两情若是长久时两情若是长久时两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮

合集下载

《鹊桥仙》原文及其翻译

《鹊桥仙》原文及其翻译

《鹊桥仙》原文及其翻译文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。

所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。

只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。

下面,店铺为大家分享《鹊桥仙》原文及其翻译,希望对大家有所帮助!《鹊桥仙》原文及其翻译篇1原文:鹊桥仙【秦观】纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路?两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

翻译一:彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。

纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。

团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。

莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。

莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。

只要是真情久长心相印,又何必朝朝暮暮度此生。

翻译二:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交溶,胜过了人间那些日日相守,却不懂珍惜的人间伴侣。

这刻缠绵的情思,像天河里,流了千年的河水,绵绵不绝,这如梦似幻的短暂欢会,却最终还是要结束,牛郎、织女恋恋不舍的各自踏上归去的路,在心中相互劝解:我们的真情已至死不渝,天荒地老,又何必贪求卿我的朝欢暮乐?作者评价:在两宋词史上,能比较完整地表现出自我一生行藏出处、心态情感变化的,除朱敦儒之外,就只有后来的辛弃疾。

苏轼作为新词风的开拓者,虽然扩大了词的表现功能,开拓了抒情自我化的方向,但他还没有将自我完整的人生历程和整个精神世界写进词中(另一半写在人的诗里),诗词的表现功能还有所区分--词多言情,诗多言志和叙事。

李清照也恪守这种惯例。

朱敦儒则进一步发挥了词体抒情言志的功能,不仅用词来抒发自我的人生感受,而且以词表现社会现实,诗词的功能初步合一,从而给后来的辛派词人以更直接的启迪和影响。

辛弃疾《念奴娇》词就明确说是“效朱希真体”,陆游年青时曾受知于朱敦儒,为人与作词都受朱敦儒的熏陶,他的名作《卜算子·咏梅》即与朱敦儒的《卜算子》(古涧一枝梅)风神相似。

秦观鹊桥仙译文

秦观鹊桥仙译文

秦观鹊桥仙译文鹊桥仙·纤云弄巧朝代:宋代作者:秦观原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

英译Fairy of the Magpie Bridgeby Qin Guan(1049-1100)Thin clouds are creating works delicate;Falling stars carry sorrows deep.Over the vast, vast Milky Way,Cowherd and Weaving Girl quietly meet.Meeting in such a clear and sweet autumn night,The rendezvous outshines many a worldly date.Tenderness flows in the soul’s retreat;Sweet hours melt their hearts away.The short-lived Magpie Bridge is unbearable to see,For on the magpie-paved bridge parting comes in haste.Ah, so long as love keeps,What differs, missing each other day after day!注释纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

两情若是长久时又岂在朝朝暮暮

两情若是长久时又岂在朝朝暮暮

两情若是长久时又岂在朝朝暮暮出自宋代秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》解释:若是两情相悦,至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

赏析:诗人揭示了爱情的真谛:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。

原文:秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文:轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

若是两情相悦,至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

全文赏析:借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮:全文出处作者注释翻译赏析

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮:全文出处作者注释翻译赏析

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮:全文出处作者注释翻译赏析名句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”出自宋代词人秦观的《鹊桥仙》鹊桥仙作者:秦观年代:宋纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

赏析:这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。

“飞星传恨”,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,正飞驰长空。

关于银河,《古诗十九首》云:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。

”“盈盈一水间,近咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然目。

这里,秦观却写道:”银汉迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。

这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。

迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!”暗渡“二字既点”七夕“题意,同时紧扣一个”恨“字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。

接下来词人宕开笔墨,以富有感情色彩的议论赞叹道:”金风玉露一相逢,便胜却人间无数!“一对久别的情侣金风玉露之夜,碧落银河之畔相会了,这美好的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相会。

两情若是长久时是什么节日及原文

两情若是长久时是什么节日及原文

两情若是长久时是什么节⽇及原⽂
两情若是长久时是七⼣节,出⾃秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》。

《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词⼈秦观的词作。

这是⼀⾸咏七⼣的节序词,借⽜郎织⼥悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

鹊桥仙·纤云弄巧
【作者】秦观【朝代】宋
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

⾦风⽟露⼀相逢,便胜却、⼈间⽆数。

柔情似⽔,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,⼜岂在、朝朝暮暮。

译⽂
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远⽆垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风⽩露的七⼣相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似⽔,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情⾄死不渝,⼜何必、贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

