英译汉练习参考译文(共享).doc

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英译汉练习参考译文
There Is Only Luck 全凭运气
On Leadership领导艺术
Four Years of College, Why?我为什么要上四年大学
Good-bye别了,夏日小镇
How to Grow Old怎样才能活得老
A Valentine to One Who Cared - Too Much 又到情人节
Rules Every Achiever Knows怎样才能获得成功?
The Song of the River 大河之歌
First Snow 初雪
What I Have Lived For? 我的追求
Give Me Liberty, Give Me Death 不自由,毋宁死
Glories of the Storm壮美的暴风雨
Real London真正的伦敦
There Is Only Luck 全凭运气
HSP自译
我们刚把车驶出车库就看到一支枪正指着我们,我一下子就懵了:这不会是真的吧/这样的事居然会发生到我的头上。

接着,我感到那只冷冰冰的枪口对准了我的脑袋,只听朋友杰瑞米说道:“你们想要什么?钱包给你们。

”而我这时却呆住了/却是大脑一片空白。

我记得,我在被揪着头发从车里拉出来的时候有过一丝怨慰;我还记得我和杰瑞米被那两个持枪歹徒逼着走向房子去的情景:一路上,由于杰瑞米拖拖拉拉,歹徒的话音里流露出恐慌和恼怒之情;我当时还纳闷他为什么这么拖拉,原来他是要把钥匙扔进灌木丛。

我还记得我听到了歹徒用枪敲在杰瑞米头上的声音,意识到一直抓着我头发的歹徒,因为看向杰瑞米而不禁松懈了下来。

就在这一刹那,我寻思着在他抠动扳机之前能够跑出多远。

动念之间 /机不可失/说时迟那时快,我已经奔跑起来,横穿街道,冲到车旁时,并没有想到往车后躲, 而是嘶声喊叫了起来。

我还记得当时我想到,在十二月份的这样一个星期二晚上,才八点钟,尖声呼叫“救命啊!救命啊!”未免有点耸人听闻/匪夷所思,于是,我更加确切地哀求着“开门啊,让我进去!”。

