华为企业文化中英对照版
企业文化中英文词汇
1.共创:Creation2.共担:shared3.共赢:win-win4.品质: quality5.尊重:respect6.民主:democracy7.严谨:preciseness8.高效:efficient9.合作:cooperation10.人本:humanization11.奉献:dedication12.团结:unity13.学习:learn14.心态:mentality15.观念:concept16.素养:SHITSUKE17.安全:SECURITY18.勇敢:brave19.坚强:adamancy20.谦虚:humility21.诚实:honest22.勤勉:industrious23.冷静:calm24.热情:enthusiasm25.价值:value26.坚持:insist27.团队:team28.目标:objective29.梦想:dream30.激情:passion31.包容:forgive32.和谐:harmony33.开拓:exploit34.务实:Pragmatic35.卓越:outstanding带着问题去学习,4步让你成学霸问题导向性学习是一种常见的学习方法,和研究性学习,项目性学习一样,都能够有效的改进我们学习的效果。
下面介绍了问题导向性学习的4个步骤关联与分析定位自身,我究竟有什么问题?列出清单。
这些问题中什么问题对于我是个机会?我的知识结构的长处和短板是什么?我的长处和短板对我解决问题、达到学习目标有什么影响?审阅我的学习目标,这些目标是否真正对我有用,是否值得我的灵感、热情和持续的努力?研究和思考我是否能够认识这个问题,并找出这个问题存在的原因?这个问题的来龙去脉是什么?为什么先前无法解决这个问题?我怎么才能最好的去解决这个问题?设想和计划什么问题解决是可能的,什么问题解决后能够给我带来最大的利益?我特别适合做什么?怎么合理的去放大我的潜能?我能和谁一起做以取得更好的结果,是否能找到合作伙伴?什么是必须越过的障碍?最大的障碍是什么?行动与组织我能采取的最有效果、意义的行动是什么?我的首要合作伙伴是谁?怎么样才能让人家最好的理解我?怎么样“打包”我的思想、逻辑、观念、方法,让别人能够容易的懂且配合我?最后:我想解决问题,达到目标的意愿有多强?。
企业文化中英双语
Core values: have a heart, have greenLove——takes “shoulder social responsibility”as mission, focuses on the sustainable development of the whole industryPersistence——takes “high-new technology”as guide, focuses on environmental technological Research &Development;Responsibility——takes “environmental services”as task, focuses on creating green future.Business philosophy: constant innovation, pragmatic cooperation, integrity service, mutual development“Constant innovation”——Eying on the future development, innovating mechanism,offering customers quality environmental products andtechnical services;“Pragmatic cooperation”——Establishing good relationships with customers by strict andpragmatic professionalism as well as serious and realisticattitude;“Integrity service”——Integrity is the basis of cooperation , honesty wins trust, and trust leads to success;“Mutual development”——Dedicate to meet all the needs of customers; Mutual promotionand synergy development rely on “Mutual benefits and winsaltogether”Enterprise prospectCreate a brilliant future and be a best service provider for environmental projects and products around the world;Management conceptsCare for enterprise; responsible for works, sincerity for customers.View of TalentGetting the right people into the right jobs.Following the principles of “value the capable ones, replace the mediocre ones, dismiss the incapable ones”; do not only judge employees from their ability; get the right people into the right jobs; everyone can be talent.Strategy of EmploymentRetain the talents with mechanism, career and feeling.核心价值观:有心有绿色即:爱心——以社会责任为使命,致力于行业持续发展恒心——以高新科技为向导,致力于环境技术研发责任心—以环境服务为己任,致力于社会绿色未来经营理念:创新上进,务实合作,诚信服务,共赢发展即:创新上进:立足于企业的长远发展,创新机制,提供优质的环境产品和技术服务;务实合作:以严谨务实的专业精神,认真求实的工作态度,与客户达成共识;诚信服务:诚信是双方建立合作的基础,诚恳带来信任,信任创造价值;共赢发展:最大化满足客户需求,在双方互惠共赢的基础上相互促进,协同发展。
华为广告词英语翻译
华为广告词英语翻译在如今这个信息时代,广告已深入到社会生活的各个方面,手机行业更是充满了创意的,比如华为手机的创意广告,你知道华为的英语翻译广告有哪些吗?下面是小编带来的关于华为英语广告词的内容,欢迎阅读!华为广告词英语翻译热门中文广告他们说前面没有路了我说是吗?路不在脚下在这条叫做可能的路上在心里我早已做好决定无视挑战和质疑把难关当作前进的动力 Obstacles can be the impetus把逆境化作开山劈道的勇气 Difficulties can inspire courage 一步一步不惧不退将不可能变做可能--Make it possible英文广告Impulsive can be passionate.Reckless can be creativePlayful can be interestingNaïve can be brave.Trouble marker can be inspirational.Dreamer can be dream makerWe are youth power--Make it possible华为广告词英语翻译精选大江汇流、奔腾入海,澎湃动力、生生不息华为3com,秉承关注客户需求的理念,融合双方资源优势与技术精华,植根中华沃土,放眼广阔世界;继续以高标准、高要求为用户提供全面、创新的产品,以高效、快速的响应能力提供专业化的服务支持,全力为用户创造更高的网络价值。
华为3com,永远值得信赖的朋友,伴您奔向更博大的网络海洋。