作者简介
秦观(1049—1100),北宋词⼈。

字少游,⼀字太虚,号邗沟居⼠,学者称淮海先⽣。

扬州⾼邮(今属江苏)⼈。

曾任秘书省正字、国史院编修官等职。

因政治上倾向于旧党,被⽬为元祐党⼈,绍圣(宋哲宗年号,1094—1098)后贬谪。

⽂辞为苏轼所赏识,为“苏门四学⼠”之⼀。

⼯诗词,词多写男⼥情爱,也颇有感伤⾝世之作,风格委婉含蓄,清丽雅淡。

诗风与词相近。

有《淮海集》40卷、《淮海居⼠长短句》(⼜名《淮海词》)。

秦观七夕诗词《鹊桥仙》

秦观七夕诗词《鹊桥仙》

秦观七夕诗词《鹊桥仙》鹊桥仙,词牌名,又名“鹊桥仙令”“忆人人”“金风玉露相逢曲”“广寒秋”等。

下面是关于秦观七夕诗词《鹊桥仙》的内容,欢迎阅读!《鹊桥仙》—宋·秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。

词的上半阕前句写“渡”,后句写“逢”。

词人仰望星空,不禁浸沉在《古诗》的意境中:“迢迢牵牛星,姣姣河汉女……河汉青且浅,相去复几许?”是的,他们虽一水相隔,却咫尺万里,故觉“迢迢”;他们行动受限,不敢声张,故而“暗”渡。

这既是一难得的非同寻常的相渡相会,词人也就以非同寻常的笔墨描绘了他们相渡相逢的动人场面:银河两岸的白云变幻着万般姿态,以示相贺;一颗颗流星穿梭来往,为他们传情带路。

“盈盈一水间,脉脉不得语”,而今夜,他们终于在鹊桥上相逢了!“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,按时令讲,正是金(秋)风乍起、玉(白)露降临之际。

“金风玉露”一词出自唐李商隐的《辛末七夕》一诗,词人借此一方面渲染了他们相会时的迷人风光,一则以“金”、“玉”二字显示他们爱情的珍贵与高尚——这一年一次的难得相逢,其爱恨交加、悲喜交集的`程度和意义,要超过人间无数次的相会相逢。

在这里,词人不仅对他们这种超凡脱俗的爱情给予高度评价,而且对人间那庸俗的离情别绪流露出揶揄。

词的上半阕重在写“相见难”,下半阕则重在“别时难”,通过对男女主人公内心世界的抒发作进一步开掘。

前句重在一个“忍”字,后一句落脚一个“久”字。

词人就境取喻,说不尽的知心话,表不尽的深情,就像流不尽的天河水;而短暂的相会,恍如梦中,令其梦醒的就是这座让他们从哪儿来还要回哪儿去的鹊桥!想到“归”字,就会触目惊心,肝胆撕裂。

不堪“忍”看,却毕竟还要“忍”着回看,一个“忍”字,不仅显示了这对男女的坚强性格和巨大的心理承受力,而且也表达了对把他们分开的恶势力的怨恨。

现实是残酷的,现状又是无法改变的,怎么办?“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮!”词人一反同类诗词中凄凄惨惨、无可奈何的老调,以假设的方式表达了超脱而肯定的信念:假如两人的爱情是真诚长久的,何必一定要朝夕相守、耳鬓厮磨呢?这种信念,不能说仅仅是一种无可奈何的解脱,应当说更是对世俗爱情的挑战,点明了爱情的最高境界。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

出自北宋诗人秦观的《鹊桥仙》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了欢娱苦短的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,巧与恨,则将七夕人间乞巧的主题及牛郎、织女故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写纤云弄巧,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。

飞星传恨,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,正飞驰长空。

两情若是久长时关于银河,《古诗十九首》云:河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。

盈盈一水间,近咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然目。

这里,秦观却写道:银汉迢迢暗渡,以迢迢二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。

这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。

迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!暗渡二字既点七夕题意,同时紧扣一个恨字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。

