诗经·小雅·节南山之什

合集下载

诗经小雅小宛的原文

诗经小雅小宛的原文

诗经小雅小宛的原文《小宛》,《诗经·小雅·节南山之什》的一篇。

为先秦时代的汉族诗歌。

全诗六章,章六句。

而怀念父母的思想感情却或明或暗地贯穿于全诗中。

下面给大家整理了诗经小雅小宛相关资料,希望可以帮到大家!小宛宛彼鸣鸠,翰飞戾天。

我心忧伤,念昔先人。

明发不寐,有怀二人。

人之齐圣,饮酒温克。

彼昏不知,壹醉日富。

各敬尔仪,天命不又。

中原有菽,庶民采之。

螟蛉有子,蜾蠃负之。

教诲尔子,式穀似之。

题彼脊令,载飞载鸣。

我日斯迈,而月斯征。

夙兴夜寐,毋忝尔所生。

交交桑扈,率场啄粟。

哀我填寡,宜岸宜狱。

握粟出卜,自何能穀?温温恭人,如集于木。

惴惴小心,如临于谷。

战战兢兢,如履薄冰。

注释1宛:小的样子。

鸠:鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。

2翰飞:高飞。

戾:至。

戾天,犹说“摩天”。

3先人:死去的祖先。

4明发:天亮。

5有:同“又”。

6齐圣:极其聪明智慧的人。

7温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。

8壹醉:每饮必醉。

富:盛、甚。

9又:通“佑”,保佑。

10中原:原中,田野之中。

菽:豆。

11螟蛉:螟蛾的幼虫。

12蜾蠃guǒ luǒ:一种黑色的细腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以养育其幼虫,古人误以为是代螟蛾哺养幼虫,故称养子为螟蛉义子。

