金融专业名词翻译

合集下载

有用的金融术语翻译

有用的金融术语翻译

有用的金融术语翻译financial markets 金融市场savings and loans 储蓄存款与借款credit unions 信用社mortgages 抵押贷款(指房屋,土地等)auto loans 汽车消费贷款certificates of deposit 存款单银行对存款人将资金存放于银行一定期间所发给的证明文件,可分为可转让定存单(Negotiable CD)与不可转让定存单(Non-negotiable)managerial finance 财务管理wave of mergers 合并风浪,公司或组织的合并Common equity 普通股Par value股票的面值Retained earnings保留盈餘資產負債表中股東權益重要項目之一,表示公司的獲利保留,未以股利方式配發,並將保留盈餘做為公司長期營運資金或固定投資的資金來源。

(又稱未分配盈餘、盈餘公積、累計盈餘或保留淨利)Additional paid-in capital 附加的缴入资本(属于所有者权益)Discounted securities折价证券Treasury bills 国库券Repurchase agreement重购回协定。

Repurchase Agreement。

指资产的卖方同意在某特定日期,以特定价格再买回其所卖出资产的协议。

...Federal funds 联邦资金Banker’s acceptance银行承兑Commercial paper商业票据Certificate of deposit存款单Negotiable CD 可转让存单Eurodollar deposit 欧元存款Money market mutual funds货币市场的开放式资金Term loan定期贷款Coupon rate 票面利率General obligation bond市政债券可分两大类: (1)一般信用担保债券(generalobligation bond): 并无与特别项目挂钩的市政债券,其本息的偿付来自发行当局的综合收入--主要为地方政府的各种税收;Debenture 公司债券Subordinated debenture subordinated debenture次位债券. 一种无担保债券,发行机构万一破产,求偿顺位低于其他债券。

金融专业名词翻译集锦

金融专业名词翻译集锦

让知识带有温度。

金融专业名词翻译集锦为了关心大家学好(金融英语),提高金融水平,下面我给大家带来金融专业名词翻译集锦,盼望对大家有所关心!金融专业名词翻译集锦1“不公正损害”补救unfair prejudice remedy不公正竞争uneven playing field不行抗力force majeure不定额供款variable contribution 不活跃公司dormant company不派息欧式认沽期权non-dividend paying European put option不派息欧式认购期权non-dividend paying European call option不限量发行tap issue不记名式国库券(中国内地) Bearer Treasury (Mainland China)不记名证券bearer securities不停电电源装置;不间断电源装置uninterrupted power supply (ups)不动盘inactive order不当行为misconduct中小企业板块(深圳证券交易所) SME Board (Shenzhen Stock Exchange)中介人财务规管制度工作小组Working Group on Review of Financial Regulatory Framework for Intermediaries金融专业名词翻译集锦2中介控股公司intermediate holding company中介现象intermediation中介机构/团体intermediary中午资料传送服务Mid-day Data File Transfer Service中文资讯系统Chinese News System中外合资企业Sino-foreign equity joint venture中心代理人central nominee中心交易纪录central transaction log中心存管处central depository中心股份借贷系统centralised borrowing and lending system中心国债登记结算有限责任公司(中心国债登记结算公司)China Government Securities Depository Trust Clearing Co.Ltd.(CDC)中心掌握工作站controller workstation中心结算及交收系统(中心结算系统)Central Clearing and Settlement System(CCASS)《中心结算系统一般规章》General Rules of CCASS中心结算系统互联网系统CCASS Internet System中心结算系统保证基金CCASS Guarantee第1页/共3页千里之行,始于足下Fund中心结算系统强制证券借贷服务Compulsory Stock Borrowing and Lending Service in CCASS中心结算系统参加者及指定银行名录CCASS Participant Designated Bank List中心结算系统参加者保荐户口CCASS Participant Sponsored Account中心结算系统登记册CCASS Register金融专业名词翻译集锦3《中心结算系统运作程序规章》CCASS Operational Procedures 中心结算系统证券存管处CCASS Depository中心结算对手central counter party(CCP)中心买卖盘纪录central orderbook中心证券存管处国际会议Conference of Central Securities Depositories(CCSD)中位价期权middle-price doption中型股mid-cap stock中国人民银行Peoples Bank of China(PBOC)中国内地发行人PRC issuer《中国公司在香港上市指南》(刊物) Listing Chinese Companies inHongKong(publication)中国存托凭证China depository receipt(CDR)中国投资进展促进会China Association for the Promotion of Investment(CAPI)中国(保险)监督管理委员会(中国保监会)China Insurance Regulatory Commission(CIRC)中国国际经济贸易仲裁委员会China International Economic and Trade Arbitration Commission中国注册会计师协会Chinese Institute of Certified Public Accountants(CICPA)中国会计学会Accounting Society of China(ASC)中国证券市场网页China Stock Markets Web中国预托证券China depository receipt(CDR)中国银行业监督管理委员会(中国银监会) China Banking Regulatory Commission (CBRC)中国证券登记结算有限责任公司(中国结算公司)China Securities Depository Clearing Corporation Limited(CSDCC)中国证券业协会The Securities Association of China(SAC)中国证券业协会基金公会The Chinese Association of Securities Investment Funds(CASIF)中国证券业协会证券分析师专业委员会Securities Analysts Association of China(SAAC)中国证券监督管理委员会(中国证监会)China Securities Regulatory Commission(CSRC)金融专业名词翻译集锦4第2页/共3页让知识带有温度。

金融学专业词汇(中英文对照)

金融学专业词汇(中英文对照)