然而,每一道门都冷漠无情地紧紧关着,拒我于门外。

我一直奔跑着,直到杰瑞米追上来高喊歹徒已经跑了,这才停下来。

原先没有开门的邻居们现在倒是挥着棒球棒出来了,还帮着杰瑞米找到了眼镜和钥匙。

他们聚在一起的时候颇为/煞是勇敢呵。

我们正等着警察到来,忽听一人告诉另一人说煮的面条要凉了,我便礼貌地说声“请回去吃吧,我们没事。


看到他们都走了,我反倒觉得高兴。

他们一直在喋喋不休地谈论着什么要刑罚更严哪,要恢复死刑哪,总统将要来个什么全国大肃清哪。

我在想,即便我未能幸免/逃生,他们也能面对着尸体一样地高谈阔论吧,真到那时,再严的刑罚也于事难补啊。

激愤之下,我把本应针对歹徒的怨忿一下子转向了这些心安理得的人。

这群人只会站在自己温暖舒适的家门口,空谈着自己要买什么样的枪支。

枪支对于我和杰瑞米有何益处?
小区的人们纷纷打电话报了警,大批的警察,二十分钟之后赶到了现场,却是满肚了不高兴,因为在他们看来,我们是在小题大作,无事生非。

毕竟,杰瑞米没受什么伤,并且,在要我们描述
歹徒的特征时,我们俩一片茫然,无话可说,就连歹徒的身高也各执一词,大相径庭。

有一个警察看到这种情形,说了句“真窝囊/见鬼”。

我们俩都能把枪描述得极其详尽具体,但笔录的两个警察都认为这一点毫无用处。

两个警察对整件事看得十分现实。

那个瘦警员说:“扔掉钥匙,这是件愚蠢的事。

有人拿枪顶着你脑袋的时候,你就得乖乖听命呀。

”杰瑞米不免有些懊恼。

然后,那个胖警员过来了,而瘦的便去屋外巡视一番。

“扔掉钥匙是最妥当的事情。

”胖警员说道,“否则,你们要是被劫持到屋里的话,”他压低声咅继续说道,“他们就会伤害她,” 说到这儿,他把头朝我用力一摆,“再把你们杀掉。

”杰瑞米有些庆幸而自得起来。

“因此,” 胖警员善意地说着,“在这种情况之下怎么做都没有对错之分,全凭运气罢了。


整个晚上我失眠了,脑子里都在回放着歹徒戴着黑手套出现在车窗前的场景。

整个事件持续了多长时间呢?三分钟,五分钟还是八分钟?无论我一生中要花多长的时间来回顾,我都知道如果再遭遇一次,依然无法应对一面对枪支,本就无法作出明智的反应。

那位胖警员说的对,全凭运气罢了。

再遭遇一次,我也许就难于幸免了。

我肯定会再遭遇一次的,这样的遭遇可能在任何时地降临到任何人身上。

安全不过是一种幻觉,即便锁在屋里或是握有枪械也根木不会安全。

要说枪支会让一些人觉得安全,感到强大,那不过是人们自欺欺人而已。

On Leadership领导艺术
什么是领导艺术?要下个确切的定义很不容易,但描述其特地点却不难。

领导者不强求别人对自己赞同附和,而是帮助他们与自己达成共识。

领导者让别人承担义务,首先自己要承扒义务,造成一种能鼓励创造的环境,待人诚恳,处事公正。

领导者对人要求很多,同时也给人很多。

他们有雄心壮志一一不仅为自己,也为和自己一道工作的人。

领导者设法吸引人才,留住人才,使他们充分发挥才能。

好的领导者不是“孤独的护林员”。

他们认识到一个组织要获得成功,其方针在于把许多人的才能和力量结合起来。

领导艺术是一种催化剂,把众人的才智转化为业绩。

领导者明白,在争论的问题上出现两种意见时,并非必然有一种是错的。

他们认识到匆忙草率就会促成肤浅片面。

他们愿意接受新的建议,但对其结果要作认真的探讨。

成功的领导者无论是感情上还是理智上都着眼于未来而不眷恋过去。

他们敢于负责、渴望改革、勇于开拓。

它们不仅仅满足于守成,他们要前进,要创新。

领导者不仅给予方向性指导,也对具体问题给予解答,不仅示以献身精神,而且给予力量。

它们说话既根据经验,也根据对问题的认识和对同事的了解。

领导者处事灵活而不武断。

他们认为与其循规蹈矩不如协调统一。

它们力图在矛盾冲突中求得意见一致。

领导艺术全在于使下级工作人员不断发挥所长,帮助他们最大限度地发掘潜力,激励他们为共同事业而奋斗。

领导者务使该办的事情按时办成。

好的领导者,卓有成效的领导者,善于关心尊重别人。

要得人尊重必先尊重人。

如果领导者对本组织各级人员都很尊重,对他们的工作、能力、希望与要求都很关心,他就会发现别人也在尊重自己,关心自己。

这样,所有相关人员都会动员起来共同努力。

Four Years of College, Why?我为什么要上四年大学
1上大学前我工作了一年,当过警卫、酒店收款员,在新英格兰狄康纳斯医院当过卫生员,在伯恩斯和诺布尔书店当过艺术装璜工。

2在伯恩斯和诺布尔书店当过艺术装璜工。

当警卫时我晚上工作白天睡觉。

没多久我就感到是在把生命睡掉。

在酒店干活时我常常不得不侍候这样一些顾客,他们态度蛮横却从来都是“常有理”。

在狄康纳斯医院里我有时候干最次的活,简直看不到有出头的机会。

3在巴恩斯和诺布尔书店那段时间是我一生中最愉快的,特别是为店里画广告和布置展品时更是如此,但是最终我还是被人抢去了饭碗,那人过去是店里的职工,只是现在得了艺术学位。