负:背。

13尔:你、你们,此指作者的兄弟。

14式:句首语气词。

榖:善。

似:借作“嗣”,继承。

15题dì:通“睇”,看。

脊令:鸟名,通作“鶺鸰”,形似小鸡,常在水边捕食昆虫。

16载:则、且。

17斯:乃、则。

迈:远行,行役。

18征:远行。

19忝tiǎn:辱没。

所生:指父母。

20交交:鸟鸣声。

一说是往来翻飞的样子。

桑扈:鸟名,似鸽而小,青色,颈有花纹,俗名青雀。

21率:循、沿着。

场:打谷场。

22填:通“瘨diān”,病。

寡:贫。

宜:犹“乃”。

23岸:诉讼。

毛传:“岸,讼也。

”马瑞辰《毛传笺通释》谓与“犴”通,犴,狱也。

24温温:和柔的样子。

恭人:谦逊谨慎的人。

25惴zhuì惴:恐惧而警戒的样子。

拜读诗经小雅节南山

拜读诗经小雅节南山

拜读诗经小雅节南山节南山之什<节南山>节彼南山,维石岩岩。

节:通“巀(jié)”。

长言之则为巀嶭(niè),亦即嵯峨。

岩岩:山崖高峻的样子。

赫赫师尹,民具尔瞻。

赫赫:显赫,尊严,威仪。

师尹:大(tài)师和史尹。

具:通“俱”。

忧心如惔,不敢戏谈。

惔tán“炎”的误字,燃烧。

国既卒斩,何用不监!卒斩:终结,断绝。

何用:何以.何因。

节彼南山,有实其猗。

有实:实实,广大的样子。

猗:同“阿”,山阿,山坡,大的丘陵。

赫赫师尹,不平谓何。

天方荐瘥,丧乱弘多。

荐:反复,不断。

瘥cuó:疫病,灾难。

民言无嘉,憯莫惩嗟。

憯cǎn:曾经,乃,还是;竟然,居然。

惩:悔过自新。

嗟:语末助词。

尹氏大师,维周之氐;氐:借为“榰(zhī)”,根本,屋柱的石磉。

周:周朝。

秉国之钧,四方是维。

秉:掌握。

钧:通“均”,指国家的政权。

维:关系。

天子是毗,俾民不迷。

毗pí:辅助,辅弼。

俾:以便,使。

民:百姓。

迷:失去方向。

不吊昊天,不宜空我师。

吊:通“叔”,借为“淑”,善。

昊天:犹言上天,皇天。

空:穷。

师:众民。

弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君子。

罔:欺骗,迷惑。

式夷式已,式:应,当。

夷:平。

已:依全诗前后及此处文义,今理校为“己”,义为以身作则。

无小人殆。

殆:及,接近。

一说陷入困境、危险。

琐琐姻亚,琐琐:细小卑贱。

姻亚:统指襟带关系。

姻亚:亚通“娅”,裙带关系。

则无膴仕。

膴wǔ仕:厚任,高官厚禄,今世所谓“肥缺”。

昊天不佣,降此鞠訩。

佣:通“融”,明。

鞠讻:极乱。

讻xiōng,祸乱,昏乱。

昊天不惠,降此大戾。

惠:通“慧”。

戾:暴戾,灾祸。

君子如届,俾民心阕。

届:极,止。

阕:止息。

君子如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱靡有定。

式月斯生,俾民不宁。

式月斯生:应月乃生。

忧心如酲,谁秉国成?醒:醉于酒。

成:平。

不自为政,卒劳百姓。

卒:通“瘁”,劳苦。

驾彼四牡,四牡项领。

牡:公牛,引申为雄性禽兽,此指公马。

诗经《小雅正月》翻译鉴赏

诗经《小雅正月》翻译鉴赏

《正月》,《·小雅·节南山之什》的一篇。

为先秦时代的汉族。

全诗十三章,其中前八章八句,后五章六句。

这是一首政治怨刺诗。

主人公具有政治远见,也有能力,是一个忧国忧民而又不见容于世的孤独的士大夫知识分子形象。

诗中还表现了三种人的心态。

第一种是末世昏君,第二种是得志的小人,第三种人是广阔人民。

此诗正道出了乱世人民的不幸。

全诗以诗人忧伤、孤独、愤懑的情绪为主线,首尾贯串,一气呵成,感情充分。

正月正月繁霜,我心忧伤。

民之讹言,亦孔之将。

念我独兮,忧心京京。

哀我小心,癙忧以痒。

父母生我,胡俾我瘉?不自我先,不自我后。

好言自口,莠言自口。

忧心愈愈,是以有侮。

忧心惸惸,念我无禄。

民之无辜,并其臣仆。

哀我人斯,于何从禄?瞻乌爰止?于谁之屋?瞻彼中林,侯薪侯蒸。

民今方殆,视天梦梦。

既克有定,靡人弗胜。

有皇上帝,伊谁云憎?谓山盖卑,为冈为陵。

民之讹言,宁莫之惩。

召彼故老,讯之占梦。

具曰予圣,谁知乌之雌雄!谓天盖高,不敢不局。

谓地盖厚,不敢不蹐。

维号斯言,有伦有脊。

哀今之人,胡为虺蜴?瞻彼阪田,有菀其特。

天之杌我,如不我克。

彼求我那么,如不我得。

执我仇仇,亦不我力。

心之忧矣,如或结之。

今兹之正,胡然厉矣?燎之方扬,宁或灭之?赫赫宗周,褒姒灭之!终其永怀,又窘阴雨。

其车既载,乃弃尔辅。

载输尔载,将伯助予!无弃尔辅,员于尔辐。

屡顾尔仆,不输尔载。

终逾绝险,曾是不意。

鱼在于沼,亦匪克乐。

潜虽伏矣,亦孔之炤。

忧心惨惨,念国之为虐!。

诗经·小雅——《节南山》

诗经·小雅——《节南山》

诗经·小雅——《节南山》节彼南山,维石岩岩。

赫赫师尹,民具尔瞻。

忧心如惔,不敢戏谈。

国既卒斩,何用不监。

节彼南山,有实其猗。

赫赫师尹,不平谓何。

天方荐瘥,丧乱弘多。

民言无嘉,憯莫惩嗟。

尹氏大师,维周之氐。

秉国之均,四方是维。

天子是毗,俾民不迷。

不吊昊天,不宜空我师。

弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君子。

式夷式已,无小人殆。

琐琐姻亚,则无膴仕。

昊天不傭,降此鞫讻。

昊天不惠,降此大戾。

君子如届,俾民心阕。

君子如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱靡有定。

式月斯生,俾民不宁。

忧心如酲,谁秉国成。

不自为政,卒劳百姓。

驾彼四牡,四牡项领。

我瞻四方,蹙蹙靡所骋。

方茂尔恶,相尔矛矣。

既夷既怿,如相酬矣。

昊天不平,我王不宁。

不惩其心,覆怨其正。

家父作诵,以究王讻。

式讹尔心,以畜万邦。

【注释】:周大夫家父,刺太师尹氏,旷废职务,任用小人,贻祸人民。

节:高峻貌。

岩岩:积石貌。

师:太师。

周三公之官,职掌兵权,类似大帅。

具:俱。

惔(音谈):火烧。

卒:尽。

斩:灭绝。

监:察。

有实其猗:山坡壮阔。

荐:重。

瘥(音错):疾病。

憯(音惨):作语助。

曾,乃。

惩:止。

嗟:语末助词。

氐:根本。

秉:掌握。

均:平。

维:系。

毗(音皮):优厚。

一说弼辅。

吊:善。

昊天:老天。

空:空乏;困穷。

师:大军。

一说众民。

仕:察。

式夷式已:为政公平,停止暴虐。

一说或被伤害或停职。

琐琐:小貌。

姻亚:婿之父曰姻,两婿相谓曰亚。

膴(音舞):厚。

仕:任用。

膴仕,高位厚禄。

傭:均。

鞫:极,穷。

讻:凶,祸乱。

戾:灾祸。

届:极,止。

阕(音却):止息。

夷:伤。

一说平正。

酲(音成):病于酒。

成:平。

蹙蹙(音促):缩小之貌。

局促不得舒展。

相:视。

怿:喜悦。

酬:酬酢。

言反复无常,时则刀兵相见,时则酒席相劝。

作诵:作诗讽谏。

讹(音俄):化。

畜:休养;安定。

【赏析】:《节南山》描写了周幽王时代国家祸乱频繁,百姓遭受灾难,天下不平的政治局面,揭露周王不亲政事,任用小人才是祸乱的根源。

诗经·小雅—《节南山》

诗经·小雅—《节南山》

诗经·小雅—《节南山》诗经·小雅—《节南山》节彼南山,维石岩岩。

赫赫师尹,民具尔瞻。

忧心如惔,不敢戏谈。

国既卒斩,何用不监。

节彼南山,有实其猗。

赫赫师尹,不平谓何。

天方荐瘥,丧乱弘多。

民言无嘉,憯莫惩嗟。

尹氏大师,维周之氐。

秉国之均,四方是维。

天子是毗,俾民不迷。

不吊昊天,不宜空我师。

弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君子。

式夷式已,无小人殆。

琐琐姻亚,则无膴仕。

昊天不傭,降此鞫讻。

昊天不惠,降此大戾。

君子如届,俾民心阕。

君子如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱靡有定。

式月斯生,俾民不宁。

忧心如酲,谁秉国成。

不自为政,卒劳百姓。

驾彼四牡,四牡项领。

我瞻四方,蹙蹙靡所骋。

方茂尔恶,相尔矛矣。

既夷既怿,如相酬矣。

昊天不平,我王不宁。

不惩其心,覆怨其正。

家父作诵,以究王讻。

式讹尔心,以畜万邦。

【注释】:周大夫家父,刺太师尹氏,旷废职务,任用小人,贻祸人民。

节:高峻貌。

岩岩:积石貌。

师:太师。

周三公之官,职掌兵权,类似大帅。

具:俱。

惔(音谈):火烧。

卒:尽。

斩:灭绝。

监:察。

有实其猗:山坡壮阔。

荐:重。

瘥(音错):疾病。

憯(音惨):作语助。

曾,乃。

惩:止。

嗟:语末助词。

氐:根本。

秉:掌握。

均:平。

维:系。

毗(音皮):优厚。

一说弼辅。

吊:善。

昊天:老天。

空:空乏;困穷。

师:大军。

一说众民。

仕:察。

式夷式已:为政公平,停止暴虐。

一说或被伤害或停职。

琐琐:小貌。

姻亚:婿之父曰姻,两婿相谓曰亚。

膴(音舞):厚。

仕:任用。

膴仕,高位厚禄。

傭:均。

鞫:极,穷。

讻:凶,祸乱。

戾:灾祸。

届:极,止。

阕(音却):止息。

夷:伤。

一说平正。

酲(音成):病于酒。

成:平。

蹙蹙(音促):缩小之貌。

局促不得舒展。

相:视。

怿:喜悦。

酬:酬酢。

言反复无常,时则刀兵相见,时则酒席相劝。

作诵:作诗讽谏。

讹(音俄):化。

畜:休养;安定。

【赏析】:《节南山》描写了周幽王时代国家祸乱频繁,百姓遭受灾难,天下不平的政治局面,揭露周王不亲政事,任用小人才是祸乱的根源。

《诗经》第二百零五篇《何人斯》

《诗经》第二百零五篇《何人斯》

《诗经》第二百零五篇《何人斯》【篇目】[作品介绍] [注释] [译文] [赏析一]~~[赏析五】【古风泊客一席谈】何人斯[诗经·小雅·节南山之什]彼何人斯?其心孔艰。