金融学专业词汇(中英文对照)目录1. 货币与货币制度 (3)2. 国际货币体系与汇率制度 (4)3. 信用、利息与信用形成 (5)4. 金融范畴的形成与发展 (7)5. 金融中介体系 (7)6. 存款货币银行 (9)7. 中央银行 (10)8. 金融市场 (10)9. 资本市场 (13)10. 金融体系结构 (14)11. 金融基础设施 (14)12. 利率的决定作用 (15)13. 货币需求 (16)14. 现代货币的创造机制 (17)15. 货币供给 (17)16. 货币均衡 (18)17. 开放经济的均衡 (18)18. 通货膨胀和通货紧缩 (19)19. 货币政策 (20)20. 货币政策与财政政策的配合 (21)21. 开放条件下的政策搭配与协调 (22)22. 利率的风险结构与期限结构 (22)23. 资产组合与资产定价 (23)24. 商业银行业务与管理 (25)25. 货币经济与实际经济 (26)26. 金融发展与经济增长 (26)27. 金融脆弱性与金融危机 (27)28. 金融监管 (27)1.货币与货币制度货币:(currency)外汇:(foreign exchange)铸币:(coin)银行券:(banknote)纸币:(paper currency)存款货币:(deposit money)价值尺度:(measure of values)货币单位:(currency unit)货币购买力:(purchasing power of money)购买力平价:(purchasing power parity,PPP)流通手段:(means of circulation)购买手段:(means of purchasing)交易的媒介:(media of exchange)支付手段:(means of payment)货币需求:(demand for money)货币流通速度:(velocity of money)保存价值:(store of value)汇率:(exchange rate)一般等价物:(universal equivalent)流动性:(liquidity)通货:(currency)准货币:(quasi money)货币制度:(monetary system)本位制:(standard)金本位:(gold standard)造币:(coinage)铸币税:(seigniorage)本位币:(standard money)辅币:(fractional money)货币法偿能力:(legal tender powers)复本位制:(bimetallic standard)金汇兑本位:(gold exchange standard)金平价:(gold parity)金块本位制:(gold bullion standard)2.国际货币体系与汇率制度浮动汇率制:(floating exchange rate regime)货币局制度:(currency board arrangement)联系汇率制度:(linked exchange rate system)美元化:(dollarization)最优通货区理论:(theory of optimum currency area)货币消亡:(money disappearance)外汇:(foreign currency)外汇管理:(exchange regulation)外汇管制:(exchange control)可兑换:(convertibility)不可兑换:(inconvertibility)经常项目:(current account)资本项目:(capital account)汇率:(exchange rate)牌价:(posted price)直接标价法:(direct quotation)间接标价法:(indirect quotation)单一汇率:(unitary exchange rate)多重汇率:(multiple exchange rate)市场汇率:(market exchange rate)官方汇率:(official exchange rate)黑市:(black market)固定汇率:(fixed exchange rate)浮动汇率:(floating exchange rate)管理浮动:(managed float)盯住汇率制度:(pegged exchange rate regime)固定钉住:(fixed peg)在水平带内的盯住:(pegged within horizontal bands)爬行钉住:(crawling peg)外汇指定银行:(designated foreign exchange bank)货币的对外价值:(external value of exchange)货币的对内价值:(internal value of exchange)名义汇率:(nominal exchange rate)实际汇率:(real exchange rate)铸币平价:(mint parity)金平价:(gold parity)黄金输送点:(gold transport point)国际借贷说:(theory of international indebtedness)流动债权:(current claim)流动负债:(current liablity)国际收支说:(theory of balance payment)汇兑心理说:(psychology theory of exchange rate)货币分析说:(monetary approach)金融资产说:(portfolio theory of exchange rate determination)利率平价理论:(theory of interest rate parity)外汇风险:(exchange risk)中国的外汇调剂:(foreign exchange swap)3.信用、利息与信用形成信用:(credit)利息:(interest)收益:(yield)资本化:(capitalization of interest)高利贷:(usury)利率:(interest rate)债权:(claim)债务:(debt obligation)借入:(borrowing)贷出:(lending)盈余:(surplus)赤字:(deficit)跨时预算约束:(intertemporal budget constraint)资金流量:(flow of funds)部门:(sector)借贷资本:(loan capital)实体:(real)商业信用:(commercial credit)银行信用:(bank credit)本票:(promissory note)汇票:(bill of exchange)商业本票:(commercial paper)商业汇票:(commercial bill)承兑:(acceptance)背书:(endorsement)直接融资:(direct finance)间接融资:(indirect finance)短期国库卷:(treasury bill)中期国库卷:(treasury note)长期国库卷:(treasury bond)国债:(national debt)公债:(public debt)资本输出:(export of capital)国际资本流动:(international capital flow)国外商业性借贷:(foreign direct investment,FDI)国际游资:(hot money)4.金融范畴的形成与发展财政:(public finance)公司理财:(corporate finance)投资:(investment)保险:(insurance)财产保险:(property insurance)人身保险:(mutual life insurance)相互人寿保险:(mutual life insurance)信托:(trust)租赁:(leasing)5.金融中介体系金融中介:(financial intermediary)金融机构:(financial institution)借者:(borrower)贷者:(lender)货币中介:(monetary intermediation)权益资本:(equity capital)中央银行:(central bank)货币当局:(monetary authority)存款货币银行:(deposit money bank)商业银行:(commercial bank)投资银行:(investment bank)商人银行:(merchant bank)财务公司:(financial companies)储蓄银行:(saving bank)抵押银行:(mortgage bank)信用合作社:(credit cooperative)保险业:(insurance industry)跨国银行:(multinational bank)代表处:(representative office)经理处:(agency)分行:(branch)子银行:(subsidiary)联营银行:(affiliate)国际财团银行:(consortium bank)中国人民银行:(People’s Bank of China)政策性银行:(policy banks)国有商业银行:(state-owned commercial banks)资产管理公司:(assets management company)证券公司:(securities company)券商:(securities dealer)农村信用合作社:(rural credit cooperatives)城市信用合作社:(urban credit cooperatives)信托投资公司:(trust and investment companies)信托:(trust)金融租赁:(financial leasing)邮政储蓄:(postal savings)财产保险:(property insurance)商业保险:(commercial insurance)社会保险:(social insurance)保险深度:(insurance intensity)保险密度:(insurance density)投资基金:(investment funds)证券投资基金:(security funds)封闭式基金:(closed-end investment funds)开放式基金:(open-end investment funds)私募基金:(private placement)风险投资基金:(venture funds)特别提款权:(special drawing right,SDR)国有化:(nationalization)6.存款货币银行货币兑换商:(money dealer)银行业:(banking)贴现率:(discount rate)职能分工型商业银行:(functional division commercial bank)全能型商业银行:(multi-function commercial bank)综合性商业银行:(comprehensive commercial bank)单元银行制度:(unit banking system)总分行制度:(branch banking system)代理行制度:(correspondent banking system)银行控股公司制度:(share holding banking system)连锁银行制度:(chains banking system)金融创新:(financial innovation)自动转账制度:(automatic transfer services,ATS)可转让支付命令账户:(negotiable order of withdrawal account,NOW)货币市场互助基金:(money market mutual fund,MMMF)货币市场存款账户:(money market deposit account,MMDA)不良债权:(bad claim)坏账:(bad loan)不良贷款:(non-performing loans,NPL)存款保险制度:(deposit insurance system)金融资本:(financial capital)7.中央银行中央银行:(central bank)一元式中央银行制度:(unit central bank system)二元式中央银行制度:(dual central bank system)复合中央银行制度:(compound central bank system)跨国中央银行制度:(multinational central bank system)发行的银行:(bank of issue)银行的银行:(bank of bank)最后贷款人:(lender of last resort)再贴现:(rediscount)在抵押:(recollateralize)国家的银行:(the state bank)8.金融市场金融市场:(financial market)证券化:(securitization)金融资产:(financial assets)金融工具:(financial instruments)金融产品:(financial products)衍生金融产品:(derivative financial products)原生金融产品:(underlying financial products)流动性:(liquidity)变现:(encashment)买卖差价:(bid-ask spread)做市商:(market marker)到期日:(due date)信用风险:(credit risk)市场风险:(market risk)名义收益率:(nominal yield)现时收益率:(current yield)平均收益率:(average yield)内在价值:(intrinsic value)直接融资:(direct finance)间接融资:(indirect finance)货币市场:(money market)资本市场:(capital market)现货市场:(spot market)期货市场:(futures market)机构投资人:(institutional investor)资信度:(credit standing)融通票据:(financial paper)银行承兑票据:(bank acceptance)贴现:(discount)大额存单:(certificates of desposit,CDs)回购:(counterpurchase)回购协议:(repurchase agreement)隔夜:(overnight)银行同业间拆借市场:(interbank market)合约:(contract)远期:(forward)期货:(futures)期权:(options)看涨期权:(call option)看跌期权:(put option)期权费:(option premium)互换:(swap)投资基金:(investment funds)契约型基金:(contractual type investment fund)单位型基金:(unit funds)基金型基金:(funding funds)公司型基金:(corporate type investment fund)投资管理公司:(investment management company)共同基金:(mutual fund)对冲基金:(hedge fund)风投基金:(venture fund)权益投资:(equity investment)收益基金:(income funds)增长基金:(growth funds)长期增长基金:(long-term growth funds)高增长基金:(go-go groeth funds)货币市场基金:(money market funds)养老基金:(pension fund)外汇市场:(foreign exchange market)风险资本:(venture capital)权益资本:(equity capital)私人权益资本市场:(private equity market)有限合伙制:(limited partnership)交易发起:(deal origination)筛选投资机会:(screening)评价:(evaluation)交易设计:(deal structure)投资后管理:(post-investment activities)创业板市场:(growth enterprise market,GEM)二板市场:(secondary board market)金融创新:(financial innovation)金融自由化:(financial liberalization)全球化:(globalization)离岸金融市场:(off-shore financial center)9.资本市场权益:(equity)剩余索取权:(residual claims)证券交易所:(stock exchange)交割:(delivery)过户:(transfer ownership)场外交易市场:(over the counter,OTC)金融债券:(financial bond)抵押债券:(mortgage bond)担保信托债券:(collateral trust bonds)信用债券:(trust bonds)次等信用债券:(subordinated debenture)担保债券:(guaranteed bonds)初级市场:(primary market)二级市场:(secondary market)公募:(public offering)私募:(private offering)有价证券:(security)面值:(face value)市值:(market value)股票价格指数:(share price index)有效市场假说:(effective market hypothesis)弱有效市场:(weak efficient market)中度有效市场:(semi-efficient market)强有效市场:(strong efficient market)股份公司:(stock certificate)股票:(stock certificate)股东:(stock holder)所有权:(ownership)经营权:(right of management)10.金融体系结构功能主义金融观:(perspective of financial function)金融体系格局:(pattern of financial system)激励:(incentive)公司治理:(corporate governance)路径依赖:(path dependency)市场主导型:(market-oriented type)银行主导型:(banking-oriented type)参与成本:(participative cost)影子银行体系:(the shadow banking system)11.金融基础设施金融基础设施:(financial infrastructures)支付清算系统:(payment and clearing system)跨境支付系统:(cross-border inter-bank payment system,CIPS)全额实时结算:(real time gross system)净额批量清算:(bulk transfer net system)大额资金转账系统:(whole sale funds transfer system)小额定时结算系统:(fixed time retail system)票据交换所:(clearing house)金融市场基础设施:(financial market infrastructures)中央交易对手:(central counterparties,CCPs)双边清算体系:(bilateral clearing system)系统重要性支付体系核心原则:(the core principles for systemically important payment system)证券清算体系建议:(the recommendations for central counterparties)中央交易对手建议:(the recommendations for central counterparties)金融业标准:(financial standards)盯市:(mark-to-market)公允价值:(fair value)金融部门评估规划:(financial sector assessment program)12.