeare Code 莎士比亚密码
S0303 Gridlock 封闭高速
S0304 Daleks in Manhattan 戴立克在曼哈顿
S0305 Evolution of the Daleks 戴立克的进化
S0306 The Lazarus Experiment 返老还童实验
S0307 42 末日42分
S0308 Human Nature 人性
S0309 The Family of Blood 血之家族
S0310 Blink 眨眼
S0311 Utopia 乌托邦
S0312 The Sound of Drums 鼓声
S0313 Last of the Time Lords 最后的时间领主
S0301 Smith和Jones(Smith and Jones)——玛莎Jones所在的医院内有外星逃犯藏身,整座医院被宇宙警察送到月球,逃犯用一种特殊的方式暂时隐藏了自己的种族,而非人类的博士却被警察追赶。
氧气就快要用完了,博士用牺牲自己的方式迫使逃犯中计,及时令医院回到地球。
(法师第二次出现)
S0302 莎士比亚密码(The Shakespeare Code)——博士和玛莎回到了过去观看玛莎的偶像莎士比亚的戏剧,竟然发现就要上映的是传说中不存在的《爱情胜利》,上映之时,女巫从舞台上飞出,原来莎士比亚被控制,戏中的台词都是解除女巫封印的词语。
在莎士比亚不断创造的新词语下,女巫被再次封印。
S0303 封闭高速(Gridlock)——博士和玛莎来到五十亿零五十三年后的新地球的第十五纽约,却只看到地下城的贫民窟和一望无际停滞的车流,玛莎被其中一辆车劫走,博士为救玛莎也搭上了某辆车。
Boe之脸为了拯救城市,将自己最后的生命转化为能量,临终前Boe 之脸告诉博士他最大的秘密——You Are Not Alone(你并不孤单)。
【Boe之脸第三次出现并死亡】
S0304 戴立克在曼哈顿(Daleks in Manhattan)——博士和玛莎回到了大萧条时期的美国,看到了帝国大厦正在建筑中,旁边的公园则住满了失业的人群,有人说公园里的人不断减少,每天都有人失踪。
博士决定一探究竟,没想到又是戴立克的一个阴谋。
S0305 戴立克的进化(Evolution of the Daleks)——戴立克成功的与人类融合,而且还拥有了人类的感情,博士就想和人型戴立克合作,改造戴立克一族。
但是其他戴立克却杀死了人型戴立克。
最后博士和玛莎以及一名英勇的美国人合力瓦解了戴立克的阴谋。
S0306 返老还童实验(The Lazarus Experiment)——英国的一名著名教授从蝎子体内提取了一些令他返老还童的物质和一套机器,成功从70多岁的老人变成一个20、30多岁的年轻人。
但变异正在教授的体内发生,他变成了一只巨大的蝎子,杀死了自己的合作伙伴。
后来在约会玛莎的妹妹的时候再次变身,还失去理智到处杀人,最终被博士阻止。
S0307 末日42分(42)——博士和玛莎在太空旅行的途中误上了一艘使用违禁手段的采矿船,而船再过42分钟后就会坠入太阳。
在船上有两个人不知何故体温不断提高,并且变得极度凶残危险。
后来博士才发现原来这里的太阳实际上是一种生命体,由于采矿船实际上在挖掘生命体的核心,所以它要报复船上的人。
最后船上的人打开仓库丢弃所有太阳物质后终于脱险。
S0308 人性(Human Nature)——博士为了躲避宇宙中的一个嗜血家族而令自己变成人类,
将所有记忆和力量隐藏在一只怀表里,化名约翰•史密斯(John Smith)在英国的一家著名大学当老师,玛莎则成了他的黑人女仆,博士还和学校里的护士长坠入爱河。
然而外星人还是追来了,学校附近不断有人被抓去做这个家族的寄生者,而被外星人控制的稻草人四处攻击学生,更严重的是怀表丢了。
S0309 血之家族(The Family of Blood)——博士的身份暴露了,然而人类博士却不敢面对,他放不下约翰•史密斯的生活和爱情。
后来一名学生把怀表交给博士,博士终于打开怀表,释放自己的一切记忆与能量。
最终博士制裁了嗜血家族的四名人员:父亲推进异空间,母亲被锁进了废弃的白矮星的核心,妹妹被放到了镜子中的世界,而哥哥则变成了一个稻草人,至今仍在守望英国的土地。