胡逝我梁,不入我门?伊谁云从?维暴之云。

二人从行,谁为此祸?胡逝我梁,不入唁我?始者不如今,云不我可彼何人斯?胡逝我陈?我闻其声,不见其身。

不愧于人?不畏于天?彼何人斯?其为飘风。

胡不自北?胡不自南?胡逝我梁?絺搅我心。

尔之安行,亦不遑舍。

尔之亟行,遑脂尔车。

壹者之来,云何其盱。

尔还而入,我心易也。

还而不入,否难知也。

壹者之来,俾我絺也。

伯氏吹埙,仲氏吹篪。

及尔如贯,谅不我郑出此三物,以诅尔斯。

为鬼为蜮,则不可得。

有腼面目,视人罔极。

作此好歌,以极反侧。

[作品介绍]《小雅·何人斯》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

此诗旧说解作绝交诗,今人多解为怨妇诗。

全诗八章,每章六句,语言极有批判力,三问“彼何人斯?”极富有指斥口吻;三问“胡逝我梁?”直指对方的不苟不轨行为,有如面斥其为人所不齿。

[注释](1)斯:语助词。

(2)孔:甚,很。

艰:此指用心险恶难测。

(3)梁:拦水捕鱼的坝堰。

(4)伊:其。

从:跟随。

(5)暴:粗暴、暴虐。

(6)二人:主人公与“彼”人。

(7)唁:慰问。

(8)如:像。

(9)可:通“哿”,嘉、好。

(10)陈:堂下至门的路。

(11)遑:空闲。

舍:止息。

(12)亟:急。

(13)脂:以油脂涂车;或曰通“支”,以轫木支车轮使止住。

(14)壹:同“一”。

(15)盱(xū):忧、病,或曰望也。

(16)易:悦。

(17)否:不。

(18)俾:使。

祇:病,或曰安也。

(19)伯氏:兄。

埙(xūn):古陶制吹奏乐器,卵形中空,有吹孔。

(20)仲:弟。

篪(chí):古竹制乐器,如笛,有八孔。

(21)及:与。

贯:为绳贯串之物。

(22)谅:诚。

知:交好、相契。

(23)三物:猪、犬、鸡。

(24)诅:盟诅。

古时订盟,杀牲歃血,告誓神明,若有违背,令神明降祸。

诗经小雅節南山的原文及翻译

诗经小雅節南山的原文及翻译

诗经小雅節南山的原文及翻译《节南山》,《诗经·小雅·节南山之什》的首篇。

为先秦时代华夏族诗歌。

下面店铺给大家整理了诗经小雅節南山相关资料,希望可以帮到大家!诗经小雅節南山的原文、注释及译文节南山节彼南山,维石岩岩。

赫赫师尹,民具尔瞻。

忧心如惔,不敢戏谈。

国既卒斩,何用不监!节彼南山,有实其猗。

赫赫师尹,不平谓何。

天方荐瘥,丧乱弘多。

民言无嘉,惨莫惩嗟。

尹氏大师,维周之氐;秉国之钧,四方是维。

天子是毗,俾民不迷。

不吊昊天,不宜空我师。

弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君子。

式夷式已,无小人殆。

琐琐姻亚,则无膴仕。

昊天不佣,降此鞠訩。

昊天不惠,降此大戾。

君子如届,俾民心阕。

君子如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱靡有定。

式月斯生,俾民不宁。

忧心如酲,谁秉国成?不自为政,卒劳百姓。

驾彼四牡,四牡项领。

我瞻四方,蹙蹙靡所骋。

方茂尔恶,相尔矛矣。

既夷既怿,如相酬矣。

昊天不平,我王不宁。

不惩其心,覆怨其正。

家父作诵,以究王訩。

式讹尔心,以畜万邦。

译文那嵯峨终南山上,巨石高峻而耸巅。

权势显赫的太师史尹,民众都唯你俩是看。

忧国之心如火炎炎,谁也不敢随口乱谈。

国脉眼看已全然斩断,为何平时竟不予察监!那嵯峨终南山上,丘陵地多么广阔。

权势显赫的太师史尹,执政不平究竟为何?苍天正又一次降下饥疫,死丧和祸乱实在太多。

民众言论中不再有好话,你们竟还不惩戒自我!你们史尹和太师二人,原该是咱周室的柱石。

掌握了国枢的钧轮,四方诸侯靠你们维系,大周天子靠你们辅佐,也使人民踏实心不迷。

老天爷实在太不良善,不该断绝人民的生机。

处事不诚心不亲自办理,百姓对你们就不相信。

不咨询耆旧不晋用少俊,岂不是欺罔了君子正人?施政应当平等应当躬亲,不应该与那些小人接近;瓜葛不断的裙带姻亲,不应该偏袒而委以重任!老天爷真是不光明,降下如此的大祸乱。

老天爷实在不聪慧,降下如此的大灾难。

君子执政如临渊履冰,才能使民众心安。

君子执政如碗水持平,憎恶忿怒才能被弃捐。

诗经·小雅·节南山之什·巷伯

诗经·小雅·节南山之什·巷伯

诗经·小雅·节南山之什·巷伯萋兮斐兮,成是贝锦。

彼谮人者,亦已大甚!哆兮侈兮,成是南箕。

彼谮人者,谁適与谋?缉缉翩翩,谋欲谮人。

慎尔言也,谓尔不信。

捷捷幡幡,谋欲谮言。

岂不尔受?既其女迁。

骄人好好,劳人草草。

苍天苍天!视彼骄人,矜此劳人!彼谮人者,谁适与谋?取彼谮人,投畀豺虎。

豺虎不食,投畀有北。

有北不受,投畀有昊!杨园之道,猗于亩丘。

寺人孟子,作为此诗。

凡百君子,敬而听之![题解]这篇诗是一个表字孟子的寺人所作。

作者遭人谗毁,用这诗发泄他的怨愤,给谗者以诅咒,同时劝执政者警惕。

[注释]1、萋:“緀”的假借字。

“緀”、“斐”都是文采相错的样子。

2、贝锦:织成贝纹的锦。

古人珍视贝壳,所以用为锦上的图案。

以上二句是说谗人诬陷别人用许多迷惑人的言语,好像组织好看的文采以成美锦似的。

3、谮人:谗害别人的人。

4、大甚:犹言“过分”。

5、哆:张口。

侈:大。

6、南箕:星名,即箕宿。

箕宿四星,连起来成梯形,也就是簸箕形。

距离较远的两星之间就是箕口。

上句“哆”、“侈”言箕口张大。

古人认为箕星主口舌,所以用来比谗者。

7、適:专主。

与:助。

以上二句意谓谮者害人太甚,或有助谋的人,但不知谁是其中主要的。

8、缉:本字是“咠”,附耳私语。

翩翩:是“谝谝”的假借,谝是巧佞之言。

缉缉是说言语之密,翩翩是说言语之巧。

9、以上二句是警告谗者:你说话谨慎些罢,听者会发现你是不可信的。

10、捷捷:犹“缉缉”。

幡幡:犹“翩翩”。

11、既:犹言“既而”,就是不多时。

以上二句就听谗的人说,言听谗者虽接受你的意见,而加害别人,转眼间就将移用于你的身上了。

12、骄人:指谗者。

谗者因谗言被君主听从而跋扈,所以为骄人。

好好:喜悦。

13、劳人:犹“忧人”,指被谗者。

草草:是“慅慅”的假借,忧貌。

14、视:犹“察”。

言察其罪。

15、矜:哀怜。

16、畀:与。

17、有北:北方极寒无人之境。

18、有昊:昊天。

犹言“彼苍”。

以上六句言必须置那谮人于死地,使昊天制其罪。

小旻节南山之什小雅诗经注释译文赏析

小旻节南山之什小雅诗经注释译文赏析
节南山之什 小旻
小雅(诗经)
小旻



旻天疾威,敷于下土。谋犹回遹,何日斯沮?谋臧不从,不臧覆用。我 视谋犹,亦孔之邛。 潝潝訿訿,亦孔之哀。谋之其臧,则具是违。谋之不臧,则具是依。我 视谋犹,伊于胡厎? 我龟既厌,不我告犹。谋夫孔多,是用不集。发言盈庭,谁敢执其咎? 如匪行迈谋,是用不得于道。 哀哉为犹!匪先民是程,匪大犹是经。维迩言是听,维迩言是争。如彼 筑室于道谋,是用不溃于成。 国虽靡止,或圣或否。民虽靡膴,或哲或谋,或肃或艾。如彼泉流,无 沦胥以败。 不敢暴虎,不敢冯河。人知其一,莫知其他。战战兢兢,如临深渊,如 履薄冰。 [题解] 讽刺周王惑于邪僻,不用良谋。
参考译文