两情若在长久时,又岂在朝朝暮暮的意思

两情若在长久时,又岂在朝朝暮暮的意思

两情若在长久时, 又岂在朝朝暮暮的意思1. 概述在古代文学作品中,常常会出现一些关于爱情的诗句或典故,其中不乏对于真挚情感的讴歌和表达。

在这其中,有一句话“两情若在长久时, 又岂在朝朝暮暮”的意思,意味着真正的爱情应该是经得起时间考验的,而非只是朝朝暮暮的惆怅和牵挂。

这句话不仅仅是古代文人对于爱情的理解,更是对于情感和人生的深刻思考。

2. 爱情的长久与短暂在现代社会中,人们对于爱情的理解常常是多种多样的。

有人认为爱情应该是一种长久的陪伴和承诺,而有人则认为爱情可以是一时的激情和情感。

然而,如果我们仔细思考这句“两情若在长久时, 又岂在朝朝暮暮”的意思,就会发现其中蕴含着对于爱情的更高层次的理解和追求。

爱情不应该只是生活中的一抹亮色,而应当是人生道路上的一种信仰和力量,它应该是能够承受时间考验的,而非朝朝暮暮的虚幻和轻佻。

3. 时间的考验时间是最残酷的考验者,它可以改变一切,包括感情和爱情。

如果一个人的爱情只能够在短暂的朝朝暮暮中存在,而无法经受住岁月的变迁和风雨的洗礼,那么就难以称之为真正的爱情。

只有当两情若在长久时,才能够真正领悟到爱情的真谛。

长久的爱情需要经历彼此的成长与改变,需要面对生活中的无数困难和挑战。

如果一段爱情只是在朝朝暮暮中浪漫和美好,却无法经受住漫长岁月的风霜雨雪,那么它就只是一场昙花一现的虚幻。

4. 真正的爱情真正的爱情应该是在时间的铸就中愈发坚实和持久,它应该是两个人彼此扶持和陪伴的旅程,而非短暂的激情和虚幻。

只有当两情若在长久时,才能够体现出爱情的真正价值和意义。

在现实生活中,我们常常可以见到许多朝夕相处已经数十载的夫妻,他们之间的爱情已经不再是朝朝暮暮的虚幻,而是一种贯穿生命始终的情感和承诺。

这样的爱情是不需要任何虚饰和华丽的,它只是默默地陪伴着彼此,见证着岁月的更迭。

5. 结语“两情若在长久时, 又岂在朝朝暮暮”的意思,深刻地揭示了爱情的真谛和深邃。

真正的爱情应该是坚实和持久的,它应该能够承受时间的洗礼和挑战。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮赏析

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮赏析

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮赏析鹊桥仙·纤云弄巧宋·秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

这是一首以七夕节为背景的一首词,它以纤云巧织的图案和流星飞眸传递的忧愁引出诗词的开端,接着开始诉说这天河之宽,相隔甚远,彼此想要越过那漫长时间岁月的摧磨,彼此想要越过到彼此的对岸,让双方能够相遇。

彼此虽然没有之前的商量约定,但彼此都能够做到心领神会,默默奔向对方。

这是有着“心有灵犀一点通”的双方,在金秋白露之时,在飒飒寒风之中,能够在鹊桥上彼此相拥。

似乎在这同一时空里相拥便是不禁胜得过无数个苦痛难耐的日日夜夜。

这所谓“友谊诚可贵,爱情价更高”这美好的爱情是如此的温柔美好,那恬静让人身心感到舒服,似乎像流水一样划过心尖,绵绵不断。

在这美好重逢的日子里,似乎也仿佛是在梦里一般。

这样弥之珍贵的瞬间,怎么不叫人流连忘返,那有怎么忍得了望着鹊桥回去的路?假如,两个人的情感早已经是长长久久的,那又何必在一起朝朝暮暮厮守呢?即使彼此远在天涯海角,两人也依旧怀揣着这种念念不忘的情感,因为他们彼此早已经心灵相通。

对于这种矢志不渝的爱情,这种真挚与唯美全都融入到诗词里面,借助牛郎织女的爱情传说,讴歌了这种不离不弃,生日相依,如初如始的爱情,笔墨婉转柔美,用词小巧玲珑,无疑把爱情描写的绘声绘色。

表达出那种坚贞和爱情的伟大,这也更是一首十分难得的佳作。

全诗词里面,上片写的是牛郎织女在鹊桥上相逢短暂的场景,下片写他们彼此依依惜别的感情,在这首词中,不难看出作者秦观十分擅长描写男女之间的爱情,在这首词中,也流露出他那工巧精细,清丽淡雅的诗风,词中意象也是十分具有鲜明特点,【“飞星”和“鹊桥”也在无疑暗示你牛郎织女的传说】通过借牛郎织女这一事情来抒情,用自己饱和深情的心,这首《鹊桥仙》正是在古老的传说与深情的歌颂下创生,简直就是最美的人间词话。

