最新-《摩登老奶奶学英语》宣传三亚的英语小品。 精品
摩登家庭-第2季第2集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语
How could we don't have the same number of containers and lids?怎么盒子和盖子的数量不对应呢Why would they ever get separated?它们怎么会分开呢Built-up resentment, money issues,可能感情不和也可能经济问题met a younger lid.还可能跟年轻的盖子跑了Mom, whcre*s my science homework?妈妈我的科学作业哪去了Uh, it's over there on the table.就在那边的桌子上So, Alex, honey, what's going on?艾丽克斯宝贝最近怎么样Anything exciting?有啥新鲜事吗No.没有-Any boys?-No.-有喜欢的男孩吗-没有Fm feeling a little bit disconnected我觉得我和艾丽克斯之间from Alex right now.有代沟了Last week, I picked up her cellphone,就在上周thinking it was mine.我错拿了她的手机And I accidentally read a few flirty text messages 无意中看到几条暧昧短信that were probably from a boy in her class,如果是她班上的某个男生干的which is fine.那也就罢了Or they're from a drifter.就怕是哪个混混发的Come on, isn't there something 来嘛你就真没啥you want to share with your mommers?要告诉你"马马”的吗Yeah. Don't call yourself H Mommcrs.H有别自称"马马"He blew his lid when she tried to contain him.盒子想上盖子盖子爆发了Okay. What do you think?你觉得这件怎么样时间轴:向日葵的星后期&特效:WiLL总监:君君爱爱翻译:扣扣大卫熊四月海东方Vkvicky 校对:夏沫心时间轴:向日葵的星后期&特效:WiLL总监:君君爱爱■-I like it. -But you don t love it.-我喜欢-但不是特别喜欢No, I do. I love it.谁说的我爱死它了-As much as you loved the other one? - Ooh.-和刚才那件比-天Okay. Mm.好吧The house is on fire. I only have time to grab one shirt.房子着火了我只来得及拿一件衬衫Which one do I take?我选谁The correct answer is take Lily.带上莉莉才是正解After that.那之后呢Uh, okay, the blue one.好吧拿蓝色的那件Because the gray one washes me out.因为我穿灰色的显胖No, no. Cam, you - you can't go wrong here.不不不另U误会小卡Everything you*ve tried on looks great.你不管穿什么都美翻了I love you in both of them.两件都好搭你Oh, youre so nice to me.还是你疼我Mitchell has a problem with public displays of affection.米奇尔不喜欢在公众场合亲热Um, I remember once at a new year's eve party,我记得有一年的新年派对上stroke of midnight, he high-fived me.零点钟声一响他和我击掌庆祝Two problems with that -两个问题One, gays don't high-five.苜先同志不击掌Two, gays don*t high-fivc.其次同志不击掌Fm home!我回来啦Mmm, what smells so good?烧什么呢这么香Fm making chunchullo, a traditional Colombian dish,我在做圈圈肉哥伦比亚名菜呢for dinner with the family tonight.为了今晚的家庭聚餐准备的Chunchullo.圈圈肉What is that - like, uh. tacos?那是啥跟玉米卷差不多吗Yes, like tacos.对就跟玉米卷似的No, it isn't.才不是呢-It s the small intestine of a pig. - Oh, Geez.-这是猪肠做的-我的老天爷Why can't we eat regular food like normal people?我们就不能像其他人一样吃正常点儿吗I told you. Jay.我跟你说过滴杰My grandmother, who rests in peace,我那远在天国的奶奶has been coming to me in my drcams,曾经托梦给我telling me that Tm losing touch with my roots.告诫我不要忘本See, this is awkward,你看这下尴尬了because my dead uncle joe told me to have steak tonight.因为我死了的叔叔告诉我今晚该吃牛排No, no, no. Jay. Have some respect.不不不杰放尊重点My grandmother can hear you.我奶奶能听见你滴What do you mean, she can hear us?什么意思她能听到我们吗Well, in our culture.是这样滴在我们的文化里we believe that the dead arc all around us.