老天暴虐真残酷,降下灾祸遍国土。政策邪僻全错误,何 年何月能止住?好的策略不听从,谋略不好反信服。所用谋略 依我看,毛病太多弊难数! 患得患失无是非,小人当权实可悲。国家政策定得好,实 际行动全违背。政策明显有错误,你却一切都听随。我看政策 问题多,究竟何处是依归? 我的灵龟已厌倦,不把吉凶来告诉。出谋划策人不少,议 论纷纷难作数。满院都是发言者,谁人敢把责任负?譬如有事 问路人,不得方向反糊涂。 政策可悲说不清,不法祖先无章程。治国大略不实行,浅 薄话儿专爱听,话儿浅薄偏爱争。譬如盖屋问路人,人多嘴杂 建不成。 尽管国家范围小,有人聪明有人拙。人民虽然数量少,有 的明智计谋多,有的严肃能治国。为政譬如泉水流,莫使相与 陷污浊。 不敢空手把虎伤,怎能徒步把河趟。人们知道这一条,不 懂其他易上当。小心谨慎多提防,就想走近深渊旁,好比踩在 薄冰上。
注释


பைடு நூலகம்
1、敷:布满。2、犹:谋。遹(遇yù):邪僻。3、沮(举jǔ):《郑笺》:“沮,止也。” 4、邛(琼qióng):病。 5、潝潝(细xì ):相互附和貌。訿訿(子zǐ):不让上级满意。《毛传》:“潝潝然患其上,訿訿然思不 称乎上。”孔颖达疏:“潝潝为小人之势,是作威福也;訿訿者,自营之状,是求私利也。” 6、厎(指zhǐ):《郑笺》:“厎,至也。……行之时何所至乎?” 7、我龟既厌,不我告犹:《郑笺》:“犹,图也。卜筮数而渎龟,龟灵厌之,不复告其所图之吉凶。” 8、集:成功。9、谁敢执:“谁敢执者,言莫能任是过责也。” 10、“如匪”二句:《左传o襄公八年》引此二句,杜预注:“匪,彼也。行迈谋,谋于路人也。不得于 道,众无适从。”11、程:效法。 12、大犹:大道。《通释》:“按经,朱彬谓当训行,是也。匪大犹是经,犹云匪大道是遵循耳。遵循, 皆行也。”13、溃:《毛传》:“溃,遂也。” 14、止:地基。靡止:《毛传》:“靡止,言小也。”15、圣:“圣,通明也。” 16、膴(妩wǔ):法则。《集传》:“膴,大也,多也。” 17、艾(易yì ):干练。《毛传》:“艾,治也。” 18、沦胥:牵连受苦。《郑笺》:“王之为政者,如原泉之流,行则清,无相牵率为恶以自浊败。” 19、冯(凭pí ng):徒步过河。《毛传》:“徒涉曰冯河,徒博曰暴虎。” 20、如临深渊:《毛传》:“恐坠也。”21、如履薄冰:《毛传》:“恐陷也。”

诗经·小雅·节南山之什·正月

诗经·小雅·节南山之什·正月

诗经·小雅·节南山之什·正月正月繁霜,我心忧伤。

民之讹言,亦孔之将。

念我独兮,忧心京京。

哀我小心,癙忧以痒。

父母生我,胡俾我瘉!不自我先,不自我后。

好言自口,莠言自口。

忧心愈愈,是以有侮。

忧心茕茕,念我无禄。

民之无辜,并其臣仆。

哀我人斯,于何从禄?瞻乌爰止?于谁之屋?瞻彼中林,侯薪侯蒸。

民今方殆,视天梦梦。

既克有定,靡人弗胜。

有皇上帝,伊谁云憎?谓山盖卑?为冈为陵。

民之讹言,宁莫之惩。

召彼故老,讯之占梦。

具曰“予圣”,谁知乌之雌雄?谓天盖高?不敢不局。

谓地盖厚?不敢不蹐。

维号斯言,有伦有脊。

哀今之人,胡为虺蜴。

瞻彼阪田,有菀其特。

天之杌我,如不我克。

彼求我则,如不我得。

执我仇仇,亦不我力。

心之忧矣,如或结之。

今兹之正,胡然厉矣?燎之方扬,宁或灭之。

赫赫宗周,褒姒烕之!终其永怀,又窘阴雨。

其车既载,乃弃尔辅。

载输尔载,将伯助予。

无弃尔辅,员于尔辐。

屡顾尔仆,不输尔载。

终逾绝险,曾是不意。

鱼在于沼,亦匪克乐。

潜虽伏矣,亦孔之炤。

忧心惨惨,念国之为虐!彼有旨酒,又有嘉肴。

洽比其邻,婚姻孔云。

念我独兮,忧心殷殷。

佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。

民今之无禄,天夭是椓。

哿矣富人,哀此茕独![题解]这是忧国哀民、愤世嫉邪的诗。

大约产生于西周已经沦亡,东都尚未巩固的时期。

第一章从天时失常说到忧心独深。

第二章自伤生逢乱世,谗邪可怕。

第三章忧虑后祸不测。

第四章寄希望于天命。

第五章言讹言不止,是非纷纭。

第六章言人民危惧不安。

第七章言自己在朝孤立,不见用。

第八章举宗周事做鉴戒。

第九章用大车输载比喻错误的失败的政治措施。

第十章用行车踰险比喻正确的成功的政治措施。

第十一章自伤进退维谷。

第十二章以当权小人的朋比对照自己的孤立。

第十三章举出社会不平现象,说明可哀的不只是个人的不幸遭遇。

[注释]1、正月:《毛传》:“正月,夏之四月。

”是孟夏时节。

繁霜:多霜冻。

这种天时失常的现象古人往往认为是灾祸的预兆,所以诗人为之忧伤。

小宛小雅节南山之什诗经注释译文赏析

小宛小雅节南山之什诗经注释译文赏析

节南山之什 小宛
诗经 小雅
小宛



ห้องสมุดไป่ตู้

• • • •
宛彼鸣鸠,翰飞戾天。我心忧伤,念 昔先人。明发不寐,有怀二人。 人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹 醉日富。各敬尔仪,天命不又。 中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾 蠃负之。教诲尔子,式穀似之。 题彼脊令,载飞载鸣。我日斯迈,而 月斯征。夙兴夜寐,毋忝尔所生。 交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜 岸宜狱。握粟出卜,自何能穀? 温温恭人,如集于木。惴惴小心,如 临于谷。战战兢兢,如履薄冰! [题解] 时世混乱,想念先人;告诫兄弟,小 心免祸。
• • •
注释
• • • • • • 11、穀:《郑笺》:“穀,善也。” 12、似:嗣,继承。《传疏》:“传于似字 皆训为嗣。” 13、题:视,看。《集传》:“题,视也。 脊令,飞则鸣,行则摇。” 14、忝(舔tiǎn):辱没。《毛传》:“忝, 辱也。” 《集传》:“各求无辱于父母而已。” 15、交交桑扈:“交交,往来之貌。桑扈, 窃脂也,俗呼青觜(嘴zuǐ),肉食不食粟。” 16、填(舔tiǎn):穷苦。《释文》:“填, 《韩诗》作疹(诊zhěn)。疹,苦也。岸,《韩 诗》作犴,音同。云乡亭之系曰犴,朝廷曰狱。” 17、温温:“温温然恭谨之人,无过可指, 然处今之乱世如集于木而恐坠,如临于谷而恐 陨。” 18、惴惴(坠zhuì ):形容又发愁又害怕的 样子。
注释
• • • • • • • 1、宛(晚wǎn):小貌。《集传》:“宛, 小貌。鸣鸠,斑鸠也。” 2、翰:高。戾(立lì ):至。 3、明发:《集传》:“明发,谓将旦而先明 开发也。” 4、二人:《集传》:“二人,父母也。” 5、齐圣:王引之《经义述闻》卷六:“齐圣, 聪明睿智之称,与下文‘彼昏不知’相对。齐者, 知虑之敏也。” 6、温:蕴藉自持。《郑笺》:“饮酒虽醉, 犹能温藉自持以胜。” 7、“彼昏”二句:《通释》:“醉则日自盈 满。与温克正相反。” 8、又:《毛传》:“又,复也。” 9、菽:《集传》:“菽,大豆也。” 10、螟蛉、蜾蠃(裹裸guǒluǒ):《集传》: “螟蛉,桑上小青虫也。蜾蠃,土蜂也,似蜂而 小腰。” 王夫之《诗经稗疏》:“盖蜾蠃之负螟 蛉,与蜜蜂采花酿蜜以食正同。”