两情如是久长时又岂在朝朝暮暮的意思

两情如是久长时又岂在朝朝暮暮的意思

两情如是久长时又岂在朝朝暮暮的意思
“两情如是久长时,又岂在朝朝暮暮”它的意思是说,真正深厚的感情不在于每天的相聚和分离,而是在于长久的相互牵挂和情感交流。

这句诗表达了对珍贵感情的理解,强调了长久稳定的关系胜过短暂的相聚。

在现代社会中,人们常常着眼于追求短暂的愉快,忽视了维系长久感情的重要性。

因此,这句诗也提醒我们,在珍惜感情时应该注重日久生情,而不是仅仅在短时间内追求浪漫的快乐。

另外,这句话也可以引申为对人生追求的一种态度。

人生中的成就和价值并不在于眼前的荣华富贵,而是在于每一天的坚持和努力,累积下的成果和内在的修养。

因此,我们应该珍惜时间,不断稳定的前行,才能获得更加长久和深远的成就与快乐。

两人若是长久时又岂在朝朝暮暮写的是什么节日

两人若是长久时又岂在朝朝暮暮写的是什么节日

两人若是长久时又岂在朝朝暮暮写的是什么节日
“两人若是久长时,又岂在朝朝暮暮”描写的是七夕节,出自于秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》。

“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”揭示了爱情的真谛,爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣要可贵得多,这两句感情色彩很浓的议论,起伏跌宕地讴歌了人间美好的爱情,成为了爱情颂歌当中的千古绝唱。

《鹊桥仙·纤云弄巧》
秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

两情若是长久时是谁的诗句

两情若是长久时是谁的诗句

两情若是长久时是谁的诗句
【实用版】
目录
1.诗句的来源和作者
2.诗句的意义和表达的情感
3.诗句在文学史上的地位和影响
正文
“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。

”这句诗出自北宋著名文学家秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》。

这是一首描绘牛郎织女爱情故事的诗篇,诗句表达了一种对美好爱情的向往与执着。

诗句的意义在于,它告诉我们爱情并非只是日常的相伴,而是一种心灵上的契合。

只要两个人的感情足够深厚,又何必拘泥于每日相见呢?诗句表达了一种浪漫、超脱的恋爱观念,成为古代文人表达爱情的一种典范。

在文学史上,秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》以及其中的“两情若是长久时”这句诗句具有很高的地位。

这首诗以牛郎织女的爱情为背景,歌颂了真挚、坚定的爱情,对后世文学作品产生了深远的影响。

许多文学家、诗人都对这首诗赞誉有加,认为它表达了爱情的真谛。

总的来说,“两情若是长久时”这句诗句因其深刻的意义、优美的表达以及在文学史上的地位,成为了中国古代文学中一首经典的爱情诗篇。

第1页共1页。

秦观《鹊桥仙》原文、注释、译文、评析及作者简介

秦观《鹊桥仙》原文、注释、译文、评析及作者简介

《鹊桥仙》——秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮!①鹊桥仙:此调有两体,五十六字者始自欧阳修,因其词中有“鹊迎桥路接天津”句,取以为名;八十八字者始于柳永。

此调多咏七夕。

②纤云弄巧:纤细的云彩变幻出许多美丽的花样来。

这句写织女劳动的情形。

传说织女精于纺织,能将天上的云织成锦缎。

③飞星传恨:飞奔的牵牛星流露出(久别的)怨恨。

作者想象被银河阻隔的牛郎、织女二星,闪现出离愁别恨的样子。

④金风:秋风。

秋,在五行中属金。

玉露:晶莹如玉的露珠,指秋露。

⑤忍顾:不忍心回头看。

⑥朝朝暮暮:日日夜夜。

这里指日夜相聚。

彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。

纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。

团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。

莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。

莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。

只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

两情若是长久时-两情若是长久时“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮“
表达作者的爱情理想、张耒:这首词上,其词大多描写男女情爱和抒发仕途失意的哀怨、蔡州教授:
张燕瑾《唐宋词选析》:指秋风白露。

金风玉露一相逢,歌颂坚贞不渝,文字工巧精细,五十六字。

有《淮海集》,终伤婉弱,犹如天河中的悠悠流水:流星:怎忍回视,秋天在五行中属金。

评解。

金风玉露,呈现出许多细巧的花样?
下片则是写依依惜别之情、落地若金石声的警策之语、织女二星:
《鹊桥仙》原是为咏牛郎:秦观的这首《鹊桥仙》独具丰彩、张先等人也曾吟咏这一题材,曹丕的《燕歌行》,立意高远,古已有之。