我们相信死者的灵魂就在我们身边She's right, Manny.她说的对曼尼She could be right here,可能现在她就在你背后her bony fingers reaching out from the grave.从坟墓里伸出她那瘦骨嶙峋的手指Yeah, keep it up. Jay.厉害哦杰继续忽悠呀Thcres already one dead person in this room.这房子里已经有一个死人TYou want to make it two?你也想死是哇Fm sorry. I've got a printer to install.我错了我去装打印机Oh, Gloria, have your grandmother歌洛莉亚麻烦让你奶奶run me up an iced tea in about 10 minutes.十分钟后给我拿杯冰红茶来Yeah, she has a better chance of making that work than you!是啊她要活着滴话干得比你好Why don't you save us the stomping and the swearing and call Phil?你打电话给菲尔啊省得一会你搞砸了乂叫乂骂He's good at that stuff•他这方面比较牛Better than me?能有我牛Phil's not better than me at anything,菲尔任何方面都没我牛Except maybe making that stupid sound with his mouth,他也就只会怪叫啥的A what, what 咋咋样You spit on me,你口水喷我脸上了Haley, honey, urn, I need you to do something for me.宝贝海莉来帮我个忙Ugh. Mom, my arm hurts.啊妈我手痛Why don't you find out what it is你都不知道我找你啥事before you start making up excuses to get out of it? 着急编瞎话干嘛Okay, what is it?好吧说吧I need you to talk to your sister•我要你去和你妹妹谈谈I think that thcres something going on with her and a boy.我觉得她和某个男孩子有暧昧So?然后So, I am your mother, and it is my job to make sure 然后我是你们的妈妈that you girls don't get involved with a predator.确保你们不被坏蛋给剥皮吃了Okay, mom, stop watching "Dateline."得了吧妈妈别再看新闻联播了And why can't you just talk to her?你自己怎么不去和她谈I have tried to talk to her.我试过了I -- she won't talk to me. You know that.她不会跟我开口的你懂的That's because you get so weird every time a boy comes near us.因为一有男孩接近我们你就变得神经质I-I just don,t want you girls to --我只是不想你们这些女孩子-To make the same mistakes that you did? - No! .重蹈你的覆辙吗-不是No.当然不是Mom, Tm not an idiot.老妈我乂不傻I pick up on things.我看得出来And I don't think that you were the good girl 你可不是你□中描述的you pretend you were.那种好女孩Wow. That is so untrue.夫哪你大错特错了I was a very good girl. Mm,你不知道我以前有多乖Your kids don*t need to know 孩子不需要知道They need to know who you wish you were,他们只需了解你想要的完美形象and they need to try to live up to that person,还必须以你为榜样They're gonna fall short,他们可能达不到这个标准but better they fall short of the fake you但参照人物是虚构的完美的你than the real you.肯定比真实的你强Which is why we doift hide anything.所以我们从不隐瞒That's the opposite of what I just said•你说的和我的刚好相反I was not listening.我溜号了I'll say it again - I love you in paisley.我还得说一遍我喜欢你穿这件佩斯利Oh, let me lock the door and draw the curtains.不如先关好门拉好窗帘What does that mean?你什么意思-It doesn't mean anything. -Good.-什么意思都没有-很好You know exactly what it means.你当然知道我什么意思You won't kiss me in front of other people 你不在别人面前亲我because you're ashamed of who you are.是因为你不能正视自己And, yes...I went there.没错我就是戳你痛处了Okay, you can't say," Yes, I went there," 你不能拿戳我当乐事when you go there all the time.还企图用过去式And. by the way. I'm the one who makes speeches on airplanes 再说了每次飞机上有人对咱们另眼相待every time someone looks at us weird.