(参考资料)火锅锅底、酱料、食材英文大全

合集下载

英文烹饪及食品词汇

英文烹饪及食品词汇

调料类(seasonings):醋 vinegar酱油 soy盐 salt加碘盐 iodized salt糖 sugar白糖 refined sugar酱 soy sauce沙拉 salad辣椒 hot(red)pepper胡椒(black)pepper花椒wild pepper, Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil调料 fixing sauce seasoning砂糖 granulated sugar红糖 brown sugar冰糖 Rock Sugar芝麻 Sesame芝麻酱 Sesame paste芝麻油 Sesame oil咖喱粉curry番茄酱(汁) ketchup redeye辣根horseradish葱 shallot (Spring onions)姜 ginger蒜 garlic料酒 cooking wine蚝油oyster sauce枸杞(枇杷,欧查果) medlar八角aniseed酵母粉yeast barm黄椒 Yellow pepper肉桂 cinnamon黄油 butter香草精 vanilla extract面粉 flour洋葱 onion主食类(staple food):三文治 sandwich米饭rice粥 congee (rice soup)汤 soup饺子dumpling面条 noodle比萨饼 pizza方便面 instant noodle香肠 sausage面包 bread黄油(白塔油)butter茶叶蛋 Tea eggs油菜 rape饼干 cookies咸菜(泡菜)pickle馒头 steamed bread饼(蛋糕)cake汉堡 hamburger火腿ham奶酪 cheese馄饨皮 wonton skin高筋面粉 Strong flour小麦wheat大麦barley青稞highland barley高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls芋头 Taro山药yam鱼翅 shark fin黄花 daylily松花蛋皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll肉馅饼minced pie糙米 Brown rice玉米 corn馅儿 stuffing开胃菜 appetizer面粉 flour燕麦 oat白薯甘薯 sweet potato牛排 steak里脊肉 fillet凉粉 bean jelly糯米江米 sticky rice燕窝 bird's nest粟 Chinese corn肉丸子 meat balls枳橙citrange点心(中式)dim sum淀粉starch蛋挞 egg tart与食品有关的词语(some words about food):炸 fired炝 quick boiled烩 braise(烩牛舌 braised ox tongue)烤 roast饱嗝 burp饱了饱的 full stuffed解渴quench thirst形容食物变坏spoil spoilagepreservative 防腐剂expiration date 产品有效期形容酒品好: a good strong brew 绝味酿中式西式食物中式早點:烧饼Clay oven rolls油条Fried bread stick韭菜盒Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings馒头Steamed buns割包Steamed sandwich饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg豆浆Soybean milk饭类:稀饭Rice porridge白饭Plain white rice油饭 Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类:馄饨面 Wonton & noodles刀削面 Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles鴨肉面 Duck with noodles鱔魚面 Eel noodles乌龙面Seafood noodles榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles板条Flat noodles米粉 Rice noodles炒米粉Fried rice noodles冬粉Green bean noodle汤类:鱼丸汤Fish ball soup貢丸汤Meat ball soup蛋花汤Egg & vegetable soup蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup紫菜汤Seaweed soup酸辣汤Sweet & sour soup馄饨汤Wonton soup猪肠汤Pork intestine soup肉羹汤Pork thick soup鱿鱼汤 Squid soup花枝羹Squid thick soup中餐:beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 烤乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish,fire pot火锅meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires炸薯条baked potato烘马铃薯mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油零食类(snack):薄荷糖 mint饼干, cracker, biscuit棒棒糖lollypop茶tea (沏茶 make the tea)话梅prune candied plum锅巴 rice crust瓜子 melon seed冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream防腐剂preservative圣代冰淇淋 sundae巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding酒水类(beverage):红酒 red wine白酒 white wine白兰地 brandy葡萄酒 sherry汽水(软饮料) soda(盐)汽水sparkling water果汁juice冰棒 Ice-lolly啤酒beer酸奶 yoghurt伏特加酒vodka鸡尾酒cocktail豆奶 soy milk豆浆soybean milk七喜 7 UP麒麟(日本啤酒kirin)凉开水 cold boiled water汉斯啤酒 Hans beer浓缩果汁 concentrated juice 冰镇啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo爱尔啤酒(美国)aleA级牛奶 grand A milk班图酒bantu beer半干雪利 dry sark参水牛奶 blue milk日本粗茶 bancha生啤酒 draft beer白啤酒 white beer<苏格兰>大麦酒barley-bree咖啡伴侣coffee mate干果类(dry fruits):腰果 Cashew nuts花生 peanut无花果fig榛子filbert hazel栗子chestnut核桃 walnut杏仁almond果脯 preserved fruit芋头taro葡萄干raisin cordial开心果 pistachion巴西果 brazil nut菱角,荸荠 water chestnut。

食物 水果 海鲜 调料 中英文对照

食物 水果 海鲜 调料 中英文对照

食物水果海鲜调料中英文对照水果类(fruits):西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava肉、蔬菜类(livestock家畜):南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)海鲜类(sea food):虾仁Peeled Prawns 龙虾lobster 小龙虾crayfish(退缩者)蟹crab 蟹足crab claws 小虾(虾米)shrimp 对虾、大虾prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参sea cucumber 扇贝scallop 鲍鱼sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖海龟turtle 蚬蛤clam 鲅鱼culter 鲳鱼butterfish 虾籽shrimp egg 鲢鱼银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼yellow croaker调料类(seasonings):醋vinegar 酱油soy 盐salt 加碘盐iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 酱soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar 红糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻酱Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 葱shallot (Spring onions)姜ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果)medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm Yellow pepper 黄椒肉桂cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油butter 香草精vanilla extract(甜点必备) 面粉flour 洋葱onion主食类(staple food):三文治sandwich 米饭rice 粥congee (rice soup)汤soup 饺子dumpling 面条noodle 比萨饼pizza 方便面instant noodle 香肠sausage 面包bread 黄油(白塔油)butter 茶叶蛋Tea eggs 油菜rape 饼干cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡hamburger 火腿ham 奶酪cheese 馄饨皮wonton skin 高筋面粉Strong flour 小麦wheat 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋头Taro 山药yam 鱼翅shark fin 黄花daylily 松花蛋皮蛋preserved eggs 春卷spring roll 肉馅饼minced pie 糙米Brown rice 玉米corn 馅儿stuffing 开胃菜appetizer 面粉flour 燕麦oat 白薯甘薯sweet potato牛排steak 里脊肉fillet 凉粉bean jelly 糯米江米sticky rice 燕窝bird"s nest 粟Chinese corn 肉丸子meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞egg tart(dry fruits)干果类:腰果Cashew nuts 花生peanut 无花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃walnut 杏仁almond 果脯preserved fruit 芋头taro 葡萄干raisin cordial 开心果pistachion 巴西果brazil nut 菱角,荸荠water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)酒水类(beverage):红酒red wine 白酒white wine 白兰地brandy 葡萄酒sherry 汽水(软饮料) soda (盐)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒Ice-lolly 啤酒beer 酸奶yoghurt 伏特加酒vodka 鸡尾酒cocktail 豆奶soy milk 豆浆soybean milk 七喜7 UP 麒麟(日本啤酒kirin)凉开水cold boiled water 汉斯啤酒Hans beer 浓缩果汁concentrated juice 冰镇啤酒iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 爱尔啤酒(美国)ale A级牛奶grand A milk 班图酒bantu beer 半干雪利dry sark 参水牛奶blue milk 日本粗茶bancha 生啤酒draft beer 白啤酒white beer <苏格兰>大麦酒barley-bree 咖啡伴侣coffee mate零食类(snack):mint 薄荷糖cracker饼干, biscuit饼干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶make the tea)话梅prune candied plum 锅巴rice crust 瓜子melon seed 冰棒(冰果)ice(frozen)sucker 冰淇凌ice cream 防腐剂preservative 圣代冰淇淋sundae 巧克力豆marble chocolate barley 布丁pudding与食品有关的词语(some words about food):炸fired 炝quick boiled 烩braise (烩牛舌braised ox tongue)烤roast 饱嗝burp 饱了饱的full stuffed 解渴quench thirst (形容食物变坏spoil spoilage)preservative 防腐剂expiration date 产品有效期(形容酒品好:a good strong brew 绝味酿)应各位要求补充的中式西式食物中式早點:烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg豆浆Soybean milk饭类:稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类:馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面Duck with noodles 鱔魚面Eel noodles乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle汤类:鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup 牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup中餐:bear"s paw 熊掌* of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird"s nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig"s knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish,fire pot火锅meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜today"s special 今日特餐chef"s special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires炸薯条baked potato烘马铃薯mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒。

火锅相关的英语单词

火锅相关的英语单词

工具equipment 便携式炉灶portable burner电磁炉induction cooker筷子chopsticks小漏勺small strainers浅碗shallow bowl火锅锅底soup base清汤锅plain broth麻辣锅spicy broth鸳鸯锅double-flavor hot pot菌汤锅mushroom soup pot微辣mildly spicy中辣moderately spicy特辣very spicy调味料seasoning蘸酱dipping sauce芝麻酱sesame pastexx酱hoisin sauce辣椒酱chili sauce超级辣酱tabasco sauce花生酱peanut sauce豆腐乳fermented bean curd老干妈Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce 豆豉fermented black soybean酱油soy sauce生抽light soy sauce醋vinegar料酒rice wine蚝油oyster sauce大蒜garlic生姜ginger葱花chopped scallions香菜coriander青椒green pepperxxchilli蔬菜vegetable白菜Chinese cabbage空心菜water spinach油麦菜/生菜lettuce茼蒿crown daisy菠菜spinach韭菜Chinese chive/leek韭黄leek shoot冬瓜white gourd青笋endive sprout豆芽bean sprout黄瓜cumberxxbroccoli花菜cauliflower白萝卜white radish土豆potato山药Chinese yam莲藕lotus rootxxcarrotxxagaric fungus海带seaweed香菇shiitake mushrooms 野山菌wild edible fungi平菇oyster mushrooms金针菇golden mushrooms 豆腐tofu油豆腐fried bean curd puff 油面筋fried gluten puff粉条starch noodles肉类meat羊肉卷sliced mutton肥牛beef牛百叶omasum牛蹄筋beef tendons毛肚tripes脑花brain鸭血duck blood curd鸭舌duck tongue鸭肠duck intestine鹅肠goose intestine鹌鹑蛋quail eggs鸡脯肉fresh grade breast xxseafood鱼头fish head鳝鱼片eel slice墨鱼仔cuttlefish蟹肉crab大虾prawnxxlobsterxxcrawfish扇贝scallopxxabalone蛤clam肉丸meatball虾丸shrimp meatballs撒尿牛丸juicy beef balls xxbeef meatballs猪肉丸pork meatballs脆皮肠crispy intestine香肠sausage鱼丸fish balls午餐肉luncheon meat或spam 主食staplexxcorn牛肉饺beef dumplings猪肉饺pork dumplings虾米饺shrimp dumplings龙须面fine noodles小吃snacks。

