DS2129S中文资料

合集下载

道尔金安全门锁操作手册说明书

道尔金安全门锁操作手册说明书

IPB 9530-880 Rev A (Model and Movex Number 9530-080) March 4, 20111 9530-880 1 EA Illustrated Parts Breakdown2 9530-065 1 EA Manual10 9550-150 1 EA Base Slider21 2615-153 4 EA Bolt Hex Head 5/16-18 x 3/422 2620-411 4 EA Nut Hex Flange Lock 5/16-1825 2601-260 1 EA Gearbox 40:1 9530's26 2615-167 8 EA Bolt Hex Head 7/16-14x1 1/4Gr827 2620-048 8 EA Lockwasher 7/16"30 2601-324 1 EA Sprocket 35 Chain 30 Tooth31 2601-322 1 EA Sprocket Hub 1 1/2" Bore32 2600-436 1 FT Chain #3533 2600-479 1 EA Chain Master Link #3535 2600-367 1 EA Sprocket 15 tooth 80 Chain36 2601-334 1 EA Sprocket Hub 1 1/2" Bore40 2601-264 1 EA Motor 3HP Emerson J63WZBKC-19241 2615-052 4 EA Bolt Hex Head 3/8-16 x 142 2620-047 4 EA Lockwasher 3/8"50 1603-032 1 EA Manual Safety Interlock Assy51 9550-244 1 EA Interlock Mounting Bracket60 9550-135 2 EA Idler Wheel UHMW61 2615-220 2 EA Bolt Hex Head 1-14 x 7 Gr562 2620-084 2 EA Washer 1" USS Galv63 2620-225 2 EA Washer SS 1.5"ODx1.00"IDx.050"T64 2620-056 2 EA Lockwasher 1"65 2620-480 4 EA Nut Hex 1-14 Thread Gr580 9550-228 1 EA Bracket Offset Catch81 2615-154 2 EA Bolt Hex Head 5/16-18 x 182 2620-411 2 EA Nut Hex Flange Lock 5/16-1890 9550-100 1 EA Control Box Slide Gate91 2615-052 5 EA Bolt Hex Head 3/8-16 x 192 2620-019 10 EA Washer 3/8" SAE93 2620-047 5 EA Lockwasher 3/8"94 2620-405 5 EA Nut Hex 3/8-1695 1506-071 1 EA Tone Generator Loud96 1812-005 2 EA Switch Push Button N.O.97 2600-403 1 EA Switch 3 Phase 25 AMP98 1804-029 2 EA Mount Wire Tie99 2600-619 2 EA Wire Clp-5/8" Concord 770-1209100 2902-006 2 EA Nut Nylon Lock 10-32101 2600-820 1 EA Bushing 1/2110 9210-416 1 EA AC Motor Drve Assy 208V3P 10HP111 2620-009 4 EA Washer Split Lock 1/4"112 2905-065 4 EA Screw Phillips Head 1/4-20x1/2115 9210-425 1 EA AC Tech Brake 845-215116 2616-001 4 EA Screw Phillips Head 6-32 x 3/8120 9200-900 1 EA Mount Plate PCB Hinged 9200121 2620-409 6 EA Nut Hex Flange Lock 1/4-20125 9200-913 1 EA Mount Panel PCB 9200126 2600-945 1 EA Cover Plastic Insulator127 2616-000 6 EA Screw Phillips Head 6-32 x 1/4128 1200-028 2 EA Outlet Snap-In Leviton 1306129 2616-002 6 EA Screw Phillips Head 6-32 x 1/2130 2599-014 1 EA Decal Copper Wire Only131 2600-434 1 EA Marker Strip 208V 3Phase132 3130-008 1 EA Terminal Block 5 pin134 3129-005 1 EA Terminal Block Cover 5 Position135 2616-007 6 EA Screw Phillips Head 6-32x5/8"IPB-Maximum Security Operator 9530-0809530-880136 2599-006 1 EA Decal SUPPLY GND137 2600-439 1 EA Washer Cup - Brass138 2902-010 1 EA Nut Nylon Lock 8-32 Green139 2600-810 15 EA Bushing 7/8 Poke Thru Flaps140 2600-619 13 EA Wire Clp-5/8" Concord 770-1209 141 2902-003 14 EA Nut Nylon Lock 6-32143 3140-040 1 EA Label 9210 Speed144 4001-125 1 EA Pot 5k Linear Taper Chassis Mt 145 9210-255 1 EA Knob for 1/4" Shaft Set Screw146 2600-410 1 EA Marker Strip Silkscn Both Side147 2600-414 1 EA Terminal Block-2 Position148 3129-002 1 EA Terminal Block Cover 2 Position 149 2343-010 1 EA PCB Current Sensor150 4001-095 1 EA Trans Small 460/230/208-115151 2616-051 2 EA Screw Phillips 10-32x3/8152 9200-932 1 EA Solid Ste Rely 1P SGDH2544RD3 153 4001-020 1 EA Terminal 20 Pin154 9200-234 1 EA Bracket High/Low Volt Seporator 155 9210-043 1 EA Wire Harness 9210 Subassy VS 156 9530-043 1 EA Wire Harness 9530 Subassy VS 160 4404-010 1 EA PCB Gate Operator161 9210-006 1 EA Cover Plastic170 9550-110 1 EA Control Box Door Slide Gate171 4001-035 1 EA Lock N16058BDxSFx2K Key 16120 172 1702-501 1 EA Cam 7/8"180 2600-529 1 EA Bracket Limit Enclosure 9200181 2600-909 1 EA Shaft Limit Threaded 9200182 2600-454 4 EA Bearing Holder Plastic Front183 2600-440 4 EA Bearing Used in Slide Oper184 2615-153 16 EA Bolt Hex Head 5/16-18 x 3/4185 2620-411 16 EA Nut Hex Flange Lock 5/16-18186 2600-258 2 EA Limit Nut 1" Bronze187 2600-254 1 EA Limit Nut w/Magnet Assy Bronze 188 2600-309 2 EA Gear Bevel 15 tooth Bored 3/4" 189 2600-199 1 EA Shaft Limit Cross 9200190 2630-018 1 EA Snap Ring 3/4" 01121191 2600-096 2 EA Washer SS 1.125"ODx.75"IDx.03" 192 2600-032 2 EA Spirol Pin - 3/16" D x 1" L SS193 2600-522 1 EA Bracket Limit Hold 9200194 2600-857 3 EA Spring-Compression Limits195 2616-108 3 EA Screw Smooth Shoulder 6-32x3/4 197 1804-024 4 EA Switch Micro No NC C198 2904-004 8 EA Screw Round Head 4-40 x 5/8" 199 9210-301 1 EA Bracket Upper Slow Down Limit 200 9210-302 1 EA Bracket Lower Slow Down Limit 201 2902-002 4 EA Nut Nylon Lock 4-40202 2902-003 2 EA Nut Nylon Lock 6-32203 9210-303 1 EA Bracket Partial Open Limit204 2616-031 2 EA Screw Flat Head #0-90x1/4 Slot 205 2620-399 2 EA Nut Hex 00-90 Brass Zinc Plt206 1601-256 1 EA Switch Magnetic Sensor207 9530-193 1 EA Crank Handle Model 9530208 2600-214 2 EA Spring Clip For Crank Handle209 2902-006 2 EA Nut Nylon Lock 10-32210 2601-310 1 EA Sprocket220 9200-005 1 EA Cover Plastic Limits221 2616-052 2 EA Screw Phillips Head 10-32 x1/2225 9550-400 1 EA Cover Assembly230 2600-767 2 EA Lock Padlock Brass B745C 235 2601-273 1 EA Accessory Chain Kit IPB-Maximum Security Operator 9530-0809530-880。