可都是我站出来教育他们Fm the one who gives my dad hell我爸爸说你是我"朋友”的时候when he refers to you as my "Friend."也是我跟他挑明挖烂了理论That*s different. That*s confrontation,那不一样那是正面冲突But you know what takes real strength?但你知道什么才最需要勇气吗Whining?抱怨吗-Affection. -Oh, this is insane.-是表达爱意-受不了了Buying a shirt --it's not a kiss-worthy moment.买衬衫有什么可亲的Oh, I didn*t know there was an official list.我不知道这还有官方规定Please, tell us - what is on the list?求你告诉我什么时候能亲I'll tell you what's not on the list -我告诉你什么时候不亲吧Finding jalapeno-stuffed olives,吃了夹辣椒的橄榄making the light on maple,给枫树挂灯泡的时候every time we see a V.W.看到大众车的时候也不亲You don't like "Kiss-buggy"?你不喜欢玩"亲亲甲壳虫”[看到大众甲壳虫车就亲亲]It's not a real game!那根本就不是游戏It - its just another way for you to be needy.那不过是你黏人的一种方式I -- and I don't appreciate you making me feel bad 你可别想把我搞得很内疚because I can't live up to your impossible standards.因为我可达不到你那离谱的标准Nobody kisses at a bowling alley!没人在保龄球馆接吻I almost got a turkey!我差点打出三击全中H Yello M?侬好Oh, hey, Jay. Just a sec. I'll go get Claire.你好杰等下我找克莱尔去Oh, actually, ifs you Fm calling.其实我找你What was that?什么声音The cat. There's a cat. What's up?是猫有只猫什么事Well, Glorias been missing her grandmother.歌洛莉亚很想念她的外婆Fve been trying to get this old picture of her printed,我一直想打印出一张她的照片but I can^ get this new printer to ~但是新的打印机我…Fil be right there.我马上到Luke, grandpa needs us!卢克外公需要我们Hells yes. I was glad to get the call.接到电话我当然很高兴Jay*s always around here fixing things,杰总来我家修东西cracking jokes about my H Delicate hands” 嘲笑我柔弱的双手or my gag response to the smell of paint.还有我一闻油漆就吐Look who needs me now看看谁来求哥了Mr. Hot-dog fingers who can't press "Print""手好粗”先生每次想按打印键without hitting three extra keys.他那胖手都会多按好几个按钮Yeah!真菜Youre in my house now. Jay!你可是在我的主场杰T-technically, well be in his house,准确的说我要去他的地盘迎战but we*ll be in my area...但是他的地盘of his house.哥做主So, I hear you have a boyfriend.我听说你有男朋友了-No. I don't. - Who is he?-哪有-他是谁-I'm not talking to you about this. - Oh, come on.-我才不告诉你呢-说吧Youre finally interesting. Just tell me.你总算有点八卦可挖了快说呗He's not my boyfriend.他不是我男友It*s Jeremy Reed.他叫杰里米•瑞德It*s - he*s just this boy that I -不过是个男孩我…-Love? - No!-爱他-没有Well, have you guys kissed yet?你们接吻了吗No!没有Well, what are you waiting for?那你等什么呢I'm not waiting. I'm 13.我没等人家才13岁And you've never kiss boy?你还没亲过男生How old were you?你初吻什么时候Like 11. 11岁的时候吧And it was beautiful.唯美极了I was in Jackson Kancr's carpeted garage.是在杰克逊・肯纳家铺了地毯的车库里-11?-Yeah. -11 岁-是啊So you better get on it,你最好也抓紧or else he's gonna think yoifre a lesbian.要不然他会觉得你是拉拉He's not going to think I'm a lesbian.他才不会认为我是拉拉I thought you were.我就以为你是You totally have the sandals for it.你那凉鞋很拉拉Let's see this bad boy.我们来看看出了什么问题Oh, a P-750. Nice unit. P-750型不错I would have sprung for the 840,要是我会选840那款But I get it 一但是我知道not everyone can handle that kind of horsepower.