Dajiang convergence, Pentium into the sea, surging power, endlessHuawei 3com, adhering to the concept of focusing on customer needs, the integration of both the advantages of resources and technology, rooted in the Chinese fertile soil, look at the vast world; continue to high standards and high demands to provide users with comprehensive and innovative products to efficient and rapid response capability To provide professional services support, to create a higher network users value.Huawei 3com, always trustworthy friends, with you toward a broader network of ocean.华为广告词英语翻译简短1 华为,不仅仅是世界500强!2 您手中的世界500强3 如果你喜欢简单。
企业文化用语英文翻译实用标准文本
企业文化用语英文翻译实用标准文本Introduction:Corporate culture refers to the shared values, beliefs, and practices that shape the behavior and working environment within an organization. It plays a crucial role in defining the identity and guiding the actions of a company. In order to effectively communicate the essence of an organization's culture to an international audience, it is important to provide accurate and practical translations of commonly used corporate culture phrases from Chinese to English. This standard text aims to provide a comprehensive translation of such phrases, ensuring clarity and consistency in conveying the intended meaning.1. Mission and Vision:- Chinese Phrase: 使命与愿景- English Translation: Mission and Vision- Explanation: This phrase refers to the organization's overall purpose and long-term aspirations. It encompasses the core values, goals, and direction of the company.2. Core Values:- Chinese Phrase: 核心价值观- English Translation: Core Values- Explanation: Core values represent the fundamental beliefs and principles that guide the behavior and decision-making within the organization. These values reflect the company's ethics, culture, and identity.3. Teamwork:- Chinese Phrase: 团队合作- English Translation: Teamwork- Explanation: Teamwork emphasizes the collaborative efforts of individuals working together towards a common goal. It highlights the importance of cooperation, communication, and mutual support within the organization.4. Integrity:- Chinese Phrase: 诚信- English Translation: Integrity- Explanation: Integrity refers to the adherence to moral and ethical principles, honesty, and trustworthiness in all aspects of business conduct. It emphasizes the importance of maintaining high ethical standards and building trust with stakeholders.5. Innovation:- Chinese Phrase: 创新- English Translation: Innovation- Explanation: Innovation represents the ability to generate new ideas, improve processes, and develop creative solutions. It encourages a culture of continuous improvement, adaptability, and forward-thinking within the organization.6. Customer-centric:- Chinese Phrase: 以客户为中心- English Translation: Customer-centric- Explanation: Being customer-centric means placing the needs, preferences, and satisfaction of customers at the forefront of all business activities. It emphasizes the importance of understanding and meeting customer expectations to achieve long-term success.7. Employee Development:- Chinese Phrase: 员工发展- English Translation: Employee Development- Explanation: Employee development refers to the continuous learning, training, and professional growth opportunities provided to employees. It highlights the organization's commitment to nurturing talent, enhancing skills, and promoting career advancement.8. Work-Life Balance:- Chinese Phrase: 工作与生活平衡- English Translation: Work-Life Balance- Explanation: Work-Life Balance emphasizes the importance of