《诗经.小雅·节南山之什.正月》

《诗经.小雅·节南山之什.正月》

《诗经.小雅·节南山之什.正月》正月繁霜,我心忧伤.民之讹言,亦孔之将.念我独兮,忧心京京.哀我小心,癙忧以痒.父母生我,胡俾我瘉?不自我先,不自我后.好言自口,莠言自口.忧心愈愈,是以有侮.忧心惸惸,念我无禄.民之无辜,并其臣仆.哀我人斯,于何从禄?瞻乌爰止?于谁之屋?瞻彼中林,侯薪侯蒸.民今方殆,视天梦梦.既克有定,靡人弗胜.有皇上帝,伊谁云憎?谓山盖卑,为冈为陵.民之讹言,宁莫之惩.召彼故老,讯之占梦.具曰予圣,谁知乌之雌雄!谓天盖高,不敢不局.谓地盖厚,不敢不蹐.维号斯言,有伦有脊.哀今之人,胡为虺蜴?瞻彼阪田,有菀其特.天之杌我,如不我克.彼求我则,如不我得.执我仇仇,亦不我力.心之忧矣,如或结之.今兹之正,胡然厉矣?燎之方扬,宁或灭之?赫赫宗周,褒姒灭之!终其永怀,又窘阴雨.其车既载,乃弃尔辅.载输尔载,将伯助予!无弃尔辅,员于尔辐.屡顾尔仆,不输尔载.终逾绝险,曾是不意.鱼在于沼,亦匪克乐.潜虽伏矣,亦孔之炤.忧心惨惨,念国之为虐!彼有旨酒,又有嘉肴.洽比其邻,婚姻孔云.念我独兮,忧心殷殷.佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷.民今之无禄,天夭是椓.哿矣富人,哀此惸独.朱熹诗集传65正【音政】月繁霜、我心憂傷。

民之訛言、亦孔之將。

念我獨兮、憂心京京【叶居良反】。

哀我小心、癙【音鼠】憂以痒【音羊】。

(○賦也。

正月、夏之四月。

謂之正月者、以純陽用事、爲正陽之月也。

繁、多。

訛、僞。

將、大也。

京京、亦大也。

癙憂、幽憂也。

痒、病也。

○此詩亦大夫所作。

言霜降失節、不以其時、旣使我心憂傷矣。

而造爲姦僞之言、以惑羣聽者又方甚大。

然衆人莫以爲憂。

故我獨憂之、以至於病也。

)○父母生我、胡俾我瘉【音庾】。

不自我先、不自我後【叶下五反】。

好言自口【叶孔五反】、莠【音酉】言自口。

憂心愈愈、是以有侮。

(賦也。

瘉、病。

自、從。

莠、醜也。

愈愈、益甚之意。

○疾痛故呼父母、而傷己適下是時也。

訛言之人、虛僞反覆、言之好醜、皆不出於心、而但出於口。

诗经·小雅·祈父之什·节南山

诗经·小雅·祈父之什·节南山

诗经·⼩雅·祈⽗之什·节南⼭ 原⽂: 节彼南⼭,维⽯岩岩。

赫赫师尹,民具尔。

忧⼼如,不敢戏谈。

国既卒斩,何⽤不监? 节彼南⼭,有实其。

赫赫师尹,不平谓何!天⽅荐,丧乱弘多!民⾔⽆嘉,莫惩嗟。

尹⽒⼤师,维周之;秉国之均,四⽅是维。

天⼦是,民不迷。

不吊昊天,不宜空我师! 弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君⼦。

式夷式已,⽆⼩⼈殆。

琐琐姻亚,则⽆仕。

昊天不佣,降此.昊天不惠,降此⼤戾。

君⼦如届,民⼼阕。

君⼦如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱有定。

式⽉斯⽣,民不宁。

忧⼼如,谁秉国成?不⾃为政,卒劳百姓。

驾彼四牡,四牡项领。

我四⽅,蹙蹙所骋。

⽅茂尔恶,相尔⽭矣。

既夷既,如相酬矣。

昊天不平,我王不宁。

不惩其⼼,覆怨其正。

家⽗作诵,以究王。

式讹尔⼼,以畜万邦。

注释: 这是控诉执政者的诗。

第⼀、⼆章叙尹⽒的暴虐不平。

第三章责尹⽒。

第四章责周王。

第五章望朝廷进⽤君⼦。

第六章怨周王委政⼩⼈。

第七章⾃伤⽆地可以逃避。

第⼋章⾔尹⽒的态度变化莫测。

第九章怨周王不语。

第⼗章说明作诗⽬的。

1、节:⾼峻貌。

2、岩岩:⼭⽯堆积之貌。

3、赫赫:势位显盛貌。

师:官名,太师的简称。

太师是三公之最尊的。

师尹:⾔太师尹⽒。

尹⽒是周之名族。

4、具:俱。

:视。

5、(谭tán):炎的借字,《释⽂》引《韩诗》作“炎”。

“如”等于说如焚。

6、戏谈:⾔随便戏谑谈论。

这句是说⼈民畏惧尹⽒的威虐。

7、国:指周。

卒:终。

斩:绝。

这句是说国(作zuò)已到终绝的时候,极⾔其危殆。

8、⽤:犹“以”。

监:察。

9、实:满。

⾔草⽊充实。

:长。

⾔草⽊长茂。

10、谓何:犹“云何”。

这句是说尹⽒为政不平,没有可说的。

11、荐:重,再。

(嵯cuó):病,包括疾疫饥馑等灾患。

荐:是说屡次降。

12、丧乱弘多:这句是说死丧祸乱既⼤且多。

13、民⾔⽆嘉:这句是说⼈民没有什么好听的话可说(所说的⽆⾮怨愤忧戚之⾔)。

视彼骄人矜此劳人-巷伯节南山之什诗经

视彼骄人矜此劳人-巷伯节南山之什诗经
兮:萋,通“緀(qī)”。緀与斐(fěi)都是文采相错的意思。 成是贝锦:贝锦,织有贝纹图案的锦缎。上古曾以贝为货币,为人珍视,所以常用做织锦的图案。 以上二句是譬喻谮人罗织谗言,其诬陷好人的言辞像织好的文采那样迷惑人。 彼谮人者:谮(zè n)人者,进谗言、说坏话诬陷他人的小人。 亦已大甚:大,太。这句是说小人构陷太过分、太猖獗。 哆兮侈兮:哆(chǐ),张口的样子。侈(chǐ),大。 成是南箕:南箕,南天上的箕星,即“箕宿”。古人以为箕宿主口舌是非,所以用来指进谗者。 谁適与谋:適(dí ),专门、专主。有的版本作“谁适与谋”,“适”做喜欢解。两种版本的实际 意思则没有实质性差别。 缉缉翩翩:缉,通“咠(qì )”,附耳私语。缉缉,指交头接耳窃窃私语的样子,形容诡秘且频繁。 翩翩,通“谝谝(pián)”,谝为巧佞之言。谝谝,形容其言语之巧、工于心计。 谓尔不信:信,可信、相信。一说通“伸”,伸张。这句实际是在警告坏人,你们的信口雌黄没有 人相信。 捷捷幡幡:捷捷,能言善辩、信口雌黄的样子。幡幡(fān),反复进言的样子。 岂不尔受?既其女迁:受,接受。既,既而、不久。女,通“汝”,你。迁,迁移、变迁。这两句 意思是虽然一时半会谗人者的坏心眼可以得逞,好人被你们陷害,但转眼间就会转加在你们自己身上。 骄人好好:骄人,指进谗者。谗人因谗言被君主听从而跋扈,所以称为骄人。好好,傲慢得意、喜 悦的样子。
延伸解析