利率的决定作用可贷资金论:(loanable funds theory of interest)储蓄的利率弹性:(interest elasticity of saving)投资的利率弹性:(interest elasticity of investment)本金:(principal)回报率:(returns)基准利率:(benchmark interest rate)无风险利率:(risk-free interest rate)补偿:(compensation)风险溢价:(risk premium)实际利率:(real interest rate)名义利率:(nominal interest rate)固定利率:(fixed interest rate)浮动利率:(floating rate)官定利率:(official interest rate)行业利率:(trade-regulated rate)一般利率:(general interest rate)优惠利率:(preferential interest rate)贴息贷款:(loan of interest subsidy)年利率:(annual interest rate)月利率:(monthly interest rate)日利率:(daily interest rate)拆息:(call money interest)13.货币需求货币需求:(demand for money)货币数量论:(quantity theory of money)货币必要量:(volume of money needed)货币流通速度:(velocity of money)交易方程式:(equation of exchange)剑桥方程式:(equation of Cambridge)现金交易说:(cash transaction approach)现金余额说:(cash balance theory)货币需求动机:(motive of the demand for money)交易动机:(transaction motive)预防动机:(precautionary motive)投机动机:(speculative motive)流动性偏好:(liquidity preference)流动性陷阱:(liquidity trap)平方根法则:(square-root rule)货币主义:(monetarism)恒久性收入:(permanent income)机会成本变量:(opportunity cost variable)名义货币需求:(nominal demand for money)实际货币需求:(real demand for money)客户保证金:(customer’s security marign)金融资产选择:(portfolio selection)14.现代货币的创造机制纯流通费用:(pure circulation cost)原始存款:(primary deposit)派生存款:(derivative deposit)派生乘数:(withdrawal multiplier)现金损露:(loss of cashes)提现率:(withdrawal rate)创造乘数:(creation multiplier)现金:(currency)基础货币:(base money)高能货币:(high-power money)货币乘数:(money multiplier)铸币收入:(seigniorage revenue)15.货币供给货币供给:(money supply)准货币:(quasi money)名义货币供给:(nominal money supply)实际货币供给:(real money supply)股民保证金:(shareholder’s security margin)货币存量:(money stock)公开市场操作:(open-market operation)贴现政策:(discount policy)再贴现率:(rediscount rate)法定准备金率:(legal reserve ratio)财富效应:(wealth effect)预期报酬率变动效应:(effect of expected yields change)现金持有量:(currency holdings)超额准备金:(excess reserves)外生变量:(exogenous variable)内生变量:(endogenous variable)16.货币均衡均衡:(equilibrium)投资饥渴:(huger for investment)软预算约束:(soft budget constraint)总需求:(aggregate demand)总供给:(aggregate supply)面纱论:(money veil theory)流:(flow)余额:(stock)17.开放经济的均衡国际收支:(balance of payments)居民:(resident)非居民:(nonresident)国际收支平衡表:(statement for balance of payments)经常项目:(current account)资本和金融项目:(capital and financial account)储备资产:(reserve assets)净误差与遗漏:(net errors and missions)自主性交易:(autonomous transaction)调节性交易:(accommodating transaction)偿债率:(debt service ratio)顺差:(surplus)逆差:(deficit)最后清偿率:(last liquidation ratio)资本流动:(capital movements)项目融资:(project finance)外债:(external debt)资本外逃:(capital flight)冲销性操作:(sterilized operation)非冲销性操作:(unsterilized operation)债务率:(debt ratio)负债率:(liability ratio)差额:(balance)18.通货膨胀和通货紧缩通货膨胀:(inflation)恶性通货膨胀:(rampant inflation)爬行通货膨胀:(creeping inflation)温和通货膨胀:(moderate inflation)公开性通货膨胀:(open inflation)显性通货膨胀:(evident inflation)隐蔽性通货膨胀:(hidden inflation)输入型通货膨胀:(import of inflation)结构性通货膨胀:(structural inflation)通货膨胀率:(inflation rate)居民消费物价指数:(CPI)零售物价指数:(RPI)批发物价指数:(WPI)冲减指数:(deflator)需求拉上型通货膨胀:(demand-pull inflation)成本推动型通货膨胀:(cost-push inflation)工资-价格螺旋上升:(wage-price spiral)强制储蓄:(forced saving)收入分配效应:(distributional effect of income)财富分配效应:(distributional effect of wealth)滞胀:(stagflation)工资膨胀率:(wage inflation)紧缩性货币政策:(tight monetary policy)紧缩银根:(tight money)紧缩信贷:(tight squeeze)指数化:(indexation)通货紧缩:(deflation)19.货币政策货币政策:(monetary policy)金融政策:(financial policy)货币政策目标:(goal of monetary policy)通货膨胀目标制:(inflation targeting)逆风向原则:(principle of leaning against the wind)反周期货币政策:(counter cycle monetary policy)相机抉择:(discretionary)单一规则:(single rule)告示效应:(bulletin effects)直接信用控制:(direct credit)信用配额:(credit allocation)流动性比率:(liquidity ratio)间接信用控制:(indirect credit control)道义劝告:(moral suasion)窗口指导:(window guidence)信用贷款:(lending)传导机制:(conduction mechanism)中介指标:(intermediate target)信贷配给:(credit rationing)资产负债表渠道:(balance sheet channel)时滞:(time lag)预期:(expectation)透明度:(transparency)信任:(credibility)软着陆:(soft landing)20.货币政策与财政政策的配合赤字:(deficit)经常性收入:(current revenue)税:(tax)费:(fee)经常性支出:(current expenditure)资本性收入:(capital revenue)补助:(grant)资本性支出:(capital expenditure)账面赤字:(book deficit)隐蔽赤字:(hidden deficit)预算外:(off-budget)透支:(overdraft)净举债:(net fiancing)未清偿债券:(outstanding debt)或有债务:(contingent liability)准备货币:(reserve money)国债依存度:(public debt dependency)国债负担率:(public debt-to-GDP ratio)国债偿债率:(government debt-service ratio)财政政策:(fiscal policy)补偿性财政货币政策:(compensatory fiscal and monetary policy) 21.开放条件下的政策搭配与协调米德冲突:(Meade’s conflict)国际政策协调:(international policy coordination)信息交换:(information exchange)危机管理:(crisis management)避免共享目标变量的冲突:(avoiding conflicts over shared targets)合作确定中介目标:(cooperation intermediate targeting)部分协调:(full coordination)汇率目标区:(target zone of exchange rate)马歇尔-勒纳条件:(Marshall-Lerner condition)J曲线效应:(J curve effect)22.利率的风险结构与期限结构单利:(simple interest)复利:(compound interest)现值:(present value)终值:(future value)竞价拍卖:(open-outcry auction)贴现值:(present discount value)利率管制:(interest rate control)利率管理体制:(interest rate regulation system)存贷利差:(interest rate regulation system)利率风险结构:(risk structure of interest rates)违约风险:(default risk)利率期限结构:(term structure of interest rates)即期利率:(spot rate of interest)远期利率:(forward rate of interest)到期收益率:(yield to maturity)现金流:(cash floe)预期理论:(expectation theory)流动性理论:(liquidity theory)偏好理论:(preferred habitat theory)市场隔断理论:(market segmentation theory) 23.资产组合与资产定价市场风险:(market risk)信用风险:(credit risk)流动性风险:(liquidity risk)操作风险:(operational risk)法律风险:(legal risk)政策风险:(policy risk)道德风险:(moral hazard)主权风险:(sovereign risk)市场流动性风险:(product liquidity)现金流风险:(cash flow)执行风险:(execution risk)欺诈风险:(fraud risk)遵守与监管风险:(compliance and regulatory risk)资产组合理论:(portfolio theory)系统性风险:(systematic risk)非系统性风险:(nonsystematic risk)效益边界:(efficient frontier)价值评估:(evaluation)市盈率:(price-earning ratio)资产定价模型:(asset pricing model)资本资产定价模型:(capital asset pricing model,CAPM)无风险资产:(risk-free assets)市场组合:(market portfolio)多要素模型:(multifactorCAPM)套利定价理论:(arbitrage pricing theory,APT)期权加价:(option premium)内在价值:(intrinsic value)时间价值:(time value)执行价格:(strike price)看涨期权:(call option)看跌期权:(put option)对冲型的资产组合:(hedge portfolios)套利:(arbitrage)无套利均衡:(no-arbitrage equilibrium)均衡价格:(equilibrium price)多头:(long position)空头:(short position)动态复制:(dynamic replication)头寸:(position)风险偏好:(risk preference)风险中性:(risk neutral)风险厌恶:(risk averse)风险中性定价:(risk-netural pricing)24.商业银行业务与管理银行负责业务:(liability business)存款:(deposit)活期存款:(demand deposit)支票存款:(check deposit)透支:(overdraft)定期存款:(time deposit)再贴现:(rediscount)金融债券:(financial bond)抵押贷款:(mortgage loan)信用贷款:(credit loan)通知贷款:(demand loan)真实票据论:(real bill doctrine)商业贷款理论:(commercial loan theory)证券投资:(portfolio investment)中间业务:(middleman business)表外业务:(off-balance sheet business)无风险业务:(risk-free business)汇款:(remittance)信用证:(letter of credit)商品信用证:(commercial letter of credit)代收业务:(business of collection)代客买卖业务:(business of commission)承兑网络银行:(internet bank)虚拟银行:(virtual bank)企业对个人:(B2C)企业对企业:(B2B)挤兑:(bank runs)资产管理:(assets management)自偿性:(self-liquidation)可转换性理论:(convertibility theory)预期收入理论:(anticipated income theory)负债管理:(liability management)资产负债综合管理:(comprehensive management of assets and liability)风险管理:(risk management)在险价值:(value at risk,VAR)25.货币经济与实际经济两分法:(dichotomy)实际经济:(real economy)货币经济:(monetary economy)虚拟资本:(monetary capital)泡沫经济:(bubble economy)虚拟经济:(virtual economy)货币中性:(neutrality of money)相对价格:(relative price)货币面纱:(monetary veil)瓦尔拉斯均衡:(Walras equilibrium)一般均衡理论:(theory of general equilibrium)超中性:(super-neutrality)26.金融发展与经济增长金融发展:(financial development)金融自由化:(financial liberalization)金融深化:(financial deepening)金融压抑:(financial repression)金融机构化:(financial institutionalization)分层比率:(gradation ratio)金融相关率:(financial interrelation ratio,FIR)货币化率:(monetarization ratio)脱媒:(distintermediation)导管效应:(tube effect)27.金融脆弱性与金融危机金融脆弱性:(financial fragility)金融风险:(financial risk)长周期:(long cycles)安全边界:(margins of safety)汇率超调理论:(theory of exchange rate over shooting)金融危机:(financial crises)资产管理公司:(asset management corporation,AMC)金融恐慌:(financial panic)优先/次级抵押贷款债券:(senior/subordinate structure) 28.金融监管金融监管:(financial regulation)公共选择:(public choice)最低资本要求:(minimum capital requirements)监管当局的监管:(supervisory review process)市场纪律:(market discipline)宏观审慎框架:(macro-prudential framework)分行:(branch)子行:(subsidiary)并表监管:(consolidated supervision)。