maintaining a harmonious equilibrium between work responsibilities and personal life. It promotes employee well-being, productivity, and satisfaction.9. Social Responsibility:- Chinese Phrase: 社会责任- English Translation: Social Responsibility- Explanation: Social Responsibility refers to the ethical and moral obligations of the organization towards society, the environment, and stakeholders. It emphasizes the commitment to sustainable practices, community engagement, and positive contributions to society.10. Continuous Improvement:- Chinese Phrase: 持续改进- English Translation: Continuous Improvement- Explanation: Continuous Improvement emphasizes the ongoing efforts to enhance processes, products, and services. It encourages a culture of innovation, learning, and adaptability to drive organizational growth and success.Conclusion:This standard text provides an accurate and practical translation of commonly used corporate culture phrases from Chinese to English. By effectively conveying the essence of these phrases, organizations can communicate their values, beliefs, and practices to an international audience, fostering a shared understanding and promoting a strong corporate culture.。
中英文企业文化标语
中英文企业文化标语English:"Respect, Integrity, and Excellence are at the core of our company culture. We strive to create a respectful and inclusive work environment where everyone's voice is heard and valued. Our commitment to integrity is unwavering, and we hold ourselves to the highest ethical standards in all of our business dealings. We believe in the pursuit of excellence in everything we do, from our products and services to our relationships with customers and partners. By embracing these values, we aim to foster a culture of teamwork, innovation, and continuous improvement, driving our company forward to achieve greater success."中文翻译:"尊重、诚信和卓越是我们公司文化的核心。
我们努力创造一个尊重和包容的工作环境,每个人的声音都能被听到和重视。
我们对诚信的承诺是坚定不移的,我们在所有的业务往来中都严格要求自己遵守最高的道德标准。
我们相信追求卓越,无论是我们的产品和服务,还是与客户和合作伙伴的关系,我们都追求卓越。
通过秉持这些价值观,我们旨在培育一个团队合作、创新和不断改进的文化,推动我们的公司不断取得更大的成功。
企业文化用语英文翻译标准文本
企业文化用语英文翻译标准文本一、理念体系部分1、 追求全球技术领先,实现宗申精良制造;We pursue global leadership in technology and lean manufacturing.2、 实现个人、企业、社会的和谐发展;We value the harmony among the individual, business and society.3、 求真务实,科学创新;Our business is driven by integrity and innovation.4、敬业、拼搏、创新;Devotion, Profession and Innovation5、生产组织最优化、制造价值最大化;Optimize the organization of production;Maximize the value of manufacturing.6、终结组装旧模式、开启制造新时代Terminate the old mode of assembling, initiate a new era of manufacturing.7、制造理念Manufacture philosophy精良制造,制造精品;Lean manufacturing makes excellent products.8.国际合作 精良制造International cooperation brings lean manufacturing9、把好质量每一道关;Quality comes from the care of details.10、要经营企业、先经营团队Before managing your business, manage your people first.11、质量铸就品牌、服务赢得市场Brand is created by quality, market is gained by service.12 心存壮志建百年企业、脚踏实地树一流品牌心存壮志建百年企业、脚踏实地树一流品牌Make a centennial Zongshen and world-class brands.13、过程定成败,结果论英雄;Success is achieved in the process but a winner is judged by results.14、细节决定成败,过程决定结果。
(完整版)华为企业文化中英文讲稿
华为企业文化HUAWEI corporate culture在了解华为企业文化之前,我们首先要知道华为是什么。
华为,是一家生产销售通信设备的通信科技公司.它成立于1987年,只有14位员工,注册资本2.1万元。
到了2014年,华为约有员工17万,销售额2870亿元。
这时,华为已经成为世界上第一大通信设备制造商;世界上第三大手机制造商。