“巷伯”这首诗很明确,是宫廷一位叫孟子的近侍小官向世人揭露和控诉朝 中奸佞构陷迫害正直官员,排遣自己的怨恨,诅咒朝中小人遭受惩罚并提醒 高官显宦们警惕的愤讽诗。这首诗诞生的年代应该是在周幽王或者东周春秋 时代,只有宣王以后周朝的政治气氛才相对混乱乖僻、正不压邪。 寺人孟子身为一名宫廷侍官,却不畏权贵坦荡地实名抨击当朝政治的黑暗, 同情被迫害的正人君子,诅咒作恶多端的狐朋狗党,这充分说明了西周末期 或东周初期中央政府里面的乌烟瘴气。奸佞当道,猖狂如此,姬周的王气涣 散、社稷糜溃也是气数使然。 《毛诗序》云:“《巷伯》,刺幽王也,寺人伤于谗,故作是诗也。巷伯, 奄官兮(也)。”这段意思是“巷伯”即“寺人”,他是名遭受过政治诬陷 而蒙冤受屈的宦官,所以诗作者本人孟子愤怒抨击周幽王的黑暗朝政。 “巷”,古人解释为宫中的小道,可能自有他们的道理。 不过读者需要了解一点,先秦的寺人一般并不等于太监。太监是净身后的阴 阳人,而先秦的寺人未必都去势过。即使按照《毛诗序》的说法,孟子也可 能就是因而坏人诬陷才惨造宫刑,这大概也是他豁出去了敢于如此指斥造孽 者的主要原因。

蛇蛇硕言出自口矣巧言如簧颜之厚矣-巧言节南山之什诗经

蛇蛇硕言出自口矣巧言如簧颜之厚矣-巧言节南山之什诗经
诗经 小雅 节南山之什
巧言
• • • • • • • • 悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊 天大幠,予慎无辜。 乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮。君 子如祉,乱庶遄已。 君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪 其止共,维王之邛。 奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃 跃毚兔,遇犬获之。 荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣;巧 言如簧,颜之厚矣! 彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为 犹将多,尔居徒几何? [题解] 讽刺周王听信谗言,酿成祸乱。小人厚颜无耻,搬弄是非。
注释
• • • • • • • • • • • 11、莫:《毛传》:“莫,谋也。”《郑笺》:“猷,道也,大道,治国之礼法。 《通释》:”秩秩与大猷连文,即状其猷之大。‘“ 12、毚(蝉chán):兔,狡兔。跃跃(替tì ):《集传》:“跃跃,跳疾貌。” 13、荏染(荏苒rěnrǎn):柔弱貌。 14、数(蜀shǔ):《集传》:“数,辨也。” 15、蛇蛇(移yí ):轻薄貌。《通释》:“蛇蛇即泄泄之假借……盖大言欺世之 貌。” 16、麋(梅méi):湄,水边。 17、拳:《毛传》:“拳,力也。” 18、职为乱阶:《郑笺》:“此人主为乱作阶,言乱由之来也。” 19、微:足疡。尰(肿zhǒng):肿。《毛传》:“骭(干gàn)疡为微,肿足为 尰”。 20、犹、将:《郑笺》:“犹,谋。将,大也。” 21、尔居徒几何:俞樾《群经平议》:“居当训为蓄……尔居徒几何,言尔所蓄徒 众几何人也。”
参考译文
• • • • • • 远大无边老天爷,说是下民父和母。人民无罪又无辜,降下大祸真残酷。 老天实在太暴虐,我无罪过受屈辱。老天实在太傲慢,我受屈辱本无辜。 当初乱子刚发生,谗言开始得流行。乱子再次兴起来,君子又把谗言听。 君子发怒斥谗佞,祸乱很快就会停。君子如果用贤能,乱子迅速能平定。 君子盟誓太经常,所以祸乱越增长。君子轻信盗贼话,祸乱就会更猖狂。 盗贼话儿甜如蜜,祸乱增进不胜防。小人不能尽职守,只会为王增祸殃。 宗庙宫殿大又高,原是先王亲手造。国家大政真完善,都是圣人谋划好。 别人有啥坏心肠,我能一猜就知道。好比狡兔迅速跳,遇到猎狗跑不了。 小小树儿多柔嫩,君子种植多辛苦。流言传播无根据,心中分辨自有数。 骗人大话夸夸谈,都从谗人口里出。花言巧语似吹簧,厚颜无耻不忍睹。 究竟他是什么人,住在大河水草旁。没有力量没勇气,一切祸乱由他降。 小腿生疮脚又肿,你的勇气在哪方?阴谋诡计大又多,多少党徒你豢养?

昊天不佣降此鞫訩昊天不惠降此大戾-节小雅南山诗经

昊天不佣降此鞫訩昊天不惠降此大戾-节小雅南山诗经

鸣 校 规 图 文 制 策 团 谢 勘 划 片 字 作 划 队 · · · · · · · · · ·
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
· · ·· · · · · · ·
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
诗经 小雅 节南山之什
作品简介
为《诗经· 小雅· 节南山之什》中的一篇。作者不详。诗文文 情辞采,质朴正义,意蕴连绵,敏锐流转,激情奔泻,直陈时弊, 指月射日,替天行道,被称为国人反腐败第一诗! 周大夫家父,刺太师尹氏,旷废职务,任用小人,贻祸人民。
作品原文
节彼南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻。忧心如惔,不敢戏谈。国既 卒斩,何用不监! 节彼南山,有实其猗。赫赫师尹,不平谓何。天方荐瘥,丧乱弘多。民言 无嘉,惨莫惩嗟。 尹氏大师,维周之氐;秉国之钧,四方是维。天子是毗,俾民不迷。不吊 昊天,不宜空我师。 弗躬弗亲,庶民弗信。弗问弗仕,勿罔君子。式夷式已,无小人殆。琐琐 姻亚,则无膴仕。 昊天不佣,降此鞠訩。昊天不惠,降此大戾。君子如届,俾民心阕。君子 如夷,恶怒是违。 不吊昊天,乱靡有定。式月斯生,俾民不宁。忧心如酲,谁秉国成?不自 为政,卒劳百姓。 驾彼四牡,四牡项领。我瞻四方,蹙蹙靡所骋。 方茂尔恶,相尔矛矣。既夷既怿,如相酬矣。 昊天不平,我王不宁。不惩其心,覆怨其正。 家父作诵,以究王訩。式讹尔心,以畜万邦。
· · · · · · · · · ·
谢谢!
赏析
《节南山》描写了周幽王时代国家祸乱频繁,百姓遭受灾难,天 下不平的政治局面,揭露周王不亲政事,任用小人才是祸乱的根 源。诗虽是直接讽刺太师尹氏,其实是旁敲侧击,谴责的是周朝 天子。诗以高峻的终南山起兴,象征尹氏身居高位,执掌大权, 多处以怒“吴天”不善的方式,实际也是对幽王的诅咒。同时也 看出诗人对上天的大胆讽刺。