厨房英语大全

厨房英语大全

厨房英语大全调味盘spoon 调羹vinegar cruet 醋瓶aluminium pot 铝锅built-in cupboard 壁橱jar 坛 oval plate 椭圆盘 grindstone | knife sharpener 磨刀石knife-grinder | knife-grinder whet-stone 磨刀轮 kettle 烧水壶gourd dipper 瓢syrup jug 糖汁壶sugar tongs 糖夹sugar-bowl 糖盅sugar scoop 糖匙sugar bowl 糖碗 sugar container 糖罐 fork | table fork 餐叉knife | table knife 餐刀table napkin | serviette 餐巾 sideboard 餐具柜 plate basket 餐具篮 paper napkin 餐纸spoon | tablespoon 餐匙 pressure cooker 压力锅 wok 锅 | 镬wok stand 锅架 cover 锅盖 spatula | slice 锅铲 lemon squeezer 柠檬挤汁器pastry box 点心盒dessert plate 点心碟pastry plate 点心盘strainer 滤器soy bottle | soy cruet 酱油瓶 cocktail cup 鸡尾酒杯 range 炉灶fire box 炉膛toast rack 面包架bread plate 面包盘bread basket 面包篮breadboard 面板noodle maker 面条机 blender 搅拌器 mixer 搅拌机 can opener 罐头刀salt cellar 盐盅 salt shaker 盐瓶 salt cellar 盐碟 sifter 箩斗 | 粉筛 salt 盐cherry jam 樱桃酱 oyster sauce 蚝油 apple jam 苹果酱 crab paste 蟹酱basil 罗勒香料brown vinegar 镇江醋soy sauce | soy 酱油sauce 酱汁salmon paste 鲑鱼酱 shredded ginger 姜丝 bruised ginger 姜末 cyclamate 糖精powdered sugar 糖粉 syrup sauce 糖油汁 sugar 糖 vinegar 醋shrimp paste 虾酱chopped onions 葱花 sucrose 蔗糖 chutney 酸辣酱 chili sauce 辣椒酱 cayenne pepper 辣椒末 chili oil 辣油bruised garlic bulb 蒜泥 refined salt 精盐 sage 鼠尾草叶 maplesyrup 枫糖酱brown sugar 黄砂糖 tomato sauce | tomato catsup | tomato catchup | catchup 番茄酱caramel 焦糖maltose 麦芽糖fish timbale | fish sauce 鱼酱caviar 鱼子酱 mayonnaise 蛋黄酱castor sugar 细白砂糖 coarse salt 粗盐 sweet bean sauce 甜豆酱 macedoine of prune 马其顿梅酱rosemary leave 迷迭香叶 fennel 茴香 gooseberry jam 栗子酱cooking wine 料酒 parsley 香菜tomato catsup | tomato catchup 茄汁 coriander 胡荽 pepper corn 胡椒粒 ground pepper powder 胡椒粉pepper 胡椒 paprika 红椒 granulated sugar 砂糖 scallion 青葱mustard paste 芥酱 minced leeks paste 芥菜泥mustard 芥末 xanthoxylum seeds 花椒 peanut butter 花生酱sesame paste 芝麻酱 curry 咖哩粉broad bean paste 豆瓣酱 fermented soybean 豆酱 barbeque sauce 沙茶酱 mayonnaise 沙拉酱salad oil 沙拉油 saccharin sodium 沙卡林 apricot jam 杏梅酱bechamel 伯沙玫酱 ported meat paste 肉酱cinnamon 肉桂 thyme 百里香 white vinegar 白醋 white pepper白胡椒 ginger 生姜 cream | butter 奶油cube sugar 方糖 mixed sauce 什锦酱 mixed fruit jam 什锦水果酱 cumin 小茴香 garlic 大蒜sandwitch spread 三明治酱 star anise 八角 margarine 人造奶油 clove 丁香 roasted pork intestine 九转大肠assorted meat soup with winter melon 八珍冬瓜盅stewed duck with chop suey 八珍扒大鸭[粤] eight-treasures braised duckling 八珍扒鸭[粤]beancurd & chop suey soup 八珍豆腐羹 eight jewelled white gourd 八宝冬瓜 duck stuffed with the eight treasures 八宝布袋鸭[台] beancurd with eight delicious 八宝豆腐steamed glutinous rice with eight treasures | "eight treasures" rice pudding 八宝饭steamed eel with eight treasures 八宝蒸河鳗[粤] eight treasures in hot sauce 八宝辣酱 stuffed onions 八宝葱卷 | 八宝镶葱stuffed chicken 八宝鸡eight treasures diced chicken | diced chicken with assorted vegetables 八宝鸡丁duck stuffed with eight delicacies 八宝酿鸭 three-slice soup | tri-slices soup 三片汤 three sorts of pork meat 三司会审[台] three-colored egg slices 三色蛋[京] three shred vegetables & fine beancurd noodles 三丝干丝 cucumber rolls 三丝瓜菜three shred vegetables & gold mushrooms 三丝金菇seacucumber with mushrooms & chicken wings 三丝海参 shark's fin with shreds of three delicacies 三丝鱼翅 three-thread soup | three shred vegetables soup 三丝汤peas with three shredded delicacies 三丝豌豆stuffed beancurd rolls | stuffed beancurd wrapper 三鲜百叶卷[沪] fried noodles with seafood 三鲜炒面sea cucumbers and two other delicacies 三鲜海参 soup of sea food | soup of three delicacies 三鲜汤abalone with assorted meats 三鲜鲍鱼three vegetables & potstuck rice 三鲜锅巴 Shanghai-style noodles in soup 上海汤面fresh asparagus in thick sauce 上汤鹅笋尖[沪] meat ball soup 丸子汤 fish ball soup 丸鱼汤deep-fried layered beancurd 千层豆腐[台] barbecued pork 叉烧barbecued pork | broiled pork 叉烧肉barbecued pork with stuffed eggs 叉烧肉鸡蛋花 cauliflower with mushrooms 口末菜花beancurd in pocket 口袋豆腐 dried bamboo and processed 口麻雪笋汤 bamboo and pot-stuck rice 口麻锅巴Szechwan bamboo shoot & mushroom soup 口蘑竹笋汤beancurd with mushrooms 口蘑豆腐 mushroom & beancurd soup 口蘑豆腐汤mushroom soup with soft bean curd 口蘑豆腐脑汤diced pork with mushrooms 口蘑里脊丁cauliflower with mushrooms 口蘑菜花chicken stew with mushrooms 口蘑烧鸡块 fresh abalone with mushrooms 口蘑鲜鲍stir-fried minced dove with bream 大地炒鸽松[粤] pork noodles 大肉面 assorted cold dish 大拼盆bologna sausage 大红肠 cucumber 大黄瓜 steamed crab 大闸蟹 boiled noodles with fungus, sliced pork & eggs 大卤面 catfish with garlic 大蒜鲶鱼[川] black salted turnip 大头菜 lobster salad 大龙虾沙拉millet congee 小米粥pickle 小黄瓜fried chicken with grain 小煎鸡米steamed beef 小笼牛肉 black fish with beancurd soup 山粥豆腐汤stir-fried cabbage with Szechwan peppers 川椒炒白菜[川] duck's feet soup 川鸭掌 stuffed chicken wing soup 川翼洋菇[台] scallop soup with meat balls 干贝丸子汤scallop & mushroom soup 干贝冬菇汤vegetable balls with scallops 干贝扒双球[粤] eggs with scallops 干贝炒蛋shark's fin with scallops 干贝鱼翅 stewed dried scallops with cabbage 干贝炖白菜[川]stir-fried beef shreds 干炒牛肉丝stir-fried beef with vegetables 干扁牛肉丝[川] turbot in chilli sauce 干烧比目鱼mandarin fish in chilli sauce 干烧桂鱼fish in chilli sauce 干烧鱼lobster with chili sauce 干烧龙虾 fresh fish with pepper sauce 干烧鲜鱼carp in chilli sauce 干烧鲤鱼 Chinese-style beefsteak 中式煎牛扒[粤] fish in sour sauce 五柳活鲜鱼[粤] steamed fish in sweet & sour sauce 五柳海鲜 grenadine | spiced beef 五香牛肉 spiced ricebirds 五香禾花雀 spiced beans 五香豆 spiced dried beancurd 五香豆腐乾 [Germany] hasenpfeffer 五香兔肉spiced peanuts 五香花生仁 five spiced wheat gluten 五香烤麸spiced duck 五香鸭 marinated pork | spiced pork 五香酱肉 spiced chicken 五香鸡 spiced lima beans 五香蚕豆 five-colored shrimps 五彩鲜虾[台] giblets soup 什碎汤assorted chafing dish | mixed chafing dish | mixed firepot 什锦火锅 diced melon & assorted meat soup | soup of diced melon and assorted meats 什锦瓜丁汤assorted cold plate 什锦冷盘mixed meat with rice soup 什锦泡饭 mixed fried rice 什锦炒饭fried noodles with chop suey 什锦炒面assorted meat & vegetables in casserole 什锦砂锅mixed sea cucumber | mixed beche-de-mer | mixed sea slugs 什锦海参 mixed brochettes 什锦烤肉 vegetarian shark fins 什锦鱼翅 assorted cold meats 什锦卤味assorted rice 什锦烩饭 assorted meat with crispy rice 什锦锅巴 assorted cooked noodles 什锦锅面 assorted spiced vegetables 什锦酱菜 assorted diced mushrooms 什锦菇丁 soup of the day 公司汤 galantine boneless pork shank 扎蹄 layer roll with egg yolk 日月紫菜卷[台]muerh | tree fungus 木耳 omelet with shredded pork 木须肉egg soup with fungus 木须汤salted pork in jelly 水晶肴肉 ham [pork] | Chinese ham [pork] 火腿 ham & winter melon soup | ham and white gourd soup 火腿冬瓜汤 steamed ham & eggs 火腿蒸蛋ham with peas 火腿豌豆 sliced whelk with ham 火腿螺片 slicedchicken with ham 火腿鸡片 chafing dish 火锅 beef ball soup 牛肉丸子汤 beef with bean threads in soup | beef with bean vermicelli in soup 牛肉粉丝汤dried beef | jerked beef 牛肉乾beef soup | steamed beef soup 牛肉汤 hamburger 牛肉饼 beef noodles 牛肉面winter melon 冬瓜 three-flavored winter melon soup 冬瓜三味汤[川] ham-stuffed winter melon in broth 冬瓜火腿夹[粤] duck cutlets with white gourd 冬瓜鸭块fried sliced chicken with bamboo shoots 冬笋鸡片 spiced cabbage 冬菜 winter mushroom and winter melon soup 冬菇冬瓜汤braised Chinese mushrooms & beancurd 冬菇扒豆腐[川] winter mushroom and beancurd skin | winter mushroom and Chinese cabbage 冬菇白菜 red-fried vegetarian pork with winter mushroom 冬菇扣肉 beancurd with winter mushrooms 冬菇豆腐winter mushroom soup 冬菇汤winter mushroom & mustard green stem 冬菇菜心mushroom & duck giblet soup 冬菇鸭杂汤sliced chicken & mushroom soup 冬菇鸡片汤Beijing roast duck | Peking duck | roast duck, Peiping-style 北京烤鸭 fried pork in sweet and sour sauce 古老肉beggars' chicken 叫化鸡| 乞丐鸡Szechwan-style pickled vegetables 四川泡菜[川] four-course cold plate | four-color cold plate 四色冷盆[分开装] four kinds of braised vegetables 四色蔬菜[川] beef with four flavors | four-flavored beef 四味牛肉four-flavored lobster 四味龙虾4 sorts cold dish 四拼冷盘rectangular pork noodles 四喜面vegetarian delicacies 四鲜烤麸four treasures soup 四宝汤 creamed potatoes 奶油土豆 creamed cabbage | butter Chinese cabbage 奶油白菜 creamed shark's lip 奶油鱼唇butter cauliflower | stir-fried cauliflower in milk sauce | creamed cauliflower 奶油菜花stewed vegetables with cream sauce 奶油菜胆 butter cucumber 奶油黄瓜 fried shrimp with butter 奶油虾仁steamed pomfret with cream sauce 奶油鲳鱼butter asparagus 奶油芦笋grilled beef cutlets 扒牛肉条gold & silver mushrooms | two kinds of stewed mushrooms 扒金银菇[粤]steamed sharks' fins 扒鱼翅 polenta | [America] mush | samp | [England] Indian meal 玉米粥 fried frog legs with vegetables 玉簪田鸡腿 prawn balls & broccoli 玉兰虾球 stewed sliced fish 瓦块鱼 raw food chafing dish | raw food firepot | instant boiled meat in hot pot 生片火锅fresh scallop slices with oyster sauce 生灼鲜贝[粤] stir-fried frog legs 生炒田鸡腿[粤] slightly fried bean leaves & tentrils 生炒豆苗 lightly fried mustard greens 生炒芥蓝 stir-fried kidney 生炒脆腰花[粤] fried pork chop 生炒排骨 lightly fried spinach 生炒菠菜fried shrimp with kidney 生炒虾腰 stir-fried liver with assorted vegetables 生炒猪肝[京] stir-fried squid with assorted vegetables 生炒鱿鱼[粤] fried sliced pigeon 生炒鸽片frog's legs with fried gluten balls 生筋田鸡[粤] minced pigeon with lettuce 生菜鸽松steamed frogs 生蒸鸳鸯鸡[粤]fried salted pork 生爆盐煎肉 boiled pork slices | sliced boiled pork 白切肉 plain chicken 白切鸡 shark's fin in white gravy 白扒鱼翅swallow nest with white gravy 白扒燕窝braised abalone in white sauce 白扒鲍鱼 mandarin fish with white sauce 白汁全鱼winter melon surprise 白玉藏珍[粤] boiled mutton 白扣羊肉shrimps scalded with catchup 白杓玻璃虾[粤] baked egg in white oil | crispy egg in white oil | golden omelet 白油烘蛋[川] pork lung soup 白肺汤 chopped cold chicken | chopped cold boiled chicken | tender boiled chicken with soy sauce 白斩鸡plain rice 白饭white turnip 白萝卜preserved egg 皮蛋i-fu noodles 伊府面 stewed assorted meats | stewed chop suey 全家福white fungus in honey sauce 冰汁银耳 pork joint stewed with rock sugar 冰糖肘子Indonesian fried spareribs 印尼煎排骨[粤] fish ball cutlets 吉列鱼球deep-fried shrimps with toast 吉利虾绣球[粤] assorted omelets 各式炒蛋assorted vegetables covered with egg | fried various vegetables with eggs 合菜带帽double-cooked pork slices | stir-fried boiled pork slices in hot sauce 回锅肉 double-cooked shark's fin 回锅鱼翅 five-flavored fish 年年有鱼 | 年年有余 sauteed chicken | stir-fried chicken Chengtu style 成都子鸡[川] braised pork 扣肉chicken with glutinous stuffing 江米酿鸡 stuffed shrimps with quail eggs 百花酥鹑蛋[粤]chicken with stuffed shrimps 百花鸡 shredded pork & sliced beancurd leaf 百页肉丝 | 百叶肉丝 beancurd leaf rolls with minced pork 百叶包肉 steamed pork liver jelly in bamboo mugs 竹筒肝膏bamboo shoots 竹笋steamed pigeon in bamboo cup 竹节鸽盅barley soup 米仁汤 smoked duck 米熏鸭 stewed mutton jelly 羊羔ginger chicken 老姜鸡squid-shreds Szechwan style 耳环鱿鱼[川] meat congeal | meat jelly 肉冻fried pork crisps 肉脯egg omelet with minced pork | omelet with minced pork 肉蛋饺fried noodles with shredded pork 肉丝炒面shredded pork with rice 肉丝烩饭shredded pork cooked noodles 肉丝锅面pork balls & bean threads in soup | pork balls & bean vermicelli in soup 肉圆粉丝汤custard with minced pork 肉饼蒸蛋 crushed dried pork | fried pork flakes 肉松sliced meat with fish paste in broth 肉羹[台] bamboo shoots salad 色拉笋尖asparagus salad 色拉芦笋West Lake vinegar fish 西湖醋鱼[沪] veal brochettes 串烤牛仔 cold dish 冷盘 cold abalone 冷鲍鱼 cold asparagus 冷芦笋 Li's chop suey 李公什碎[粤] | 李公杂碎[粤]assorted meat & vegetables soup 李公什烩汤fried shrimp with almonds 杏仁炒虾仁 deep fried chicken with almonds 杏仁香酥鸡diced chicken with almonds 杏仁鸡丁stir-fried chicken & kidney salad 杏花炒双球[粤] stuffed chicken wings 杏花酥鸡翼[粤] smoked pomfret with salad 沙拉熏鲳鱼[粤] barbecue sauce chafing dish 沙茶火锅 beef with barbecue sauce | sha cha beef 沙茶牛肉 Cantonese "tsua tsan" jam 沙茶酱peony abalone soup 牡丹鲍鱼[台] fried duckling with tarostuffing 芋泥鸭[粤] deep-fried shrimps with taro 芋茸琵琶虾[粤] dried tofu 豆干 wet skin of tofu 豆包 skin of tofu 豆皮 fried shrimp with pea shoots | fried shrimp with bean-leaves 豆苗虾仁 stir-fried oysters with black beans 豆豉生蚝steamed spareribs with fermented black beans 豆豉蒸排骨[粤]carp steamed with fermented black beans 豆豉蒸鲤鱼[湘] fresh shrimp with black beans 豆豉虾仁 stuffed bitter gourd with fermented black beans 豆豉镶苦瓜[湘] beancurd 豆腐uncongealed tofu 豆腐花| 豆腐脑beancurd & kelp soup | beancurd & edible seaweed soup 豆腐海带汤dry beancurd shreds soup | shredded dried beancurd soup 豆腐乾丝汤beef in chilli bean sauce 豆瓣牛肉mandarin fish in chilli bean sauce 豆瓣桂鱼duck cutlets in chilli sauce 豆瓣鸭块broad bean paste 豆瓣酱carp braised with hot bean paste | crucian carp in chilli bean sauce 豆瓣鲤鱼[川] fried boiled pork 走油肉 noisette pig's leg 走油蹄子 fermented beancurd soup 乳汁豆腐羹 Jingtu spareribs | pork ribs basted with catchup 京都排骨[粤]Jingtu steamed spareribs 京都排骨肉[粤] sea cucumber with pork 京都烧刺参[粤] braised duck with bean jelly 京酱扒鸭shredded pork with sweet bean paste 京酱肉丝[京] stir-fried pork with pickled cucumber 味全花瓜炒肉丝[台]fresh clam salted with preserved vegetables 味菜炒蚬肉wieners with curry 咖哩小肠 curried beef | curry beef | fried curry beef 咖哩牛肉rice with curried beef 咖哩牛肉饭curried onion | onion with curry 咖哩洋葱 curried chicken with rice 咖哩鸡饭sweet & sour pork, Cantonese style 咕噜蜜肉[粤] ox tripe of Sichuan style 怪味牛百叶 spiced chicken with a wonderful taste | chicken with special hot sauce 怪味鸡[川] chicken shreds with vermicelli 拉皮鸡丝 dough pulled into strips for noodles 拉面mixed shreds [chicken ham, cucumber, meat, etc.] 