4这一下可真够我受的,我不希望这种事情再发生。

山于这个原因,再加上其它一些因素,我报了名准备读四年大学。

5我也知道我最终会使父母感到高兴的。

他们俩都大学毕业,希望我也和他们一样。

多年来他们一直对我讲大学学位如何胜过中学文凭。

6我耳边仿佛还响着母亲的话音:“上大学得个学位吧,你需要个学位,那样你自己会感到自豪。

”可我也还记得自己说过的话,我说我想试试不上大学是否也能成功。

7父母虽然老是劝我,但并不强求,如果我真想试试,他们允许我去试一年,看看结果如何。

现在我明白他们的话是对的,可以想象我继续深造的决定会使他们心里一块石头落地。

8我继续上学的另一个重要原因是想进修许多课程。

我一直喜欢读书,尤其是读理查德・莱特和朗斯顿•休斯的书,因此我会喜欢文学课程。

9我也想了解其它国家的文学,尤其是非洲国家的,我打算在四年中选修几门黑人研究课程。

体育方面我喜欢带水下呼吸器潜泳,想继续搞下去;我想花更多时间练习跑步,在中学时我经常这样做。

10至于理科方面,我也许要选生物学,特别是因为我时常想当一名兽医,学习生物学也许能帮我作出最后的抉择。

11可是,此时此刻,我选择艺术作主科,看来是肯定无疑了一一这也是我上大学的「分重要的原因。

我很小就开始画画,那时最爱画猫呀、狗呀、驯鹿呀、圣诞老人呀什么的。

12中学时我的作品经常展出,我三年级画的波士顿马拉松赛水彩画参加全市比赛获得一百美元奖金。

现在我计划搞商业广告,也可能给杂志画服装广告。

13我深深懂得,要搞好这项工作需要一种献身精神,因为很多人不乏某种艺术天赋,但很少有人能付出更多的精力,将其艺术天赋充分发挥出来。

现在看来,我似乎更适合进艺术系学习。

14我上大学还有个原因一一那就是为了我自己。

我希望在瞻望未来时自己能更有信心、更为乐观。

我曾目睹父母一边抚养六个孩子一边努力奋斗求得学位的情景,我也看到,山于他们的奋斗,全家的生活水平有了很大的提高。

15我比他们当年开始奋斗时年纪更轻,而且没有任何人需要我照顾,我现在应当充分利用时间抓紧学习,使将来的生活过得更好一些。

对我来说,过去那样从一个工作换到另一个工作的生活并不踏实,而现在上大学看来要充实得多。

Good-bye别了,夏日小镇
我伏在桥栏上,凝望着桥下。

桥下的河水阴沉暗淡,没有一丝意趣。

桥头的路灯洒着幽幽的寒光,寒光下的霜花晶晶闪亮。

远处灯火烁烁,透着融融的暖意;桥上却空空荡荡,冷冷清清,这正是我想要的体验,一阵无奈的孤寂和寒意向我袭来。

此时此刻,我不由想起第一次见到这座桥、这条河的情景。

那是个夏天,我和朱迪开车去北
方,途中经过这个小镇,就在这个小镇上吃了午饭。

吃完午饭,我和朱迪打算先顺便转转再继续开车赶路。

于是,我们就顺着店铺林立的小街一路转了过来,无意之中就转到了这座桥上。

“瞧,河!"朱迪说道。

“可不是!”
原来这是个河滨小镇,我和朱迪居然都给忘了!我和朱迪一路上看着地图由南往北开,经过一个又一个城镇,这个小镇只不过是沿途要经过的一个小地方,所以才没有太留意。