AXIS 212 PTZ网络摄像头用户手册说明书

AXIS 212 PTZ网络摄像头用户手册说明书

GUIDE DE SYNTHÈSECaméra Réseau AXIS 212 PTZ Caméra Réseau AXIS 212 PTZTABLE DES MATIÈRES1Préface (3)2Présentation (3)3Applications types (3)4Principe de fonctionnement (3)5Installation de la caméra réseau Axis (4)5.1Installation à l’aide de l’outil AXIS IP Utility (Windows) (4)5.2Bonjour (Macintosh) (4)6Mise en route (5)6.1Mot de passe de l’administrateur (5)6.2L’interface principale (6)6.3Utilisateurs / sécurité (6)6.4Configuration des images et des fréquences d’image (7)6.5Rétablissement des valeurs par défaut (8)7 A propos d’Axis Communications (8)8Informations complémentaires et contacts (9)1PréfaceLe présent guide de synthèse a pour but de vous aider à évaluer, tester et utiliser la CaméraRéseau AXIS 212 PTZ. Vous y trouverez une présentation de la caméra, de ses caractéristiques et de ses avantages, ainsi que des consignes d’installation. Pour tout complément d’information, veuillez vous reporter au Guide d’installation de l’AXIS 212 PTZ qui accompagne la caméra et qui est également disponible sur /fr/2122PrésentationL’AXIS 212 PTZ est la seule caméra réseau PTZ qui offre une vue panoramique complète et des fonctions de balayage horizontal, vertical et de zoom instantané (pan/tilt/zoom) par simple clic, sans perte de résolution. Le tout est obtenu sans mécanique en mouvement, ce qui évitel’usure de la caméra. Axis Communications réinvente le PTZ pour vous.L’AXIS 212 PTZ offre une combinaison de fonctions uniques :-Vue panoramique complèteGrâce au champ de vision complet de 140°, vous voyez toute la zone surveillée. Lescaméras PTZ ordinaires ne vous montrent qu’une partie de la scène à la fois.-Pan/Tilt/Zoom instantanéLe passage d’une vue panoramique complète au gros plan est instantané, et s’effectuepar simple clic. Le temps de réponse est immédiat. Même chose pour les fonctions debalayage horizontal et vertical : tout se fait instantanément, en un clic.-Absence de mécanique en mouvementL’AXIS 212 PTZ est également unique en ce que ses fonctions PTZ reposent sur unobjectif grand angle et un capteur de 3 mégapixels. L’absence de motorisation évite lephénomène d’usure des pièces.-Résolution élevéeLa plupart des caméras ne peuvent pas fournir de vue panoramique parfaitement nette,ni maintenir une résolution élevée après avoir zoomé. Avec l’AXIS 212 PTZ, lesimages restent parfaitement nettes tout le temps, et plus rien ne vous échappe.-Parfaite pour la vidéosurveillance d’intérieur3Applications typesL’AXIS 212 PTZ est parfaite pour la surveillance d’intérieur de locaux de moins de 150 m2, tels que les magasins, les halls de réception, les banques, les salles serveurs et autres locaux où il est nécessaire d’avoir une vue panoramique et la possibilité de zoomer pour observer certaines zones précises.4Principe de fonctionnementLa Caméra Réseau AXIS 212 PTZ transmet les images via un navigateur web standard. Elle possède son propre serveur web, avec sa propre adresse IP (ou URL associée) dontle navigateur se sert pour accéder à la caméra. La caméra peut être rendue disponible localement sur un réseau local ou à partir de tout autre endroit, via Internet par exemple. La fonction intégrée de gestion des événements permet à la caméra d’effectuer automatiquement certaines opérations lorsqu’une alarme se déclenche ou en cas de survenance de tout autre événement. Par exemple, elle peut accomplir les actions suivantes :-Télétransmission d’images dans des messages électroniques ;-Notification d’alarmes par HTTP ;-Activation d’un dispositif externe connecté à la sortie de la caméra.Si vous utilisez Internet Explorer sous Windows, la caméra utilisera AXIS Media Control (AMC) pour l’affichage de la vidéo dans le navigateur. AMC est compatible avec les flux vidéo Motion JPEG et MPEG-4. Pour toute information concernantl’utilisation d’autres navigateurs et plates-formes, reportez-vous à/techsup.Remarque : AMC est une commande ActiveX qui s’installe automatiquement lapremière fois que vous accédez à la caméra à partir d’Internet Explorer. D’autres options de lecture vidéo sont également disponibles.5Installation de la caméra réseau AxisEn fonction de votre système d’exploitation, suivez les consignes ci-après pour installer la caméra réseau Axis sur votre réseau. D’autres méthodes possibles sont décrites dans le Guide d’installation de l’AXIS 212 PTZ qui accompagne la caméra, et que vous trouverez également sur le site Web d’Axis ainsi que sur le CD de produits vidéo sur IP Axis.5.1 Installation à l’aide de l’outil AXIS IP Utility (Windows) AXIS IP Utility recherche et affiche automatiquement les périphériques Axis sur votre réseau. L’application peut également être utilisée pour la configuration manuelle d’une adresse IP statique. Vous trouverez l’outil AXIS IP Utility sur le CD de produits vidéo sur IP Axis, ainsi qu’à l’adresse /techsup.Notez que vous devez installer l’AXIS 212 PTZ sur le même segment de réseau (sous-réseau physique) que l’ordinateur exécutant AXIS IP Utility.1.Vérifiez que l’AXIS 212 PTZ est connectée au réseau et qu’elle se trouve sous tension.ncez AXIS IP Utility.3.Lorsque l’AXIS 212 PTZ apparaît dans la fenêtre, double-cliquez dessus pour ouvrir la paged’accueil de la caméra.4.Pour savoir comment configurer le mot de passe, reportez-vous aux consignes ci-dessous.5.2 Bonjour (Macintosh)Bonjour (Mac OSX) détecte automatiquement l’AXIS 212 PTZ dès qu’elle est connectée au réseau. Notez que vous devez installer l’AXIS 212 PTZ sur le même segment de réseau (sous-réseau physique) que l’ordinateur gérant l’installation.1.Vérifiez que l’AXIS 212 PTZ soit connectée au réseau et qu’elle se trouve soustension.2.Naviguez jusqu’au signet Bonjour dans votre navigateur (par exemple Safari) etcliquez sur le lien de la caméra pour accéder aux pages web.3.Pour savoir comment configurer le mot de passe, reportez-vous aux consignes ci-dessous.6Mise en routeVous trouverez dans la section suivante une visite guidée de la caméra et de certaines de ses fonctions, ainsi que des indications de base sur la façon de la configurer.6.1 Mot de passe de l’administrateurLa première fois que vous vous connectez à la caméra, vous devez configurer le mot de passe racine :Une fois le mot de passe racine (administrateur) configuré, vous pouvez vous connecter à la caméra. Les données de connexion par défaut sont les suivantes :Nom d’utilisateur : rootMot de passe : [votre mot de passe]La première fois que vous vous connectez à une caméra réseau Axis, il est possible que vous soyez invité à installer le composant Active X nécessaire à la visualisation de la vidéo en direct.6.2 L’interface principaleIl s’agit de l’interface de la caméra et du flux vidéo. Pour toute question, n’hésitez pas àsélectionnez le menu Help (Aide) pour obtenir des instructions contextuelles en ligne.De nombreuses fonctions sont accessibles à partir des boutons de la page Live View (Visualisation en direct) :•Commandes Panoramique/Inclinaison/Zoom•Instantané (snapshot)•Vue plein écran•Lecture/arrêt des flux vidéo•Panneau de commande avec mode de navigation•Sélection du format vidéo•Sélection de la source6.3 Utilisateurs / sécuritéSi vous souhaitez partager les séquences vidéo avec d’autres utilisateurs sans qu’ils aient à saisir leur nom d’utilisateur et leur mot de passe, vous pouvez configurer la caméra de façon à autoriser la visualisation anonyme. Les utilisateurs en question pourront ainsi voir les vidéos en direct et accéder à l’aide en ligne, mais ils ne pourront pas accéder au menu de configuration. Pour activer cette fonction, procédez comme suit :1.Allez dans Setup (Configuration) > Basic Configuration (Configuration de base) >Users (Utilisateurs).2.Cochez la case « Enable Anonymous… » (Activer la visualisation anonyme).3.Sélectionnez Save(Enregistrer).6.4 Configuration des images et des fréquences d’imageLa caméra peut être réglée sur 6 résolutions différentes. Le niveau de compression estégalement modulable.Plus la résolution choisie est élevée (nombre de pixels élevé), plus les fichiers sont volumineux. La compression sélectionnée a le même effet : plus la compression est réduite, plus le fichier est volumineux.La taille de fichier d’une image JPEG dépend de facteurs tels que la résolution sélectionnée, le niveau de compression et le contenu réel de l’image. La taille d’une image se situegénéralement entre 25 et 50 Ko pour une résolution par défaut de 640 x 480 pixels, avec un niveau de compression moyen et un éclairage de bureau de jour normal. Avec une résolution de 320 x 240 pixels et un niveau de compression moyen, la taille de l’image se situe entre 8 et 9 Ko.L’utilisateur peut, s’il le souhaite, limiter la fréquence d’image et le nombre de personnesvisualisant les séquences vidéo en même temps, afin de ne pas surcharger la bande passante.6.5 Rétablissement des valeurs par défautSi, pour quelque raison que ce soit, vous perdiez votre connexion à la caméra, vous pouvez toujours rétablir les valeurs par défaut en procédant comme suit :1.Débranchez la caméra de la prise secteur.la caméra, et maintenez-le enfoncé.3.Rebranchez la caméra.4.Lorsque l’indicateur d’état clignote en jaune sur le devant,relâchez le bouton.5.Lorsque l’indicateur d’état passe au vert, la caméra est denouveau opérationnelle, avec les paramètres par défaut.7 A propos d’AxisCommunicationsAxis accroît la valeur de vos solutions réseau. Leader innovant sur les marchés de la vidéo sur IP et des serveurs d'impression, Axis fournit des produits et solutions destinés à des domaines tels que la sécurité, la télésurveillance, le contrôle distant et la gestion documentaire. Tous ces produits reposent sur une technologie de puces développée en interne, et également vendue àdes tiers.Fondée en 1984, Axis est cotée à la bourse de Stockholm (Stockholmsbörsen XSSE:AXIS, Liste Attract-40). La société dispose de filiales dans 17 pays et travaille en coopération avec de nombreux distributeurs, intégrateurs de systèmes et partenaires dans 70 pays. Plus de 95% de sa production est exportée hors de la Suède. Plus d'informations sur la société Axis sont disponibles sur le site web .8Informations complémentaires et contacts Pour de plus amples informations sur ce produit, veuillez vous reporter au CD joint ou vous rendre à l’adresse/fr/212.Pour connaître vos correspondants de presse locaux, veuillez vous reporter au CD joint ou rendez-vous sur .。

电动二通阀

电动二通阀

电动二通阀电动二通阀是专供中央空调风机盘管的配套产品,由驱动器与阀体两部分组成,驱动器由一个同步电机驱动,具备弹簧复位及手动开阀杠杆操纵功能。

阀体部分采用活塞式结构。

电动阀可与温控器配套使用,由温控器控制电动阀电机,使阀门开或关,实现管道冷水或热水的通或断,再通过风机盘管送风,以实现温度的自动调节。

目录• 电动二通阀-应用范围及产品特点• 工作原理• 电动二通阀-调试•电动二通阀技术参数驱动器规格型号和技术参数铜阀规格型号和技术参数电动二通阀安装尺寸电动二通阀-应用范围及产品特点1.用于控制冷水或热水空调系统管道的开启或关闭,达到控制室温之目的。