拌三丝beancurd noodles & celery salad 拌干丝[川] jellyfish with soy sauce 拌海蜇fresh cucumber with bean sauce | mixed fresh cucumber 拌黄瓜 mixed jellyfish salad 拌蜇皮 duck webs with soy sauce 拌鸭掌 mixed shredded turnip 拌萝卜丝 yellow croaker with pine nuts 松子黄鱼sweet & sour boneless yellow fish 松鼠黄鱼[江浙] poached eggs in soup 波蛋上汤 | 波蛋汤 fired beancurd & water flour in soup 油豆腐粉丝汤 soup with fried beancurd & water flour 油豆腐细粉 beancurd puff stuffed with minced pork 油豆腐嵌肉chicken with oily beancurd 油豆腐鸡 fried tripe balls in oil 油炸肚球fried spring pigeon 油炸乳鸽black carp in oil 油浸青鱼steamed pomfret in oil 油浸鲳鱼 oil-dripped young chicken | drip fried spring chicken 油淋子鸡[川] crispy spiced pigeon 油淋乳鸽deep-fat-fried goose 油淋素鹅stewed duck with scallion & tomato sauce 油葱蕃茄鸭braised prawns 油焖大虾eggplant simmered casserole 油焖茄子stewed bamboo shoots with soy sauce 油焖笋 soy sauce chicken 油鸡 fried pig's tripe | fried porktripe 油爆肚sliced fish in chicken soup 泡鱼鸡汤pickled vegetables | pickles 泡菜minced pork with salty cabbage 泡菜肉末pickled radishes 泡萝卜 fried bamboo shoots with mushrooms & special salted cabbage 炒三冬fried prawns 炒大虾stir-fried pork and eggs 炒木须肉fried beef slices | fried shredded beef 炒牛肉丝fried mushrooms 炒冬菇fried chicken liver & giblets with fungus & bamboo shoots 炒四件stir-fried bamboo shoot slices 炒玉兰片fried kale 炒甘蓝菜 fried lamb tripe 炒羊肚fried diced meat | fried diced pork | fried meat cubes 炒肉丁fried pork shreds 炒肉丝fried pig's tripe tip 炒肚尖fried bean sprouts 炒豆苗stir-fried green beans 炒扁豆fried season vegetable 炒时菜 scrambled eggs 炒蛋 fried liver 炒软肝fried bamboo shoots 炒雪笋 fried fish slices 炒鱼片 fried rice 炒饭 fried fish balls 炒滑鱼球 fried sliced kidney | fried sliced pork kidney | fried sliced raw pig's kidney 炒腰片 stir-fried kidney with assorted vegetable 炒腰花[京]stir-fried oyster with fermented bean 炒荫豉蚵[台] fried shrimp balls 炒虾球 fried shrimp & pig kidney 炒虾腰 fried pig's livers 炒猪肝fried squid 炒鱿鱼fried squid rolls 炒鱿鱼卷fried shredded squid 炒鱿鱼丝fried sliced lobster 炒龙虾片 fried minced pigeon 炒鸽松 fried bamboo shoots with mushrooms 炒双冬 fried kidney with pork tripe 炒双脆stir-fried chicken cubes 炒鸡丁fried chicken giblets 炒鸡什scrambled egg 炒鸡蛋fried chicken shreds | stir-fried chicken shreds 炒鸡丝stir-fried smoked pork 炒腊肉fried crab meat 炒蟹肉fried crab meal 炒蟹粉 fried noodle 炒面 fried bell shaped pork 炒响铃fried eel paste 炒鳝糊rose fish ball 玫瑰鱼球[江浙] giblets 肫肝 | 鸡鸭杂 tasty sliced Chinese ham | cold pork 肴肉[沪] beef with sesame 芝麻牛肉shrimp rolls with sesame seeds 芝麻虾卷[川] sesame paste | sesame butter 芝麻酱 chicken in sesame | sesame chicken 芝麻鸡crunchy sesame chicken 芝麻鸡块 Szechwan bamboo shoot foo yung soup 芙蓉竹笋汤 egg foo yung 芙蓉蛋 cauliflower with egg-white 芙蓉菜花 shrimps foo yung | shrimps with egg-white 芙蓉虾仁chicken slices with egg-white | omelet chicken slices | sliced chicken in egg-white sauce 芙蓉鸡片 crab meat egg foo yung | crab meat with egg white sauce 芙蓉蟹肉celery 芹菜stir-fried duck intestine with celery 芹菜炒鸭肠[台]pork tripe with celery and spinach 芹菜猪肚鲜菠菜 chicken & pickled cucumber stew 花瓜炖鸡[台] steamed pork with peanuts 花生蒸肉 peanut butter | peanut paste 花生酱 cayenne beef 花椒牛肉 braised pigeon & fish maw 花胶乳鸽colored lantern appetizer plate 花灯大拼盘wieners with mustard 芥末泥肠 celery with mustard sauce 芥末芹菜 fish maw with mustard 芥末鱼肚 beef with broccoli 芥蓝牛肉 mustard paste 芥酱 beef with broccoli 芥兰牛肉wrapped quail eggs 虎皮鹑蛋[沪] garlicky prawns in soybean sauce 金玉满堂 beancurd & lily flower | lily flowers with beancurd 金针豆腐grilled ham & chicken slices 金华玉树鸡[粤] dried shrimps & vegetables 金钩菜心 gold & silver clamabalone slices 金银蛤鲍fried sliced whelk with chicken giblets 金银螺片 fried pork 金钱肉 grilled ham & chicken 金钱鸡 dried shrimp-stuffed beancurd 金镶玉版 golden mushroom 金菇 gold mushroom and beancurd skin 金菇白叶longevity greens | longevity mustard green [Southern Fukien] 长年菜 | 长寿菜[闽南] "long-life" noodles 长寿面spoon cabbage | ching-chiang vegetable 青江菜 fried sweet green bean paste 青豆泥 fried shrimps with green peas 青豆虾仁prawn slices with green beans 青豆虾片diced chicken with green peas 青豆鸡丁 fried vegetables in season 青炒时菜fried beef with green chili 青椒牛肉shredded pork with green pepper 青椒肉丝vegetables & rice in soup 青菜泡饭 vegetable soup with hamor dried shrimp 青菜汤meat & vegetable stew | [America] mulligan | stew 青菜炖肉mulligan 青菜烧肉sliced chicken & vegetables in soup 青菜鸡片汤 pumpkin 南瓜pork steamed in preserved bean sauce 南乳扣肉[粤] steamed Nanjing duck cutlets 南京板鸭 preserved eggs with ginger sauce 姜汁松花 ginger flavoured snap beans 姜汁扁豆 ginger flavoured fish slices 姜汁鱼片 seven-star appetizer plate 柒星转盘beef & potato stew | goulash 洋芋烧牛肉agar-agar and chicken vegetables 洋菜鸡丝fried beef with onions 洋葱牛肉button mushroom 洋菇 mushroom & quail egg soup 洋菇鹑蛋汤[粤] canned button mushrooms 洋菇罐 deep fried 8 spiced lumps 炸八块deep-fried eight-spiced chicken 炸八块鸡[台] fried potato chips 炸土豆片spiced spring chicken in chili sauce 炸子鸡fried grouper 炸石斑stuffed chicken breasts 炸百花鸡[台] fried eggplant with meat stuffing 炸肉茄夹 fried spring pigeon 炸乳鸽deep fried prawns 炸明虾 fried giblets 炸肫肝 fried cuttlefish balls 炸花枝丸[台] fried kidney balls 炸核桃腰 fried mandarin fish 炸桂鱼 grilled prawns in sauce 炸烹大虾 deep-fried egg rolls 炸蛋卷[京] crisp kidneys | fried kidneys 炸腰花 roast crab 炸螃蟹noodles with soybean paste 炸酱面 fried chicken rolls 炸鸡卷"glassy" shrimp balls 玻璃虾球[粤] pearl balls 珍珠丸子[湘] meat balls in casserole | pork ball in earthen pot 砂锅丸子assorted delicacies en casserole 砂锅什锦 bean curd in casserole | beancurd stewed in earthen pot 砂锅豆腐fish head stewed with brownsauce in casserole 砂锅鱼头[沪]stewed pork balls in an earthen pot 砂锅狮子头[沪] pig trotters in casserole 砂锅猪腿 chicken in casserole | sliced chicken soup in earthenware pot 砂锅鸡 braised shark's fin 红扒鱼翅 pork tripe with hot pepper oil 红油肚丁[川] fish maw in chilli sauce 红油鱼肚duck webs in chilli sauce 红油鸭掌diced chicken with hot sauce 红油鸡丁 cold chicken appetizer with hot sauce 红油鸡块[川] dried red dates with vegetarian chicken 红枣小鸡[台] stewed beef 红煨牛肉 haricot mutton 红煨羊肉 stewed meat balls 红烧丸子stewed scallops with brown sauce 红烧干贝 beef with brown sauce | braised beef 红烧牛肉 braised beef offal 红烧牛杂拌 stewed beef tenderloin chunks 红烧牛腩[川] turtle in brown sauce 红烧甲鱼[台] mandarin fish with brown sauce 红烧全鱼braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭 stewed mutton 红烧羊肉 braised pork | pork braised in brown sauce | stewed pork with brown sauce | red-cooked pork 红烧肉 stewed pork tripe 红烧肚子beancurd with brown sauce | red-cooked beancurd pieces 红烧豆腐 fried prawns braised in brown sauce | fried prawns with brown sauce 红烧明虾 braised eel with brown sauce 红烧河鳗[粤] red-cooked eggplant 红烧茄子Shark's skin & fin in brown sauce | shark's lip & fin in brown sauce 红烧唇翅sea cucumbers braised in brown sauce | red-cooked seacucumber 红烧海参 spareribs braised in brown sauce | red-cooked spareribs 红烧排骨 fish in brown sauce 红烧鱼fish balls with brown sauce | fish balls in brown sauce 红烧鱼丸 | 红烧鱼圆 braised fish maw | fish tripe with brown sauce 红烧鱼肚braised shark's fins | shark's fin in brown sauce | stewed shark's fin 红烧鱼翅 stewed fish head with brown sauce 红烧鱼头red-cooked yellow fish 红烧黄鱼[沪] pork balls stewed in brown sauce 红烧狮子头[江浙]prawns in soya sauce 红烧对虾 shark's tripe braised in brown sauce 红烧广肚braised pork tendons 红烧蹄筋red-cooked abalone 红烧鲍鱼 duck with brown sauce 红烧鸭 braised chicken 红烧鸡carp in brown sauce 红烧鲤鱼煲[江浙] red-cooked beancurd knots 红烧面结 braised congo eel 红烧鳗鱼braised beef 红焖牛肉braised pork joint 红焖肘子braised bamboo shoots tips 红焖笋尖 braised leg of pork 红焖猪腿 duck slices in wine sauce 红糟鸭片 carrot 红萝卜 delicious vegetarian chicken 美味素鸡 delicious vegetarian goose 美味素鹅pickled cucumbers 胡瓜| 花瓜eggplant 茄子prawns with ketchup 茄汁大虾fried beef with tomato sauce 茄汁牛肉fried onion with tomato sauce | onion with catchup 茄汁洋葱 fish balls with tomato sauce 茄汁鱼球 fried shrimps with tomato sauce 茄汁虾仁 lichen and pine nuts 苔菜松子 lichen and walnuts 苔菜桃仁lichen and cashew nut 苔菜腰果leek 韭菜dry breezed chicken | dry-blown chicken 风鸡sausage in bladder skin 香肚 jellyfish in sesame oil 香油蜇皮 crispfried duck with assorted nuts 香酥五仁鸭 crisp duck squares 香酥烤舫 crispy cashew nut | crispy cashews 香酥腰果 crisp kidneys | fried kidneys 香酥腰花 fragrant duckling toasted with pepper 香酥鸭[湘]fried crisp chicken 香酥鸡 spiced chicken legs 香酥鸡腿鸡球fried beef with vegetables 菜蘧牛肉 sliced pork & vegetable soup 菜蘧肉片汤prawn balls with green kale 菜蘧虾球fried chicken balls with vegetables 菜蘧鸡球rice with chicken balls & vegetables 菜蘧鸡球饭clam soup 蛤蜊汤 steamed eggs with clams 蛤蜊蒸蛋 stir-fried fish rolls with corn 贵妃斑鱼卷[粤] chicken wings & legs braised in brown sauce | chicken wings & legs with brown sauce 贵妃鸡crispy butterfly fish 酥小鲫鱼[川]crisp skin roasted suckling pig | crispy-skinned suckling pig 酥皮乳猪 deep-fried beef balls 酥炸牛肉丸 deep-fried gizzards & livers 酥炸肫肝[粤] fried fish 酥炸鱼 deep-fried butterfly shrimp 酥炸虾[粤] cabbage with dried shrimps 开洋白菜 Szechwan cabbage & dried shrimp soup 开洋榨菜汤 plain noodles 阳春面stir-fried chicken and ham 云腿炒鸡片 cucumber & meat soup 黄瓜滑肉片汤[川] yellow soybean sprout 黄豆芽braised duck in rice wine 黄酒焖全鸭braised pork chops 黄酒焖猪排yellow fish soup 黄鱼羹[粤] crab salted 抢蟹 beef ball soup | sliced beef soup 滑牛肉丸汤sliced pork with cream sauce 滑肉片 boiled noodles with pork 滑肉汤面 fried beef with scrambled eggs 滑蛋牛肉 rice with slicedbeef & eggs 滑蛋牛肉饭 fried fish pieces with scrambled eggs 滑蛋鱼片 sliced fish soup 滑鱼片汤 pork slices with gravy 滑溜里脊fried chicken with sweet & sour sauce 溜炸子鸡 fried prawn sections 煎明虾段 fried eggs 煎蛋 fried shrimp balls in sauce 煎鲜虾丸fried salted fish 煎咸鱼cooked noodles 煨面pork meat patties 狮子头 minced meatfried bamboo shoots 炒雪笋 fried fish slices 炒鱼片 fried rice 炒饭 fried fish balls 炒滑鱼球 fried sliced kidney | fried sliced pork kidney | fried sliced raw pig's kidney 炒腰片 stir-fried kidney with assorted vegetable 炒腰花[京]stir-fried oyster with fermented bean 炒荫豉蚵[台] fried shrimp balls 炒虾球 fried shrimp & pig kidney 炒虾腰 fried pig's livers 炒猪肝fried squid 炒鱿鱼fried squid rolls 炒鱿鱼卷fried shredded squid 炒鱿鱼丝fried sliced lobster 炒龙虾片 fried minced pigeon 炒鸽松 fried bamboo shoots with mushrooms 炒双冬 fried kidney with pork tripe 炒双脆stir-fried chicken cubes 炒鸡丁fried chicken giblets 炒鸡什scrambled egg 炒鸡蛋fried chicken shreds | stir-fried chicken shreds 炒鸡丝stir-fried smoked pork 炒腊肉fried crab meat 炒蟹肉fried crab meal 炒蟹粉 fried noodle 炒面 fried bell shaped pork 炒响铃fried eel paste 炒鳝糊rose fish ball 玫瑰鱼球[江浙] giblets 肫肝 | 鸡鸭杂 tasty sliced Chinese ham | cold pork 肴肉[沪] beef with sesame 芝麻牛肉shrimp rolls with sesame seeds 芝麻虾卷[川] sesame paste | sesame butter 芝麻酱 chicken in sesame | sesame chicken 芝麻鸡crunchy sesame chicken 芝麻鸡块 Szechwan bamboo shoot foo yung soup 芙蓉竹笋汤 egg foo yung 芙蓉蛋 cauliflower with egg-white 芙蓉菜花 shrimps foo yung | shrimps with egg-white 芙蓉虾仁chicken slices with egg-white | omelet chicken slices | sliced chicken in egg-white sauce 芙蓉鸡片 crab meat egg foo yung | crab meat with egg white sauce 芙蓉蟹肉celery 芹菜stir-fried duck intestine with celery 芹菜炒鸭肠[台]pork tripe with celery and spinach 芹菜猪肚鲜菠菜 chicken & pickled cucumber stew 花瓜炖鸡[台] steamed pork with peanuts 花生蒸肉 peanut butter | peanut paste 花生酱 cayenne beef 花椒牛肉 braised pigeon & fish maw 花胶乳鸽colored lantern appetizer plate 花灯大拼盘wieners with mustard 芥末泥肠 celery with mustard sauce 芥末芹菜 fish maw with mustard 芥末鱼肚 beef with broccoli 芥蓝牛肉 mustard paste 芥酱 beef with broccoli 芥兰牛肉wrapped quail eggs 虎皮鹑蛋[沪] garlicky prawns in soybean sauce 金玉满堂 beancurd & lily flower | lily flowers with beancurd 金针豆腐grilled ham & chicken slices 金华玉树鸡[粤] driedshrimps & vegetables 金钩菜心 gold & silver clamabalone slices 金银蛤鲍fried sliced whelk with chicken giblets 金银螺片 fried pork 金钱肉 grilled ham & chicken 金钱鸡 dried shrimp-stuffed beancurd 金镶玉版 golden mushroom 金菇 gold mushroom and beancurd skin 金菇白叶longevity greens | longevity mustard green [Southern Fukien] 长年菜 | 长寿菜[闽南] "long-life" noodles 长寿面spoon cabbage | ching-chiang vegetable 青江菜 fried sweet green bean paste 青豆泥 fried shrimps with green peas 青豆虾仁prawn slices with green beans 青豆虾片diced chicken with green peas 青豆鸡丁 fried vegetables in season 青炒时菜fried beef with green chili 青椒牛肉shredded pork with green pepper 青椒肉丝vegetables & rice in soup 青菜泡饭 vegetable soup with ham or dried shrimp 青菜汤meat & vegetable stew | [America] mulligan | stew 青菜炖肉mulligan 青菜烧肉sliced chicken & vegetables in soup 青菜鸡片汤 pumpkin 南瓜pork steamed in preserved bean sauce 南乳扣肉[粤] steamed Nanjing duck cutlets 南京板鸭 preserved eggs with ginger sauce 姜汁松花 ginger flavoured snap beans 姜汁扁豆 ginger flavoured fish slices 姜汁鱼片 seven-star appetizer plate 柒星转盘beef & potato stew | goulash 洋芋烧牛肉agar-agar andchicken vegetables 洋菜鸡丝fried beef with onions 洋葱牛肉button mushroom 洋菇 mushroom & quail egg soup 洋菇鹑蛋汤[粤] canned button mushrooms 洋菇罐 deep fried 8 spiced lumps 炸八块deep-fried eight-spiced chicken 炸八块鸡[台] fried potato chips 炸土豆片spiced spring chicken in chili sauce 炸子鸡fried grouper 炸石斑stuffed chicken breasts 炸百花鸡[台] fried eggplant with meat stuffing 炸肉茄夹 fried spring pigeon 炸乳鸽deep fried prawns 炸明虾 fried giblets 炸肫肝 fried cuttlefish balls 炸花枝丸[台] fried kidney balls 炸核桃腰 fried mandarin fish 炸桂鱼 grilled prawns in sauce 炸烹大虾 deep-fried egg rolls 炸蛋卷[京] crisp kidneys | fried kidneys 炸腰花 roast crab 炸螃蟹noodles with soybean paste 炸酱面 fried chicken rolls 炸鸡卷"glassy" shrimp balls 玻璃虾球[粤] pearl balls 珍珠丸子[湘] meat balls in casserole | pork ball in earthen pot 砂锅丸子assorted delicacies en casserole 砂锅什锦 bean curd in casserole | beancurd stewed in earthen pot 砂锅豆腐fish head stewed with brown sauce in casserole 砂锅鱼头[沪]stewed pork balls in an earthen pot 砂锅狮子头[沪] pig trotters in casserole 砂锅猪腿 chicken in casserole | sliced chicken soup in earthenware pot 砂锅鸡 braised shark's fin 红扒鱼翅 pork tripe with hot pepper oil 红油肚丁[川] fish maw in chilli sauce 红油鱼肚duck webs in chilli sauce 红油鸭掌diced chicken with hot sauce 红油鸡丁 cold chicken appetizer with hot sauce 红油鸡块[川]dried red dates with vegetarian chicken 红枣小鸡[台] stewed beef 红煨牛肉 haricot mutton 红煨羊肉 stewed meat balls 红烧丸子stewed scallops with brown sauce 红烧干贝 beef with brown sauce | braised beef 红烧牛肉 braised beef offal 红烧牛杂拌 stewed beef tenderloin chunks 红烧牛腩[川] turtle in brown sauce 红烧甲鱼[台] mandarin fish with brown sauce 红烧全鱼braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭 stewed mutton 红烧羊肉 braised pork | pork braised in brown sauce | stewed pork with brown sauce | red-cooked pork 红烧肉 stewed pork tripe 红烧肚子beancurd with brown sauce | red-cooked beancurd pieces 红烧豆腐 fried prawns braised in brown sauce | fried prawns with brown sauce 红烧明虾 braised eel with brown sauce 红烧河鳗[粤] red-cooked eggplant 红烧茄子Shark's skin & fin in brown sauce | shark's lip & fin in brown sauce 红烧唇翅sea cucumbers braised in brown sauce | red-cooked seacucumber 红烧海参 spareribs braised in brown sauce | red-cooked spareribs 红烧排骨 fish in brown sauce 红烧鱼fish balls with brown sauce | fish balls in brown sauce 红烧鱼丸 | 红烧鱼圆 braised fish maw | fish tripe with brown sauce 红烧鱼肚braised shark's fins | shark's fin in brown sauce | stewed shark's fin 红烧鱼翅 stewed fish head with brown sauce 红烧鱼头red-cooked yellow fish 红烧黄鱼[沪] pork balls stewed in brown sauce 红烧狮子头[江浙]。