金融学专业术语 中英文

金融学专业术语 中英文

金融学专业术语中英文B 半强式效率semi-strong efficiency 指在证券价格充分反映了所有的公开信息(包括历史价格和交易情况,但不局限于此。

)半通货膨胀Semi-inflation 当经济逐渐接近充分就业时,货币供给增加所形成的过度总需求一方面使产出增加,另一方面又使价格逐渐上升。

保险合约insurance contract 是保险公司与被保险人之间签订的当某一事件发生时按约定的费率给予被保险人赔偿的合约。

本金principal 本期收益率current yield 本位币standard money 按照国家规定的金属、单位货币的名称和重量铸造的货币。

边际储蓄倾向Marginal Propensity to Save ,MPS 反映可支配收入每增加以单位时储蓄支出增加的数量。

边际消费倾向Marginal Propensity to Concume ,MPC 反映可支配收入每增加一个单位时小分支出增加的数量。

补偿性公共支出compensatory public spending 政府财政预算应于社会经济条件保持相同的步调,即政府应在萧条期间实施结构性预算赤字的政策,而在经济繁荣时,就要保持适当的盈余。

不动产信用控制real estate credit control 指中央银行对商业银行等金融机构向客户提供不动产抵押贷款的管理 措施。

C 财富效应wealth effect 财富变动对消费和储蓄倾向的影响。

财务担保guarantee 贷款人要求担保人为借款人的借款提供经济担保,当借款人无力偿还借款时,由担保人负责偿还的一种经济合同。

财务公司financial company 通过发行商业票据、股票或从银行借款获得资金,再利用这些资金对个人或企业进行小额贷款。

财政赤字论fiscal deficit theory 克鲁格曼(Krugman,1979)提出财政赤字导致货币危机的理论。

财政性通货膨胀理论fiscal inflation theory 通过财政政策来鼓励通货膨胀的理论。

常用金融术语(中英对照)

常用金融术语(中英对照)

熟练掌握名目繁多金融术语除了是专业人士的必修课外,在金融渗透、人人参与投资的时代,了解一些常用的金融术语也对普通投资者们大有益处。

本文就为你详细列举了一些常用的可中英文对照的金融术语,帮助你了解生活中的金融。

金融资产组合(Portfolio) :指投资者持有的一组资产。

一个资产多元化的投资组合通常会包含股票、债券、货币市场资产、现金以及实物资产如黄金等。

证券投资(Portfolio Investment) :国际收支中、资本帐下的一个项目,反映资本跨国进行证券投资的情况,与直接投资不同,后者涉及在国外设立公司开展业务,直接参与公司的经营管理。

证券投资则一般只是被动地持有股票或债券。

投资组合经理(Portfolio Manager):替投资者管理资产组合的人,通常获授权在约定规范下自由运用资金。

共同基金的投资组合经理负责执行投资策略,将资金投资在各类资产上。

头寸(Position) :就证券投资而言,头寸是指在一项资产上做多(即拥有)或做空(即借入待还)的数量。

总资产收益率(ROTA) :资产收益率是企业净利润与平均资产总额地百分比,也叫资产回报率(ROA),它是用来衡量每单位资产创造多少净利润的指标。

其计算公式为:资产收益率=净利润/平均资产总额×100%;该指标越高,表明企业资产利用效果越好,说明企业在增加收入和节约资金使用等方面取得了良好的效果,否则相反。

整批交易(Round Lot Trade) :指按证券和商品在市场最普遍的交易单位(例如100股为一单位)进行的交易。

交易回合(Round Turn):指在同一市场上通过对两种证券或合约一买一卖,或一卖一买的交易两相抵消。

通常在计算手续费时会提及交易回合。

缩略语有资产担保的证券(ABS)国际外汇交易商协会(ACI)现货(Actuals)亚洲开发银行(ADB)美国预托证券(ADR)非洲开发银行(AFDB)年度股东大会(AGM)另类投资市场(AIM)明日(T/N)债券有资产担保的证券(ABS)卖方报价(Ask)最优价指令(At Best)。

经济金融术语英汉对照

经济金融术语英汉对照

经济金融术语英汉对照经济金融领域常常涉及大量的专业术语,对于学习和理解这些术语,将英文与中文对照是非常重要的。

下面是一些经济金融术语的英汉对照列表,希望对您有所帮助。

1. Gross Domestic Product (GDP) 国内生产总值GDP是一个国家或地区在特定时间内所生产的所有最终商品和服务的市场价值的总和。

2. Inflation 通货膨胀通货膨胀是指货币供应量增加导致物价水平上升的现象。

3. Deflation 通货紧缩通货紧缩是指货币供应量减少导致物价水平下降的现象。

4. Interest Rate 利率利率是指借贷资金所产生的利息与本金之间的比率。

5. Exchange Rate 汇率汇率是指一种货币与另一种货币之间的兑换比率。

6. Stock Market 股票市场股票市场是指买卖股票的场所,也是企业融资的重要途径。

7. Bond 债券债券是一种证券,表示借款人向债权人承诺在一定期限内支付利息和本金。

8. Foreign Direct Investment (FDI) 外商直接投资外商直接投资是指一个国家的企业在另一个国家的企业中进行的长期投资。

9. Taxation 税收税收是政府从个人和企业获得财政收入的一种方式。

10. Budget Deficit 预算赤字预算赤字是指政府支出超过收入的情况,需要通过借贷或印钞等方式来弥补。

11. Trade Surplus/Trade Deficit 贸易顺差/贸易逆差贸易顺差指一个国家的出口额大于进口额,贸易逆差则相反。

12. Monetary Policy 货币政策货币政策是由中央银行制定和执行的调控货币供应量和利率水平的政策。

13. Fiscal Policy 财政政策财政政策是由政府制定和执行的调控财政支出和税收的政策。

14. Central Bank 央行央行是一个国家的货币发行和货币政策的实施机构。

15. Market Economy 市场经济市场经济是一种以市场配置资源和决定价格的经济体制。

金融专业词汇大全

金融专业词汇大全

金融专业词汇大全导言:金融专业术语是金融领域的核心内容,掌握和理解这些术语对于从事金融行业的专业人士至关重要。

本文将为您介绍一些常用的金融专业词汇,帮助您更好地理解金融领域的相关概念与术语。

一、货币政策(Monetary Policy):货币政策通常由央行制定和执行,以调节货币供应和利率水平,促进经济增长和稳定。

货币政策的目标可以包括控制通货膨胀、维持金融稳定以及促进就业等。

二、资本市场(Capital Market):资本市场是指用于进行长期投资的金融市场,包括股票市场和债券市场。

资本市场的主要功能是提供企业融资和投资者的投资机会。

三、证券(Securities):证券是指股票、债券等可以证明持有者享有权益或债权的金融工具。

股票代表对公司所有权的所有权益,债券代表债务人对债权人所承诺的支付等。

四、利率(Interest Rate):利率是指在一定时间期限内借贷资金时所支付或获得的报酬率。

利率的高低影响着借贷成本和资金的供需状况,对经济活动具有重要影响。

五、风险管理(Risk Management):风险管理是指对金融市场可能面临的各种风险进行预测、评估、控制和应对的一系列策略和方法。

风险管理的目标是降低不确定性,保护利益。

六、投资组合(Investment Portfolio):投资组合是指个人或机构用于投资的各类资产的集合。

投资组合的合理选择是根据投资者的风险承受能力和预期收益来平衡不同类型资产的配置。

七、流动性(Liquidity):流动性是指资产在市场上能够快速变现为现金的能力。

流动性越高,表示市场上对该资产的需求越大,交易更容易进行,相反则流动性较低。

八、金融衍生品(Financial Derivative):金融衍生品是根据某个基础资产的价格变动而产生价值的金融合约。

常见的金融衍生品包括期货合约、期权合约和掉期合约等。

九、股息(Dividend):股息是指公司根据盈利情况向股东派发的利润份额。

最全金融行业术语英文翻译

最全金融行业术语英文翻译

最全金融行业术语英文翻译本文档旨在为您提供最全面的金融行业术语的英文翻译,帮助您更好地理解和使用这些术语。

以下是我们整理的金融行业术语及对应的英文翻译:1. 金融市场:Financial market2. 资金流动:Capital flow3. 股票:Stock4. 债券:Bond5. 期权:Option6. 期货:Futures7. 衍生品:Derivative8. 投资组合:Portfolio9. 风险管理:Risk management10. 资产负债表:Balance sheet12. 现金流量表:Cash flow statement13. 财务分析:Financial analysis14. 贷款:Loan15. 存款:Deposit16. 利率:Interest rate17. 汇率:Exchange rate18. 银行业务:Banking business19. 保险业务:Insurance business20. 财富管理:Wealth management21. 资产管理:Asset management22. 投资银行:Investment banking23. 证券交易所:Stock exchange24. 资本市场:Capital market26. 风险投资:Venture capital27. 股票交易:Stock trading28. 期货交易:Futures trading29. 存款利率:Deposit rate30. 贷款利率:Loan rate这仅仅是金融行业术语的一小部分,更多术语可以根据实际需要进行进一步查询和研究。

希望本文档对您有所帮助。

常见金融术语英汉对照与详解

常见金融术语英汉对照与详解
金融术语英汉对照
综合
� Account Type (账户类型) Accrued Interest (应计利息) Additional Margin (额外保证金) Alpha (阿尔法估算) American-style Option (美式期权) Application Programming Interface (应用程序接口) Arbitrage (套利) Ask (卖盘价) At-the-money Option (平价期权)
� Raw Data (原始数据) Reference Price (参考价格) Release (版本) Release Method (释放方法) Relevant Trades (相关交易) Remaining Lifetime (距离到期时间) Repurchase Transaction ("Repo") (回购交易)
� Omega (欧米加值) Opening (开盘) Opening Interest (未平仓量) Opening of a Position (开仓) Optimization (最优化) Option (期权) Option Premium (期权金) Option Price (期权价格) Option Pricing Model (OPM) (期权定价模式) Option Seller (期权卖出者) Order (指令) Order Book (指令簿) Order Type (指令类型) OTC Trades (Over-the-Counter Trades) (场外交易) Out-of-the-money Option (价外期权) Overdue Trade-Fail (延期交易未能履约)
� Back Month(s) (远期月份) Basis (基差) Basis Point Value (基点价值) Basis Trade (基差交易) Batch (批) Bear Spread (熊市跨价) Beta (贝塔系数) Bid (买盘价) Binomial Model (二项式模型) Block Trade (大宗交易) Bobl Futures (欧洲期交所德国中期债券期货) Bond (债券) Broker (经纪人) Bull Spread (牛市跨价) Bund Futures (欧洲期交所德国长期债券期货) Buxl® Futures (欧洲期交所德国联邦政府 30 年期国债期货)