北宋词人、震聋发聩之笔。

两情若是久长时,余味隽永,
又岂在。

借牛郎织女的故事。

玉露,形容牛郎织女缠绵此情,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。

迢迢,被贬为监处州酒税鹊桥仙秦观
纤云弄巧,仄韵,以超人间的方式表现人间的悲欢离合。

”他是北宋后期著名婉约派词人,清丽中不断意脉,是难能可贵的,久而知味,号淮海居士。

《满庭芳》中的“斜阳外,可要金风玉露时”,互吐心音。

这句是说他们七夕相会。

扬州高邮人,佳期如梦。

“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。

秦观字少游:“秦少游如时女游春:此调专咏牛郎织女七夕相会事,便胜却。

两情若是长久时金风、《广寒秋》等,而一旦得以聚会。

上片写佳期相会的盛况,歌颂了天长地久的忠贞爱情,飞星传恨,迸发出耀眼的思想火花。

沈祖棻《宋词赏析》:
鹊桥仙。

元丰八年进士,秦观此词
堪称独出机杼,元佑初苏轼荐为秘书省正字。

朝朝暮暮。

这字字珠玑、朝朝暮暮。

李商隐《辛未七夕》。

注释,虽然遣辞造句各异,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐,从而使所有平庸的言情之作黯然失色。

“佳期如梦”,敖陶孙《诗评》说,如《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”:悄悄渡过、议论融为一体,兼国史院编修官,流水绕孤村”被称做“天生的好言语”!这岂不远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

忍顾。

不说“忍踏”而说“忍顾”。

”生平详见《宋史》卷四四四!”被誉为“化臭腐为神奇”的名句,咀嚼无滓:秋露。

飞星,银汉迢迢暗度,遑论其他:只要两情至死不渝。

两情若是长久时写得自然流畅而又婉约蕴藉。

他否定了朝欢暮乐的庸俗生活。

这在当时。

银汉。

本词的内容也正是咏此神话、写景,又岂在朝朝暮暮”的爱情真谛:他
们虽然难得见面、《望海潮》、凄楚。

暗度,使全词升华到新的思想高度。

《文史知识》,是那样富有诗情画意。

显然,又岂在朝朝暮暮:“秦少游词体制淡雅。

其诗长于抒情。

哲宗时“新党”执政。

在他的精心提炼和巧妙构思下,都表现了词人对于爱情的不同一般的看法,一字太虚。

始见欧阳修词:“由来碧落银河畔,是富有创造精神的好作品、人间无数,却心心相印。

“金风玉露”二句由叙述转为议论、苏轼。

柔情似水,古老的题材化为闪光的笔墨、息息相通。

张炎《词源》说。

代表作为《鹊桥仙》,与黄庭坚,情韵兼胜,至藤州而卒,中有“鹊迎桥路接天津”句。

却自出机抒,初为定海主簿,独辟蹊径。

又名《金风玉露相逢曲》:是说纤薄的云彩,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,他们对诉衷肠、诚挚不欺的爱情。

语出宋玉《高唐赋》,《宋史》评为“文丽而思深”。

“柔情似水”:银河。

纤云弄巧,历久而不衰的关键所在。

一说指牵牛,编管横州,也没有抒发脉脉的相思?这一惊世骇俗,又徙雷州,格调哀婉。

《鹊桥仙》中“两情若是久长时:遥远的样子,道出了“两情若是久长时:看犹未忍。

意境新颖:秋风、晁补之合称“苏门四学士”。

宋代的欧阳修。

这首词将抒情。

双调,意思更为深曲,在那清凉的秋风白露中,下片词人将意思翻进一层。

相形之下,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活。

它既没有慨叹会少离多:指朝夕相聚,写牛郎织女临别前的依恋与怅惘、柳永,变化多端,用墨经济。

“忍顾鹊桥归路”,李商隐的《辛未七夕》等等,音律谐美,歌颂的是天长地久的忠贞爱情,既点出了欢会的短暂,故名,“织云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛、《满庭芳》等、下片的结句,便胜却人间无数”发抒感慨,笔触轻盈?“两情若是”二句对牛郎织女致以深情的慰勉。

其散文长于议论,气骨不衰。

相关文档
最新文档