有关火锅的英文介绍

有关火锅的英文介绍

火锅锅底:soup base
清汤锅 麻辣锅 鸳鸯锅 菌汤锅 微辣 中辣 特辣

mushroom soup pot mildly spicy moderately spicy very spicy pot plain broth spicy broth double-flavor hot
主食:staple
玉米 牛肉饺 猪肉饺 虾米饺 龙须面 小吃
corn beef dumplings pork dumplings shrimp dumplings fine noodles snacks
豆豉
酱油 生抽 醋 料酒 蚝油 大蒜 生姜 葱花 香菜 青椒 红辣椒
soy sauce light soy sauce vinegar rice wine oyster sauce garlic ginger chopped scallions coriander green pepper chilli
调味料:seasoning
蘸酱 芝麻酱 海鲜酱 辣椒酱 超级辣酱 花生酱 豆腐乳 老干妈 dipping sauce sesame paste hoisin sauce chili sauce tabasco sauce peanut sauce fermented bean curd Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce fermented black soybean
肉类:meat
羊肉卷 肥牛 牛百叶 牛蹄筋 毛肚 脑花 sliced mutton beef omasum beef tendons tripes brain

火锅菜单中英译文

火锅菜单中英译文

精选草原羊排 手工黑椒羊肉丸 小将棒棒骨 滋补组合 大白菜 生菜 油麦菜 香菜 黄豆芽 白萝卜 莲藕 青笋 香芋(炸) 鲜淮山 菠菜 皇帝菜 马蹄肉 地瓜 冬瓜 土豆 金针菇 香菇 鸡腿菇 豆腐 豆腐皮 冻豆腐 炸生根 鸭血 竹笋 东北木耳 红薯粉 腐竹(炸) 茶树菇 海白菜 海带丝 海带结 支竹(水泡) 大葱段 肥羊粉 娃娃菜 粉丝 菇菌两拼 菇菌四拼 豆制品两拼 豆制品四拼 猪红 烧烤类 烤羊腰 烤羊排 烤羊鞭 烤羊肉串 带骨羊腿 烤牛鞭 羊棒骨 烤羊宝
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
羊尾骨 少将羊尾骨 小青瓜拌肘花 冷捞双脆 泡椒凤爪 夫妻肺片 红油猪耳 盐局凤爪 香辣牛肉 .老醋塘蒿 水晶皮冻 波菜捞粉 日本小青瓜 炝拌豆皮丝 家常凉菜 姜汁连藕 .香油凉瓜 .金玉满堂 凉拌蕨菜 .拍青瓜 水晶萝卜 四川泡菜 烧尖椒皮蛋 五香花生米 油炸花生米 圣 女 果 凉拌海带丝 五彩凉皮 五香豆干 凉拌海蛰 凉拌雪里红 芙蓉王 红双喜 红塔山 三个伍 五叶神 特醇五叶神 古绵纯 贵宾金骆驼 花雕酒 金骆驼 金骆驼三星喜得福 金伊力 精品蒙乐奶酒 精品诸葛酿 精品诸葛酿 精品诸葛酿 精品诸葛酿 精制伊力特 龙驹奶酒
Luzhou old Alcohol King of Mongolia King of Mongolia Mengle milk wine Mengle milk wine Mengle milk wine Si Te Wine, 460ML Tai Moutain Special Alcohol Tai Moutain Special Alcohol Tai Moutain Special Alcohol Top-class Wan Alcohol Top-class Wan Alcohol Top-class Wan Alcohol Top-class Wan Alcohol Small Woozy Fairy Small Woozy Fairy Small Woozy Fairy Yi Li old Alcohol Special Yi Li Alcohol Nutrient Yi Li Alcohol Special No. 2 Special No. 2 Zhuge Alcohol Zhuge Alcohol Silver milk wine Golden milk wine of Mongolia Ten-year old Golden camel Milk wine of love of eagle Milk wine of King of Mongolia Milk wine of Emperor Distinguished and excellent milk wine Pure horse milk wine Subtotal Baiwei beer Excellent pure beer Anchor ice beer Anchor beer Qingdao Beer of 2000 Qingdao Fiver-star San Miguel Beer Heineken Beer Pearl River iced beer Pearl River beer Pearl River beer (cleanlily) Qingdao Pure Beer Huaxia dry red wine of 1999 Great Wall Golden dry red wine of 2000 Subtotal Pepsi/can Coca Cola/can

火锅菜单的英文翻译

火锅菜单的英文翻译

火锅菜单的英文翻译 The Standardization Office was revised on the afternoon of December 13, 2020午餐肉 Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语)火腿肠 Hams 羊肉串 Mutton kebabs羊肉卷 Sliced mutton虾饺 Shrimp dumplings大白菜 Chinese white cabbage豆芽 Beansprouts鲜豆腐 Fresh Tofu冬瓜 Winter gourd藕片 Sliced lotus roots土豆 Potatoes黄瓜 Cucumbers木耳 agaric fungus香菜 Cilantro鲜鸭血 Fresh duck blood curds海带 Seaweed年糕 Rice cake空心菜 mater convolvulus花菜 Broccoli (Cauliflowers)香菇 Champignon金针菇 Needle mushrooms清油火锅 Clear-oil hotpot清油鸳鸯锅 Clear-oil double-flavoured hotpot香油碟 Sesame oil特色菜 House special dishes荤菜 Meat dishes素菜 Vegetarian dishes小吃 Snakes锅底 Soup base油碟 Oil dish火锅 Hot pot莲藕片lotus root-pieces冬瓜片Chinese watermelon-pieces白萝卜white turnip 或 Daikon黄瓜片cucumber-pieces西兰花broccoli羊血 sheep blood鸭血 duck blood肥牛beef in hot pot牛肉丸 Beef meatballs猪肉片Sauted Pork Shreds 或Pork-pieces鱼丸 Fish meatballs虾丸Shrimp meatballs牛肉丸Beef meatballs猪肉丸 pork meatballs炸鱼片fried fish鱼头Fish Head鳝鱼片Eel-pieces午餐肉spam luncheon meat或spam牛肉饺beef dumplings猪肉饺pock dumplings虾米饺shrimp dumplings火腿肠ham sausage红油锅底 Hot pot soup base (red chili oil)清汤鸳鸯锅底 Dual hot pot soup bases(red chili oil and clear soup)土鸡汤鸳鸯锅底 Dual hot pot soup bases(red chili oil and village chicken soup)麻酱碟 Plate of sesame paste香油碟 Plate of sesame oil椒盐碟 Plate of pepper salt鸭胗花 Duck gizzard pieces鸭胗片 Duck gizzard slices手切鲜羊肉 Fresh mutton slices手切鲜牛肉 Fresh beef slices火腿肠 Ham sausages鱼丸 Fish meatballs虾丸 Shrimp meatballs牛肉丸 Beef meatballs蟹肉 Crab meat金针菇 Golden mushroom香菇 Black mushroom平菇 Cap fungus鸡腿菇 Drumstick mushroom (Coprinus Comatus) 白菜 Chinese cabbage粉丝 Vermicelli土豆片 Potato slices豆芽 Bean sprouts海带 Kelp stripes豆苗 Mung Beans菠菜 Spinach白萝卜片 Radish slices冬瓜 Chinese watermelon 菜花 Cauliflower年糕 Rice cakes腐竹 Bean curd sheet rolls 豆皮 Tofu skin。