而且他们四个都得到了他们所想要的——永生。
这时家族才明白,其实博士完全有能力对付他们,原先的逃跑躲避只是博士太仁慈,不想伤害他们。
S0310 眨眼(Blink)——一名英国女生Sally Sparrow在一所“鬼屋”探险时撕开墙纸,墙上竟然有她的名字,还写着“快逃,小心石像”的字眼。
于是她第二天与一位朋友一同再来,她听见门铃响去开门,而她的朋友却突然消失了。
这时门外进来一位自称是她的朋友的孙子的人给了她一封信,信上说“你看到这封信的时候我刚刚消失了,到楼上拿走天使手中的钥匙,小心石像……”他赶紧到警视厅报案,结果那个帮助他的警探也回到了过去,他们再次遇到时他已经年老得即将死去。
后来她找到了她朋友的哥哥,从30多盘录像中找到了博士说的话,原来博士和玛莎因为接触了天使石像,被石像困在过去,博士希望Sally帮忙把塔迪斯送到过去。
Sally再次来到鬼屋,四个天使穷追不舍。
最后她在博士的指导下,终于把塔迪斯送到了过去,同时让天使成为了真正的石像。
(本集获2008年雨果奖最佳戏剧表现短片)
S0311 乌托邦(Utopia)——博士和玛莎把塔迪斯停到了卡迪夫的时间裂缝上补充能量,一直在卡迪夫等着博士的杰克•哈克尼斯在博士离开的前一刻出现牢牢抓住塔迪斯,并被带去了宇宙末日。
杰克用博士被砍下的旧手(见第一季特别篇)追踪博士。
博士向杰克解释当初罗斯把他复活过来是用了时间的力量,使得他成为了时间轴上一个不变的定点,不会年老不会死亡,这完全违反了自然定律。
博士一行人在那里遇到了负责研究该火箭的教授亚纳YANA(即YOU ARE NOT ALONE“你并不孤单的”的英文简写),在教授的请求下,博士答应帮助修好了火箭。
而玛莎发现教授居然有一个和博士一模一样的怀表,教授受到怀表的威胁而打开了怀表,变回了时间领主族人。
原来他竟然是博士以前的族人法师Master,法师抢走了他迪斯Tardis,把博士一行人留在了宇宙末日。
博士无法可施,只能在最后一刻锁定塔迪斯的坐标和时间,使它只能往返于21世纪的地球和宇宙末日。
S0312 鼓声(The Sound of Drums)——博士一行人回到了地球,发现所有人都在打一种不知含义的四节拍拍子,还发现自己错过了首相大选,新首相竟然就是化名为萨克森的法师!法师为了抓住博士,在全国通缉博士三人。
可是法师已经在地球一段时间了,参与了大天使卫星网络以及勇气号航天飞船的制造。
在成为了首相之后,他杀死了所有的内阁,并带来一种新的生物,还捉走了玛莎的所有家人(这一集中发现玛莎的母亲和一群联邦调查员一起,原来是法师安排的)、博士和杰克,博士发现所谓的新生物竟然是宇宙末日的人类!原来法师将塔迪斯改装成了谬误机,法师不杀死博士,而是令博士加速老化了900年,并把他关在一个笼子里。
法师把全地球的人当做奴隶为他制造武器,准备挑起宇宙大战。
S0313 最后的时间领主(Last of the Time Lords)——玛莎用一年的时间走遍了世界,说是要拿走为了防止时间族威胁地球而制造的4种化学药剂,据说混合后可以杀死时间族并且令他们不再复活。
然而最后一种药剂尚未得到,玛莎却被捉住了。
在法师为宇宙大战的爆发倒数时,所有人类一起高呼:博士!博士!博士!地球人心灵的力量,加上大天使网络,让博士重获新生。
博士原谅了法师,而法师的夫人向他开了一枪。
法师将死时博士紧紧抱住他道:“快重生,我们是最后的时间领主,别留下我一个!”可是法师说道:“那一次,我听到了战
鼓的声音,我一生注定是一个战士,我也只有像战士一样死去才能带来和平。
”(每一个时间领主幼年时都要面对一个未经淬炼的时空,他们中有的会得到启示,有的会逃跑,有的会疯掉,法师见到后疯了;而博士则是逃跑了) 最后博士火葬了法师,当他再次邀请玛莎一起旅行,玛莎婉拒了他。
Boe之脸的真正身份将在这一集揭晓。
特别篇——《诅咒之旅》。
博士的塔迪斯被追尾,肇事船居然是泰坦尼克号。
原来一家外星旅游公司仿照泰坦尼克号制造了一艘巨大的泰坦尼克号宇宙飞船。
但是飞船却连续遭遇不幸:防护罩被毁,撞上陨石群,船长死去,服务机器人嗜杀成性……。