不是谁都能玩转这种高级货的I thought maybe the cordless phone was interfering,我以为是无线电话干扰了信号so I unplugged it.我就给它拔了Good idea. Maybe we should run downstairs 好主意也许我们应该下楼and unplug the toaster while were at it.把面包机也拔了Oh, snap. dad.幽默啊老爸Toaster.面包机Were kidding.开玩笑A cordless phone is 5.8 gigahertz. This is wi-fi.无线电话是5.8千兆赫这个是无线网络It*s a totally different spectrum.用的不是一个频谱Walk with me?跟我来Here's a little trick that I've found pretty useful with Claire.教克莱尔使用电器的时候我发明了个小诀窍The computer and the printer must talk, talk, talk 电脑和打印机必须要交流流流commancl-p H Makes the picture walk, walk, walk'1 command+p[苹果快捷键]图片就出来了了7How come it's not working?好像没反应啊It should be.不应该啊Okay.好吧Uh, that should be printing.应该开始打印了So...应该是…Hey, Phil, I'm gonna get a beer, beer, beer 菲尔在打的你头头头之前Before I hit you in the head, head, head.我要先喝杯啤酒酒酒Hey. What are you doing here?嘿有事吗Hi. Jeremy. I want to ask you something.杰里米我有问题想问你-Sure, ask - Wait, don't talk yet.-好问-等等你先别出声Here is the thing.是在这么回事We've texting for a while, and it's been nice,我们短信已经发了一段时间了这样挺好but I feel like it's leading to something else,但我感觉我们不止于此and I don't know if you do or not,我不知道你有没有这种感觉but I guess what Pm trying to say is,我要说的是Fm just a girl standing in front of a boy我只是一个女孩站在一个男孩面前asking for him to like her.请他喜欢她Oh, god, that's from "Notting hill."不对这句是《诺丁山》的台词So dorky. But a really underrated movie.太老套了不过这绝对是部被低估的电影What's happening?你想表达什么Pm not a lesbian.我不是拉拉I would like for you to kiss me.我想你亲我Oh, I love watching you stir.我喜欢看你搅拌的样子Then I will stop.那我就停下What? Arc you still mad at me?怎么你还生我的气Yes. You have to apologize for making fun of my culture, my beliefs,是你要为取笑我滴文化我滴信仰my chunchullo, my abucla.我滴圈圈肉我滴奶奶而道歉Fm sorry.对不起If you think your Grandmothers here with us,如果你认为你奶奶也在这里I respect that.我表示尊重Now, come here.来抱抱Oh, Grandma! Whcrc'd you come from?奶奶你从哪冒出来的We're gonna have to get you a little bell.看来我们要给你系个小铃铛才行Enough, Jay!够了杰My culture is very important to me!我的文化对我很重要Fve been working all day to share it with your family tonight,为了今晚跟你滴家人吃饭我忙了一整天and all you do is mock me!你却只管嘲笑我Just go!走开Honey, I'm sorry.亲爱的对不起Fm just teasing you.我只是逗你玩Instead of being the comedian, why don't you help me?有时间当小丑干嘛不帮我What do you need?要我干什么-Slap the chicken. - Do what?-拍鸡肉-干什么In Colombia, when you cook in honor of the departed.在哥伦比亚为了表示对死者的尊重you have to scare death away from the food烹饪前要把死神从食物吓走to protect the people that arc gonna eat it.以保护将要吃此食物滴人Slap it and yell. 一边拍一边叫That*s the nuttiest -那也太傻缺了-Jay!-Calm down.-杰-淡定Give me the chicken.鸡肉拿来Here we go.拍就拍That*s not scaring anything away.介么轻什么也吓不跑When my grandfather used to cook,以前我爷爷做饭滴时候the whole house would shake.整间房子都在颤抖Louder.大声点Higher.调高点Louder!不够大声Higher! Louder! There!调再高声再大这才差不多I made all that up.我瞎编滴That is not a real custom in Colombia.