雨果《巴黎圣母院》主要内容概要及赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
雨果《巴黎圣母院》主要内容概要及赏析
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!
雨果《巴黎圣母院》主要内容概要及赏析
【导语】:
《巴黎圣母院》外国文学作品简析【法国】雨果雨果《巴黎圣母院》(1831)是雨果发表的第一部长篇小说,通过对吉普赛女郎爱斯梅拉尔达身边的几个截然不同的追慕者的刻画,揭示了美丑《巴黎圣母院》外国文学作品简析
【法国】雨果
雨果
《巴黎圣母院》(1831)是雨果发表的第一部长篇小说,通过对吉普赛女郎爱斯梅拉尔达身边的几个截然不同的追慕者的刻画,揭示了美丑、善恶在人性中的乖张分裂。
外表丑陋的卡西莫多却心灵美善,圣母院副主教克洛德险恶狡诈。
作品细腻的心理描写和鲜明的对比手法,以及对15世纪路易十一统治下巴黎市民生活的生动反映给读者留下深刻印象。
这一天既是主显节,又是愚人节,全巴黎的人从早到晚,都沉浸在狂欢的气氛中。
格雷弗广场上人山人海,他们选中的“愚人之王”是巴黎圣母院的敲钟人卡西莫多。
卡西莫多奇丑无比,他的左眼上长着猪鬃似的红眉毛,右眼是一个大肉瘤,马蹄形嘴里布满参差不齐的牙齿。
他脸上那种不可名状的奇特表情,使人们不得不认为选他做“愚人之王”再合适不过。
卡西莫多是在16年前,复活节后的第一个礼拜天清晨,被遗弃在圣母院门前的畸形儿,被副主教克洛德·佛罗洛
收养。
卡西莫多一直把克洛德当作亲人,感恩戴德、惟命是从。
克洛德终年蜇居斗室,过着禁欲生活,在公众面前永远以一副令人望而生畏的冷漠神情出现。
他也来到广场,看到吉普赛女郎爱斯梅拉尔达惊人的美貌与狂放的舞姿,从此以后他总是心神不安。
爱斯梅拉尔达激起克洛德沉睡多年的欲望,他像一头挣断锁链的野兽,几乎失去理智。
克洛德明明知道这种感情的后果不堪设想,但美丽的吉普赛女郎的身影总是在他眼前晃动。
他觉得或者得到她,或者处死她,反正他不愿让她落入别人怀抱。
爱斯梅拉尔达
于是,克洛德指使卡西莫多在愚人节夜阑人静之时,一道去把爱斯梅拉尔达抢到圣母院来。
就在爱斯梅拉尔达牵着小羊儿,行进在巴黎的街巷中,卡西莫多和克洛德上前把她架走。
恰好此时,穷诗人甘果瓦听见呼救,便不顾一切冲上前去。
他也是在广场看到爱斯梅拉尔达之后被她天仙般容貌所迷恋,在无所事事之际,便跟踪这位迷人的吉普赛姑娘。
爱斯梅拉尔达发现他,根本不屑一顾。
不料就在此时遇上不测,在甘果瓦的拼命追赶下,那两人丢下了爱斯梅拉尔达。
甘果瓦借着街灯看清其中一个正是敲钟人卡西莫多,另一黑衣人却溜走了。
就在甘果瓦和爱斯梅拉尔达大声呼叫的时候,国王侍卫长费比斯手提宝剑骑马赶到,身后跟着弓箭手。
卡西莫多被团团围住,他的同伙已经逃脱,没有人看清他是谁。
侍卫长费比斯把爱斯梅拉尔达抱到马上,爱斯梅拉尔达似乎很感动,也好像十分欣赏费比斯的军人英姿,他们亲热地攀谈起来,就在费比斯想趁机亲吻她的时候,爱斯梅拉尔
达溜下马背,敏捷地逃走。
穷诗人甘果瓦营救爱斯梅拉尔达时被摔晕,醒来之后已经被一个瘸子带进乞丐王国。
丐王克罗班认为甘果瓦擅闯乞丐王国,按着他们的法律要处死他,不过乞丐王国中如果有女性愿意同甘果瓦结为夫妻,那么可以免除甘果瓦死刑,并将他吸纳进王国。
危急之时,刚刚从费比斯那里逃回来的爱斯梅拉尔达,毅然站出来,表示愿意同甘果瓦成亲,这样就保全了甘果瓦的性命。