2.驱动器由单项磁滞同步马达驱动,阀门弹簧复位,阀门不工作时处于常闭状态,当需要工作时,由温控器提供一个开启信号,使电动阀接通交流电源而动作。

3..开启阀门,冷冻水或热水进入风机盘管,为房间提供冷气或暖气,当室温达到温控器设定值时,温控器令电动阀断电,复位弹簧使阀门关闭,从而截断进入风机盘管的水流,通过阀门关闭和开启,使室温始终保持在温控设定的温度范围内。

4..ZYFT系列电动阀的驱动器与阀门采用螺纹连接方式,可在阀门安装之后,再安装驱动器。

现场装配,接线灵活、方便。

驱动器之平面设计可以贴近墙面安装,占用空间小,产品可靠耐用,工作噪音低,并能在隐蔽式风机盘管装置内常出现的高温高湿环境可靠工作。

执行器选用铸铝支架及塑料外壳,体积小、重量轻★选用永磁同步电机,并带有磁滞离合机构,具有可靠的自我保护功能★适合多种控制信号:增量(浮点)、电压(0~10V)、电流(4~20mA)★具有0~10V或4~20mA反馈信号(选配)★传动齿轮采用金属齿轮,大大提高了驱动器的使用寿命★功耗低、输出力大、噪音小★阀体有铸铜、铸铁、铸钢、不锈钢多种材质可供选择,以适合不同工作介质及温度的要求★阀体有螺纹连接和法兰连接两种,安装方便,其构造符合IEC国际标准★阀体结构形式有两通阀(单座)、两通平衡阀(平衡式)、三通合流和三通分流阀它分为直动式和先导式2种。

群晖DS212J安装说明书_chs

群晖DS212J安装说明书_chs

您的 DiskStation 已经上线,网络上的计算机也可以侦测到它。
7
第 2 章:硬件安装

第 3 章:
为 DiskStation 安装 DSM
3

在网络上的一部计算机上,请依照本章介绍的步骤来安装 DiskStation 的 DSM 系统。DSM 安装完成之后,您可以 使用网页浏览器登入 DSM,藉此管理 DiskStation 的所有功能。
第 2 ............................................................................................................................................... 6 安装硬盘 ............................................................................................................................................................................... 6 启动 DiskStation.................................................................................................................................................................. 7
10
第 3 章:为 DiskStation 安装 DSM
4 建立 /usr/local/bin 的快捷方式。 sudo ln -sf /path/install/SynologyAssistant/SynologyAssistant \ /usr/local/bin/SynologyAssistant 5 若要运行 Synology Assistant,您可以使用下列指令: /path/install/SynologyAssistant/SynologyAssistant 或是运行快捷方式 /usr/local/bin/SynologyAssistant 如果 /usr/local/bin 已存在于环境变量 $PATH 中,请直接键入: SynologyAssistant 若您想要使用图形用户接口进行安装 1 前往 /usr/local 及 /usr/local/bin 并删除下列文件夹 (如果有的话): Synology, SynologyAssistant 2 将安装光盘放入计算机,然后双击桌面上的 SynologyInstall 图标。

工业门用微波红外二合一传感器说明书

工业门用微波红外二合一传感器说明书

12Ti 警告:不遵守适用的说明以及不当地操作设备都可能导致严重或致命的伤害。

警告:不遵守适用的说明以及不当地操作设备都可能导致人身伤害和/或财产损失。

注意:请特别注意带有此符号的部分。

工业门用微波红外二合一传感器原版说明书(译文)概述1安全说明中文395520A 02/20此设备只能由经过训练且符合资格的人员安装和操作。

开始作业之前,请确保已关闭电源。

此设备只能由制造商打开和修理。

此设备只能连接到采用安全电气隔离的低电压保护系统。

时刻注重整体的安全功能,切勿只关注系统的某一部分。

安装员负责进行风险评估及正确安装探测器与系统。

避免碰触任何电子元件。

1.1 制造商声明1. 本产品是设计为安装在墙壁或天花板上并结合工业门一起使用的非接触式探测器。

2. 调节探测器区域的设置时,请确保该区域内没有移动的物体。

3. 接通电源之前,作为预防措施,请检查接线以防止任何会影响与本产品相连之设备的损坏或故障。

4. 只能按照本操作说明所述来使用本产品。

5. 请确保按照产品安装所在国家/地区的适用法律和标准来安装和调节探测器。

6. 如果您要离开安装现场,请确保产品工作正常且安装正确。

请向建筑所有者/操作员说明操作工业门和本产品的正确方式。

7. 只有安装人员或维修技术人员可以更改产品设置。

如果需要更改,则必须在工业门维护手册中记录进行的更改和进行更改的日期。

592883021234[mm]iGoogle Play 和 Google Play 徽标是 Google LLC 的商标。

App Store 是 Apple Inc. 的服务标志。

*B luetooth ® 文字标志和徽标是 Bluetooth SIG, Inc. 拥有的注册商标,BBC Bircher AG 对此类标志的任何使用均已获得许可。

使用 App 之前一旦使用此移动 App ,即表示您同意指定的授权和数据隐私政策,并同意使用智能手机/平板电脑定位信息和 Bluetooth* 功能。

DS202用户手册说明书

DS202用户手册说明书

ratings information before making connections to the device.
W a r n i n g
● Do not operate in wet/damp conditions. ● Do not operate in a potentially inflammable/explosive atmosphere. ● Please keep the surface of the product clean and dry.
Downward selection(Slide Down)
Reset Parameter(Tap Right/increase, slide Right)
Alter set up parameter(Tap Left/Reduce, Slide Left)
M
On/Off Sub-menu
Note that each item's color in Parameter Area is the same as that in Measurement Area
Chapter 4 Basic Function P14
Chapter 5 Product Inspection P20
Chapter 7 Technical Support P22
Chapter 6 Battery Disposal P21
This user manual is based onAPP V1.28

W a r n i n g Use proper power cord. Please use power cord specified for this product and

Kinco CD2(S)系列伺服驱动器使用手册20181224

Kinco CD2(S)系列伺服驱动器使用手册20181224
例子 4-1:利用进制切换,设置电子齿轮比分母为 10000........................................................................................... 17 例子 4-2:利用位单独调节,设置速度为 1000RPM 和-1000RPM.............................................................................. 17 第五章 驱动器操作指南与参数介绍....................................................................................................................................... 18 5.1 伺服驱动器选配电机使用指南(旧初始化流程,建议按照 5.3 操作)......................................................................18 5.2 试运转操作........................................................................................................................................................................... 22 5.2.1 试运转操作目的............................................................................................................................................................ 22 5.2.2 试运转操作注意事项.................................................................................................................................................... 22 5.2.3 试运转操作步骤............................................................................................................................................................ 22 5.2.4 试运转操作框图............................................................................................................................................................ 23 5.3 EASY USE 使用说明(用于设置重要参数与自整定)..................................................................................................24 5.4 参数介绍............................................................................................................................................................................... 32