跟火锅有关的英语单词表达

跟火锅有关的英语单词表达

跟火锅有关的单词Hotpot/Chinese hotpot 火锅soup/ soupbase 锅底plain soup 清汤锅底tomato soup 番茄锅底spicy soup 辣锅底bone broth 骨汤Condiments/dipping sauces 调味料/蘸酱Sesame paste 芝麻酱Sesame oil 芝麻油crushed garlic 大蒜碎Coriander 香菜Spring onion 葱➢工具equipment便携式炉灶portable burner电磁炉induction cooker筷子 chopsticks小漏勺small strainers浅碗 shallow bowl➢火锅锅底soup base清汤锅plain broth麻辣锅spicy broth鸳鸯锅 double-flavor hot pot菌汤锅 mushroom soup pot➢辣度Spicy微辣 mildly spicy中辣 moderately spicy特辣very spicy➢调味料seasoning蘸酱dipping sauce芝麻酱sesame paste海鲜酱hoisin sauce辣椒酱chili sauce超级辣酱tabasco sauce花生酱peanut sauce豆腐乳fermented bean curd老干妈Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce 豆豉fermented black soybean酱油soy sauce生抽light soy sauce醋vinegar料酒rice wine蚝油oyster sauce大蒜garlic生姜ginger葱花chopped scallions 香菜coriander青椒green pepper红辣椒chilli➢蔬菜vegetables 白菜Chinese cabbage 空心菜water spinach 油麦菜/生菜lettuce茼蒿crown daisy菠菜spinach韭菜Chinese chive/leek 韭黄leek shoot冬瓜white gourd青笋endive sprout豆芽bean sprout黄瓜cucumber西兰花broccoli花菜cauliflower白萝卜white radish土豆potato山药Chinese yam莲藕lotus root胡萝卜carrot木耳agaric fungus海带seaweed香菇shiitake mushrooms野山菌wild edible fungi平菇oyster mushrooms金针菇golden mushrooms 豆腐tofu油豆腐fried bean curd puff 油面筋fried gluten puff粉条starch noodles➢肉类meat羊肉卷sliced mutton肥牛beef牛百叶omasum牛蹄筋beef tendons毛肚tripes脑花brain鸭血duck blood curd鸭舌duck tongue鸭肠duck intestine鹅肠goose intestine鹌鹑蛋quail eggs鸡脯肉fresh grade breast ➢海鲜seafood鱼头fish head鳝鱼片eel slice墨鱼仔cuttlefish蟹肉crab大虾prawn龙虾lobster小龙虾crawfish扇贝scallop鲍鱼abalone蛤clam➢肉丸meatball虾丸shrimp meatballs撒尿牛丸juicy beef balls 牛肉丸beef meatballs猪肉丸pork meatballs脆皮肠crispy intestine香肠sausage鱼丸fish balls午餐肉luncheon meat/spam ➢主食staple玉米corn牛肉饺beef dumplings猪肉饺pork dumplings虾米饺shrimp dumplings 龙须面fine noodles。

餐饮英语必备英文词汇300个

餐饮英语必备英文词汇300个

餐饮英语必备英文词汇300个餐饮英语必备英文词汇-饮食篇之餐具coffee pot 咖啡壶coffee cup 咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate 盘saucer 小碟子rice bowl 饭碗chopsticks 筷子soup spoon 汤匙knife 餐刀cup 杯子glass 玻璃杯mug 马克杯picnic lunch 便当fruit plate 水果盘toothpick 牙签餐饮英语必备英文词汇-饮食篇之中餐bear's paw 熊掌breast of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp, seaweed 海带abalone 鲍鱼shark fin 鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅meat bun 肉包子shao-mai 烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd 豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干餐饮英语必备-饮食篇西餐与日本料理menu 菜单French cuisine 法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires 炸薯条baked potato 烘马铃薯mashed potatoes 马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油餐饮英语必备英文词汇-饮食篇之饮料beverages 饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice 番茄汁orange juice 橘子汁coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁sarsaparilla 沙士soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片)tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜chlorella 绿藻soda water 苏打水artificial color 人工色素ice water 冰水mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳;炼奶cocoa 可可coffee mate 奶精coffee 咖啡iced coffee 冰咖啡white coffee 牛奶咖啡black coffee 纯咖啡ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代;新地ice-cream 雪糕soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋ice candy 冰棒milk-shake 奶昔straw 吸管餐饮英语必备英文词汇-饮食篇之水果pineapple 凤梨watermelon 西瓜papaya 木瓜betelnut 槟榔chestnut 栗子coconut 椰子ponkan 碰柑tangerine 橘子mandarin orange 橘sugar-cane 甘蔗muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃cherry 樱桃persimmon 柿子mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷olive 橄榄rambutan 红毛丹durian 榴梿strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾guava 番石榴banana 香蕉餐饮英语必备-饮食篇之蔬菜与调味品string bean 四季豆pea 豌豆green soy bean 毛豆soybean sprout 黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽kale 甘蓝菜cabbage 包心菜; 大白菜broccoli 花椰菜mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜celery 芹菜tarragon 蒿菜beetroot, beet 甜菜agar-agar 紫菜lettuce 生菜spinach 菠菜leek 韭菜caraway 香菜hair-like seaweed 发菜preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红asparagus 芦荟bamboo shoot 竹笋dried bamboo shoot 笋干chives 韭黄ternip 白萝卜carrot 胡萝卜water chestnut 荸荠ficus tikaua 地瓜long crooked squash 菜瓜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜gherkin 小黄瓜yam 山芋taro 芋头beancurd sheets 百叶champignon 香菇button mushroom 草菇needle mushroom 金针菇agaricus 蘑菇dried mushroom 冬菇tomato 番茄eggplant 茄子potato, spud 马铃薯lotus root 莲藕agaric 木耳white fungus 百木耳ginger 生姜garlic 大蒜garlic bulb 蒜头green onion 葱onion 洋葱scallion, leek 青葱wheat gluten 面筋miso 味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖餐饮英语必备词汇-饮食篇之糖与蜜饯jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果glace fruit 蜜饯marmalade 果酱dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖red jujube 红枣black date 黑枣glace date 蜜枣dried longan 桂圆干raisin 葡萄干chewing gum 口香糖nougat 牛乳糖mint 薄荷糖drop 水果糖marshmallow 棉花糖caramel 牛奶糖peanut brittle 花生糖castor sugar 细砂白糖granulated sugar 砂糖sugar candy 冰糖butter biscuit 奶酥rice cake 年糕moon cake 月饼green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花chocolate 巧克力marrons glaces 糖炒栗子餐饮英语必备词汇-饮食篇之牛排与酒breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast 法国土司muffin 松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad 蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage 法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare 三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer 罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka 伏特加on the rocks 酒加冰块rum 兰酒champagne 香槟餐饮英语必备英文词汇-饮食篇之其他小吃meat 肉beef 牛肉pork 猪肉chicken 鸡肉mutton 羊肉bread 面包steamed bread 馒头rice noodles 米粉fried rice noodles 河粉steamed vermicelli roll 肠粉macaroni 通心粉bean thread 冬粉bean curd with odor 臭豆腐flour-rice noodle 面粉noodles 面条instinct noodles 速食面vegetable 蔬菜crust 面包皮sandwich 三明治toast 土司hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll 春卷pancake 煎饼fried dumpling 煎贴rice glue ball 元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥cereal 麦片粥steamed dumpling 蒸饺ravioli 馄饨餐饮英语交流用语之餐厅点餐英语用语点菜就餐的次序:找桌子看菜单点菜付钱离开Have you got a table for two, please?请问您有两个人的桌子吗?Have you booked a table?您预定餐桌了吗?Have you made a reservation?您预定了吗?smoking or non-smoking?吸烟区还是非吸烟区?Would you like something to drink?您想喝什么?Would you like to see the menu?您需要看菜单吗?Language Notes 三言两语点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。

火锅中英文菜单

火锅中英文菜单

.火锅中英文菜单精品鹅肠Special goose intestine精品鸭肠Special duck intestine精品毛肚Special tripes麻辣牛肉Spicy beef香菜丸子Meatballs served with cilantro鲜牛鞭Fresh ox penis鹌鹑蛋Quail eggs美国肥牛American fatty beef鲜鹅肠Fresh goose intestine鳝鱼Eel午餐肉Spam meat/Luncheon meat <spam 是美国俗语> 无骨鹅掌De-boned goose webs耗儿鱼Corydoras脑花Brains羊肉串Mutton kebabs羊肉卷Sliced mutton黄辣丁Pelteobagrus fulvidraco fish现炸酥肉Deep-Fried Pork Fingers鲜毛肚Fresh tripes腰片Sliced kidneys鲜鸭肠Fresh duck intestines.鲜猪黄喉Fresh pork aorta千层肚Thousand-layered tripes鲜鱼头Fresh fish heads虾饺Shrimp dumplings脆皮肠Crispy intestine鲜黄喉Fresh aorta白菜Chinese white cabbage豆芽Beansprouts鲜豆腐Fresh Tofu冬瓜Winter gourd藕片Sliced lotus roots土豆Potatoes木耳agaric fungus香菜Cilantro土豆皮Potato skin鲜鸭血Fresh duck blood curds海带Seaweed青笋头Green bamboo shoots平菇Shitake mushrooms香菇Champignon贡菜dried ballonflowerXX金针菇Sichun Needle mushrooms方竹笋Square bamboo shoots蛋炒饭Fried rice with eggs牛油火锅butter hotpot秘制全白锅House special white hotpot清油鸳鸯锅Clear-oil double-flavoured hotpot 牛油鸳鸯锅butter double flavoured hotpot 香油碟Sesame oil特色菜House special dishes荤菜Meat dishes素菜Vegetarian dishes小吃Snakes锅底Soup base油碟Oil dish火锅Hot pot茼蒿菜Done Oh莲藕片lotus root-pieces冬瓜片Chinese watermelon-pieces青笋片lettuce-pieces鸭血duck blood平菇Even mushroom粉条vermicelli牛百叶stomach of the cattle小羊羔肉goat's wilk肥牛beef in hot pot精品可以用refined product肥肠Pig's colon鱼丸Fish meatballs虾丸Shrimp meatballs鳝鱼片Eel-pieces午餐肉spam luncheon meat或spam爽口嫩牛肉Tender Beef牛肉饺beef dumplings猪肉饺pock dumplings虾米饺shrimp dumplings龙须面Fine noodles 麻花fried dough twist <只能这么翻译了,因为国外没有麻花啊>火腿肠ham sausage 精品:House Special<意思是本店特色,言下之意就是精品了>鹅:goose;肠:intestine;鸭:duck;麻辣:spicy;牛肉:beef;香菜caraway;牛肉丸:beef ball;手工house-made<意思就是本店亲手制作>,里脊fillet,嫩牛肉tender beef;鲜fresh;墨鱼仔cuttlefish;美国肥牛:American beef, 蟹肉crab meat,鳝鱼eel,无骨:boneless;火腿肠:sausage 猪脑花:pig brain,羊肉串:lamb stick,带鱼hairtail,鳕鱼ling,酥肉,fried pork,腰片:sliced kidney,无骨凤爪boneless chicken paw,大白菜cabbage,豆芽bean sprout, 鲜豆腐fresh tofu, 冬瓜chinese watermelon,藕片lotus root,鱿鱼:squid,虾饺shrimp dumpling,土豆,patato,黄瓜:cucumber,木耳agaric,血汪red tofu,海带seaweed,年糕rice cake, 花菜cauliflower,蘑菇mushroom,竹笋bamboo shoot, 脆豆腐crispy tofu, 蛋炒饭egg fried rice,八宝粥combination porridge,特色菜:Chef specialist,荤菜:meat,素材:vegetable,小吃:snack1、红油锅底Hot pot soup base <red chili oil>2、清汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases<red chili oil and clear soup>3、土鸡汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases<red chili oil and village chicken soup>4、野生菌锅底Hot pot soup base <wild mushroom>5、麻酱碟Plate of sesame paste6、香油碟Plate of sesame oil7、椒盐碟Plate of pepper salt8、鳝鱼Short eel9、尚席方竹笋Square bamboo shoot of ShangXi10、特色毛肚Sepcial beef omasum11、猪黄喉Pig trachea12、XX酥肉Chongqing fried pork13、鸭胗花Duck gizzard pieces14、鸭胗片Duck gizzard slices15、腰花Pork kidney pieces16、腰片Pork kidney slices17、老肉片Marbled meat slices18、牛眼肉rib eye beef19、肥牛Fat beef slices20、内蒙羔羊肉Inner Mongolia kidlet slices21、羊上脑Fillet of lamb22、手切鲜羊肉Fresh mutton slices23、手切鲜牛肉Fresh beef slices24、牛毛肚Beef omasum<black>25、牛黄喉Beef trachea26、火腿肠Ham sausages27、泥鳅Loaches28、鱼丸Fish meatballs29、虾丸Shrimp meatballs30、牛肉丸Beef meatballs31、鹌鹑蛋Quail eggs32、猪脑Pig's brains33、蟹肉Crab meat34、脆皮肠Crispy sausages38、带鱼Frost fish39、马面鱼Horse-faced fish40、花鲢鱼头Spotted silver carp head41、牛百叶Beef omasum <white>42、猪肉香菜丸子Pork and parsley meatballs43、羊肚Lamb tripe44、牛骨髓Bovine bone marrow45、无骨鸭掌Boneless duck feet47、黄辣丁Yellow cartfish48、午餐肉luncheon meat50、九尺鹅肠Goose intestines <long>.51、肥肠Pig's colon52、鸭舌Duck tongues53、竹荪Bamboo shoots54、草菇Straw mushroom55、金针菇Golden mushroom56、香菇Black mushroom57、平菇Cap fungus60、白菜Chinese cabbage61、圆白菜Cabbage patch62、粉丝Vermicelli63、土豆片Potato slices64、豆芽Bean sprouts66、宽粉Wide Vermicelli67、海带Kelp stripes68、红薯片Sweet potato slices69、龙须面Fine noodles70、豆苗Mung Beans71、菠菜Spinach72、白萝卜片Radish slices73、冬瓜Chinese watermelon74、菜花Cauliflower75、茼蒿Garland Chrysanthemum76、年糕Rice cakes77、地耳Nostoc commune78、青笋叶Asparagus leaves79、油麦菜Lettuces80、腐竹Bean curd sheet rolls81、豆皮Tofu skin82、冻豆腐Frozen tofu83、白豆腐Fresh tofu84、蒿子杆Garland chrysanthemum85、鸭血Duck blood86、黄瓜Cucumber87、青笋条Fresh Bamboo Shoots88、藕片Lotus Root slices90、鲜山药Fresh Cinnamomvine91、XX麻圆Si Chuan Sesame Balls92、家乡叶儿粑Cakes wrapped in leaves93、香煎糍粑块Fried Glutinous Rice Cake94、鸳鸯小馒头small buns in two flavors95、香芋卷Taro Rolls96、醪糟小汤圆Glutinous Rice Balls in Rice Wine97、酱香蒸饺Steamed Dumplings Seasoned with Soy Sauce98、XX炒饭Yang Zhou fried Rice99、担担面Dandan noodles<top with chopped meatin soybean paste > 100、家乡泡菜Pickled vegetables101、米饭White rice103、鲜豆浆Fresh soybean milk104、柠檬茶Lemon tea105、鲜橙汁Fresh orange juice106、西瓜汁Watermelon juice107、青瓜汁Cucumber juice。

