悭吝老人文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

余尝游于世间,见一老人,年逾古稀,容貌慈祥,然性悭吝,人皆呼之“悭吝老人”。

其家财万贯,然不舍一文钱施舍于人。

一日,有贫士至其家求助于悭吝老人,悭吝老人遂以一铜钱予之,贫士喜,以为得巨宝,乃辞去。

悭吝老人曰:“此子何人?乃敢来求助于我?”其子曰:“此贫士也,闻公仁慈,故来求援。

”悭吝老人笑曰:“仁慈?吾有何仁慈?吾之所行,皆悭吝耳。

”贫士闻言,大惊失色,遂不敢复求。

又一日,悭吝老人病重,家人忧心忡忡,恐其不测。

悭吝老人曰:“吾生性悭吝,一生所积,尽为金钱。

今吾病重,恐不久于人世,吾愿将家财散尽,以施舍于贫士。

”家人大惊,曰:“公何出此言?家财乃公之血汗,岂可轻易散尽?”悭吝老人曰:“吾知吾悭吝,然吾悔之晚矣。

吾欲以金钱赎吾之罪,以赎吾之悔。

吾愿将家财散尽,以施舍于贫士,以报答世人。

”家人无奈,只得依从。

悭吝老人病愈后,遂将家财散尽,施舍于贫士。

贫士感激涕零,纷纷称颂悭吝老人之仁慈。

悭吝老人笑曰:“吾已赎吾之罪,吾已悔吾之悭吝。

今吾之悭吝已去,吾心坦然,吾身康健,吾之晚年,可谓无悔矣。


后世人闻之,皆叹悭吝老人之转变,谓其乃真仁者。

然悭吝老人心中仍存一丝遗憾,曰:“吾虽已赎罪,然吾之悭吝之性,终未能尽除。

吾愿后世之人,皆能以金钱赎罪,以报答世人,勿使我悭吝之性,再世为人。


《悭吝老人》文言文翻译:
我曾经游历于世间,见到一位老人,年纪已经超过七十岁,容貌慈祥,然而性情悭吝,人们都称呼他为“悭吝老人”。

他家中财产万贯,然而不舍得一文钱施舍给他人。

有一天,有一位贫穷的士人来到他家求助,悭吝老人于是给了一枚铜钱给他,贫穷的士人很高兴,认为得到了巨大的宝藏,于是告辞离开。

悭吝老人说:“这个人是谁?竟敢来向我求助?”他的儿子说:“这是位贫穷的士人,听说您仁慈,所以来求助。

”悭吝老人笑着说:“仁慈?我有什么仁慈?我所做的,都是悭吝罢了。

”贫穷的士人听到这话,大惊失色,于是不敢再求助。

又有一天,悭吝老人病重,家人忧心忡忡,担心他会有不测。

悭吝老人说:“我生性悭吝,一生所积累的,都是金钱。

如今我病重,恐怕不久于人世,我希望将家财散尽,来施舍给贫穷的士人。

”家人大惊,说:“您怎么说出这样的话?家财是您的血汗,怎么可以轻易散尽?”悭吝老人说:“我知道我悭吝,然而我后悔得太晚了。

我想用金钱来赎我的。

相关文档
最新文档