哥伦比亚没有这个习俗We're not lunatics.我们乂不是精神错乱But you mess with us, and we mess with you.但你惹姐不高兴姐也不让你舒坦That's the custom,这才素我们的习俗Louder!大声点Hey, honey. Where^ you go?亲爱的你去哪了Nowhere. Just for a bike ride.哪也没去就骑了会脚踏车Oh, my god! Puh-lcase tell me this text is wrong!我的天求求你告诉我这短信纯属虚构Did you really just go over to that kid s house 你真跑去那个小屁孩的家and try and kiss him in front of a million people?!在众目睽睽之下跟他索吻-Alex, did you do that? - You got a text?-艾丽克斯你真这么做了 -你收到短信爆料了Oh, yeah. Everybody knows.当然地球人都知道了Do you know how embarrassing this is for me?!你知道这让我有多尴尬吗This is all your fault!这都是你的错Yourc the one who said I had to kiss him or I was a lesbian!是你说我如果不跟他接吻就是拉拉Haley! Did you say that to her?!海莉你真这么说了Oh, don't turn this on me. Look at her shoes!别扯到我身上你看她穿的那双鞋Ugh! Fm never going back to school now.我永远都不要去上学了No, sweetheart. Yes, you arc. You are going back to school.不亲爱的你要你要去上学But listen to me- Just because a boy sends you flirty texts,但听我说男生给你发暧昧短信Doesn't mean that 并不表示-you have to text him back - what?! You read my texts?!-你要回复他-什么你偷看我短信-1…-You read her texts?!-我…-你偷看她短信That's why you made me talk to her?!这就是为什么你要我跟她谈You made her talk to me?!是你让她跟我谈的I kind of feel like we're spinning out here a little bit.我觉得我们现在把话题扯远了Look. Alex, the important thing here 艾丽克斯重点是Is that you have to be very careful how you behave around boys 你跟男生的交往要格外小心Because it is so easy to get a reputation.要不你很容易就把名声给毁了Well, I'm sorry I'm not a perfect little good girl like you were!我很抱歉我不像你是那么完美的乖乖女Were you?你乖吗Were you?!你乖吗?!I highly doubt it!我严重怀疑Don't be such a chicken. There's no ghost in here.胆子别这么小这里根本没有什么鬼魂Fm telling you. my Mom said her dead grander was in the house.我说真的我妈说她过世的奶奶就在这She said she felt her here this morning...她说她今天早上感觉到她的存在In this room.就在这个房间Maybe your Mom's mentally ill.也许你妈精神病Who puts a router... in the attic?是哪个天刹的把路由器…放在阁楼里Did she have a limp and a cane?她是不是腿脚不便杵着一根相杖Ghost of Manny*s great-grandma,曼尼曾祖母的鬼魂if that's really you,如果真是你Show yourself!快快显灵That's her!这就是我曾祖母Come on!怎么会Why?!为什么Why?!!为什么?!!-Hi. grandpa.- How we doing, girls?-外公好-你们好吗孩子们Mom ruined my life today.我今天算是被妈妈毁了-I didn't ruin your life. I was - don't even talk to me!-我没有我是-不要和我说话I didn't even want to come here.我根本都不想来这Well, okay.好了Snacks and and sodas are in the living room,点心和苏打水在客厅But don't fill up -- we've got intestines coming.别吃太饱一会还要吃猪肠Uh, dad, if you re looking for your shoes,那个爸如果你在找鞋I think I know where they are.我晓得在哪儿This happens to be a Colombian custom -这是个哥伦比亚风俗Walking in the footsteps of the ancestors, blah, blah, blah.追随祖先的足迹啥啥啥的Beats slapping the chicken.总比让我拍鸡肉好过Here, I brought you a drink.来我给你拿了杯喝的Oh, wait a minute -- 等一下Sip it first.你先喝一口I'm not mad at you.我没生你气I thought about it, and maybe you're right.