海康技术参数-最全

海康技术参数-最全
4/6/8/12mm
DS-2CD3T36DWD-I5(B)
300万星光级1/2.8”CMOS ICR日夜型筒型网络摄像机,最远红外50米,H.265/smart265编码,支持智能报警
4/6/8/12mm
DS-2CD3T36DWD-I8(B)
300万星光级1/2.8”CMOS ICR日夜型筒型网络摄像机,最远红外80米,H.265/smart265编码,支持智能报警
音频筒机
DS-2CD3T25FD-I5S
200万像素,支持2对报警输入/输出,支持50米最远红外,支持外接音频输入(Line in)/输出(Line out)
4/6/8mm
DS-2CD3T25F-I5S
200万像素,支持PoE,支持2对报警输入/输出,支持50米最远红外,支持外接音频输入(Line in)/输出(Line out)
1.16mm
DS-2CD3955FWD-IWS
500万像素全景网络摄像机,H.265编码,支持Micro SD卡,支持PoE,支持最远红外10米,支持无线,宽动态,支持外接音频
1.05mm
广角摄像机
DS-2CD3T45P1-I
400万像素广角筒型网络摄像机,支持H.265/smart265编码,支持PoE,支持最远红外10米,120dB宽动态,水平视场角180°,垂直视场角: 93°
1.68mm
DS-2CD3345DP1-I
400万像素广角海螺型网络摄像机,支持H.265/smart265编码,支持最远红外10米,120dB宽动态,水平视场角180°,垂直视场角: 93°
1.68mm
全彩摄像机
DS-2CD3T27DWD-LS
200万1/2.7”CMOS 全彩网络摄像机,0.0002 Lux,支持音频输入/输出接口、报警,支持H.265/smart265编码

乐迪 R12DS 十二通双天线接收机使用说明说明书

乐迪 R12DS 十二通双天线接收机使用说明说明书

R12DS(FHSS&DSSS混合双扩频)使用说明乐迪电子十二通双天线接收机(适用于乐迪发射机AT9,AT9S,AT10,AT10II)深圳市乐迪电子有限公司目录简介 (1)售后服务条款 (1)R12DS基本介绍 (2)适用发射机型号 (2)信号工作模式 (2)SBUS和PWM信号切换 (3)对码 (3)接收机天线安装 (3)回传模块连接示意图 (4)技术参数 (5)简介非常感谢您购买深圳市乐迪电子有限公司生产的12通道接收机R12DS。

为了您更好的使用遥控设备并保证安全飞行,请您仔细阅读使用说明书,我们在编写说明书时尽力使用大家熟悉的名称和提法让初学者读起来轻松易懂。

建议:在您阅读本说明书时,请打开遥控器和接收机并将接收机连接舵机等相关设备,边阅读边操作。

您在阅读这些说明时,如遇到困难请查阅本说明书或致电我们售后(*************)及登陆我司官网或交流平台(,乐迪官方群,乐迪微信公众平台)查看相关问题问答。

乐迪微信公众平台乐迪官方群3群售后服务条款1.本条款仅适用于深圳市乐迪电子有限公司所生产的产品,乐迪通过其授权经销商销售的产品亦适用本条款。

2.乐迪产品自购买之日起,一周内经我司核实为质量问题,由乐迪承担返修产品的往返快递费,购买乐迪产品超过一周到一年内经我司核实为质量问题,用户和乐迪各自承担寄出返修产品的快递费。

3.返修时需提供购买凭证和保修卡或网络平台交易记录。

4.乐迪产品自购买之日起七天内,在正常使用情况下出现质量问题,外观无损坏,凭保修卡及购机凭证在经销商处协商可以免费更换同型号产品;经销商在收到更换产品时需要第一时间通知乐迪公司予以备案更换。

5.乐迪产品将由深圳市乐迪电子有限公司提供终身售后服务, 属于质量问题一年内免费保修;对于自购买之日起人为损坏、改装、拆机及超过一年免费保修期的,用户需要支付往返邮费及维修成本费用。

收费标准:人工费+配件费用。

6.为确保您的权益受到保护,并能及时有效的为您服务,请在购买乐迪产品时完整填写好保修卡及索要购机凭证。

9s12xe-中文manual

9s12xe-中文manual

mc9s12xe系列单片机参考手册--中文1.3系统时钟介绍时钟和复位发生器模块(CRG)提供的核心和外设模块的所有内部时钟信号。

图1-8显示了从CRG所有模块的时钟连接。

在clock generation中查询CRG时钟产生的细节规范。

系统时钟可以提供多种方式,使系统的工作频率范围要支持:•片上锁相环(PLL)•锁相环自我时钟•振荡器由PLL或振荡器产生的时钟提供主系统时钟频率,核心时钟和总线时钟。

如图1-8所示,这些系统时钟用于驱动整个MCU的core,RAM,和外设。

闪存程序存储器和EEPROM可由总线时钟和振荡器时钟提供时钟信号。

“使用振荡器时钟作为时基,驱动程序,并提供NVM的擦除时间基准。

CAN模块可配置的时钟源来自总线时钟或直接从振荡器时钟。

这允许用户在提供的两种时钟信号的基础上,选择它的时钟性能。

为了确保时钟的存在,MCU包括一个片上时钟监视器,监视器连接到振荡器的输出。

时钟监视器可以被配置为调用PLL自震荡模式或在超过一定时间没有振荡器时钟出现,产生一次系统复位。

除了时钟监视器,MCU还提供了时钟质量检查模块执行时钟准确的检查。

时钟质量检查计数器在一个定义的时间窗口内检查预先设定了的时钟边沿,以确保时钟的正确运行。

检查程序可以被以下具体的事件调用,如唤醒或时钟监视器故障。

MCU可以处在不同的模式,而这与MCU资源的映射和总线接口配置操作相关。

这些内容将在1.4.1芯片配置摘要有提到。

MCU可以有不同的电源操作模式,当并不需要系统满负荷运行时,方便省电的模式是可选的。

这些内容将在1.4.2功率模式有提到。

1.4操作模式有些功能模块是可编程的,可以对某个模块进行冻结,而BGD模块的处于活动对于方便调试是有积极意义的,这在1.4.3冻结模式有提到。

对于系统的完整性,支持独立的系统状态功能,在1.4.4系统状态的说明有提到。

MCU有六个不同的模式而模式与系统资源配置相关。

不同的模式,ROMCTL与 EROMCTL在RESET信号的上升沿的状态,MCU的安全状态都会影响以下设备的特点:•外部总线接口配置•可能会影响Flash中的存储器映射,或不会•调试功能启用或禁用操作模式是由MODC,MODB和MODA在复位时的信号状态决定的。