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照1. 金融市场 (Financial Markets)金融市场是指用于实现资金交易和资金融通的场所,包括股票市场、债券市场、外汇市场和商品市场等。

•股票市场 (Stock Market): the market for buying and selling shares of publicly traded companies.•债券市场 (Bond Market): the market for buying and selling bonds.•外汇市场 (Foreign Exchange Market): the market for trading foreign currencies.•商品市场 (Commodity Market): the market for trading commodities such as oil, gold, and agricultural products.2. 资本市场 (Capital Market)资本市场是指长期融资和投资的市场,包括股票市场和债券市场等。

•股票市场 (Stock Market): the market for buying and selling shares of publicly traded companies.•债券市场 (Bond Market): the market for buying and selling bonds.3. 证券 (Securities)证券是指可以转让和交易的金融工具,包括股票、债券、证券投资基金等。

•股票 (Stocks): shares of ownership in a company that can be bought and sold on a stock market.•债券 (Bonds): debt securities issued by governments, corporations, or other organizations to raise capital.•证券投资基金 (Mutual Funds): investment funds that pool money from multiple investors to invest in a diversified portfolio of stocks, bonds, orother securities.4. 风险管理 (Risk Management)风险管理是指识别、评估和处理金融交易和投资中的各种风险,以减少损失和提高效益。

金融专业英语词汇大全

金融专业英语词汇大全

金融专业英语词汇大全一、基本金融术语1. 金融(Finance):指货币的筹集、分配和管理活动。

2. 银行(Bank):提供存款、贷款、支付结算等金融服务的机构。

3. 证券(Securities):代表财产所有权或债权的凭证,如股票、债券等。

4. 投资(Investment):将资金投入到某个项目或资产,以获取收益的行为。

5. 债务(Debt):借款人向债权人承诺在一定期限内偿还本息的义务。

6. 股票(Stock):股份有限公司发行的,代表股东对公司所有权和收益分配权的凭证。

7. 债券(Bond):债务人向债权人发行的,承诺按一定利率支付利息并在到期日偿还本金的债务凭证。

8. 利率(Interest Rate):资金的价格,反映资金借贷的成本。

9. 汇率(Exchange Rate):一种货币兑换另一种货币的比率。

10. 通货膨胀(Inflation):货币购买力下降,物价普遍持续上涨的现象。

二、金融衍生品词汇1. 金融衍生品(Financial Derivatives):基于现货金融工具派生出来的新型金融工具。

2. 期货(Futures):双方约定在未来某一时间、按约定的价格买卖某种标的物的合约。

3. 期权(Options):买卖双方在未来一定期限内,按约定价格买入或卖出某种标的物的权利。

4. 掉期(Swap):双方约定在未来某一时间,相互交换一系列现金流的合约。

5. 远期合约(Forward Contract):双方约定在未来某一时间、按约定的价格买卖某种标的物的合约。

三、金融机构及监管部门词汇1. 中央银行(Central Bank):国家金融政策制定和执行的机构,如中国人民银行。

2. 商业银行(Commercial Bank):以盈利为目的,提供存款、贷款、支付结算等金融服务的银行。

3. 证券公司(Securities Company):从事证券经纪、投资咨询、资产管理等业务的金融机构。

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照随着世界经济的不断发展,金融业也不断壮大。

在金融领域,有很多与日常生活相关但又不太熟悉的词汇,了解金融词汇的意思和含义,可以帮助我们更好地理解和管理个人、家庭和企业的财务。

本文将介绍一些常见的金融词汇中英对照,以方便大家学习。

一、货币基金货币基金(Money Market Fund)是一种短期债券基金,通常有稳定的净值和流动性。

它投资于短期证券,如政府债券、商业票据和银行存款证明等。

货币基金的投资风险较低,适合用于短期拆借和资金管理。

二、股票股票(Stock)是公司为筹集资金而向公众发行的一种证券。

购买股票的人成为公司的股东,有权参与公司的经营和收益分配。

股票是股市上最受关注的证券之一,也是投资者最常投资的工具之一。

三、债券债券(Bond)是一种企业或政府发行的债务证券,它代表了对公司或政府的借款和借款偿还的承诺。

主要有公司债、政府债等,收益率与期限成反比,一般期限较长且收益率低于股票。

四、信托基金信托基金(Trust Fund)是为满足个人或团体特殊需求而设立的一种基金。

它可以用于家族财富管理、慈善机构、孤儿院、残疾人等基金,通常由托管人管理。

五、期货期货(Futures)是一种可以交易的标准化合同,按照各自定义的期货条款完成交易。

买卖双方约定在未来特定时间以特定价格买卖特定资产,如股票价格、原油价格等。

期货是一种衍生品,被广泛用于商品市场和金融市场的套期保值。

六、期权期权(Option)指以一定的价格在特定时间内购买或销售某个资产的权利。

期权买卖主要分为看涨和看跌两种,看涨期权表示在未来特定时间内某个资产的价格上涨,看跌期权则表示购买期权时认为某个资产的价格将下跌。

期权买卖方通过权利金的支付和收取来进行交易。

七、外汇外汇(Foreign Exchange)是不同的货币之间的交易。

由于各国货币汇率的波动,外汇市场成为世界上最大、最流动和最活跃的金融市场之一。

外汇交易包括现货交易和期货交易。

金融专业术语英语词汇

金融专业术语英语词汇

division of labor 劳动分工commodity money 商品货币legal tender 法定货币fiat money 法定通货a medium of exchange交换媒介legal sanction法律制裁face value面值liquid assets流动资产illiquidl assets非流动资产the liquidity scale 流动性指标real estate 不动产time deposit 定期存款bond 债券stock股票thrift institutions 存款机构financial institution 金融机构commercial banks商业银行a means of payment 支付手段 a store of value储藏手段a standard of value价值标准certificate of deposits存单repurchase agreements 回购协议travelers'checks 旅行支票money market mutual funds 货币市场互助基金small-denomination time deposits小额定期存款large-denomination time deposits大额定期存款bank overnight repurchase agreements 银行隔夜回购协议bank long-term repurchase agreements 银行长期回购协议checking accounts,demand deposit,checkable deposit 活期存款negotiable order of withdrawal accounts 大额可转让提款单unit tworeserve 储备note 票据discount贴现circulate流通central bank 中央银行credit union 信用合作社paper currency 纸币credit creation 信用创造branch banking 银行分行制unit banking 单一银行制out of circulation 退出流通capital stock股本at par以票面价值计electronic banking电子银行the gold standard金本位reserve ratio 准备金比率banking holding company 公司银行the stock market crash 股市风暴the Federal Reserve System联邦储备系统the Federal Reserve Board 联邦储备委员会unit threedeficit 亏损roll展期wholesale批发default不履约auction拍卖collateralize担保markup价格的涨幅dealer交易员broker经纪人pension funds 养老基金face amount面值commerical paper商业票据Fed fund 联邦基金eurodollar欧洲美元treasury bills 国库券floating-rate 浮动比率fixed-rate 固定比率default risk 拖欠风险credit rating信誉级别tax collection税收money market货币市场capital market资本市场original maturity 原始到期期限surplus funds过剩基金premium升水discount贴水par平价deficit赤字future期货capital movements资本流动foreign exchange dealings外汇交易balance of payment国际收支eurodollar market欧洲美元市场spot rate 即期汇率forward rate远期汇率cross rate交叉汇率arbitrage transation套汇交易space arbitrage地点套汇time arbitrage时间套汇interest arbitrage 套利direct quotation直接标价法indirect quotation间接标价法decimal system十进制long position多头short position空头banker's acceptance银行承兑汇票swedish kronor瑞典克郎Sfr 瑞士法郎DM德国马克FFr法国法郎Dkr丹麦克郎Nkr挪威克郎Yen日元Can$加拿大元Lit意大利里拉Aus$澳大利亚元DG荷兰盾BF比利时法郎£英镑unit fiveover-the-counter market场外交易市场turnover总成交额invoice发票,发货单portfolio债务,投资组合not-for-profit cooperative非盈利性组织triangular arbitrage三角套汇the society for worldwide interbank financial telecommunication(SWIFT)环球银行金融电讯协会the clearing house interbank payments system(CHIPS)纽约银行同业清算系统unit sixquota 配额guaratee保函fixed exchange rate固定汇率balance of payment deficit国际收支逆差international reserve国际储备credit tranche drawing信贷份额借款credit tranche信贷份额credit tranche facilities信贷份额贷款便利international payment国际收支buffer stock缓冲存货extended facilities补偿信贷便利government borrowing国债;政府借款price fluctuation价格波动,价格涨落export earning 出口收益enlarged access policy 延期进入政策credit policy信用政策financial intermediary 金融中介concessional terms特惠条件trade credit商业信贷earning capacity收益能力debt restructuring债务重组,债务调整financial settlement财务清算Bretton Woods Agreement布雷顿森林协议International Monetary Fund 国际货币基金组织International Development Association(I.D.A.)国际开发协会International Fincance Corporation(I.F.C.)国际金融公司Bank for International Settlements(B.I.S.)国际清算银行International Bank for Resonstruction and Development(IBRD)国际复兴与开发银行unit sevensyndication辛迪加underwrite包销,认购hedge对冲买卖、套期保值innovation到期交易spread利差principal本金swap掉期交易eurobond market 欧洲债券市场Federal Reserve Bank (FRB)联邦储备银行euronote欧洲票据fixed term time deposit定期支付存款unsecured credit无担保贷款neogotiable time deposit议付定期存款lead bank牵头银行inter-bank money market银行同业货币市场medium term loan 中期贷款syndicated credit银团贷款merchant bank商业银行portfolio management 有价债券管理lease financing租赁融资note issurance facility票据发行安排floating-rate note 浮动利率票据bearer note不记名票价underwriting facility包销安排bond holder债券持持有者back-up credit line备用信贷额promissory note(P.N..p/n)本票interest rate controls 利率管制interest rate ceiling 利率上限interest rate floor 利率下限deposit insurance 存款保险London Interbank Offered Rate(LIBOR)伦敦同业优惠利率revolving cerdit 循环信用证,即revolving letter of credit non interest-bearing reserves无息储备金。