节南山·诗经注释讲解白话翻译

节南山·诗经注释讲解白话翻译

节南山·诗经|注释|讲解|白话翻译【作品介绍】《节南山》是《诗经》里面《小雅》中的一首古诗。

这首诗简称《节》。

关于其时代背景和作年,历来有宣王时(三家诗)、幽王时(《毛诗序》)、平王时(韦昭)和桓王时(欧阳修)诸说,但诗既以(终)南山起兴,则不应写的是周室东迁后事。

考虑到宣王时虽用兵频繁,但毕竟号称“中兴”,与诗中描写的势臣跋扈、政权腐朽之情事不合,因此其事当在幽王时代。

又《小雅;节南山之什》的前五篇哀怨忧愤,非经历国亡家破之大惨痛者不能发。

更多《诗经》欣赏文章敬请关注“”的诗经赏析栏目。

【原文、译文及注释对照】《诗经;小雅;节南山》译注题解:谴责太师尹氏祸国殃民。

原文译文注释节彼南山1,维石岩岩2。

赫赫师尹3,民具尔瞻4。

忧心如惔5,不敢戏谈。

国既卒斩6,何用不监7!节彼南山,有实其猗8。

赫赫师尹,不平谓何。

天方荐瘥9,丧乱弘多。

民言无嘉,憯莫惩嗟10。

尹氏大师,维周之氐11;秉国之钧12,四方是维。

天子是毗13,俾民不迷。

不吊昊天14,不宜空我师15。

弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君子。

式夷式已16,无小人殆17。

琐琐姻亚18,则无膴仕19。

昊天不佣20,降此鞠訩21。

昊天不惠22,降此大戾23。

君子如届24,俾民心阕25。

君子如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱靡有定。

式月斯生26,俾民不宁。

忧心如酲,谁秉国成27?不自为政,卒劳百姓28。

驾彼四牡29,四牡项领30。

我瞻四方,蹙蹙靡所骋31。

方茂尔恶32,相尔矛矣33。

既夷既怿34,如相酬矣。

昊天不平,我王不宁。

不惩其心,覆怨其正35。

家父作诵36,以究王訩。

式讹尔心37,以畜万邦38。

那嵯峨终南山上,巨石高峻而耸巅。

权势显赫的太师史尹,民众都唯你俩是看。

忧国之心如火炎炎,谁也不敢随口乱谈。

国脉眼看已全然斩断,为何平时竟不予察监!那嵯峨终南山上,丘陵地多么广阔。

权势显赫的太师史尹,执政不平究竟为何?苍天正又一次降下饥疫,死丧和祸乱实在太多。

小弁·小雅·节南山之什·诗经

小弁·小雅·节南山之什·诗经

注释


• • • •


• •
21.届:《诗· 小雅· 节南山》:“君子如届,俾民心阕。”《诗· 大雅· 瞻卬》:“靡有夷届。”晋陆亍诗:“至天之届 ,二河之沂。”这里用为极限、穷极之意。 22.伎:通“技”。《书· 秦誓》:“无他伎。”《荀子· 王制》:“案谨募选阅材伎之士。”《淮南子· 道应》:“故 圣人之处世,丌逆有伎能之士。”这里用为技艺、本领之意。 23.雊:(gou够)《书· 高宗肜日》:“高宗肜日,越有雊雉。”《说文· 隹部》:“雊,雄雉鸣也。” 24.墐:(jin敬)《诗· 幽风· 七月》:“塞向墐户。”《礼记· 月令》:“皀墐其户。”《说文》:“墐,涂也。从土 ,堇声。”这里用为用泥涂塞之意。 25.秉:《诗· 大雅· 丞民》:“民之秉彝。”《管子势》:“丌乱民功,秉时养人。”这里用为保持、坚持之意。 26.陨:《诗· 卫风· 氓》:“其黄而陨。”《尔雅》:“陨,坠也。”《韩非子· 内储说上》:“冬十事月陨霜丌杀菽 。”《说文》:“陨,从高下也。”《玉篇· 阜部》:“陨,落也,堕也。”这里用为坠落之意。 27.醻:(chou酬)同“酬”。《诗· 小雅· 宾之初筵》:“钟鼓既设,丼醻逸逸。”《左传· 昭公事十七年》:“吾 无以酬之。”《仦礼· 士冠礼》:“主人酬宾。”《说文》:“酬,主人迚客也。”《篇海类编· 食货类· 酉部》:“酬 ,答也。”凡主人酌宾曰献,宾还酌主人曰醋,主人又自饮以酌宾曰酬。这里用为应对、答对之意。 28.惠:《易· 九亏》:“有孚,惠心,勿问,元吉。有孚,惠我德。”《书· 益· 皋陶谟》:“安民则惠。”蔡沈注: “惠,仁之爱也。”《诗经•郑风•褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。”《诗· 大雅· 民劳》:“惠此中国,以绥四方。 ”《周书· 谥法》:“爱民好不曰惠。柔质慈民曰惠。”《孙子》:“分人以财谓之惠。”《贾子· 道术》:“心省 恤人谓之惠。”《说文· 惠部》:“惠,仁也。”这里用为仁爱之意。 29.舒:《楚辞· 怀沙》:“舒忧娱哀。”《淮南子· 本经》:“赢缩卷舒。”《说文》:“舒,伸也。”《方言亢》: “舒勃,展也。东齐之间,凡展物谓之舒勃。”《广雅》:“舒,展也。”这里用为伸展之意。 30.掎:(ji己)《左传· 襄公十四年》:“诸戎掎之。”《荀子· 富国》:“有掎掣伺诈,权谋倾覆,以相颠倒,以靡 敝之。”《荀子· 议兵》:“掎契司诈,权谋倾覆。”《国语· 鲁语》:“掎止晏莱焉。”《汉书· 息夫躬传》:“躬 掎禄曰。”这里用为拖住、牵制之意。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