蒂尔斯音响系统用户手册说明书

蒂尔斯音响系统用户手册说明书
flames or heat.
•• Never look into the laser beam inside this device. •• Ensure that you always have easy access to tFra biblioteke power
cord, plug, or adaptor to disconnect this device from the power.
4
Introduction
4
What's in the box
4
Overview of the main unit
5
Overview of the remote control
5
3 Connect
6
Connect speakers
6
Connect power
6
4 Get started
7
Prepare the remote control
Caution
•• Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
• Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or damage to the remote control: • Install the battery correctly, + and - as marked on the remote control. • The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. • Remove battery when the remote control is not used for a long time.

飞思卡尔9S12G系列单片机中文简介

飞思卡尔9S12G系列单片机中文简介

飞思卡尔9S12系列单片机中文简介1.1介绍MC9S12G系列是一个专注于低功耗、高性能、低引脚数量的高效汽车级16位微控制器产品。

这个系列是桥连8位高端微机和16位高性能微机,像MC9S12XS系列。

MC9S12G系列是为了满足通用汽车CAN或LIN/J2602通信应用。

这些应用的典型例子包括body controllers, occupant detection, door modules, seat controllers, RKE receivers, smart actuators, lighting modules, and smart junction boxes.MC9S12G系列使用了许多MC9S12XS系列和MC9S12P系列里面的相同特性,包括在闪存(flash memory)上的纠错指令(ECC),一个快速A/D转换器(ADC)和一个为了改善电磁兼容性(EMC)性能的频率调制相位锁存循环(IPLL).MC9S12G系列是高效的对较低的程序存储器至16K。

为了简化顾客使用它,特制了一个4字节可擦除扇区的EEPROM。

MC9S12G系列传送所有16位单片机的优势和效率,定位于低成本,低功耗,EMC,现行代码尺寸效率优势被现存8位和16位单片机系列的使用者所分享。

像MC9S12XS系列,MC9S12G 系列运行16位位宽的访问对所有的周期和存储器状态都不用等待。

MC9S12G系列可得到的封装有100-pin LQFP, 64-pin LQFP, 48-pin LQFP/QFN, 32-pin LQFP and 20-pin TSSOP,特别是对较少引脚的封装发挥出最大的功能。

此外,在每个模块中可得到的I/O口,进一步的可用于中断的I/O口允许从停止或等待模式中唤醒。

1.2特点这部分说明了MC9S12G系列的关键特性。

1.2.1MC9S12G系列比较表1-1提供了MC9S12G系列不同型号特点的概要。

DS12标定说明书1.00(1)

DS12标定说明书1.00(1)

XK3190-DS12数字式称重显示器技术说明书上海耀华称重系统有限公司第一章技术参数 (1)第二章用户管理 (2)第一节概述 (2)第二节用户登录 (2)第三节修改密码 (2)第三节调秤随机码 (3)第三章连接数字传感器 (3)第一节数字接口定义及连接 (3)第二节传感器通讯地址设置 (4)第四章标定调试 (7)第一节概述 (7)第二节标定参数设置 (7)第三节标定零点及线性 (7)第四节免砝码标定 (9)第五节多分度设置(双分度值) (9)第五章调秤功能 (10)第一节概述 (10)第二节称台调平 (11)第三节半自动角差修正 (11)第四节全自动角差修正 (12)第六章定时关机 (13)第一节概述 (13)第二节定时关机设置 (13)第三节定时关机密码 (15)第七章防作弊 (15)第一节概述 (15)第二节防作弊参数设置 (16)第三节加密 (17)第四节防作弊采样操作 (17)第八章诊断功能 (17)第一节概述 (17)第二节仪表信息 (18)第三节传感器信息 (18)第四节传感器受力信息 (19)第五节超载记录 (20)第六节存储测试 (20)第九章衡管家配置 (21)第一节概述 (21)第二节蓝牙激活仪表 (21)第三节手动激活仪表 (22)第四节网络信息查看 (22)第五节健康参数设置 (23)(V1.00版)亲爱的用户:在使用仪表前,敬请阅读使用说明书。

在仪表使用中,为保证安全,请做好良好的电源接地!第一章技术参数1、型号: XK3190-DS122、数字传感器接口:接口方式: RS485传输距离:≤1000米传输速度: 9600 baud信号电源: DC10V,≤400mA接口能力: 1~16个数字传感器兼容协议:耀华数字传感器通讯协议支持厂家:中航、广测、本源、博达、锐马、华兰海等支持耀华协议的数字传感器,在选购配套的数字传感器时注意是否支持耀华协议。

3、显示: 10英寸TFT液晶工业屏,分辨率1024×6004、输入:触摸屏触摸输入5、大屏幕显示接口串行输出方式,20mA电流环信号(恒流源输出)传输波特率600传输距离≤1200米6、串行通讯接口传输方式RS232/RS485波特率600/1200/2400/4800/9600可选传输距离RS232 ≤30米; RS485 ≤1200米7、打印接口标准并行输出接口:可配TpuP16微型打印机;DS-300、KX-P1121、KX-P1131、TM800、LQ300K+等宽行打印机;POS58、T58D等热敏微打。