这个小镇景色不错,木想仔细看看,可当时急着要赶路,就没有多呆。

朱迪说:“等以后有时间再来吧。


后来,我和朱迪是来过几次,不过大都来去匆匆。

再后来作了一些细致的安排后,我和朱迪又来到这个小镇上,呆了较长一段时间,这一呆就是I年。

我和朱迪时常循着纤夫的足迹沿河岸漫步。

顺流而下一英里的地方有一个小水闸,厚实的木头闸门紧闭着,切断了流水。

这个小水闸是用来干什么的,我讲给朱迪听。

可是,朱迪似懂非懂的,总是说:“为什么要切断河水不让它往下流呢?”
在这个小镇上,我和朱迪有了孩子。

朱迪推着童车,循着纤夫的足迹在河边漫步,裙子在清风中飘曳着。

我和朱迪常常站在吉布森码头下面的堤岸上,朝顺流飘来的木头扔石子。

看见鸭子时,朱迪就会从挂在童车上的筐里找些剩面包扔过去。

朱迪总觉得这些鸭子吃不饱, 不喂点儿东西就会饿死。

我指给朱迪看,跟她说,这些鸭子别人喂着呢,饿不死,她就是不听。

那些日子,我永远都不会忘记。

朱迪的衣裙色彩鲜艳,鸭子的毛白褐相间,相映成趣。

朱迪转过身来看着我,头微微地歪着。

每当这时,我就会感慨自己没本事,不会绘画,不能将朱迪、童车、流水和水中的鸭群构成的生动画面描摹下来,永远珍藏起来。

这一切都是夏日的往事了,过去十年了,现在又是冬天了。

河里,鸭子有飞来的海鸥做伴。

岸上,树木已经叶落枝枯,穿彳亍在树丛中,枯枝拍打着你的脸庞,发出嚨嚨啪啪的声响。

我伏在桥栏上,凝望着这条河,冬日里的这条河已经是别样的一番景象了。

不过,严冬终会过去,夏日还会来临,海鸥会重返大海,树木还会枝青叶绿,这条河流还会如田园诗般美丽如画。

可是,那是在别人的眼中。

在我的心里,严冬却不会消融。

我转过身来,背对着河流,望着眼前的这个小镇。

在这个小镇上,我和朱迪度过了十年的光阴,有了爱的结晶。

夏日还会来临,可来临的却再也不是往日的夏天了。

在我的心中.这个小镇将永远都是严冬。

天灾人祸连这个小镇也没能躲过!短短的几个月,我老了很多很多一朱迪不在了。

How to Grow Old怎样才能活得老
题目虽然这样写,实际上本文所要谈的却是人怎样才可以不老。

对于像我这样年纪的人来说,这个问题就更是重要得多了。

我的头一条忠告是,你可得要挑选好你的先人啊。

我的父母年纪轻轻就去世了,可是说到祖辈,我还是选得不错了。

我外祖父固然是在风华正茂之年就弃世了,当时他只有六十七岁,但是我的祖父、祖母和外祖母却都活到了八十以上。

再往远一点说,在我的先人之中,我发现只有一位活得不长,他得了一种现在已不多见的病,那就是头让人砍掉了。

我的一位曾祖母,和吉木是朋友,活到了九十二岁,她直到临终都使儿孙望而生畏。

我外祖母有九个孩了活了下来,有一个孩了很小就死了,她还流产过多次。

丈夫一死,她就致力于女了高等教育。

她是戈登学院的创办人之一,曾竭力使医学专业对妇女开放。

她常对人说,她在意大利碰到过一位愁容满面的老先生,就问他为什么闷闷不乐,他说两个小孙孙刚刚离开他。

“我的天哪!”我外祖母就说,“我的孙了孙女有七十二个,要是每离开一个都要难过,我的生活可就太痛苦了。

”听了这话,老先生竟说,“Madre snaturale” 但是我作为七十二人中的一员,倒是赞成她的办法的。

她过了八十以后,常睡不着觉,所以从午夜到凌晨三点总要读些科普读物。

我想念她从来没有工夫去注意自己是不是在日益衰老。

我认为,要想永葆青春,这是最好的办法。

你要是有广泛的爱好和强烈的兴趣,而且还有能力参加一些活动,你就没有理由去考虑自己的余年大概是很有限的了。

谈到健康问题,我就没有什么可说的了,因为我没怎么生过病。

我想吃什么就吃什么,想喝什么就喝什么,眼睛睁不开了就睡觉,从来不为对身体有益而搞什么活动,然而实际上我喜欢做的事
大都是有助于增进身体健康的。

从心理上说,人到老年要防止两种危险倾向。

其一是过分沉湎于过去。

生活于回忆之中,追悔逝去的好时光,哀悼故去的老朋友,这些皆无济于事/这是毫无裨益的。

人应该考虑未来,考虑一些还可以有所作为的事情。

这并不总是一件容易做到的事;因为过去的经历木就是一个越来越沉重的包袱。

人们容易认为自己的感情,过去比现在充沛,自己的思想,过去比现在敏锐。

如果真是这样的话,那就不要去想它,而如果你不去想它,情形就很可能不是这样了。

另一件要避免的事是紧拽着/攀附年轻人,希望从他们的生机/活力中吸取活力/力量。

孩了们长大之后,都希望过自己的生活,如果你还像他们小时侯那样对他们关心备至,你就可能成为他们的包袱/累赘,除非他们特别麻木不仁。

我不是说不应该去关心孩了,而是说这种关心应该深沉含蓄,可能的话,给孩了们一些财力上的支持,而不应该太过于感情用事。

动物[在自己的后代一旦能够生活自理时,便不再给予关怀,但是人类,由于幼年时期太长,很难做到这一点][在了女能够自己照顾自己之后就不管不问了,人类则因为其漫长的婴儿期难以做到这一点]。