甘果瓦兴奋不已,做梦也没想到会遇到这样的好事。
可惜爱斯梅拉尔达与甘果瓦约定,虽然成了家,但是不许甘果瓦碰她。
甘果瓦迷惑不解,十分为难。
后来他得知爱斯梅拉尔达从小失去父母,她一直在苦苦找寻。
她的脖子上戴着一个符咒,据说这符咒可以帮她找到亲生父母。
但是爱斯梅拉尔达如果不守妇道、失去贞节,那么这符咒法力也就随之丧失。
为此,爱斯梅拉尔达不敢轻易失去贞节。
甘果瓦明白事情的原委之后,对爱斯梅拉尔达表示体谅和敬重。
再说卡西莫多,落入侍卫长费比斯的手中,自然无法逃脱酷刑责罚。
耳聋的检查官审问同样是个聋子的卡西莫多,他们之间答非所问、各说各话,旁听者忍俊不已、捧腹大笑,检查官恼羞成怒,于是加倍惩罚卡西莫多,并在广场示众。
卡西莫多经过一个小时的折磨,一动不动,仿佛就要死去。
他闭上惟一的一只眼睛,头无力地垂在胸口。
而克洛德经过广场,像逃避瘟疫似地急忙走开,面对卡西莫多的惨状漠然置之,根本不打算做任何事来减轻对卡西莫多的处罚。
卡西莫多恰好看到克洛德头也不回地走过,起先抱有的希望彻底破灭,他的精
神崩溃了,悔恨之情油然而起,感到极为痛苦和悲伤,好像被人从高空抛下。
刽子手不断地鞭笞卡西莫多,直到他昏死过去。
卡西莫多苏醒之后,挣扎着大声呼喊:“水! 我要喝水。
”可怜的卡西莫多得不到一个人的同情,围观者以各种方法戏侮他,用嘲讽的言语刺激他,拿石块砸他伤痕累累的身体。
此时,人群中走出一位牵着山羊、拿着小鼓的女郎。
卡西莫多睁开惟一的眼睛看去,知道这就是昨晚克洛德指使他抢的那个姑娘。
爱斯梅拉尔达迈上石阶,什么话也不说,从胸衣里掏出一个水葫芦。
她拔下盖子,把葫芦口凑近卡西莫多干裂出血的嘴唇。
卡西莫多如饮甘泉,心里万分感激,并羞愧难当。
人们看见卡西莫多那干枯的眼眶里,滚出来一大颗泪珠,并慢慢地沿着那难看的、长久失望的脸颊滚落下来。
这是卡西莫多有生以来第一次流出饱含人间温情的眼泪。
春回大地,暖融融的阳光洒在格雷弗广场和巴黎圣母院。
爱斯梅拉尔达仍旧牵着她的小羊,在广场跳舞献艺。
有一天,甘果瓦告诉克洛德,他和爱斯梅拉尔达成亲后从未碰过她,她还是个处女。
克洛德为此暗自庆幸,可是他弟弟又让他得知爱斯梅拉尔达曾与国王侍卫长费比斯幽会,这使得他妒火中烧。
于是他开始监视费比斯的行动。
当他知道费比斯将在一天夜晚与爱斯梅拉尔达在小旅馆幽会的消息后,便乔装改扮、变换模样。
他跟踪费比斯来到这家旅馆,悄悄地藏在隔壁暗室中,窥视爱斯梅拉尔达与费比斯幽会的情景。
费比斯已有未婚妻,他与爱斯梅拉尔达幽会,纯属轻薄游戏,根本谈不上什么责任与感情。
他一见到爱斯梅拉尔达就企图占有她,爱斯梅拉尔达以为他是
一片真情,于是不顾脖子上挂着的符咒忌讳,投入费比斯怀抱。
就在爱斯梅拉尔达她即将满足费比斯非分要求时,躲在隔壁的克洛德妒火喷射、痛苦难耐,他窜出暗室,用锋利的匕首朝正与爱斯梅拉尔达亲热的费比斯刺去,然后跳窗逃走。
爱斯梅拉尔达被眼前突然发生的景象吓呆了。
尽管费比斯没有丧命,但是爱斯梅拉尔达因此而被捕。
法庭一口咬定费比斯是爱斯梅拉尔达伤害的,而且克洛德也早向法庭控告她是会施魔术的女巫。
爱斯梅拉尔达无法忍受严刑拷打,只得屈招是自己用巫术谋害费比斯。
这样,爱斯梅拉尔达则被判处绞刑。
行刑前夜,克洛德来到关押爱斯梅拉尔达的牢房。
他跪在爱斯梅拉尔达面前,坦白自己是刺杀费比斯的凶手,他向爱斯梅拉尔达诉说他是如何地爱她以及为此忍受的巨大痛苦。