DEMO9S12PFAME 快速入门指南 Rev. 1.0说明书

DEMO9S12PFAME 快速入门指南 Rev. 1.0说明书

DEMO9S12PFAMEQuick Start GuideRev. 1.00. IntroductionThis quick start guide will walk you through setting up your demo board, connecting it to the PC, and launching the provided example. For more information, please read the demo board’s user’s manual.1. Run the Factory Programmed Example (Standalone Mode)1. Ensure that the light sensor “ENA” jumper is inserted.2. Ensure that all of the “LED ENA” jumpers are inserted.3. Ensure that the two push-button “ENA” jumpers are inserted.4. Ensure that the “RS-232/LIN SEL” jumper selects the “RS-232” position.5. Ensure that the “POWER SEL” jumper selects the “UNREG” position.6. Power on the Demonstration Board through the 12 V DC plug-in power supply.7. The green “POWER” LED on the board should turn on.8. Press the “PP0” push-button. Rotate the potentiometer. Its value will be shown on the LEDs.9. Press the "PP1" push-button. The output of the light sensor will be displayed on the LEDs.10. The value of the potentiometer or the light sensor is also sent to the RS-232 port(baud rate = 9600, data bits = 8, parity = N, stop bits = 1).2. Host ModeThe same example above can be run from the host PC. To do this, the CodeWarrior Development Tools and the SofTec Microsystems Additional Components must be installed first.Install CodeWarrior Development StudioTo install the CodeWarrior Development Studio Special Edition, insert the CodeWarrior CD-ROM into your computer’s CD-ROM drive. A startup window will automatically appear. Follow the on-screen instructions.Install SofTec Microsystems Additional ComponentsThe SofTec Microsystems “System Software” CD-ROM contains other required components to your hard drive. These components include:SofTec Microsystems DLL for DEMO9S12PFAME support;Examples;Demonstration Board’s user’s manual;Demonstration Board’s schematic;Additional documentation.To install the required components, do the following:1. Insert the SofTec Microsystems “System Software” CD-ROM into your computer’s CD-ROM drive. A startupwindow will automatically appear.2. Choose “Install Instrument Software” from the main menu.3. Click on the “Copy SofTec Microsystems DLL to \CodeWarrior for HCS12 V4.7\Prog\gdi” option. An Explorerwindow will open. Copy the “SofTec_BDM12.dll” file to your PC in the “\CodeWarrior for HCS12V4.7\Prog\gdi” folder, relative to the CodeWarrior installation path.4. Click on the “Copy examples for CodeWarrior for HCS12 V.4.7” option. An Explorer window will open. Copythe “DEMO9S12PFAME” folder to your PC, in a location of your choice. These are the examples specific for the demonstration board, and will be used later in the step-by-step tutorial.Note: to install the Additional Components on Windows 2000 or Windows XP, you must log in asAdministrator.First Connection with the PCNote: before to connect the board to the PC, it is important that you install the required system software asdescribed in the previous section.The Evaluation Board connects to a host PC through a USB port. Connection steps are listed below in therecommended flow order:1.Install all the required system software as described in the previous section. 2.Make sure the “POWER SEL” jumper is in the “USB” position. 3.Insert one end of the USB cable into a free USB port. 4.Insert the other end of the USB cable into the USB connector on the Demonstration Board. 5. The first time the Demonstration Board is connected to the PC, Windows recognizes the instrument and starts the“Found New Hardware Wizard” procedure, asking you to specify the driver to use for the instrument. Follow the wizard steps, choosing to install the software automatically when requested.The Evaluation Board’s USB driver is now installed on your system.Step-By-Step Tutorial1. Make sure that the “POWER SEL” jumper selects the “USB” position.2. Ensure that the Demonstration Board is connected to the PC (via the USB cable) and that the board is powered.3. Start CodeWarrior by selecting it in the Windows Start menu.4.From the CodeWarrior main menu, choose “File > Open” and choose the“DEMO9S12PFAME\C\Demo\Demo.mcp” file. This is the board example you copied from the SofTecMicrosystems “System Software” CD-ROM.5. Click “Open”. The Project window will open.6. The C code of this example is contained in the “main.c” file. Double click on it to open it.7. From the main menu, choose “Project > Debug”. This will compile the source code, generate an executable fileand download it to the demo board.8. A new debugger environment will open. From the main menu, choose “Run > Start/Continue”. The programwill be executed in real-time.9. From the main menu, choose “Run > Halt”. The program execution will stop. The next instruction to beexecuted is highlighted in the Source window.10. From the main menu, choose “Run > Single Step”. The instruction highlighted in the Source window will beexecuted, and the program execution will be stopped immediately after.11. From the main menu, choose “Run > Start/Continue”. The application will restart from where it was previouslystopped.TrademarksSMH Technologies is the licensee of the SofTec Microsystems trademark.Freescale™ and the Freescale logo are trademarks of Freescale Semiconductor, Inc.Copyright © 2008 SMH Technologies DC10008Microsoft and Windows are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation.PC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.Other products and company names listed are trademarks or trade names of their respective companies.。

912电导率仪说明书

912电导率仪说明书

912电导率仪说明书912电导率仪是一种用于测量溶液中电导率的特殊仪器。

它采用先进的技术和高精度的传感器,能够准确快速地测量溶液的电导率,为用户提供数据支持和分析依据。

本说明书将详细介绍912电导率仪的使用方法、注意事项以及维护保养等内容,以帮助用户正确操作和维护仪器。

使用方法:1. 准备工作:首先,将912电导率仪取出并检查外观,确保仪器无损坏。

然后,将电导率传感器连接至仪器,并接通电源。

待仪器开机后,进行初始化设置。

2. 校准操作:在使用前,首先进行校准操作,以确保测量结果的准确性。

校准时,可以选择标准溶液进行校准,按照仪器说明书中的指导操作即可完成。

3. 测量操作:校准完成后,即可进行测量操作。

将待测溶液倒入专用容器中,确保传感器与溶液充分接触,并记录仪器显示的测量结果。

为了获取更准确的数据,建议进行多次测量,并取平均值作为最终结果。

注意事项:1. 避免仪器受到剧烈震动或重物的碰撞,以防损坏。

2. 使用过程中要注意避免溶液溅落到仪器内部或连接线上,以免影响测量结果或导致短路等故障。

3. 避免仪器长时间暴露在高温或低温环境下,以免影响仪器性能。

4. 仪器需要定期进行清洁和保养,避免灰尘和污垢积累,以确保测量结果的准确性。

维护保养:1. 仪器需要定期进行校准,以确保测量结果的准确性和稳定性。

2. 清洁仪器时,使用软布蘸取少量清洁剂擦拭外壳和传感器,切勿使用酸性或碱性溶液,以免损坏仪器表面。

3. 使用结束后,及时将仪器断电并清洁干净,存放在干燥通风的地方,避免阳光直射和潮湿环境。

4. 若仪器出现故障或不正常现象,请及时联系售后服务中心进行检修或维修。

切勿私自拆卸或维修,以免造成更大的损害。

总结:912电导率仪是一种功能强大、使用方便的测量仪器。

通过正确的使用方法和维护保养,可以确保仪器的稳定性和测量结果的准确性。

希望本说明书能够帮助用户正确操作912电导率仪,为实验和生产提供准确可靠的数据。

如需更多信息,请参阅附带的详细说明书或咨询厂家的技术支持。

富斯9通说明书

富斯9通说明书

MENU: 主菜单功能按钮ENT : 退出按钮UP :菜单向上选择DOWN: 菜单向下选择+ :增加参数的值—:减少参数的值注意区分:长按和短按 1,持续按键2秒以上。