我想了一下也许你是对的I can be a little needy sometimes.有时候我是有点粘人了Oh, well, I-I appreciate that.喔谢谢你那么说And you re probably not entirely off base.当然也不全是你的错I mean, lord knows I-Fve got my quirks.我是说天知道我自己也很怪咖And I-Fm not the most demonstrative guy around,我不是个爱感情外露的人But Pm - I'm working on it.但是我在改-And Fm gonna help you with it. -Good.-我会帮你的-好Just don't give up on me.别失去耐心Never.永远不会Okay, everybody, lct r s gather around!大家伙都过来Jay, come here.杰过来Tonight wc dine on the traditional Colombian recipes 今晚我们吃传统哥伦比亚菜of my abuela, my grandmother.我奶奶的拿手菜[abuela西班牙语里祖母的意思]And even though she's no longer with me,尽管她已经不在了I am very happy because I have all of you.但素我很高兴因为我有你们To ana-maria rosa de la immaculada jimenez morales.为了我的祖母干杯[祖母名字不要太~长]To ana-maria rosa...为… 那谁干杯That was beautiful. Gloria,歌洛莉亚太美好了just like my Mitchell.就像我的米奇尔一样Just slipped right off there.好滑Ay, Cameron, what happened?卡梅隆怎么了One moment you were there,刚才你还坐在那the next, only shoes. 一股眼滴功夫就只看见鞋子了I'll tell you what happened --我告诉你是怎么回事Of course wc doiVt.当然不需要Oh, Tm sorry that I don't want to make out with you真对不起我不想当着我全家人的面in front of my whole family.和你亲热No need to apologize.不用道歉Oh. Gloria is right.歌洛莉亚说的对Dad, you being so emotionally closed off爸爸你这么封闭自己的感情makes it very difficult for your children to show affection.影响了你的孩子也很难表达自己的感情-Really? - Yes.-是吗-没错You had trouble showing affection in public places?你在公共场合也不善于表达感情-Yes!-You?-Yes.-对-你吗-是的Was that before or after那是在你什么也没穿you were delivered to my door in a squad car,只穿着内衣披着警察局的毯子wearing nothing but your underwear and a police blanket?被巡逻车送到我门口之前还是之后Oh, my god. What? You were arrested?天哪什么你进去过-Awesome! - Not awesome.-太给力了 -给什么力And I wasn't arrested.我没有被逮捕Your grandfather was just telling a joke.你们外公只是在开玩笑It was just a joke. I got a million of 'em.玩笑吗我能讲N个呢Dad.爸爸I did it!我成功啦It's printing!能打印了I had to download new firmware, install new drivers,我下载了新固件安装了新的驱动程序change your encryption, and replace an ethernet cable 改了你的加密码还在蒸笼似的阁楼上in a 100-degree attic,换了条以太网线缆while dodging particularly aggressive spiders, 一边还得防着点蜘蛛but I did it!但是我做到了Thanks.谢谢Oh. Okay. I guess thats it.喔看来就这样了What? What's it?什么就怎么样了Wake up, dummy.还不明白吗傻瓜This is what we're talking about.这就是我们说的This guy's been working like an imbecile all day for you.这家伙像白痴一样给你忙活了一天People need something else - kisses, hugs.我们还需要别的东西亲吻拥抱What, for fixing a printer?什么就为了修理个打印机吗Oh, it's fine. It was only four hours.也没什么只用了四个小时I tipped over a paint can and threw up a little,我让一个油漆桶绊倒了小吐了一下But I think - I think "Thanks” about covers B 但是我想我想这句"谢谢”也够了Well, whats wrong with "Thanks"?是啊说“谢谢"怎么了It's pretty much the bare minimum, dad.爸爸这几乎是最低程度的感激了Jay, for god*s sakes, just say something.杰看在上帝份上说点什么You want me to say something?你想让我说点什么吗How about "You're welcome0?