华为世界五百强排名287;世界品牌价值排名前100.Before we know the HUAWEI corporate culture, we must first know what HUAWEI is. HUAWEI, is a production and marketing communications equipment communications technology company. When it was established in 1987, it had only 14 employees, registered capital of 21,000 yuan. By 2014, HUAWEI has about 170,000 employees, sales of 287,000,000,000 yuan. At this time, HUAWEI has become the world's largest communications equipment manufacturers, the world's third largest mobile phone manufacturers. HUAWEI ranks 287th in world top five hundred; and is on the list of world brand value top 100。
是什么使得华为如此迅速地成长?是碰巧吗?不是,我认为这是必然。
华为企业文化中英对照版
We all know that it is hard to illustrate cultures absolutely accurate, neither organizational cultures . Therefore, what you know may different from us.We would like to have a discussion with you ! 众所周知,我们很难完全准确地阐述文化, 组织文化亦是如此。你所了解的华为文化 或许与我们不同,所以,很欢迎与你交流。
Explore the Organizational Cultures of Huawei
探究华为的企业文化
Group 13
Brief introduction to Huawei
Huawei is a Chinese multinational networking and telecommunications equipment and services company headquartered in Shenzhen, Guangdong, China. Huawei was founded in 1987 by Ren Zhengfei and is a private company owned by its employees. It is the largest Chinabased networking and telecommunications equipment supplier and the second-largest supplier of mobile telecommunications infrastructure equipment in the world. 华为是一家经营网络和提供通讯设备服务的跨国公司, 总部设在广东省深圳市。任正非于1987年创建华为,是一 家员工持股的民营科技公司。它是立足中国的通讯设备供应 商,也是全球第二大移动通信设施供应商。
华为企业文化中英文讲稿
华为企业文化HUAWEI corporate culture在了解华为企业文化之前,我们首先要知道华为是什么。
华为,是一家生产销售通信设备的通信科技公司.它成立于1987年,只有14位员工,注册资本2.1万元。
到了2014年,华为约有员工17万,销售额2870亿元。
这时,华为已经成为世界上第一大通信设备制造商;世界上第三大手机制造商。
华为世界五百强排名287;世界品牌价值排名前100.Before we know the HUAWEI corporate culture, we must first know what HUAWEI is. HUAWEI, is a production and marketing communications equipment communications technology company. When it was established in 1987, it had only 14 employees, registered capital of 21,000 yuan. By 2014, HUAWEI has about 170,000 employees, sales of 287,000,000,000 yuan. At this time, HUAWEI has become the world's largest communications equipment manufacturers, the world's third largest mobile phone manufacturers. HUAWEI ranks 287th in world top five hundred; and is on the list of world brand value top 100。
是什么使得华为如此迅速地成长?是碰巧吗?不是,我认为这是必然。
华为企业文化
1.hold campus promotion event;
2.second step:written examination; 3.third step: interview; 4.visiting the company.
Offer “devil training”
1.mount guard training; 2.training in the post; id-off training
Efficient incentive system
Management Culture
SOURCE: 1Advanced Management Experience from home and abroad ; 2Essence of traditional Chinese culture; 3Theories of management from the present entrepreneurs of HUAWEI 。
The Corporate Culture of
HUAWEI
中华有为
By dormitory 610
ห้องสมุดไป่ตู้
Basic Information
“wolf”culture
——
Corporate Culture —“wolf”culture
penetrating smell
improving & innovative
features
unblinking 、 aggressive spirit yield profits
“wolf”
of wolf
华为企业文化的英文作文
华为企业文化的英文作文At Huawei, innovation is at the core of everything we do. We encourage our employees to think outside the box and come up with creative solutions to challenges.Our company culture values integrity and honesty. We believe in doing the right thing, even when no one is watching. This commitment to ethical behavior sets us apart from our competitors.Teamwork is essential at Huawei. We believe that collaboration leads to better results and we encourage our employees to work together towards a common goal.At Huawei, we are constantly striving for excellence. We set high standards for ourselves and push each other to reach our full potential. This drive for success is what fuels our company's growth and success.We take pride in our diverse and inclusive workenvironment. We believe that different perspectives lead to better decision-making and innovation. At Huawei, we celebrate our differences and learn from each other every day.At Huawei, we are committed to making a positive impact on the world. We believe in using technology for good and strive to make a difference in the communities where we operate. Our corporate social responsibility initiatives reflect our dedication to making the world a better place.。