詩經
小雅
節南山之什
節南山節彼南山維石巖巖赫赫師尹民具爾瞻憂心如惔不敢戲談國既卒斬何用不監節彼南山有實其猗赫赫師尹不平謂何天方薦瘥喪亂弘多民言無嘉憯莫懲嗟尹氏大師維周之氐秉國之鈞四方是維天子是毗俾民不迷不弔昊天不宜空我師弗躬弗親庶民弗信弗問弗仕勿罔君子式夷式已無小人殆瑣瑣姻亞則無膴仕昊天不傭降此鞠訩昊天不惠降此大戾君子如屆俾民心闋君子如夷惡怒是違不弔昊天亂靡有定式月斯生俾民不寧憂心如酲誰秉國成不自爲政卒勞百姓駕彼四牡四牡項領我瞻四方蹙蹙靡所騁方茂爾惡相爾矛矣既夷既懌如相醻矣昊天不平我王不寧不懲其心覆怨其正家父作誦以究王訩式訛爾心以畜萬邦○正月
正月繁霜我心憂傷民之訛言亦孔之將念我獨兮憂心京京哀我小心癙憂以痒父母生我胡俾我瘉不自我先不自我後
好言自口莠言自口憂心愈愈是以有侮憂心惸惸念我無祿
民之無辜幷其臣僕哀我人斯于何從祿瞻烏爰止于誰之屋
瞻彼中林侯薪侯蒸民今方殆視天夢夢既克有定靡人弗勝
有皇上帝伊誰云憎謂山蓋卑爲岡爲陵民之訛言寧莫之懲
召彼故老訊之占夢具曰予聖誰知烏之雌雄謂天蓋高不敢
不局謂地蓋厚不敢不蹐維號斯言有倫有脊哀今之人胡爲
虺蜴瞻彼阪田有菀其特天之杌我如不我克彼求我則如不
我得執我仇仇亦不我力心之憂矣如或結之今茲之正胡然
厲矣燎之方揚寧或滅之赫赫宗周襃姒滅之終其永懷又窘
陰雨其車既載乃棄爾輔載輸爾載將伯助予無棄爾輔貟于
爾輻屢顧爾僕不輸爾載終踰絕險曾是不意魚在于沼亦匪克樂潛雖伏矣亦孔之炤憂心慘慘念國之爲虐彼有旨酒又有嘉殽洽比其鄰昬姻孔云念我獨兮憂心殷殷佌佌彼有屋蔌蔌方有穀民今之無祿天夭是椓哿矣富人哀此惸獨○十月之交十月之交朔月辛卯日有食之亦孔之醜彼月而微此日而微今此下民亦孔之哀日月告凶不用其行四國無政不用其良彼月而食則維其常此日而食于何不臧
爗爗震電不寧不令百川沸騰山冢崒崩高岸爲谷深谷爲陵哀今之人胡憯莫懲皇父卿士番維司徒家伯維宰仲允膳夫棸子內史蹶維趣馬楀維師氏豔妻煽方處抑此皇父豈曰不時胡爲我作不即我謀徹我牆屋田卒汙萊曰予不戕禮則然矣皇父孔聖作都于向擇三有事亶侯多藏不憖遺一老俾守我王擇有車馬以居徂向黽勉從事不敢告勞無罪無辜讒口嚻嚻下民之孽匪降自天噂沓背憎職競由人悠悠我里亦孔之痗四方
有羨我獨居憂民莫不逸我獨不敢休天命不徹我不敢傚我
友自逸○雨無正浩浩昊天不駿其德降喪饑饉斬伐四國旻
天疾威弗慮弗圖舍彼有罪既伏其辜若此無罪淪胥以鋪周
宗既滅靡所止戾正大夫離居莫知我勩三事大夫莫肯夙夜
邦君諸侯莫肯朝夕庶曰式臧覆出爲惡如何昊天辟言不信
如彼行邁則靡所臻凡百君子各敬爾身胡不相畏不畏於天戎成不退飢成不遂曾我暬御憯憯日瘁凡百君子莫肯用訊
聽言則荅譖言則退哀哉不能言匪舌是出維躬是瘁哿矣能
言巧言如流俾躬處休維曰予仕孔棘且殆云不何使得罪于
天子亦云可使怨及朋友謂爾遷于王都曰予未有室家鼠思
泣血無言不疾昔爾出居誰從作爾室○小旻旻天疾威敷于
下土謀猶回遹何日斯沮謀臧不從不臧覆用我視謀猶亦孔
之卭潝潝訿訿亦孔之哀謀之其臧則具是違謀之不臧則具是依我視謀猶伊于胡厎我龜既厭不我告猶謀夫孔多是用不集發言盈庭誰敢執其咎如匪行邁謀是用不得于道哀哉爲猶匪先民是程匪大猶是經維邇言是聽維邇言是爭如彼築室于道謀是用不潰于成國雖靡止或聖或否民雖靡膴或哲或謀或肅或艾如彼泉流無淪胥以敗不敢暴虎不敢馮河人知其一莫知其他戰戰兢兢如臨深淵如履薄冰○小宛宛彼鳴鳩翰飛戾天我心憂傷念昔先人明發不寐有懷二人人之齊聖飲酒溫克彼昬不知壹醉日富各敬爾儀天命不又中原有菽庶民采之螟蛉有子蜾蠃負之教誨爾子式穀似之題彼脊令載飛載鳴我日斯邁而月斯征夙興夜寐毋忝爾所生交交桑扈率場啄粟哀我塡寡宜岸宜獄握粟出卜自何能穀溫溫恭人如集于木惴惴小心如臨于穀戰戰兢兢如履薄冰○小弁弁彼鸒斯歸飛提提民莫不穀我獨于罹何辜于天我
罪伊何心之憂矣云如之何踧踧周道鞫爲茂草我心憂傷惄
焉如搗假寐永歎維憂用老心之憂矣疢如疾首維桑與梓必
恭敬止靡瞻匪父靡依匪母不屬于毛不離于裏天之生我我
辰安在菀彼柳斯鳴蜩嘒嘒有漼者淵萑葦淠淠譬彼舟流不
知所屆心之憂矣不遑假寐鹿斯之奔維足伎伎雉之朝雊尚
求其雌譬彼壞木疾用無枝心之憂矣寧莫之知相彼投兔尚
或先之行有死人尚或墐之君子秉心維其忍之心之憂矣涕
既隕之君子信讒如或醻之君子不惠不舒究之伐木掎矣析
薪杝矣舍彼有罪予之佗矣莫高匪山莫浚匪泉君子無易由
言耳屬于垣無逝我梁無發我笱我躬不閱遑恤我後○巧言
悠悠昊天曰父母且無罪無辜亂如此幠昊天已威予愼無罪
昊天大幠予愼無辜亂之初生僭始既涵亂之又生君子信讒
君子如怒亂庶遄沮君子如祉亂庶遄已君子屢盟亂是用長君子信盜亂是用暴盜言孔甘亂是用餤匪其止共維王之卭奕奕寢廟君子作之秩秩大猷聖人莫之他人有心予忖度之躍躍毚兔遇犬獲之荏染柔木君子樹之往來行言心焉數之蛇蛇碩言出自口矣巧言如簧顏之厚矣彼何人斯居河之麋無拳無勇職爲亂階既微且尰爾勇伊何爲猶將多爾居徒幾何○何人斯彼何人斯其心孔艱胡逝我梁不入我門伊誰云從維暴之云二人從行誰爲此禍胡逝我梁不入唁我始者不如今云不我可彼何人斯胡逝我陳我聞其聲不見其身不愧于人不畏于天彼何人斯其爲飄風胡不自北胡不自南胡逝我梁衹攪我心爾之安行亦不遑舍爾之亟行遑脂爾車壹者之來云何其盱爾還而入我心易也還而不入否難知也壹者之來俾我衹也伯氏吹壎仲氏吹篪及爾如貫諒不我知出此三物以詛爾斯爲鬼爲蜮則不可得有靦面目視人罔極作此
好歌以極反側○巷伯萋兮斐兮成是貝錦彼譖人者亦已大
甚哆兮侈兮成是南箕彼譖人者誰適與謀緝緝翩翩謀欲譖
人愼爾言也謂爾不信捷捷幡幡謀欲譖言豈不爾受既其女
遷驕人好好勞人草草蒼天蒼天視彼驕人矜此勞人彼譖人
者誰適與謀取彼譖人投畀豺虎豺虎不食投畀有北有北不
受投畀有昊楊園之道猗于畝丘寺人孟子作爲此詩凡百君
子敬而聽之。

相关文档
最新文档