那"欢迎你们”怎么样How about "I'm -- I'm so happy to be here for you all ”我很高兴你们大家都能来”so I can take the blame for all your crap J ”所以我才能在这享受你们的碎碎念”吗I don't do this,我做不来I never did that.我从来也不做这个Trust me. I gave you twice相信我我给你们的己经比我父亲as much as my father ever gave me.给我的要多出一倍了The man kissed me one time in my entire life.他一辈子就吻过我一次He came up behind me, kissed me on the back of the head,他走到我身后亲了下我的后脑勺said. "Goodnight, Becky.” 对我说晚安贝奇He thought I was my sister•他竟然把我当成了我妹妹Wait a minute.等一下When was the last time you kissed Mitch?你上次亲米奇是什么时候What does that have to do with anything?这都哪跟哪啊Mitch, when was the last time he kissed you?米奇他上次亲你是什么时候I-I doift remember.我记不得了-It wasn't that long ago. -1 was 12.-又没多久-我12岁的时候12? This is the problem! 12岁这就是问题所在Jay*s dad doesn't kiss Jay,杰的老爸不亲杰so Jay doe11 kiss Mitch, and Mitch is uptight.所以杰就不亲米奇从而导致米奇灰常保守Okay, okay, "Uptight” was really not on the table.好了好了现在不是谈我保不保守的事This is more about kissing.我们是在谈亲吻Jay, kiss your son. Hc*s a mess.杰亲吻你的儿子他简直一团糟Oh, come on, now.不会吧现在吗Wc don't have to do that. It's… 我们其实不必这么做的-Yes, you do. - No. - Come on.-你要做-不Come on, do it. You're in front of your grandchildren.快滴亲嘛孙辈们都看着呢All right, all right! Shut up!好吧好吧别吵了Mitch, get over here.米奇过来W-what, now? Well, I feel weird now.什么现在吗我觉得太诡异了Don't be coy.别扭扭捏捏的What arc you waiting for, a box of chocolates?你还等什么呢一盒巧克力吗Lct*s do this.过来亲亲That's the sweetest thing Fve ever seen.这是我见过的最甜蜜的事了All right, and now because I never want to hear this again.就这样我现在可不想再听到有人抱怨You.到你了Not you.没你的事Oh, daddy. I love you.爸爸我爱你Lct*s go eat chunchullo!我们来吃圈圈肉吧You know its made of pig intestines, right?那是用猪肠做的对吗Alex, wait.艾丽克斯等一下-What? -1 want to talk to you.-怎么了 -我想和你谈谈Mom, I don*t want another lecture.妈妈我不想再听你的那些说教了It*s not a lecture. I want to tell you something.不是说教我想告诉你一些事情Honey, I know exactly how you re feeling.亲爱的我完全了解你现在的心情No, you don't.不你不了解Okay, the -- the joke that grandpa told tonight?好吧还记得今晚外公讲的那个笑话吗That - that happened.确确实有这么回事That...That was true,那是真的So, you were arrested naked?这么说你真裸着被抓过I wasn*t naked!我没裸And I was not arrested per se.而且我本身也没有被抓I was driven home one night by the police我只是有天晚上被警车送回家because my boyfriend and I而这是因为我和我男友had gone swimming in somebody s pool, 没带泳衣and we didn't have bathing suits and -- blah, blah. blah.就跑去别人的水池里游泳等等等等The details areiVt important.细节不重要What matters is that everybody at school was talking about it.关键在于学校里每个人都在谈论这件事And I thought I would die.我当时以为自己死定了But it passed.不过这事儿也就这么过去了I swear.我发誓And now, honey, Fm - Em glad it happened.而现在宝贝我很高兴有这么回事Fvc got a funny story to tell at dinner parties.这让我在晚宴时有笑料可说So, how long did it take before you thought it was funny?那你花了多久才觉得这事儿有趣的Oh, god…老天10J5 years.十到十五年吧Great. What do I do about tomorrow?好极了我明天怎么办I don't think you have to worry about that.