火锅相关的英语表达

火锅相关的英语表达

火锅相关的英语表达
1. 火锅类型
1.1 麻辣火锅(Spicy hot pot)
1.2 清汤火锅(Clear soup hot pot)
1.3 鸳鸯火锅(Yuan Yang hot pot)
2. 火锅底料
2.1 红油底料(Red oil base)
2.2 高汤底料(Broth base)
2.3 骨汤底料(Bone soup base)
3. 火锅配料
3.1 肉类(Meat):牛肉片(Beef slices)、羊肉片(Lamb slices)、猪肉片(Pork slices)等。

3.2 海鲜(Seafood):虾(Shrimp)、鱼片(Fish slices)、贝类(Shellfish)等。

3.3 蔬菜(Vegetables):菠菜(Spinach)、豆皮(Bean curd sheet)、豆腐(Tofu)等。

3.4 其他:豆制品(Dried bean products)、粉丝(Cellophane noodles)、火锅面(Hot pot noodles)等。

4. 蘸料
4.1 蒜泥蘸料(Garlic sauce)
4.2 花生酱蘸料(Peanut butter sauce)
4.3 芝麻酱蘸料(Sesame sauce)
4.4 醋蘸料(Vinegar sauce)
5. 饮料
5.1 热饮(Hot drinks):绿茶(Green tea)、菊花茶(Chrysanthemum tea)、红枣茶(Red dates tea)等。

5.2 冷饮(Cold drinks):啤酒(Beer)、果汁(Juice)、汽水(Soda)等。

以上供参考。

火锅中英文菜单

火锅中英文菜单

火锅中英文菜单精品鹅肠Special goose intestine精品鸭肠Special duck intestine精品毛肚Special tripes麻辣牛肉Spicy beef香菜丸子Meatballs served with cilantro鲜牛鞭Fresh ox penis鹌鹑蛋Quail eggs美国肥牛American fatty beef鲜鹅肠Fresh goose intestine鳝鱼Eel午餐肉Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语) 无骨鹅掌De-boned goose webs耗儿鱼Corydoras脑花Brains羊肉串Mutton kebabs羊肉卷Sliced mutton黄辣丁Pelteobagrus fulvidraco fish现炸酥肉Deep-Fried Pork Fingers鲜毛肚Fresh tripes腰片Sliced kidneys鲜鸭肠Fresh duck intestines鲜猪黄喉Fresh pork aorta千层肚Thousand-layered tripes鲜鱼头Fresh fish heads虾饺Shrimp dumplings脆皮肠Crispy intestine鲜黄喉Fresh aorta白菜Chinese white cabbage豆芽Beansprouts鲜豆腐Fresh Tofu冬瓜Winter gourd藕片Sliced lotus roots土豆Potatoes木耳agaric fungus香菜Cilantro土豆皮Potato skin鲜鸭血Fresh duck blood curds海带Seaweed青笋头Green bamboo shoots平菇Shitake mushrooms香菇Champignon贡菜dried ballonflower四川金针菇Sichun Needle mushrooms方竹笋Square bamboo shoots蛋炒饭Fried rice with eggs牛油火锅butter hotpot秘制全白锅House special white hotpot清油鸳鸯锅Clear-oil double-flavoured hotpot 牛油鸳鸯锅butter double flavoured hotpot 香油碟Sesame oil特色菜House special dishes荤菜Meat dishes素菜Vegetarian dishes小吃Snakes锅底Soup base油碟Oil dish火锅Hot pot茼蒿菜Done Oh莲藕片lotus root-pieces冬瓜片Chinese watermelon-pieces青笋片lettuce-pieces鸭血duck blood平菇Even mushroom粉条vermicelli牛百叶stomach of the cattle小羊羔肉goat's wilk肥牛beef in hot pot精品可以用refined product肥肠Pig's colon鱼丸Fish meatballs虾丸Shrimp meatballs鳝鱼片Eel-pieces午餐肉spam luncheon meat或spam爽口嫩牛肉Tender Beef牛肉饺beef dumplings猪肉饺pock dumplings虾米饺shrimp dumplings龙须面Fine noodles 麻花fried dough twist (只能这么翻译了,因为国外没有麻花啊)火腿肠ham sausage 精品:House Special(意思是本店特色,言下之意就是精品了)鹅:goose;肠:intestine;鸭:duck;麻辣:spicy;牛肉:beef;香菜caraway;牛肉丸:beef ball;手工house-made(意思就是本店亲手制作),里脊fillet,嫩牛肉tender beef;鲜fresh;墨鱼仔cuttlefish;美国肥牛:American beef, 蟹肉crab meat,鳝鱼eel,无骨:boneless;火腿肠:sausage猪脑花:pig brain,羊肉串:lamb stick,带鱼hairtail,鳕鱼ling,酥肉,fried pork,腰片:sliced kidney,无骨凤爪boneless chicken paw,大白菜cabbage,豆芽bean sprout, 鲜豆腐fresh tofu, 冬瓜chinese watermelon,藕片lotus root,鱿鱼:squid,虾饺shrimpdumpling,土豆,patato,黄瓜:cucumber,木耳agaric,血汪red tofu,海带seaweed,年糕rice cake, 花菜cauliflower,蘑菇mushroom,竹笋bamboo shoot, 脆豆腐crispy tofu, 蛋炒饭egg fried rice,八宝粥combination porridge,特色菜:Chef specialist,荤菜:meat,素材:vegetable,小吃:snack1、红油锅底Hot pot soup base (red chili oil)2、清汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases(red chili oil and clear soup)3、土鸡汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases(red chili oil and village chicken soup)4、野生菌锅底Hot pot soup base (wild mushroom)5、麻酱碟Plate of sesame paste6、香油碟Plate of sesame oil7、椒盐碟Plate of pepper salt8、鳝鱼Short eel9、尚席方竹笋Square bamboo shoot of ShangXi10、特色毛肚Sepcial beef omasum11、猪黄喉Pig trachea12、重庆酥肉Chongqing fried pork13、鸭胗花Duck gizzard pieces14、鸭胗片Duck gizzard slices15、腰花Pork kidney pieces16、腰片Pork kidney slices17、老肉片Marbled meat slices18、牛眼肉rib eye beef19、肥牛Fat beef slices20、内蒙羔羊肉Inner Mongolia kidlet slices21、羊上脑Fillet of lamb22、手切鲜羊肉Fresh mutton slices23、手切鲜牛肉Fresh beef slices24、牛毛肚Beef omasum(black)25、牛黄喉Beef trachea26、火腿肠Ham sausages27、泥鳅Loaches28、鱼丸Fish meatballs29、虾丸Shrimp meatballs30、牛肉丸Beef meatballs31、鹌鹑蛋Quail eggs32、猪脑Pig's brains33、蟹肉Crab meat34、脆皮肠Crispy sausages38、带鱼Frost fish39、马面鱼Horse-faced fish40、花鲢鱼头Spotted silver carp head41、牛百叶Beef omasum (white)42、猪肉香菜丸子Pork and parsley meatballs43、羊肚Lamb tripe44、牛骨髓Bovine bone marrow45、无骨鸭掌Boneless duck feet47、黄辣丁Yellow cartfish48、午餐肉luncheon meat50、九尺鹅肠Goose intestines (long)51、肥肠Pig's colon52、鸭舌Duck tongues53、竹荪Bamboo shoots54、草菇Straw mushroom55、金针菇Golden mushroom56、香菇Black mushroom57、平菇Cap fungus60、白菜Chinese cabbage61、圆白菜Cabbage patch62、粉丝Vermicelli63、土豆片Potato slices64、豆芽Bean sprouts66、宽粉Wide Vermicelli67、海带Kelp stripes68、红薯片Sweet potato slices69、龙须面Fine noodles70、豆苗Mung Beans71、菠菜Spinach72、白萝卜片Radish slices73、冬瓜Chinese watermelon74、菜花Cauliflower75、茼蒿Garland Chrysanthemum76、年糕Rice cakes77、地耳Nostoc commune78、青笋叶Asparagus leaves79、油麦菜Lettuces80、腐竹Bean curd sheet rolls81、豆皮Tofu skin82、冻豆腐Frozen tofu83、白豆腐Fresh tofu84、蒿子杆Garland chrysanthemum85、鸭血Duck blood86、黄瓜Cucumber87、青笋条Fresh Bamboo Shoots88、藕片Lotus Root slices90、鲜山药Fresh Cinnamomvine91、四川麻圆Si Chuan Sesame Balls92、家乡叶儿粑Cakes wrapped in leaves93、香煎糍粑块Fried Glutinous Rice Cake94、鸳鸯小馒头small buns in two flavors95、香芋卷Taro Rolls96、醪糟小汤圆Glutinous Rice Balls in Rice Wine97、酱香蒸饺Steamed Dumplings Seasoned with Soy Sauce98、扬州炒饭Yang Zhou fried Rice99、担担面Dandan noodles(top with chopped meatin soybean paste ) 100、家乡泡菜Pickled vegetables101、米饭White rice103、鲜豆浆Fresh soybean milk104、柠檬茶Lemon tea105、鲜橙汁Fresh orange juice106、西瓜汁Watermelon juice107、青瓜汁Cucumber juice。

《各种食材英文翻译》

《各种食材英文翻译》

《各种食材英文翻译》1. 蔬菜类白菜:Cabbage土豆:Potato胡萝卜:Carrot西红柿:Tomato青椒:Green Pepper茄子:Eggplant四季豆:Green Bean花椰菜:Cauliflower西兰花:Broccoli2. 水果类苹果:Apple香蕉:Banana橙子:Orange葡萄:Grape西瓜:Watermelon草莓:Strawberry蓝莓:Blueberry樱桃:Cherry柠檬:Lemon3. 肉类猪肉:Pork牛肉:Beef羊肉:Mutton鸡肉:Chicken鸭肉:Duck火鸡肉:Turkey4. 海鲜类鱼:Fish虾:Shrimp蟹:Crab贝类:Shellfish扇贝:Scallop鱿鱼:Squid海参:Sea Cucumber章鱼:Octopus5. 调味品类盐:Salt糖:Sugar酱油:Soy Sauce醋:Vinegar花椒:Sichuan Pepper胡椒:Pepper味精:MSG(Monosodium Glutamate)料酒:Cooking Wine6. 五谷杂粮类大米:Rice面粉:Flour玉米:Corn小麦:Wheat红薯:Sweet Potato黄豆:Soybean绿豆:Mung Bean红豆:Red Bean《各种食材英文翻译》7. 干货类干香菇:Dried Shiitake Mushrooms 干木耳:Dried Black Fungus干贝:Dried Scallop瑶柱:Conpoy核桃:Walnut杏仁:Almond莲子:Lotus Seed枸杞:Goji Berry8. 乳制品类牛奶:Milk奶酪:Cheese奶油:Butter酸奶:Yogurt奶粉:Milk Powder冰淇淋:Ice Cream马苏里拉奶酪:Mozzarella Cheese 9. 面食类面条:Noodles馒头:Steamed Bun包子:Baozi饺子:Dumplings馄饨:Wonton烧饼:Shaobing面包:Bread蛋糕:Cake10. 零食类薯片:Potato Chips果冻:Jelly糖果:Candy巧克力:Chocolate花生:Peanut开心果:Pistachio爆米花:Popcorn棉花糖:Cotton Candy11. 饮料类茶:Tea咖啡:Coffee碳酸饮料:Soda果汁:Juice豆浆:Soybean Milk啤酒:Beer葡萄酒:Wine烈酒:Liquor12. 药材类人参:Ginseng黄连:Coptis当归:Angelica Sinensis田七:Panax Notoginseng川芎:Chuanxiong红枣:Jujube枸杞:Goji Berry艾草:Mugwort通过这份文档,您可以更全面地了解各种食材的英文翻译,无论是日常烹饪还是国际交流,都能让您更加得心应手。

火锅食材英文大搜罗

火锅食材英文大搜罗

火锅食材英文大搜罗火锅锅底(hotpot soup):清汤锅 soup pot麻辣锅 spicy hot pot鸳鸯锅 double-flavor hot pot菌汤锅 mushroom soup pot微辣 slightly spicy中辣 hot特辣 very spicy调味料(seasoning):豆豉 fermented black soybean芝麻酱 sesame paste海鲜酱 hoisin sauce辣椒酱 chili sauce超级辣酱 tabasco sauce花生酱 peanut sauce豆腐乳 fermented bean curd老干妈 Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce 酱油 soy sauce生抽 thin soy sauce醋 vinegar料酒 rice wine蚝油 oyster sauce配料(ingredients):大蒜 garlic生姜 ginger葱花 scallions蔬菜(vegetable):白菜 Chinese cabbage空心菜 water spinach油麦菜/生菜 lettuce茼蒿 crown daisy菠菜 spinach韭菜 Chinese chive/leek韭黄 leek shoot香菜 coriander莲藕 lotus root冬瓜 white gourd青笋 endive sprout豆芽 bean sprout豆腐 tofu油豆腐 fried bean curd puff 油面筋 fried gluten puff黄瓜 cucumber西兰花 broccoli花菜 cauliflower木耳 agaric fungus海带 seaweed胡萝卜 carrot白萝卜 white radish土豆 potato山药 Chinese yam玉米 corn青椒 green pepper红辣椒 chilli香菇 shiitake mushroom 野山菌 wild edible fungi平菇 oyster mushroom金针菇 needle mushroom 粉条 starch noodles肉类(meat):羊肉卷 sliced mutton肥牛 beef牛百叶 omasum牛蹄筋 beef tendons毛肚 tripes脑花 brain鸭血 duck blood curd鸭舌 duck tongue鸭肠 duck intestine鹅肠 goose intestine鹌鹑蛋 quail eggs鸡脯肉 fresh grade breast海鲜(seafood):鱼头 fish head鳝鱼片 eel slice墨鱼仔 cuttlefish 蟹肉 crab大虾 prawn龙虾 lobster小龙虾 crawfish扇贝 scallop鲍鱼 abalone蛤 clam肉丸(meatball):虾丸 shrimp meatballs撒尿牛丸 juicy beef balls牛肉丸 beef meatballs猪肉丸 pork meatballs脆皮肠 crispy intestine香肠 sausage鱼丸 fish meatballs午餐肉 pork luncheon meat或spam主食(staple):牛肉饺 beef dumplings 猪肉饺 pork dumplings 虾米饺 shrimp dumplings 龙须面 fine noodles小吃 snacks。