我喜欢华为的企业文化英文作文
我喜欢华为的企业文化英文作文From the moment I first learned about Huawei's corporate culture, I was captivated by its spirit of innovation and dedication to excellence. The company's commitment to pushing the boundaries of technology resonates deeply with my own aspirations to constantly improve and innovate.Huawei's emphasis on teamwork and collaboration is a cornerstone of its success. It inspires me to believe that together, we can achieve more than we ever could alone. The company's focus on collective effort and shared goals is a powerful reminder that unity is strength.The respect for diversity within Huawei's workforce is another aspect that I admire. It teaches me the value of embracing different perspectives and backgrounds, fostering an inclusive environment where everyone's voice is heard and valued.Moreover, Huawei's relentless pursuit of excellence is a testament to its ambition. It challenges me to set high standards for myself and to strive for perfection in everything I do, knowing that the best is yet to come.Lastly, the company's social responsibility initiatives show a genuine concern for the well-being of society and the environment. This inspires me to consider the impact of my actions and to contribute positively to the world around me.In conclusion, Huawei's corporate culture is a beacon of inspiration, guiding me towards a path of continuous learning, collaboration, and social contribution. It is a culture thatI deeply admire and aspire to embody in my own life and work.。
华为企业文化
华为的使命 :
• 十年以前,华为就提出:华为的追求 是实现客户的梦想,以客户需求为导 向,保护客户的投资,降低客户的成 本和风险,提高客户竞争力和盈利能 力,全心的为客户打造最好最适用的 产品。
• 截至2006年,在全球已有超过1.5亿电 话用户采用华为的设备。
华为的使命 :
华为的核心价值观: • 华为公司的核心价值观蕴涵着华为 公司的愿景、使命和战略。
企业文化
一个民族需要涉取世界 性的精髓才能繁荣昌盛, 一个企业需要有世界性的 战略眼光才能奋发图强。
——华为总裁:任正非
The history of development
• 电子科技有限公司创建于1988年,深圳,香港公司的销售代理的 生产专用小交换机(交换机)开关。 • 1992年开始研发和发射农村数字交换的解决方案。 • 1997年发射无线GSM-based解决方案。 • 1999年建立研发中心印度班加罗尔里在2000年建立研发中心, 斯德哥尔摩,瑞典 • 2004年建立合资企业西门子开发td - scdma的解决方案 • 2005年国内销售订购超过国际合约第一次?选择作为首选电信 设备供应商以及标志全球框架协议,?选择沃达丰作为首选为网 络(21CN)供应商英国电信(BT)提供的服务网络访问(MSAN)部 件和光传输设备 • 上海2006年建立联合研发中心与摩托罗拉发展UMTS技术
沟通你我
Thank you for your attention!
谢谢观看
• 2008年被美国《商业周刊》为一体的的世界最具影响力 的公司,第一个大型商业部署UMTS / HSPA在北美,为 TELUS和加拿大第一申请人受(世界知识产权组织国际知识 产权组织的专利合作条约PCT),(2008年出版的1,737应用 下,占10%的专利全球。 • 2009 全球市场份额排名二号广播传递访问设备上成功世界的第 一张LTE / EPC贸易网络TeliaSonera在杭州展开世界的第一 张端到端的100克从路由器到解决传输系统。 • 2010年,华为以年销售额218.21亿美元,首次入围美国 《财富》杂志世界500强,排名第397位,净利润达26.72 亿美元。
华为企业文化中英对照版
We all know that it is hard to illustrate cultures absolutely accurate, neither organizational cultures . Therefore, what you know may different from us.We would like to have a discussion with you !
企业愿景
丰富人们的沟通和生活
Make people’s life more convenient and enrich the interpersonal communications
The Core Value
拼 搏
创新 核心价值 团结
员 工
Conclusion
. The Southern Metropolis Daily reported that the news that a wage increase in Huawei had been proved. The measure has been carried out in Junior staff. The salary will increase by 30 percent, some can even reach 70 percent.