我想一个人能做到对合适的活动兴趣盎然、不计较个人得失,那么,他就极易享有成功的晚年,因为长期积累的经验在此可以结出累累硕果,而由经验产生的智慧在此时既有用武之地,而又不至咄咄逼人。

叫已经成人的孩了不要犯错误是没有益处的,因为他们不会相信你,同时也因为犯错误是接受教育的不可少的一环。

但假如你做不到不计个人得失,那么,不将心放在孙儿身上,你便会觉得生活空虚无望。

假使如此,你必须明白:虽然你还能给他们物质上的帮助,诸如给点补贴或织几件毛衣,但你千万不要指望他们会喜欢和你在一起。

有些老人为死的恐惧所困扰。

如果年轻人有这种恐惧,那倒无可厚非。

年轻人有理由害怕战死沙场;当他们想到被骗走了生命所能给予的美好生活,他们有理由愤愤不平。

但对于一个备尝人生甘苦,业已完成该做的一切的老人来说,怕死就有点不大可取了。

克服这种恐惧的最好方法是一至少在我看来如此一使你的兴趣逐渐扩大,越来越超出个人之外,最终你的自我之墙将一点一点地后退,你的生命将越来越和人类的生命之墙融合在一起。

一个人的一生应该像一条河一起初很小,被两岸紧紧束缚,猛烈地冲向岩石和瀑布。

逐渐地它变宽了,两岸后退了,河水静静地流淌。

到最后,不经过任何可见的停留,就和大海汇合在一起,毫无痛苦地失去它自身的存在。

一个在老年能这样看待生活的人,将不会感到死的恐惧,因为他所关心的事物将继续下去。

如果山于生命力的衰退,倦意II增,安息的想法也许不无可喜之处。

我希望我能死于工作之时,并且临终时能知道别人将继续做我不能再做的工作,同时能为自己已完成力所能及的一切而心满意足。

A Valentine to One Who Cared - Too Much 又到情人节
(又:衷肠曲/情人节的怀念)
又下雨了。

我躺在床上,睡不着,听着雨点儿落在路面上啪啪作响。

我思绪万千,恍恍惚惚进入了一条条幽暗的甬道,回想起许多痛苦的往事。

心里一阵冰凉,不禁感到毛骨悚然。

是的,又在下雨了。

加利福尼亚南部,年年如此;去年,雨无情地下个不停,我表示惊异,人们就是这样对我说的。

这里似乎只有两个季节。

在雨季,狂风暴雨有时一连几天不停,有时一会儿就雨过天晴。

结果往往是财产遭损失,生活受影响。

严重程度如何,年年不同,难以预料。

再就是火季。

大雨过后勉强剩下的财物就落到它的手里,人们的生活再次受到影响。

这两个季节之间的日子是非常单调的,有时见一点儿阳光,有时烟雾弥漫,过后再见一点儿阳光。

这跟家乡科罗拉多的情况迥然不同。

科罗拉多也下雨。

春夏两季雷雨交加,猛烈异常,往往顷刻之间暴雨成灾。

在西部长大的孩了都知道洪水的厉害。

至少我过去是这样想的,现在就不敢说了。

我上二年级的时候,给我们演过一场暴雨成灾的电影,非常可怕。

电影里有一位先生把他那57型车威牌小轿车停在一座小桥上,小桥
下面是一条美丽、干涸的狭谷。

这位先生拿出相机准备拍照,却下起雨来。

可是他实在想把这里的景色拍下来再走。

突然混浊的雨水像一面墙一样压了下来,一下子就连人带车都冲走了。

这情景直到现在还印在我的脑海里。

我小的时候,他们用过这种吓唬人的办法。

现在用什么办法,就不得而知了。

一年前,我敢说,从来没有人对这里的孩了讲讲大自然的力量有多么危险。

那时我和我的未婚夫艾勒•希金斯刚从科罗拉多搬到洛杉矶来。

我们是为了事业,自愿搬来的。

搬来以后就在阿特瓦德区离洛杉矶河一个街区的地方找了一套房子住下。

住了大约一个多星期,天下起雨来了,而且下个不停。

记得在圣瓦伦廷节那一天,我觉得这样的天气对正在相爱的人来说可太糟糕了。

