名著委托翻译合同书
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
名著委托翻译合同书
一、委托方
委托方:____________________(以下简称甲方)
地址:________________________
电话:________________________
邮箱:________________________
二、受托方
受托方:____________________(以下简称乙方)
地址:________________________
电话:________________________
邮箱:________________________
三、合作内容
1.甲方有意将一部名著翻译成____语,委托乙方完成该翻译工作。
2.乙方接受委托,将尽全力完成翻译工作,确保高质量、准确性和流畅性。
3.翻译过程中,乙方应遵守相关法律法规和专业道德规范,确保翻译内容合法、真实、准确,不得存在侵权、造假等违法行为。
4.翻译完成后,乙方应当提交翻译稿,甲方对翻译稿进行审核,如需修改则提出修改意见,
由乙方在规定时间内进行修改完善。
5.完成修改后,乙方应将最终版翻译稿交付给甲方,并支付翻译费用。
四、合同期限
1.本合同生效日期为____年__月__日至____年__月__日。
2.如因双方约定需延长合同期限,须在本合同到期前____天书面通知另一方,经协商后签署
新的合同书。
五、翻译费用及支付方式
1.本次翻译工作的翻译费用为____元。
2.翻译费用的支付方式为:在乙方完成翻译,并经甲方审核无误后,甲方将在____天内完成翻
译费用的支付。
3.如翻译过程中因甲方原因致使翻译工作暂停或延迟,应在双方确认后顺延相应时间,另行
协商支付方式。
六、保密事项
1.本合同所涉及的名著是保密内容,未经甲方书面同意,乙方不得将翻译的内容用于其他商业用途或向第三方透露。
2.双方在合作期间可能了解到对方的商业秘密和保密信息,未经对方书面同意,一方不得向任何第三方透露或使用对方的保密信息。
七、争议解决
1.双方因本合同的履行发生争议,应当友好协商解决。
2.如无法通过友好协商解决,双方应将争议提交至____仲裁委员会进行调解。
八、合同生效
1.双方在本合同签署后均按照约定履行本合同条款。
2.本合同一式两份,双方各执一份,同等有效。
3.本合同自双方盖章或签字之日起生效。
甲方:__________(盖章/签字)
日期:____年__月__日
乙方:__________(盖章/签字)
日期:____年__月__日。