华为是一家经营网络和提供通讯设备服务的跨国公司, 总部设在广东省深圳市。任正非于1987年创建华为,是一 家员工持股的民营科技公司。它是立足中国的通讯设备供应 商,也是全球第二大移动通信设施供应商。
7S及企业文化中英文版本
1.整理(sort)、区分要用与不要用的物资、把不要的清理掉。
Distinguish the material between use and not use, then clean up what not need.2.整顿(straighten)、要用的物资依规定定位、定量摆放整齐、标明识别、Organize, identify , arrange and mark clean everything in work space.3.清扫(sweep)、清除职场现场内的脏污、垃圾、杂物、并防止污染的发生、Removal the rubbish and debris in order to prevent the occurrence of contamination.4.清洁(sanitary)、将前3S实施的做法制度化、规范化、执行并维持良好成果the front 3s need executed Institutionalization and Standardization also need keep good result.5.素养(sentiment)、人人依规定行事、养成好习惯、Everyone acted according to regulations and develop good habits.6.安全(safety)、人人都为自身的一言一行负责的态度、杜绝一切不良隐患。
Everyone should accountable for their words and deeds, eliminate all risk.7. 节约(save) 、对时间、空间、原料等方面合理利用,以企业主人的心态发挥。
Reasonable to use times, apace, raw materials and other aspect..put yourself in boss shoes.8.只要思想不滑坡,办法总比问题多Don’t stop thinking, solutions always more than problems.1.爱惜物料,重视品质,合理规划,标识清晰cherish the material,attention the quality,reasonable planning,mark clear2.严格遵守厂纪厂规,存储使用要分明Strict adherence to the factory discipline, storage and use should be clear.3.库容利用好,货物周转快,保管质量高,安全有保障Make full use of warehouse capacity, goods fast turnover, safekeeping, security guarantee.4.劣品标志加隔离,退料重要易处理Return of material is important ,if isolation and marking inferior products, it will be easy handle。
华为公司文化发言稿英文
华为公司文化发言稿英文Ladies and gentlemen, esteemed guests, and fellow Huawei colleagues,It is my great pleasure to stand before you today to speak about the unique and vibrant culture of Huawei. As one of the leading global technology companies, we at Huawei recognize the crucial role that our company culture plays in driving our success and innovation. It is this culture that has propelled us to new heights and has inspired us to continually push the boundaries of what is possible. Today, I would like to share with you some insights into the key elements of our company culture and how they have shaped Huawei into the influential and dynamic organization that it is today.At the heart of Huawei's culture is a relentless focus on customer-centricity. From the very beginning, we have strived to understand the diverse and evolving needs of our customers and to develop innovative solutions that anticipate and exceed their expectations. This customer-centric approach is ingrained in everything we do, from our product development processes to our sales and marketing strategies. It is this commitment to understanding and meeting our customers' needs that has allowed us to forge long-lasting and mutually beneficial partnerships with customers around the world.In addition to our customer-centric focus, Huawei's culture is also defined by a strong sense of entrepreneurship and innovation. We believe that innovation is the lifeblood of our company and that it is essential for driving sustainable growth and competitiveness. Tofoster a culture of innovation, we encourage our employees to think creatively, to take risks, and to constantly seek out new and better ways of doing things. This commitment to innovation has enabled us to develop cutting-edge technologies and solutions that have had a transformative impact on industries and societies worldwide.Another central tenet of Huawei's culture is our unwavering commitment to integrity and ethical business practices. We firmly believe that ethical behavior is not only the right thing to do, but also essential for building trust with our customers, partners, and stakeholders. We hold ourselves to the highest standards of ethical conduct in all of our interactions, and we expect the same from our business partners. This commitment to ethical business practices has earned us the trust and respect of our stakeholders and has helped to establish Huawei as a reliable and responsible global corporate citizen.Furthermore, Huawei's culture is characterized by a strong emphasis on collaboration and teamwork. We recognize that the best ideas and solutions often arise from the collective efforts of diverse and talented individuals. That is why we actively promote a collaborative and inclusive work environment, where employees are encouraged to share their knowledge and expertise, and to work together to achieve our common goals. This collaborative spirit has enabled us to build a world-class team of professionals and has empowered us to tackle some of the most complex and challenging problems in our industry.In addition to these core elements, Huawei's culture is also