可是仔细一看艾勒的脸色,就知道天气不好并没有多大关系,至少当时我是这么想的。

因为我们俩在一起,生活是安定的。

我们打算一旦在洛杉矶站住脚,就结婚,组织家庭。

我们一面议论,一面听着外头的雨声。

桑尼努克桥是一座只供人行的小桥,它横跨洛杉矶河和金州高速公路,联结着阿特瓦德区和格力非公园。

洛杉矶河和公路一样,为了行人的安全,两旁修了栏杆。

我和艾勒好几次散步到公园去,都看见许多孩了不管栏杆不栏杆,见了缺口就钻过去,在河床上的烂泥里玩, 在两岸用水泥砌的斜坡上跑上跑下。

在大多数情况下,家长大概可以放心地讣孩了们在两岸砌着水泥的河道里玩耍;因为大部分时间河里没有水。

然而孩了们习以为常,在他们心目中,“大部分时间”变成了“全部时间”,而谁也没有仔细去想这件事。

后来就下起雨来了。

每天我们都要作出一些抉择,它们影响到我们自己的生活,但有时也会影响到他人的生活。

去年情人节后的第三天,是个普普通通的星期天,在接连不断下了好多天瓢泼大雨后,太阳终于露了头儿,我跟艾勒决定去遛遛狗。

不知怎的,我们就沿着小径,越过一座小桥,朝公园走去。

这座步行桥横跨洛杉矶河上,桥下水流湍急。

至今这一切仍像一场梦,缓缓地浮现在我的脑海中。

那天,有许多孩了在靠近水边的地方玩耍,他们那样大胆,不知道危险就在眼前,使我们非常震惊。

其中有两个小男孩尤其引起了我们的注意。

他俩很显然是被河水的汹涌澎湃和魔力所吸引,骑着自行车,在对岸河堤上串上串下,与河水嬉戏着。

其中一个骑亮黄色自行车的小男孩,把车轮骑到水边点了一点。

注意,只是水边!可是,噢!汹涌的河水是那样威力巨大!一下了就把自行车从他胯下给卷走了,他仰面朝天摔倒在河堤上。

他想了一下,作出了选择,跳进河里去捞车,可急流一下子就把他给冲走了。

他稚嫩的脸上顿时一片惊恐。

刹那之间,我们就面临一个抉择。

为什么艾勒要跑去救那个小男孩?为什么我支持他那么做,而没有制止他?我想,是本能驱使我们去救助一个危难中的孩子。

看着那小男孩的脸庞和他脸上那恐惧与绝望的神情,听着那一声声“救命”的呼号……我们对孩子本能的爱使我们做出了这个抉择。

艾勒立即冲过桥去,越过栏杆,奔向水边。

艾勒在岸上无法安全地把小孩救上来,于是他就步入河中。

急流把他也卷了进去,使他没法迅速完成救援行动。

我看到艾勒的脸上也露出惊愕的表情。

从他的表情中,我知道,尽管他身强力壮,当时也是力不从心。

小男孩就在艾勒前面仅咫尺之遥,却总也够不着,就像一座小小的灯塔,照亮了通向死亡之路。

“这条河里每年都有人淹死,”那天下午,一位警察无可奈何神情沮丧地对我说道。

他做记录时就显得不那么太富同情心了。

但全城都陷入一片悲伤之中。

警官的言下之意是我们在那种情况下企图首先施救,是一个错误。

究竟是他太吹毛求疵,还是我自己内心感到深深的内疚却把一切都怪罪到他的身上?抑或他只是在陈述一个事实,别无他意?他的话是否意味着今年在洛杉矶河,或是其他什么河里再淹死几个人也是理所当然的?我去年就呼吁父母们提醒孩子们防范类似危险,有人听到了吗?我们有没有从他人的悲惨遭遇中吸取些什么教训?
我请问那位警察,在当时那种情况下,我们应该做什么?“什么也别做,打电话叫警察。

干嘛要赔上两条命?那孩了能活命,真是命大.那样汹涌的水流,不可能斗得过的一掉进去就没命了。

”噢,是啊!但是当我们看到那张小脸,充满着对死亡的恐惧,被急流吞没,一切明哲保身的想法全部土崩瓦解了。

转眼间,艾勒和孩子都不见了。

晚上男孩回家了,艾勒却一去不复还。

相关文档
最新文档