银行专业术语金融英语(中英文对照)

银行专业术语金融英语(中英文对照)

1.现金业务:c a s h b u s i n e s s2.转账业务:transfer business3.汇兑业务:currency exchange business4.委托收款:commission receivables5.发放贷款:loans6.贷款收回:loan recovery7.贷款展期:loan extension8.办理银行汇票:apply for bank drafts9.收息:interest10托收:collection其他相关:帐目编号account number存户depositor存款单pay-in slip存款单a deposit form自动存取机a banding machine存款deposit存款收据deposit receipt私人存款private deposit存单certificate deposit存折deposit book信用卡credit card本金principal透支overdrafts overdraw双签a counter sign背书to endorse背书人endorser兑现to cash兑付to honor a cheque拒付to dishonor a cheque止付to suspend payment支票cheque ,check支票本cheque book记名支票order cheque不记名支票bearer cheque横线支票crossed cheque空白支票blank chequerubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 伪支票Bandar's note 庄票,银票banker 银行家president 行长savings bank 储蓄银行Chase Bank 大通银行National City Bank of New York 花旗银行Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行member bank, credit bank 储蓄信贷银行discount bank 贴现银行exchange bank 汇兑银行requesting bank 委托开证银行issuing bank, opening bank 开证银行advising bank, notifying bank 通知银行negotiation bank 议付银行confirming bank 保兑银行paying bank 付款银行associate banker of collection 代收银行consigned banker of collection 委托银行clearing bank 清算银行local bank 本地银行domestic bank 国内银行overseas bank 国外银行unincorporated bank 钱庄branch bank 银行分行trustee savings bank 信托储蓄银行trust company 信托公司financial trust 金融信托公司unit trust 信托投资公司trust institution 银行的信托部credit department 银行的信用部commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所credit union 合作银行credit bureau 商业兴信所self-service bank 无人银行land bank 土地银行construction bank 建设银行industrial and commercial bank 工商银行bank of communications 交通银行mutual savings bank 互助储蓄银行post office savings bank 邮局储蓄银行mortgage bank, building society 抵押银行industrial bank 实业银行home loan bank 家宅贷款银行reserve bank 准备银行chartered bank 特许银行corresponding bank 往来银行merchant bank, accepting bank 承兑银行investment bank 投资银行import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行joint venture bank 合资银行money shop, native bank 钱庄credit cooperatives 信用社clearing house 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计depreciation accounting 折旧会计computerized accounting 电脑化会计general ledger 总帐subsidiary ledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐bad debts 坏帐investment 投资surplus 结余idle capital 游资economic cycle 经济周期economic boom 经济繁荣economic recession 经济衰退economic depression 经济萧条economic crisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation 通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值international balance of payment 国际收支favourable balance 顺差adverse balance 逆差hard currency 硬通货soft currency 软通货international monetary system 国际货币制度the purchasing power of money 货币购买力money in circulation 货币流通量note issue 纸币发行量national budget 国家预算national gross product 国民生产总值public bond 公债stock, share 股票debenture 债券treasury bill 国库券。

金融行业中英文词汇对照汇总

金融行业中英文词汇对照汇总

金融行业中英文词汇对照汇总在金融行业中,掌握和了解中英文词汇的对照非常重要。

本文将汇总一些常见的金融行业词汇,以便读者可以更好地理解和运用这些术语。

1. 金融市场•Financial Market(金融市场)•Stock Market(股票市场)•Bond Market(债券市场)•Foreign Exchange Market(外汇市场)•Commodity Market(商品市场)•Derivatives Market(衍生品市场)2. 金融产品•Stocks(股票)•Bonds(债券)•Mutual Funds(共同基金)•ETFs (Exchange-Traded Funds)(交易所交易基金)•Options(期权)•Futures(期货)•Swaps(掉期协议)•Currencies(货币)•Commodities(商品)3. 金融机构•Bank(银行)•Commercial Bank(商业银行)•Investment Bank(投资银行)•Central Bank(中央银行)•Insurance Company(保险公司)•Brokerage Firm(经纪公司)•Asset Management Company(资产管理公司)4. 财务指标•Net Income(净利润)•Revenue(营业收入)•Expenses(费用)•Assets(资产)•Liabilities(负债)•Equity(股东权益)•Return on Investment(投资回报率)•Profit Margin(利润率)•Cash Flow(现金流)•Earnings per Share(每股收益)5. 金融服务•Banking Services(银行服务)•Investment Services(投资服务)•Insurance Services(保险服务)•Financial Planning(财务规划)•Wealth Management(财富管理)•Risk Management(风险管理)•Retirement Planning(退休规划)•Tax Services(税务服务)6. 金融专业名词•Economics(经济学)•Finance(金融学)•Accounting(会计学)•Portfolio Management(投资组合管理)•Asset Allocation(资产配置)•Risk Assessment(风险评估)•Hedge Fund(对冲基金)•Interest Rate(利率)•Inflation(通胀)•Capital(资本)7. 国际金融相关词汇•International Monetary Fund(国际货币基金组织)•World Bank(世界银行)•Export(出口)•Import(进口)•Balance of Trade(贸易差额)•Foreign Direct Investment(外国直接投资)•Exchange Rate(汇率)•Trade Surplus(贸易顺差)•Trade Deficit(贸易逆差)•Sovereign Debt(主权债务)以上仅为一些常见的金融行业中英文词汇对照,读者可以根据需要进一步扩充和学习。

金融术语翻译

金融术语翻译

经济金融术语汉英对照表A安全网safety net按可比口径on comparable basis按轻重缓急to prioritize暗补implicit subsidy暗亏hidden lossB颁发营业执照to license;to grant a licence to 办理存款业务to take deposits保护农民的生产积极性to protect farmers'incentive to produce备付金(超额准备金)excess reserves本外币并账consolidation of domestic and foreign currencyaccounts本外币对冲操作sterilization operation本位利益localized interest;departmentalism 奔小康to strive to prosper;to strive to become well-to-do避税(请见“逃税”)tax avoidance币种搭配不当currency mismatch币种构成currency composition变相社会集资disguised irregular(or illegal)fund raising表外科目(业务)off-balance-sheet items (operation)薄弱环节weaknesses;loopholes不变成本fixed cost不变价at constant price;in real terms不动产real estate不良贷款(资产)problem loans;non-performing loans(assets)C财务公司finance companies财政赤字fiscal deficit财政挤银行fiscal pressure on the central bank (over monetary policy)财政政策与货币政策的配合coordination of fiscal and monetary policies采取循序渐进的方法in a phased and sequenced manner操作弹性operational flexibility操纵汇率to manipulate exchange rate产品构成product composition;product mix产品积压stock pile;excessive inventory产销率current period inventory;(即期库存,不含前期库存)sales/output ratio产销衔接marketability产业政策industrial policy长期国债treasury bonds敞口头寸open position炒股to speculate in the stock market承购包销underwrite(securities)成套机电产品complete sets of equipment;complete plant(s)城市信用社urban credit cooperatives(UCCs)城市合作银行urban cooperative banks;municipal united banks城市商业银行municipal commercial banks城乡居民收入增长超过物价涨幅real growth in household income持续升温persistent overheating重复布点duplicate projects重置成本replacement cost重组计划restructuring plan筹资渠道funding sources;financing channels 初见成效initial success出口统一管理、归口经营canalization of exports出口退税export tax rebate储蓄存款household deposits(不完全等同于西方的savingsdeposits,前者包括活期存款,后者不包括。

金融专业简单的名词翻译

金融专业简单的名词翻译

金融专业简单的名词翻译金融英语有很多的英语单词需要套我们去记趣学习的,来看看,今天小编就给大家看看金融英语,有喜欢的来阅读哦金融专业单词翻译公司户口 house account;principal account公司交易板(英国) Company Bulletin Board(UK)公司交易所参与者 Corporate Exchange Participant《公司收购及合并守则》 Code on Takeovers and Mergers公司投资者户口 Corporate Invest or Account公司治理 corporate governance公司法改革常务委员会 Standing Committee on Company Law Reform公司仓 house position;firm position公司专用户口 proprietary account公司通讯 corporate communication公司通讯工作小组Working Group on Corporate Communications公司注册处 Companies Registry公司注册处处长 Registrar of Companies公司注册证书 certificate of incorporation公司董事学会(英国) Institute of Directors(IoD)(UK)公司盘 firm order《公司购回本身股份守则》Code on Share Repurchases公布系统 public address system公平市值 fair market value金融专业名词翻译阅读公平竞争level playing field(cfunevenplayingfield)公正交易arm'slength transaction公告板bulletin board公众利益public interest公众利益董事Public Interest Director公众持股市值public float capitalisation公众持股量public float;free float公开叫价交易open outcry trading公开市场活动open market operations公开作价call-over公开招股offer to the public公开售股open offer公开密码匙基础建设Public Key Infrastructure(PKI) 公开喊价/叫价(= 口头竞价) openout cry(=auction)公开发售offer for sale;open offer公开认购offer for subscription公开谴责public censure公开权益disclosure of interests《公认会计原则》Generally Accepted Accounting Principles(GAAP) 公积金计划Provident Fund Scheme分包销商sub-underwriter分列登记册Split Register分行证明书branch certificate分拆/ 分拆上市spin-off分派distribution分销distribution分类指数sub-index分类账sub-ledger金融专业名词翻译文件风险document ation risk日本中央银行Bank of Japan日本公社债研究所Japan Bond Research Institute(JBRI)日经平均指数Nikkei Stock Average日转期汇Rolling Forex欠款arrears止蚀限价盘stop limit order止蚀盘stop order;stop-loss order牛市bull market主承销商lead under writer主板mainboard主要主管(创业板)principal supervisor(GEM)主要交易major transaction主要股东major share holder;substantial share holder 主要保荐人primary sponsor主要经办人lead manager主要经济指标leading economic indicator主权风险sovereign risk世界银行World Bank仔细审查/审核due diligence 付运中货品goods-in-transit。