shapedby a deep commitment to excellence and continuous improvement. We set high standards for ourselves and strive to exceed them in everything we do. Whether it is in the quality of our products, the efficiency of our operations, or the impact of our corporate social responsibility initiatives, we are constantly seeking ways to raise the bar and to deliver outstanding results. This relentless pursuit of excellence has played a pivotal role in our ability to achieve sustained success and has positioned us as a global leader in the technology industry.While Huawei's culture is deeply rooted in the values and principles that have guided us from our inception, it is also dynamic and adaptive, evolving in response to the changing needs and challenges of our business and the world around us. As we continue to grow and expand into new markets and industries, we remain committed to preserving the core elements of our culture that have made us successful while embracing new ideas and perspectives that will help us to thrive in the future.In closing, I would like to express my sincere gratitude to all of our employees, customers, partners, and stakeholders who have contributed to the development and evolution of Huawei's culture. It is your dedication, creativity, and passion that have propelled us to where we are today, and that will continue to propel us into the future. Together, we will continue to build on the foundation of our culture and strive for even greater achievements in the years to come.Thank you.This concludes my remarks on Huawei's company culture. I hope that you have gained a deeper understanding of the values and principles that define who we are and how we operate. I look forward to continuing to work collaboratively with all of you to further advance our culture and achieve our shared goals. Thank you for your attention.。
关于华为的企业文化标语
关于华为的企业文化标语1、诚信(Integrity)、专业(Professional)、创新(Innovation)2、管理的第一个功课,就是先管好自己。
3、小企业做事,大企业做人4、永远战战兢兢,永远如履薄冰5、心有多大,舞台就有多大6、资源是会枯竭的,文化是生生不息的7、专业进取,尊爱至诚,锲而不舍8、坚持诚信,注重业绩,渴望变革9、沟通从心开始10、不学习的人,实际上是在先择落后11、大事讲原则,小事讲风格12、以人为本,心德为先13、海纳百川,厚积薄发14、没有最好,只有更好15、要有好的灌溉,才有好的成果16、和传统的昨天告别,向规范的未来迈进17、为自己养成一个好习惯,给别人留下一个好印象18、科技是第一生产力,人才是第一资源19、塑造人的品质,建立管理根基20、有一分耕耘,就有一分收获21、您的自觉贡献,才有公司的辉煌22、团结一条心,石头变成金23、多点沟通,少点抱怨;多点理解,少点争执24、不要小看自己,人有无限可能25、因为有我,所以回更好26、态度决定一切,细节决定成败27、只有勇于承担责任,才能承担更大的责任28、自我提升,良性竞争;相互欣赏,相互支持29、强化竞争意识,营造团队精神30、追求客户满意,是你我的责任31、正常的加以保持,异常的予以纠正。
32、实施9000须趁早,无谓浪费必然少。
33、质量——企业亘古不变的制胜之道。
34、优质产品,是打开市场大门的金钥匙。
35、提高企业效益的保证!36、实施成效要展现,持之以恒是关键!37、自主检验做的好,生产顺畅不得了。
38、品质管制人人做,优良品质有把握。
39、每项操作求质量,产品质量有保障。
40、今日的质量,明日的市场。
41、停下休息的时候,别忘了他人还在前行。
42、只有一种失败,那就是半途而废。
43、没有人会拒绝你的微笑。
44、心若改变,则态度改变;态度改变,则习惯改变;习惯改变,则人生改变。
45、会而必议,议而必决,决而必行,行而必果。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
The only reason for we exist is to serve customers.
为客户服务是我们存在的唯一理由
Organisational Goal
企业愿景
பைடு நூலகம்
丰富人们的沟通和生活
Make people’s life more convenient and enrich the interpersonal communications
The Core Value
Service concept
Organisational Goal
Unity
Service Concept
President of Huawei’s IT product line, Zheng Yelai said, "huawei adhere to the integration with customers and partners’ solutions. Besides,Huawei stick to being integrated by the industry. We adhere to technological innovation and change in an integrative way and stick to growing with customers." 华为IT产品线总裁郑叶来表示,“华为坚持与客户的融合,与 合作伙伴的解决方案融合,坚持行业被集成。用融合的方式坚 持技术创新与变革,华为坚持与客户共同成长。”
The Core
创新
拼 搏
核心价值
团结
Value
员 工
Conclusion
. The Southern Metropolis Daily reported that the news that a wage increase in Huawei had been proved. The measure has been carried out in Junior staff. The salary will increase by 30 percent, some can even reach 70 percent. 据《南方都市报》报道,近日,关于华为 涨薪的消息已经证实,华为确实已启动涨薪, 其中13-14级基层员工的涨薪已展开,各部门 开始陆续沟通,涨幅在30%左右,甚至有员工 超过70%。
We all know that it is hard to illustrate cultures absolutely accurate, neither organizational cultures . Therefore, what you know may different from us.We would like to have a discussion with you ! 众所周知,我们很难完全准确地阐述文化, 组织文化亦是如此。你所了解的华为文化 或许与我们不同,所以,很欢迎与你交流。
Brief introduction to Huawei
Huawei is a Chinese multinational networking and telecommunications equipment and services company headquartered in Shenzhen, Guangdong, China. Huawei was founded in 1987 by Ren Zhengfei and is a private company owned by its employees. It is the largest Chinabased networking and telecommunications equipment supplier and the second-largest supplier of mobile telecommunications infrastructure equipment in the world. 华为是一家经营网络和提供通讯设备服务的跨国公司, 总部设在广东省深圳市。任正非于1987年创建华为,是一 家员工持股的民营科技公司。它是立足中国的通讯设备供应 商,也是全球第二大移动通信设施供应商。