克洛德对爱斯梅拉尔达说,如果她同意,他打算带她逃出巴黎。
爱斯梅拉尔达得知事实真相后,对面前这人面兽心的副主教极为厌恶和痛恨,她破口大骂克洛德,并把他狠狠地推出门外。
次日,爱斯梅拉尔达被押上设在圣母院教堂前的绞架。
克洛德在一种悔恨、绝望的感情支配下,一个人跑到巴黎郊外,像一条发了疯的狗乱跑乱闯。
与此同时,卡西莫多只身一人,像头凶猛的狮子冲进法场,把爱斯梅拉尔达从绞架前劫了出来。
当莫名其妙、昏头转向的法官和刽子手们明白过来是怎么回事的时候,力大如牛的卡西莫多已经把爱斯梅拉尔达抱进了圣母院。
按当时的宗教法规,圣母院作为神圣之地不受世俗法律的管束,这样圣母院就成了爱斯梅拉尔达当时理想而合法的避难所。
卡西莫多对爱斯梅拉尔达怀有无限的感激和纯真
的爱慕之情,他甘愿为她赴汤蹈火,所以在爱斯梅拉尔达被送上绞架的时候,他冒死相救。
爱斯梅拉尔达进入圣母院避难,卡西莫多自然成了她的保护人和朋友,同时也是她忠诚而恭顺的奴仆。
卡西莫多他对爱斯梅拉尔达的虔诚胜过圣母,他保护爱斯梅拉尔达胜过保护自己。
克洛德几次想强占爱斯梅拉尔达,都因为有卡西莫多的保护而未能得逞。
爱斯梅拉尔达自那夜以来,对费比斯一直放心不下,她日夜惦念着他。
卡西莫多看出这一切,他为了抚平爱斯梅拉尔达感情上的创伤,就四处去找已经伤愈的费比斯,恳求他无论如何也要去见见爱斯梅拉尔达。
谁料费比斯这个花花公子早把爱斯梅拉尔达忘到脑后,他根本不听不进卡西莫多的哀告,扬鞭策马而去。
圣母院亦非安全之地,很快宗教法庭宣布教堂圣地不容女巫亵渎,将取消爱斯梅拉尔达的避难权,并进入教堂把她捉拿归案。
为营救姐妹,乞丐王国的人们在克罗班的率领下,当夜前来攻打巴黎圣母院。
不明真相的卡西莫多以为乞丐们是来抢夺爱斯梅拉尔达,他找出教堂中一切可以当作武器的东西,全力阻挡乞丐们闯入教堂。
混战之际,用黑衣遮住面容的克洛德让甘果瓦出面劝说,他打算悄悄地带着爱斯梅拉尔达从后门渡河逃走。
躲在巴士底城堡中的国王路易十一起先以为平民暴乱是针对巴黎的法院执事,不仅泰然处之,而且幸灾乐祸。
当路易十一得知乞丐们攻打的是巴黎圣母院时,立即下令派兵镇压。
流浪汉、乞丐们腹背受敌,圣母院门前横尸遍地、血流成河。
卑鄙无耻的克洛德把爱斯梅拉尔达带到格雷弗广场上的绞架前,
胁迫爱斯梅拉尔达在他与绞架之间作个选择,但是这位坚贞的吉普赛女郎宁死不肯屈服于克洛德的淫威之下。
克洛德气急败坏,把她暂时交给隐居在广场旁的一个女隐士看管,自己去叫官兵。
这位女隐士因自己女儿在16年前被吉普赛人用一个畸形儿偷换,于是对所有的吉普赛人都怀有切齿之恨,为此她经常咒骂前来卖艺的爱斯梅拉尔达。
可是此时此刻,她突然发觉这个被她抓在手中,即将被处死的吉普赛女郎正是自己朝思暮想的女儿。
然而克洛德带领官兵赶来,母女重逢的激动立刻就要成为诀别的哀恸。
女隐士竭力抢救刚刚相认的女儿,可是被刽子手一脚踢开,头部触石身亡。
克洛德回到教堂顶楼上,当他亲眼看到绞索套住爱斯梅拉尔达的脖子时,发出一阵狰狞的狂笑。
这时,绝望的卡西莫多看清了克洛德的野兽真相,愤怒地把克洛德从高高的顶楼推了下去。
在克洛德摔死的第二天,敲钟人卡西莫多也不见了踪影。
过了两年,人们在蒙孚贡坟窟里发现了两具奇怪地连在一起的尸骨。
一具显然是个畸形的男子,他紧紧地搂抱着另一具女性的尸骨。
从这两具尸骨的姿势上看,死者生前至死紧紧地拥抱在一起。
当人们试图把他们分开时,尸骨却化为粉尘。