2,持续按键不超过1秒(微调显示)(编码方式)(竞赛时刻指示)(模式选择)(用户名)(型号选择)*电池电压指示:检测当前电源电压的值(若是电池电压低于后,BUZZER每隔5S发一次提示音*编码方式:发射机的发射数据的编码格式(包括PPM和PCM)*模式选择:用户参数编号显示(最多8组能够选择)*用户名字:当前用户的名字(用户名能够自概念,最长8个字符)*微调指示:副翼,起落,方向,油门通道的微调指示*型号选择:机种型号选择(飞机,直升机,滑翔机)*竞赛时刻:竞赛倒计时(最长时刻99分59秒)长按MENU键进入主菜单设置(大约2秒)(系统设置)(大体功能设置)*系统设置(SYSTEN SETTING):对系统的初始化设定*大体功能设置(FU NC SETTING):机种功能参数设定*利用UP DOWN选择SYSTEN SETTING和(FU NC SETTING。

然后,短按(1秒左右)MENU确信进入相应菜单或按EXIT键退出设置菜单*菜单每动作一次BUZZER发一次声音*若是是菜单中参数调到最大值后,继续按按钮,BUZZER将可不能发出音系统设定功能*MODEL SELE :模式选择*MODEL NAME :用户名称编辑*TYPE SELE :机种型号的选择*MODEUAT :调制模式选择*STICK SET :操纵杆的模式选择(左右手油门互换)*COPY :复制成初始化3-1模式选择(MODEL SELE)*功能说明:为不同机种的操作调出不同用户的设定*系统总共包括8种模式,也确实是说能够存储8种不同形式的设置为不同的用户,每次利用只要选择它就能够够调出相应的设置。

*利用UP DOWN按钮选择,若是选择第一项其他颜色会翻转*然后短按MENU选择保留并返回上一项菜单,按EXIT键不保留并返回上一项菜单)3-2用户名称编辑(MODEL NAME*功能说明:编辑用户的名称*利用UP ,DOWN按钮选择,若是选择某一项其颜色会翻转,利用(—),(+)选择不同的字符,包括有(数字,字母等,空格)。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

General DescriptionThe DS2129 is a triple-output voltage regulator for 27-line, low-voltage-differential (LVD) SCSI termination for SPI-2 and SPI-3 applications using LVD termination networks. The device provides reference voltages and bias currents for LVD-termination resistor pi (π) net-works. With a pi network (475Ω, 121Ω, 475Ω), the DS2129 meets the common-mode bias, differential bias, and termination-impedance requirements of SPI-2(Ultra2) and SPI-3 (Ultra3). The device also provides a 1.3V output for DIFFSENSE signaling, and includes pro-tection features such as thermal shutdown and active current limiting.ApplicationsSCSI Array Backplane SCSI CablesFeatures♦Fully Compliant with SPI-2 and SPI-3♦2.7V to 5.25V Operation ♦Differential Fail-Safe BiasDS2129LVD SCSI 27-Line Regulator______________________________________________Maxim Integrated Products 1Pin ConfigurationBlock DiagramRev 1; 2/06For pricing, delivery, and ordering information,please contact Maxim/Dallas Direct!at 1-888-629-4642, or visit Maxim’s website at .+Denotes lead-free package.*All devices rated for the commercial (0°C to +70°C) tempera-ture range.**A “+” anywhere on the topmark denotes a lead-free package.D S 2129LVD SCSI 27-Line Regulator 2_____________________________________________________________________ABSOLUTE MAXIMUM RATINGSELECTRICAL CHARACTERISTICS(TERMPWR = 3.3V, T A = 0°C to +70°C, unless otherwise noted.) (Note 1)Stresses beyond those listed under “Absolute Maximum Ratings” may cause permanent damage to the device. These are stress ratings only, and functional operation of the device at these or any other conditions beyond those indicated in the operational sections of the specifications is not implied. Exposure to absolute maximum rating conditions for extended periods may affect device reliability.TERMPWR, DIFFSENSE, REG1, REG2....................-0.3V, +6.0V REG1, REG2 Continuous Output Current.......................±200mA Continuous Power Dissipation (T A = +70°C)16-Pin SO (derate 13mW/°C above +70°C)........................1WOperating Temperature Range...............................0°C to +70°C Junction Temperature......................................................+150°C Storage Temperature Range.............................-65°C to +150°C Soldering Temperature.......................................See IPC/JEDECJ-STD-020A SpecificationDS2129LVD SCSI 27-Line Regulator_____________________________________________________________________3ELECTRICAL CHARACTERISTICS (continued)(TERMPWR = 3.3V, T A = 0°C to +70°C, unless otherwise noted.) (Note 1)Note 1:All voltages are referenced to ground.Note 2:Guaranteed by design and not production tested.Typical Operating CircuitD S 2129LVD SCSI 27-Line Regulator 4_____________________________________________________________________REG1 provides a 1.75V output, and the REG2 provides a 0.75V output. Both regulators can sink and source 200mA of current. These regulators are current-limited to less than 700mA. The thermal-shutdown circuit dis-ables the output buffers should the die temperature exceed +150°C. With a pi network of resistors (475Ω,121Ω, 475Ω) connected to these two outputs, the DS2129 provides common-mode bias, differential bias,and common impedance and differential impedance,as required in a terminator specified in SPI-2 and SPI-3standards for a SCSI system. The third regulator pro-vides a 1.3V output for DIFFSENSE signaling.Chip InformationTRANSISTOR COUNT: 3778 CMOS and 80 BIPOLAR PROCESS: BiCMOSSUBSTRATE CONNECTED TO GROUNDThermal InformationThermal Resistance (junction-to-ambient):θJA = +77°C/WThermal Resistance (junction-to-case):θJC = +25°C/WDS2129LVD SCSI 27-Line RegulatorMaxim cannot assume responsibility for use of any circuitry other than circuitry entirely embodied in a Maxim product. No circuit patent licenses are implied. Maxim reserves the right to change the circuitry and specifications without notice at any time.Maxim Integrated Products, 120 San Gabriel Drive, Sunnyvale, CA 94086 408-737-7600 _____________________5©2006 Maxim Integrated Products Printed USAis a registered trademark of Maxim Integrated Products, Inc.Package Information(The package drawing(s) in this data sheet may not reflect the most current specifications. For the latest package outline information, go to /packages).。

相关文档
最新文档