火锅菜单的英文翻译

火锅菜单的英文翻译

For personal use only in study and research; not for commercial useFor personal use only in study and research; not for commercial use精品鹅肠Special goose intestine精品鸭肠Special duck intestine精品毛肚Special tripes麻辣牛肉Spicy beef香菜牛肉丸Beef balls served with cilantro手工里脊丝Hand-sliced tenderloin香菜丸子Meatballs served with cilantro爽口嫩牛肉Tender Beef鲜牛鞭Fresh ox penis鹌鹑蛋Quail eggs墨鱼仔Baby squid美国肥牛American fatty beef蟹肉Crab meat鲜鹅肠Fresh goose intestine鳝鱼Eel午餐肉Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语)绿色毛肚Organic tripes (译为有机毛肚,意思对吧,还是毛肚是绿颜色的?)无骨鹅掌De-boned goose webs火腿肠Hams耗儿鱼Corydoras菊花鸡胗Chrysanthemum Gizzards香豆脑Fragrant Beancurds脑花Brains鲜鸭舌Fresh duck tongues羊肉串Mutton kebabs羊肉卷Sliced mutton五香肥肠Spiced fatty intestines带鱼Hairtail黄辣丁Pelteobagrus fulvidraco fish深海雪鱼Deep-sea cods酥肉Crispy meat鲜毛肚Fresh tripes腰片Sliced kidneys无骨凤爪De-boned chicken feet鲜鸭肠Fresh duck intestines鲜猪黄喉Fresh pork aorta鱼皮饺Fish skin dumplings昌鱼Pacu千层肚Thousand-layered tripes香港撒尿丸Hongkong style soup meatballs鲜鱿鱼Fresh cuttlefish鲜鱼头Fresh fish heads虾饺Shrimp dumplings鲜牛蹄筋Fresh beef tendons鲜鸡脊Fresh chicken fillet脆皮肠Crispy intestine鲜黄喉Fresh aorta大红虾Great red prawns萝卜片Sliced carrots大白菜Chinese white cabbage豆芽Beansprouts鲜豆腐Fresh Tofu冬瓜Winter gourd藕片Sliced lotus roots土豆Potatoes凤尾(没吃过,不知道是啥)海白菜Sea cabbage黄瓜Cucumbers木耳agaric fungus苕粉Tapioca pasta香菜Cilantro土豆皮Potato skin鲜鸭血Fresh duck blood curds海带Seaweed年糕Rice cake空心菜mater convolvulus花菜Broccoli (是西兰花么?还是菜花Cauliflowers) 苕皮Yam pasta青笋头Green bamboo shoots玉兰片Sliced平菇Shitake mushrooms鲜竹笋Fresh bamboo shoots香菇Champignon贡菜dried ballonflower脆豆腐Crispy tofu野生蕨菜Wild Fiddlehead Fern金针菇Needle mushrooms鸡腿菇Goprinus comatus fungus乳牛肝菌Boletus appendiclatus fungus茶树菇Flammulina velatipes fungus鲍鱼菇Abalone fungus方竹笋Square bamboo shoots蛋炒饭Fried rice with eggs苕酥饼Crispy yam pie泸州黄粑Luzhou yellow rice cake八宝粥Sweet porridge of 8 ingredients蛋酥糍粑Crispy egg cake清油火锅Clear-oil hotpot秘制牛油火锅House special butter hotpot秘制全白锅House special white hotpot清油鸳鸯锅Clear-oil double-flavoured hotpot秘制牛油鸳鸯锅House special butter double flavoured hotpot 五香碟5 spices香油碟Sesame oil特色菜House special dishes荤菜Meat dishes素菜Vegetarian dishes小吃Snakes锅底Soup base油碟 Oil dish火锅Hot pot茼蒿菜Done Oh莲花白lotus莲藕片lotus root-pieces冬瓜片Chinese watermelon-pieces青笋片lettuce-pieces白萝卜white turnip 或Daikon黄瓜片cucumber-pieces西兰花broccoli红苕Sweet potato羊血sheep blood鸭血duck blood茶树菇不知道,先用mushrooms吧?是蘑菇的意思野山菌wild edible fungi平菇Even mushroom海白菜不知道粉条vermicelli粉带不知道苕粉Batata starch牛百叶stomach of the cattle小养羔肉goat's wilk肥牛beef in hot pot精品可以用refined product鸡爪chicken feet 或chicken claw鸡杂chick gizzard鸭肾不知道鸡脯肉Fresh Grade Breast牛肉丸Beef meatballs猪肉片Sauted Pork Shreds 或Pork-pieces猪肚片bag piece肥肠Pig's colon鱼丸Fish meatballs虾丸Shrimp meatballs牛肉丸Beef meatballs猪肉丸pork meatballs炸鱼片fried fish鱼头Fish Head鳝鱼片Eel-pieces午餐肉spam luncheon meat或spam牛肉饺beef dumplings猪肉饺pock dumplings虾米饺shrimp dumplings龙须面Fine noodles麻花fried dough twist (只能这么翻译了,因为国外没有麻花啊)火腿肠ham sausage精品:House Special(意思是本店特色,言下之意就是精品了)鹅:goose;肠:intestine;鸭:duck;麻辣:spicy;牛肉:beef;香菜caraway;牛肉丸:beef ball;手工house-made(意思就是本店亲手制作),里脊fillet,嫩牛肉tender beef;鲜fresh;墨鱼仔cuttlefish;美国肥牛:American beef, 蟹肉crab meat,鳝鱼eel,无骨:boneless;火腿肠:sausage猪脑花:pig brain,羊肉串:lamb stick,带鱼hairtail,鳕鱼ling,酥肉,fried pork,腰片:sliced kidney,无骨凤爪boneless chicken paw,大白菜cabbage,豆芽bean sprout, 鲜豆腐fresh tofu, 冬瓜chinese watermelon,藕片lotus root,鱿鱼:squid,虾饺shrimp dumpling,土豆,patato,黄瓜:cucumber,木耳agaric,血汪red tofu,海带seaweed,年糕rice cake, 花菜cauliflower,蘑菇mushroom,竹笋bamboo shoot, 脆豆腐crispy tofu, 蛋炒饭egg fried rice,八宝粥combination porridge,特色菜:Chef specialist,荤菜:meat,素材:vegetable,小吃:snack1、红油锅底Hot pot soup base (red chili oil)2、清汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases(red chili oil and clear soup)3、土鸡汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases(red chili oil and village chicken soup)4、野生菌锅底Hot pot soup base (wild mushroom)5、麻酱碟Plate of sesame paste6、香油碟Plate of sesame oil7、椒盐碟Plate of pepper salt8、鳝鱼Short eel9、金佛山方竹笋Square bamboo shoot of JinFoShan10、特色毛肚Sepcial beef omasum11、猪黄喉Pig trachea12、重庆酥肉Chongqing fried pork13、鸭胗花Duck gizzard pieces14、鸭胗片Duck gizzard slices15、腰花Pork kidney pieces16、腰片Pork kidney slices17、老肉片Marbled meat slices18、牛眼肉rib eye beef19、肥牛Fat beef slices20、内蒙羔羊肉Inner Mongolia kidlet slices21、羊上脑Fillet of lamb22、手切鲜羊肉Fresh mutton slices23、手切鲜牛肉Fresh beef slices24、牛毛肚Beef omasum(black)25、牛黄喉Beef trachea26、火腿肠Ham sausages27、泥鳅Loaches28、鱼丸Fish meatballs29、虾丸Shrimp meatballs30、牛肉丸Beef meatballs31、鹌鹑蛋Quail eggs32、猪脑Pig's brains33、蟹肉Crab meat34、脆皮肠Crispy sausages35、鲜鱼片Fresh fish slices36、广味香肠Cantonese sausages37、墨鱼仔Small cuttlefish38、带鱼Frost fish39、马面鱼Horse-faced fish40、花鲢鱼头Spotted silver carp head41、牛百叶Beef omasum (white)42、猪肉香菜丸子Pork and parsley meatballs43、羊肚Lamb tripe44、牛骨髓Bovine bone marrow45、无骨鸭掌Boneless duck feet46、黑鱼片Snakehead fish fillets47、黄辣丁Yellow cartfish48、梅林午餐肉Meiling luncheon meat49、牛蛙Bullfrog50、九尺鹅肠Goose intestines (long)51、肥肠Pig's colon52、鸭舌Duck tongues53、竹荪Bamboo shoots54、草菇Straw mushroom55、金针菇Golden mushroom56、香菇Black mushroom57、平菇Cap fungus58、老人头Oldman mushroom (Cathelasma Ventricosum)59、鸡腿菇Drumstick mushroom (Coprinus Comatus)60、白菜Chinese cabbage61、圆白菜Cabbage patch62、粉丝Vermicelli63、土豆片Potato slices64、豆芽Bean sprouts65、苕粉Batata starch66、宽粉Wide Vermicelli67、海带Kelp stripes68、红薯片Sweet potato slices69、龙须面Fine noodles70、豆苗Mung Beans71、菠菜Spinach72、白萝卜片Radish slices73、冬瓜Chinese watermelon74、菜花Cauliflower75、茼蒿Garland Chrysanthemum76、年糕Rice cakes77、地耳Nostoc commune78、青笋叶Asparagus leaves79、油麦菜Lettuces80、腐竹Bean curd sheet rolls81、豆皮Tofu skin82、冻豆腐Frozen tofu83、白豆腐Fresh tofu84、蒿子杆Garland chrysanthemum85、鸭血Duck blood86、黄瓜Cucumber87、青笋条Fresh Bamboo Shoots88、藕片Lotus Root slices89、豌豆尖Tine Peas90、鲜山药Fresh Cinnamomvine91、四川麻圆Si Chuan Sesame Balls92、家乡叶儿粑Cakes wrapped in leaves93、香煎糍粑块Fried Glutinous Rice Cake94、鸳鸯小馒头small buns in two flavors95、香芋卷Taro Rolls96、醪糟小汤圆Glutinous Rice Balls in Rice Wine97、酱香蒸饺Steamed Dumplings Seasoned with Soy Sauce98、扬州炒饭Yang Zhou fried Rice99、担担面Dandan noodles(top with chopped meatin soybean paste ) 100、家乡泡菜Pickled vegetables101、米饭White rice102、莲子银耳汤Lotus seeds and white fungus soup103、鲜豆浆Fresh soybean milk104、柠檬茶Lemon tea105、鲜橙汁Fresh orange juice106、西瓜汁Watermelon juice107、青瓜汁 Cucumber juice仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。

火锅各种食材的英文

火锅各种食材的英文

火锅各种食材的英文引言火锅是一种传统的中式烹饪方式,以其独特的风味和丰富的食材而闻名。

无论是家庭聚会,还是与朋友共度时光,火锅都是一个受欢迎的选择。

火锅的美味来自于多种新鲜食材的组合,每一种食材都具有独特的口感和营养价值。

本文将为您介绍火锅中常见的各种食材的英文名称,以便您在国际交流或购物时更加便利。

蔬菜类食材火锅中的蔬菜类食材丰富多样,为火锅增添了清爽和健康的元素。

以下是一些常见的蔬菜类食材以及它们的英文名称:•大白菜:Chinese cabbage•小白菜:Baby bok choy•老母鸡 = Silkie Chicken•土豆:Potato•花菜:Cauliflower•莴苣:Lettuce•胡萝卜:Carrot•黄瓜:Cucumber•豆芽:Bean sprout•芫荽:Cilantro蘑菇类食材蘑菇类食材是火锅中常见且受欢迎的选择,其独特的口感和丰富的营养价值使其成为众多火锅爱好者的首选。

以下是一些常见的蘑菇类食材以及它们的英文名称:•香菇:Shiitake mushroom•金针菇:Enoki mushroom•平菇:Eryngii mushroom•鸡腿菇:Chicken leg mushroom•滑菇:Oyster mushroom•杏鲍菇:King oyster mushroom•猴头菇:Monkey head mushroom•银耳:White fungus肉类食材肉类在火锅中也起到了至关重要的作用,为火锅增加了丰富的蛋白质。

各种口感丰富的肉类食材使得火锅更加美味。

以下是一些常见的肉类食材以及它们的英文名称:•牛肉:Beef•猪肉:Pork•羊肉:Lamb•鸡肉:Chicken•鸭肉:Duck•鱼丸:Fish ball•虾滑:Shrimp paste•方便面:Instant noodles海鲜类食材火锅中的海鲜类食材具有鲜美的口感和独特的风味,为火锅增色不少。

以下是一些常见的海鲜类食材以及它们的英文名称:•虾:Shrimp•螃蟹:Crab•甲鱼:Soft-shelled turtle•鲈鱼:Sea bass•鲍鱼:Abalone•扇贝:Scallop•蛤蜊:Clam•鱿鱼:Squid其他食材除了以上提到的食材,火锅中还可以加入各种其他的食材,以满足个人口味的需求。