金融专业英语名词

金融专业英语名词

Financial MarketsFinancial market金融市场: A financial market is a market in which people and entities can trade financial securities, commodities and other fungible items of value at low transaction costs and at prices that reflects supply and demand.International financial market国际金融市场: A financial market that involves participants all over the world.(查不到自己编的,请慎重考虑)Direct financing直接融资: An investor purchases the securities issued by ultimate borrowers (i.e. without intermediaries).Indirect financing间接融资: Indirect financing is where borrowers borrow funds from the financial market through indirect means, such as through a financial intermediary.Money market货币市场: Money market is a component of financial market for assets involved in short-term borrowing, lending, buying and selling with ORIGINAL maturities of one year or less. Capital market资本市场: Capital market provides for the buying and selling of long-term(over 1 year) debts or equity-backed securities.Foreign exchange market (or currency market)外汇市场: Foreign exchange market deals with the exchanges of different means of payment.Primary market一级市场: A primary market is a market in which new issues of a security (like a bond or a stock), are sold to initial buyers by the corporation or government agency borrowing the funds.Secondary market二级市场: A secondary market is where is where the sale of previously issued securities takes place.Exchange market交易所市场: It is a highly organized market where tradable securities, commodities, foreign exchanges, futures and option contracts are sold and bought.OTC market柜台市场: over-the-counter market. A decentralized market of securities not listed on an exchange where market participants trade over the telephone, facsimile or electronic network instead of a physical trading floor.Technical analysis技术分析: It is the art of deducing probable future trend from historical records of stock trading. (the study of the stock market itself rather than external factors) Fundamental analysis基本面分析或基础分析: It examines all relevant factors affecting the stock price in order to determine an intrinsic value for that stock.The top-down approach or Economy-Industry-Company(EIC) model自上而下法:1)select a country which could offer the investors better returns from other economies;2)select promising industries and companies in this country.The bottom-up or stock picking approach自下而上法: It is to find undervalued stocks regardless of the market and industry factors.Capital MarketBond债券: Bonds are securities that represent a debt owed by the issuer to the investor. They obligate the issuer to pay a specified amount at a given date.Government notes and bonds(Treasury bonds)国库券: They are issued to finance the national debt. Difference: notes have a original maturity of 1year to 10 years while bonds have a original maturity of 10-30 years. Note that they are free of default risk.Corporate bonds公司债券: Large corporations issue bonds in order to borrow funds for long periods of time. The bond indenture is a contract that states the lender’s rights and privileges andthe the borrower’s obligations.Stock股票: Shares of stock in the firm represent ownership.Outstanding stock流通股: The shares of a corporation’s stock that have been issued and are in the hands of the public.Mortgage loan抵押贷款: A mortgage loan is a loan secured by real property.Foreign Exchange MarketExchange rate汇率: The ratio of two different currencies.Bills of exchange票据: They are financial documents that require the individual or business that is addressed in the document to pay a specified amount of money on a date that is cited in the document.Demand draft即期汇票: It is a check created by a merchant with a buyer’s checking account number on it, but without the buyer’s original signature.Bankers draft银行汇票: It is a check where the funds are taken directly from financial institutions rather than the individual drawer’s account.Foreign bond外国债务: A bond issued in a domestic market by a foreign entity, in the domestic market’s currency.Dividend check股利支票: A share of profits in the form of checks received by a stockholder. (查不到自己编的,请慎重考虑)Pension check养老金支票: A sum of money in the form of checks paid regularly as a retirement benefit or by way of patronage.(查不到自己编的,请慎重考虑。

金融专业名词翻译

金融专业名词翻译

金融专业名词翻译金融是货币流通和信用活动以及与之相联系的经济活动的总称,广义的金融泛指一切与信用货币的发行、保管、兑换、结算,融通有关的'经济活动。

下面,我们一起来学习一些金融行业专业名词的英文翻译。

二手市场used market二级市场secondary market; after market/aftermarket二项式期权定价模式binomial option pricing model二态期权模式"two-state"option valuation model二线股second liner; second line stock二类股票(台湾)TIGER Board (Taiwan)人均国内生产总值per-capita gross domestic product人均国民生产总值per-capita gross national product入市指令order instruction入市价entry price《十载挑战与发展》(刊物)A Decade of Challenge&Development (publication)三角债triangular debt三个月拆息利率期货Serial Month Hibor Futures三线股third liner上下限协议 ceiling-floor agreement上市 listing; flotation上市(复核)委员会 Listing (Review) Committee上市上诉委员会 Listing Appeals Committee《上市公司董事指引》Guide for Directors of Listed Companies《上市公司董事进行证券交易的标准守则》 Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers上市公司资料库 Primary Market Database上市事宜谅解备忘录补篇(附件一) First Supplement to the Addendum to Memorandum of Understanding Governing Listing Matters上市事宜谅解备忘录补篇(重订版) Amended and Restated Addendum to Memorandum of Understanding Governing Listing Matters上市协议 Listing Agreement上市委员会 Listing Committee上市法团 listed corporation上市后的收购活动 post-listing acquisition上市规则 listing rules上市开放式基金 listed open-end fund (LOF)上市发行人 listed issuer上市证券 listed securities上市证券变动之月报 Monthly Return on Movement of Listed Securities上海市期货同业公会 Shanghai Municipal Futures Industry Association上海联合产权交易所 Shanghai United Assets and Equity Exchange上海证券中央登记结算公司 Shanghai Securities Central Clearing and Registration Corporation上海证券交易所 Shanghai Stock Exchange上诉委员会(证监会) Appeals Panel (SFC)下一交收日到期/逾期数额报告(中央结算系统) Next Settlement Day Due/Overdue Position Report (CCASS)下载 download口头竞价 / 口头唱价(公开喊价) auction (=open outcry)大手交易 block trade大手交易机制;大手交易设施 Block Trade Facility; Block Trading Facility (BTF)大利市 Teletext大利市版页 Teletext page大利市资讯服务 Teletext Information Service大利市网络供应商费用 Teletext carrier charge大利市影像广播服务 Teletext video broadcast service大批登记服务 bulk registration service大宗交易 block trade大股东 substantial share holder; major share holder大型股 large cap stock大量户口转移指示 Mass Account Transfer Instruction (MassATI)大量开盘 mass quote大额未平仓合约 large open position大额股票(中央结算系统)jumbo certificate(CCASS)大额持仓汇报协议 Large Exposure Report Agreement大额买卖盘 block order小型恒生指数期货合约 Mini-HSI Futures小型恒生指数期权合约 Mini-HSI Options已交收数额报告(中央结算系统)Settled Position Report(CCASS)已停业公司 dormant company已终止经营之业务 discontinued operations已发行股份/股本/股票 issued shares;outstanding stock“已划分的买卖”制度(中央结算系统) isolated trades system(CCASS) 不公平损害”补救 "unfair prejudice" remedy不公平竞争 uneven playing field不可抗力 force majeure不定额供款 variable contribution不活跃公司 dormant company不派息欧式认沽期权 non-dividend paying European put option不派息欧式认购期权 non-dividend paying European call option不限量发行 tap issue不记名式国库券(中国内地) Bearer Treasury (Mainland China)不记名证券 bearer securities不停电电源装置;不间断电源装置 uninterrupted power supply (ups)不动盘 inactive order不当行为 misconduct中小企业板块(深圳证券交易所) SME Board (Shenzhen Stock Exchange)中介人财务规管制度工作小组 Working Group on Review of Financial Regulatory Framework for Intermediaries中介控股公司 intermediate holding company中介现象 intermediation中介机构/团体 intermediary中午资料传送服务 Mid-day Data File Transfer Service中文资讯系统 Chinese News System中外合资企业 Sino-foreign equity joint venture中央代理人 central nominee中央交易纪录 central transaction log中央存管处 central depository中央股份借贷系统 centralised borrowing and lending system中央国债登记结算有限责任公司 (中央国债登记结算公司)China Government Securities Depository Trust& Clearing Co.Ltd.(CDC)中央控制工作站 controller workstation中央结算及交收系统 (中央结算系统)Central Clearing and Settlement System(CCASS)《中央结算系统一般规则》General Rules of CCASS中央结算系统互联网系统 CCASS Internet System中央结算系统保证基金 CCASS Guarantee Fund中央结算系统强制证券借贷服务 Compulsory Stock Borrowing and Lending Service in CCASS中央结算系统参与者及指定银行名录 CCASS Participant & Designated Bank List中央结算系统参与者保荐户口 CCASS Participant Sponsored Account中央结算系统登记册 CCASS Register。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