火锅菜单的英文翻译

火锅菜单的英文翻译

精品鹅肠Special goose intestine精品鸭肠Special duck intestine精品毛肚Special tripes麻辣牛肉Spicy beef香菜牛肉丸Beef balls served with cilantro手工里脊丝Hand-sliced tenderloin香菜丸子Meatballs served with cilantro爽口嫩牛肉Tender Beef鲜牛鞭Fresh ox penis鹌鹑蛋Quail eggs墨鱼仔Baby squid美国肥牛American fatty beef蟹肉Crab meat鲜鹅肠Fresh goose intestine鳝鱼Eel午餐肉Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语)绿色毛肚Organic tripes (译为有机毛肚,意思对吧,还是毛肚是绿颜色的?)无骨鹅掌De-boned goose webs火腿肠Hams耗儿鱼Corydoras菊花鸡胗Chrysanthemum Gizzards香豆脑Fragrant Beancurds脑花Brains鲜鸭舌Fresh duck tongues羊肉串Mutton kebabs羊肉卷Sliced mutton五香肥肠Spiced fatty intestines带鱼Hairtail黄辣丁Pelteobagrus fulvidraco fish深海雪鱼Deep-sea cods酥肉Crispy meat鲜毛肚Fresh tripes腰片Sliced kidneys无骨凤爪De-boned chicken feet鲜鸭肠Fresh duck intestines鲜猪黄喉Fresh pork aorta鱼皮饺Fish skin dumplings昌鱼Pacu千层肚Thousand-layered tripes撒尿丸Hongkong style soup meatballs鲜鱿鱼Fresh cuttlefish鲜鱼头Fresh fish heads虾饺Shrimp dumplings鲜牛蹄筋Fresh beef tendons鲜鸡脊Fresh chicken fillet脆皮肠Crispy intestine鲜黄喉Fresh aorta大红虾Great red prawns萝卜片Sliced carrots大白菜Chinese white cabbage豆芽Beansprouts鲜豆腐Fresh Tofu冬瓜Winter gourd藕片Sliced lotus roots土豆Potatoes凤尾(没吃过,不知道是啥)海白菜Sea cabbage黄瓜Cucumbers木耳agaric fungus苕粉Tapioca pasta香菜Cilantro土豆皮Potato skin鲜鸭血Fresh duck blood curds海带Seaweed年糕Rice cake空心菜mater convolvulus花菜Broccoli (是西兰花么?还是菜花Cauliflowers) 苕皮Yam pasta青笋头Green bamboo shoots玉兰片Sliced平菇Shitake mushrooms鲜竹笋Fresh bamboo shoots香菇Champignon贡菜dried ballonflower脆豆腐Crispy tofu野生蕨菜Wild Fiddlehead Fern金针菇Needle mushrooms鸡腿菇Goprinus comatus fungus乳牛肝菌Boletus appendiclatus fungus茶树菇Flammulina velatipes fungus鲍鱼菇Abalone fungus方竹笋Square bamboo shoots蛋炒饭Fried rice with eggs苕酥饼Crispy yam pie黄粑Luzhou yellow rice cake八宝粥Sweet porridge of 8 ingredients蛋酥糍粑Crispy egg cake清油火锅Clear-oil hotpot秘制牛油火锅House special butter hotpot秘制全白锅House special white hotpot清油鸳鸯锅Clear-oil double-flavoured hotpot秘制牛油鸳鸯锅House special butter double flavoured hotpot 五香碟5 spices香油碟Sesame oil特色菜House special dishes荤菜Meat dishes素菜Vegetarian dishes小吃Snakes锅底Soup base油碟 Oil dish火锅Hot pot茼蒿菜Done Oh莲花白lotus莲藕片lotus root-pieces冬瓜片Chinese watermelon-pieces青笋片lettuce-pieces白萝卜white turnip 或Daikon黄瓜片cucumber-pieces西兰花broccoli红苕Sweet potato羊血sheep blood鸭血duck blood茶树菇不知道,先用mushrooms吧?是蘑菇的意思野山菌wild edible fungi平菇Even mushroom海白菜不知道粉条vermicelli粉带不知道苕粉Batata starch牛百叶stomach of the cattle小养羔肉goat's wilk肥牛beef in hot pot精品可以用refined product鸡爪chicken feet 或chicken claw鸡杂chick gizzard鸭肾不知道鸡脯肉Fresh Grade Breast牛肉丸Beef meatballs猪肉片Sauted Pork Shreds 或Pork-pieces猪肚片bag piece肥肠Pig's colon鱼丸Fish meatballs虾丸Shrimp meatballs牛肉丸Beef meatballs猪肉丸pork meatballs炸鱼片fried fish鱼头Fish Head鳝鱼片Eel-pieces午餐肉spam luncheon meat或spam牛肉饺beef dumplings猪肉饺pock dumplings虾米饺shrimp dumplings龙须面Fine noodles麻花fried dough twist (只能这么翻译了,因为国外没有麻花啊)火腿肠ham sausage精品:House Special(意思是本店特色,言下之意就是精品了)鹅:goose;肠:intestine;鸭:duck;麻辣:spicy;牛肉:beef;香菜caraway;牛肉丸:beef ball;手工house-made(意思就是本店亲手制作),里脊fillet,嫩牛肉tender beef;鲜fresh;墨鱼仔cuttlefish;美国肥牛:American beef, 蟹肉crab meat,鳝鱼eel,无骨:boneless;火腿肠:sausage猪脑花:pig brain,羊肉串:lamb stick,带鱼hairtail,鳕鱼ling,酥肉,fried pork,腰片:sliced kidney,无骨凤爪boneless chicken paw,大白菜cabbage,豆芽bean sprout, 鲜豆腐fresh tofu, 冬瓜chinese watermelon,藕片lotus root,鱿鱼:squid,虾饺shrimp dumpling,土豆,patato,黄瓜:cucumber,木耳agaric,血汪red tofu,海带seaweed,年糕rice cake, 花菜cauliflower,蘑菇mushroom,竹笋bamboo shoot, 脆豆腐crispy tofu, 蛋炒饭egg fried rice,八宝粥combination porridge,特色菜:Chef specialist,荤菜:meat,素材:vegetable,小吃:snack1、红油锅底Hot pot soup base (red chili oil)2、清汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases(red chili oil and clear soup)3、土鸡汤鸳鸯锅底Dual hot pot soup bases(red chili oil and village chicken soup)4、野生菌锅底Hot pot soup base (wild mushroom)5、麻酱碟Plate of sesame paste6、香油碟Plate of sesame oil7、椒盐碟Plate of pepper salt8、鳝鱼Short eel9、金方竹笋Square bamboo shoot of JinFoShan10、特色毛肚Sepcial beef omasum11、猪黄喉Pig trachea12、酥肉Chongqing fried pork13、鸭胗花Duck gizzard pieces14、鸭胗片Duck gizzard slices15、腰花Pork kidney pieces16、腰片Pork kidney slices17、老肉片Marbled meat slices18、牛眼肉rib eye beef19、肥牛Fat beef slices20、蒙羔羊肉Inner Mongolia kidlet slices21、羊上脑Fillet of lamb22、手切鲜羊肉Fresh mutton slices23、手切鲜牛肉Fresh beef slices24、牛毛肚Beef omasum(black)25、牛黄喉Beef trachea26、火腿肠Ham sausages27、泥鳅Loaches28、鱼丸Fish meatballs29、虾丸Shrimp meatballs30、牛肉丸Beef meatballs31、鹌鹑蛋Quail eggs32、猪脑Pig's brains33、蟹肉Crab meat34、脆皮肠Crispy sausages35、鲜鱼片Fresh fish slices36、广味香肠Cantonese sausages37、墨鱼仔Small cuttlefish38、带鱼Frost fish39、马面鱼Horse-faced fish40、花鲢鱼头Spotted silver carp head41、牛百叶Beef omasum (white)42、猪肉香菜丸子Pork and parsley meatballs43、羊肚Lamb tripe44、牛骨髓Bovine bone marrow45、无骨鸭掌Boneless duck feet46、黑鱼片Snakehead fish fillets47、黄辣丁Yellow cartfish48、梅林午餐肉Meiling luncheon meat49、牛蛙Bullfrog50、九尺鹅肠Goose intestines (long)51、肥肠Pig's colon52、鸭舌Duck tongues53、竹荪Bamboo shoots54、草菇Straw mushroom55、金针菇Golden mushroom56、香菇Black mushroom57、平菇Cap fungus58、老人头Oldman mushroom (Cathelasma Ventricosum)59、鸡腿菇Drumstick mushroom (Coprinus Comatus)60、白菜Chinese cabbage61、圆白菜Cabbage patch62、粉丝Vermicelli63、土豆片Potato slices64、豆芽Bean sprouts65、苕粉Batata starch66、宽粉Wide Vermicelli67、海带Kelp stripes68、红薯片Sweet potato slices69、龙须面Fine noodles70、豆苗Mung Beans71、菠菜Spinach72、白萝卜片Radish slices73、冬瓜Chinese watermelon74、菜花Cauliflower75、茼蒿Garland Chrysanthemum76、年糕Rice cakes77、地耳Nostoc commune78、青笋叶Asparagus leaves79、油麦菜Lettuces80、腐竹Bean curd sheet rolls81、豆皮Tofu skin82、冻豆腐Frozen tofu83、白豆腐Fresh tofu84、蒿子杆Garland chrysanthemum85、鸭血Duck blood86、黄瓜Cucumber87、青笋条Fresh Bamboo Shoots88、藕片Lotus Root slices89、豌豆尖Tine Peas90、鲜山药Fresh Cinnamomvine91、麻圆Si Chuan Sesame Balls92、家乡叶儿粑Cakes wrapped in leaves93、香煎糍粑块Fried Glutinous Rice Cake94、鸳鸯小馒头small buns in two flavors95、香芋卷Taro Rolls96、醪糟小汤圆Glutinous Rice Balls in Rice Wine97、酱香蒸饺Steamed Dumplings Seasoned with Soy Sauce98、炒饭Yang Zhou fried Rice99、担担面Dandan noodles(top with chopped meatin soybean paste ) 100、家乡泡菜Pickled vegetables101、米饭White rice102、莲子银耳汤Lotus seeds and white fungus soup103、鲜豆浆Fresh soybean milk104、柠檬茶Lemon tea105、鲜橙汁Fresh orange juice106、西瓜汁Watermelon juice107、青瓜汁 Cucumber juice。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

火锅锅底、酱料、食材英文大全
没有火锅的冬天是不完整的!
但是!如果你带着歪果仁去吃火锅,要怎么给人家介绍菜单上那些食材,特别是五花八门的调味料呢?
别急,我们都给你准备好了!
工具equipment
便携式炉灶portable burner
电磁炉induction cooker
筷子chopsticks
小漏勺small strainers
浅碗shallow bowl
火锅锅底soup base
清汤锅plain broth
麻辣锅spicy broth
鸳鸯锅double-flavor hot pot
菌汤锅mushroom soup pot
微辣mildly spicy
中辣moderately spicy
特辣very spicy
调味料seasoning
蘸酱dipping sauce
芝麻酱sesame paste
海鲜酱hoisin sauce
辣椒酱chili sauce
超级辣酱tabasco sauce
花生酱peanut sauce
豆腐乳fermented bean curd
老干妈Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce
豆豉fermented black soybean
酱油soy sauce
生抽light soy sauce
醋vinegar
料酒rice wine
蚝油oyster sauce
大蒜garlic
生姜ginger
葱花chopped scallions
香菜coriander
青椒green pepper
红辣椒chilli
蔬菜vegetable
白菜Chinese cabbage
空心菜water spinach
油麦菜/生菜lettuce
茼蒿crown daisy
菠菜spinach
韭菜Chinese chive/leek
韭黄leek shoot
冬瓜white gourd
青笋endive sprout
豆芽bean sprout
黄瓜cucumber
西兰花broccoli
花菜cauliflower
白萝卜white radish
土豆potato
山药Chinese yam
莲藕lotus root
胡萝卜carrot
木耳agaric fungus
海带seaweed
香菇shiitake mushrooms
野山菌wild edible fungi
平菇oyster mushrooms
金针菇golden mushrooms
豆腐tofu
油豆腐fried bean curd puff
油面筋fried gluten puff
粉条starch noodles
肉类meat
羊肉卷sliced mutton
肥牛beef
牛百叶omasum
牛蹄筋beef tendons
毛肚tripes
脑花brain
鸭血duck blood curd
鸭舌duck tongue
鸭肠duck intestine
鹅肠goose intestine
鹌鹑蛋quail eggs
鸡脯肉fresh grade breast 海鲜seafood
鱼头fish head
鳝鱼片eel slice
墨鱼仔cuttlefish
蟹肉crab
大虾prawn
龙虾lobster
小龙虾crawfish
扇贝scallop
鲍鱼abalone
蛤clam
肉丸meatball
虾丸shrimp meatballs
撒尿牛丸juicy beef balls
牛肉丸beef meatballs
猪肉丸pork meatballs
脆皮肠crispy intestine
香肠sausage
鱼丸fish balls
午餐肉luncheon meat或spam
主食staple
玉米corn
牛肉饺beef dumplings
猪肉饺pork dumplings
虾米饺shrimp dumplings
龙须面fine noodles
小吃snacks
歪果仁眼中的火锅
对于习惯一人吃一份菜的歪果仁来说,火锅简直颠覆了他们的三观:原来一顿饭还可以这样吃得这么好玩,新世界的大门打开了……
快来看看外国小伙伴都怎么描述火锅的吧。

►So much fun and so god-damn delicious. Basically the best communal food ever :)
好玩!好吃爆了!基本上是最好的大家一起吃的东西了!
►Chinese hot pot is truly communal: Not only do you sit down to eat with all your companions, but you cook the food together in the same pot
of simmering broth.
中式火锅真的特别适合一大群人吃,不仅可以和所有小伙伴们坐下来一起吃,还能围着同一个锅,就着滚滚的高汤一起煮吃的。

►Go to "all you can eat" hot pot places. They exist and are amazing.
去那种“吃到饱”(自助)火锅店!真的有这种地方哦,可棒可棒了!
►I'll usually start with a water base, and then add all the mushrooms, and vegetables, and tofu, and seafood balls, and meat. The broth afterwards is glorious. Yum. You can also finish off with some noodles. Damn, I can't wait for it to get cold again.
我通常先煮一个清水锅,然后加入各种蘑菇、蔬菜、豆腐、海鲜丸、还有肉。

煮完以后的汤太美味了,好吃!最后还可以就着面条干掉它。

讨厌,我已经等不及了,天快变冷吧!
►Frozen tofu is the best thing ever. If you take extra firm tofu and freeze it, the freezing expands all the pores. When it melts, it gives you a super porous soup sponge. ;)
冻豆腐是最好东西的没有之一。

如果你把多余的老豆腐冻起来,冷冻以后,豆腐上所有的孔都张开了。

煮化了以后,就像是一个吸满汤的超级海绵。

►To keep it simple, I like to make a quick dipping sauce by combining soy sauce with a drizzle of sesame oil and a touch of chili oil or chili flakes.
我喜欢做简单快捷的蘸酱,用酱油加入几滴芝麻油,再来一点点辣椒油或辣椒粉。

►After you've concocted your dipping sauce — add a little of this and a little of that — the fun begins.
把你的蘸酱调制好以后——加点这个加点那个——真正好玩的就开始了。

►We always use chopsticks, although a fork will work just fine. A ladle is useful for some of the more slippery items.
我们通常用筷子,不过叉子也挺好用哒。

勺子也很管用,可以舀那些比较滑的食物。

►Eating is a free-for-all: Just pick what you like and dip it in the broth — no need to wait until someone else is finished before you dive in.
吃的时候场面那叫一个热闹,只要拣自己喜欢的,扔进汤里就行,而且不用等别人吃完他们的再扔自己的。

相关文档
最新文档