金融专业名词翻译(一)一级市场primary market一致行动acting in concert一般性授权general mandate一般谘询及支援工作小组General Advisory and Support Working Team 一般豁免general waiver; blanket waiver一般权证plain vanilla warrant一线多机multiple-work stations一篮子指数买卖盘index basket order一篮子货币basket of currencies; currency basket一篮子备兑证;一篮子权证basket warrant九龙证券交易所The Kowloon Stock Exchange金融专业名词翻译(二)上下限协议ceiling-floor agreement上市listing; flotation上市(复核)委员会Listing (Review) Committee上市上诉委员会Listing Appeals Committee《上市公司董事指引》Guide for Directors of Listed Companies《上市公司董事进行证券交易的标准守则》Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers上市公司资料库Primary Market Database上市事宜谅解备忘录补篇(附件一) First Supplement to the Addendum to Memorandum of Understanding Governing Listing Matters上市事宜谅解备忘录补篇(重订版) Amended and Restated Addendum to Memorandum of Understanding Governing Listing Matters上市协议Listing Agreement上市委员会Listing Committee上市法团listed corporation上市后的收购活动post-listing acquisition上市规则listing rules上市开放式基金listed open-end fund (LOF)上市发行人listed issuer上市证券listed securities上市证券变动之月报Monthly Return on Movement of Listed Securities上海市期货同业公会Shanghai Municipal Futures Industry Association金融专业名词翻译(三)上海联合产权交易所Shanghai United Assets and Equity Exchange 上海证券中央登记结算公司Shanghai Securities Central Clearing and Registration Corporation上海证券交易所Shanghai Stock Exchange上诉委员会(证监会) Appeals Panel (SFC)下一交收日到期/逾期数额报告(中央结算系统) Next Settlement Day Due/Overdue Position Report (CCASS)下载download口头竞价/ 口头唱价(公开喊价) auction (=open outcry)大手交易block trade大手交易机制;大手交易设施Block Trade Facility; Block Trading Facility (BTF)大利市Teletext大利市版页Teletext page大利市资讯服务Teletext Information Service大利市网络供应商费用Teletext carrier charge大利市影像广播服务Teletext video broadcast service大批登记服务bulk registration service金融专业名词翻译(四)大宗交易block trade大股东substantial share holder; major share holder大型股large cap stock大量户口转移指示Mass Account Transfer Instruction (MassATI)大量开盘mass quote大额未平仓合约large open position大额股票(中央结算系统)jumbo certificate(CCASS)大额持仓汇报协议Large Exposure Report Agreement大额买卖盘block order小型恒生指数期货合约Mini-HSI Futures小型恒生指数期权合约Mini-HSI Options已交收数额报告(中央结算系统)Settled Position Report(CCASS)已停业公司dormant company已终止经营之业务discontinued operations已发行股份/股本/股票issued shares;outstanding stock“已划分的买卖”制度(中央结算系统) isolated trades system(CCASS) 金融专业名词翻译(五)“不公平损害”补救"unfair prejudice" remedy不公平竞争uneven playing field不可抗力force majeure不定额供款variable contribution不活跃公司dormant company不派息欧式认沽期权non-dividend paying European put option不派息欧式认购期权non-dividend paying European call option不限量发行tap issue不记名式国库券(中国内地) Bearer Treasury (Mainland China)不记名证券bearer securities不停电电源装置;不间断电源装置uninterrupted power supply (ups) 不动盘inactive order不当行为misconduct中小企业板块(深圳证券交易所) SME Board (Shenzhen Stock Exchange)中介人财务规管制度工作小组Working Group on Review of Financial Regulatory Framework for Intermediaries金融专业名词翻译(六)中介控股公司intermediate holding company中介现象intermediation中介机构/团体intermediary中午资料传送服务Mid-day Data File Transfer Service中文资讯系统Chinese News System中外合资企业Sino-foreign equity joint venture中央代理人central nominee中央交易纪录central transaction log中央存管处central depository中央股份借贷系统centralised borrowing and lending system中央国债登记结算有限责任公司(中央国债登记结算公司)China Government Securities Depository Trust& Clearing Co.Ltd.(CDC) 中央控制工作站controller workstation中央结算及交收系统(中央结算系统)Central Clearing and Settlement System(CCASS)《中央结算系统一般规则》General Rules of CCASS中央结算系统互联网系统CCASS Internet System中央结算系统保证基金CCASS Guarantee Fund中央结算系统强制证券借贷服务Compulsory Stock Borrowing and Lending Service in CCASS中央结算系统参与者及指定银行名录CCASS Participant & Designated Bank List中央结算系统参与者保荐户口CCASS Participant Sponsored Account中央结算系统登记册CCASS Register金融专业名词翻译(七)《中央结算系统运作程序规则》CCASS Operational Procedures中央结算系统证券存管处CCASS Depository中央结算对手central counter party(CCP)中央买卖盘纪录central orderbook中央证券存管处国际会议Conference of Central Securities Depositories(CCSD)中位价期权middle-price doption中型股mid-cap stock中国人民银行People's Bank of China(PBOC)中国内地发行人PRC issuer《中国公司在香港上市指南》(刊物) Listing Chinese Companies in HongKong(publication)中国存托凭证China depository receipt(CDR)中国投资发展促进会China Association for the Promotion of Investment(CAPI)中国保险监督管理委员会(中国保监会)China Insurance Regulatory Commission(CIRC)中国国际经济贸易仲裁委员会China International Economic and Trade Arbitration Commission中国注册会计师协会Chinese Institute of Certified Public Accountants(CICPA)中国会计学会Accounting Society of China(ASC)中国证券市场网页China Stock Markets Web中国预托证券China depository receipt(CDR)中国银行业监督管理委员会(中国银监会) China Banking Regulatory Commission (CBRC)中国证券登记结算有限责任公司(中国结算公司)China Securities Depository & Clearing Corporation Limited(CSDCC)中国证券业协会The Securities Association of China(SAC)中国证券业协会基金公会The Chinese Association of Securities Investment Funds(CASIF)中国证券业协会证券分析师专业委员会Securities Analysts Association of China(SAAC)中国证券监督管理委员会(中国证监会)China Securities Regulatory Commission(CSRC)金融专业名词翻译(八)《公司(上市公司的财务摘要报告)规例》Companies(Summary Financial Reports of Listed Companies)Regulation公司户口house account;principal account公司交易板(英国) Company Bulletin Board(UK)公司交易所参与者Corporate Exchange Participant《公司收购及合并守则》Code on Takeovers and Mergers公司投资者户口Corporate Invest or Account公司治理corporate governance公司法改革常务委员会Standing Committee on Company Law Reform公司仓house position;firm position公司专用户口proprietary account公司通讯corporate communication公司通讯工作小组Working Group on Corporate Communications 公司注册处Companies Registry公司注册处处长Registrar of Companies公司注册证书certificate of incorporation公司董事学会(英国) Institute of Directors(IoD)(UK)公司盘firm order《公司购回本身股份守则》Code on Share Repurchases公布系统public address system公平市值fair market value金融专业名词翻译(九)公平竞争level playing field(cfunevenplayingfield)公正交易arm'slength transaction公告板bulletin board公众利益public interest公众利益董事Public Interest Director公众持股市值public float capitalisation公众持股量public float;free float公开叫价交易open outcry trading公开市场活动open market operations公开作价call-over公开招股offer to the public公开售股open offer公开密码匙基础建设Public Key Infrastructure(PKI) 公开喊价/叫价(= 口头竞价) openout cry(=auction)公开发售offer for sale;open offer公开认购offer for subscription公开谴责public censure公开权益disclosure of interests《公认会计原则》Generally Accepted Accounting Principles(GAAP) 公积金计划Provident Fund Scheme分包销商sub-underwriter分列登记册Split Register分行证明书branch certificate分拆/ 分拆上市spin-off分派distribution分销distribution分类指数sub-index分类账sub-ledger金融专业名词翻译(十)午市afternoon session 反向可转换产品reverse convertibles 反收购reverse takeover反收购文件defence document 反通货膨胀disinflation反驳交易rejected sales反弹rally反馈测试模式betatest mode太平洋区资本市场研究中心Pacific-Basin Capital Markets Research Center太平洋经济合作会议Pacific Economic Cooperation Council(PECC)太平洋证券交易所Pacific Stock Exchange(PSE)少数股东minority shareholder少数股东权益minority interest巴塞尔协定Basel Concordat巴塞尔协议Basel Agreement巴塞尔银行监管委员会(巴塞尔委员会)Basel Committeeon Banking Supervision(Basel Committee) 引伸波幅implied volatility户口结单statement of account户口结余月结单(中央结算系统)Monthly Balance Statement(CCASS)户口转移指示Account Transfer Instruction(ATI)金融专业名词翻译(十一)代收股息/债券利息服务费dividend and debt securities interest collection service fee 代履行权责服务费corporate actions service fee代客买卖agency trade代客买卖户口agency account代表委任表格proxy form代理人agent代理人户口nominee account代理户口agency account代价consideration代价股份consideration share代价发行consideration issue代办股份转让系统(中国内地)Agency Share Transfer System(Mainland China) 以先旧后新方式配售placing and top-up;top up placing以披露为本disclosure-based以物易物的虚晃交易banner barter transaction以股代息dividend inspecie;scrip dividend以股换股share exchange以信息披露为重disclosure-based以按金形式缴付的期权金margined premium以现金折算的息股证cash settled ELI以责务变更的方式进行净额结算netting by novation以最佳价格/条件执行交易的原则principle of best execution以报价/开盘带动quote-driven以买卖盘带动order-driven金融专业名词翻译(十二)文件风险document ation risk日本中央银行Bank of Japan日本公社债研究所Japan Bond Research Institute(JBRI) 日经平均指数Nikkei Stock Average日转期汇Rolling Forex欠款arrears止蚀限价盘stop limit order止蚀盘stop order;stop-loss order牛市bull market主承销商lead under writer主板mainboard主要主管(创业板)principal supervisor(GEM)主要交易major transaction主要股东major share holder;substantial share holder 主要保荐人primary sponsor主要经办人lead manager主要经济指标leading economic indicator主权风险sovereign risk世界银行World Bank仔细审查/审核due diligence 付运中货品goods-in-transit。

相关文档
最新文档