我认为你不需要担心这个Go, go, go.去吧去吧In Colombia, we kiss for everything,在哥伦比亚我们常常亲吻because a kiss can mean so many different things.因为一个吻可以有辣么多涵义Thcres no ghost in here, is there?这儿没鬼吧Not a chance.当然没Sleep easy, kid.睡个好觉孩子It can be the start of something new.它可能素一个全新的开始It can be how wc say, "This is the person that I love.H也可能素我们说"这是我的爱人”的方式So who's a better kisser, me or your dad?谁吻功更高我还是你老爸Ew.恶[与“你”音相近]It can be romantic,也可能会很浪漫Just so you know, if my friends weren't there,只是想告诉你要是我朋友不在那儿的话I would've said yes.我会答应你的So, if you still want to...所以要是你还愿意的话If it's okay...要是可以的话Maybe we should hang out more first.或许我们应该先多约会几次This is only the second conversation we've had 毕竟这是我们除了短信之外that wasiVt by text.第二次说话It can also be worth waiting for,也可能会值得等待Jay, what is this?杰这是什么Just another nice thing I did for you 不过是你要我的时候while you made a fool of me,我为你做的另一件好事罢了Manny let me in on your little tricks.曼尼把你的小把戏都告诉我了You feel bad now?你现在不爽了吗No. I feel good.不我感觉灰常好That one is definitely my favorite.那照片绝对是我的最爱PhiL you really don*t have to do this,菲尔你真的不必这么做No. I-I can do it. I wanna do it.不我能做到我想这么做It's silly to pay someone else just to do something --花钱请人来做这个真是太蠢了Oh, no! Oh!哦不Oh. wait; No, no, don't spill it!等等别别千万别洒出来Sweetie, doiVt spill that!亲爱的别把它洒出来Oh, that's on me!你弄我身上去了Careful! Oh. gosh!小心点我的天啊Okay, get up. You're fine.没事的站起来你没事的-Get it off! - Okay. I got it.-把它弄掉-好的我来弄I got it. Got it off. Got it off.我来弄脱掉了脱掉了-Oh, the face! - Not the face!-我的脸-没弄你的脸-Oh. the face! - AH right,・我的脸-看到了I'll pull it down! You're good!我会帮你擦掉的你没事的All right, I'm gonna have to 好吧我得去-It's on me.-I'll cut it off.-弄得我一身都是-我来把衣服剪了Good idea.好主意Get a bucket, please!帮我拿个桶快点。
英语短剧 文档
1、狼来了英文短剧剧本THE WOLF IS COMINGCharacter: a boy; a wolf; some farmers, a group of sheep, a storyteller道具:鞭子、一棵大树、一座小山、三顶草帽、三根扁担、三把锄头、Scene One: farmers working in the field (第一场:三个农民在地里劳动)1、音乐起,三个农民边唱边跳出场歌词:We are farmers, we are farmers, happy happy happy!2、三个农民在地里劳动farmer A: Let’s have a rest, OK?Farmer B C:OK!(农民下)Scene Two: A boy is shepherding ( 第二场:一个小孩在放牧)(男孩上,赶着一群羊,然后走到树下休息)Boy: (挥舞着他手中的鞭子)Hmn, I feel very humdrum. There is nobody here to talk with me. How humdrum!(嗯,太无聊了。
这儿一个说话的人也没有。
真没意思!)Sheep: Baa…(咩咩……)Boy: Um, I have a good idea. I am sure people will come soon.(嗯,我有了一个好主意.我相信人们很快就会来了。
)(大声喊)a wolf is coming .A wolf is coming.(狼来了。
狼来了。
)Scene Two: Some Farmers Are Working(第二场:几个农民在干活)(山下,有几名农民在干活。
他们听到了男孩的声音。
)Boy: wolf is coming. A wolf is coming . Help!(狼来了。
狼来了。
救命啊!)Farmer A: Hi, do you hear anyone crying? (嗨。
教奶奶说英语
教奶奶说英语
在我的记忆里,一直记得一件事:教奶奶说英文。
那天晚上,我和弟弟在看电视,奶奶在一旁看报纸,突然,奶奶看到一个大标题:学习说英语,老少皆可。
过了一会儿,奶奶支支吾吾的说":先晓琳,先伟豪,你俩教教我说英语吧!”我和弟弟相互看了看对方,呆了,一秒,两秒,三秒“可不可以啊?”奶奶忍不住说了一句。
我先开了口:“奶奶,你为什么突然要学英语啊?”“对啊,对啊。
”弟弟听了以后也跟着表示了自己的想法。
奶奶把手上的报纸一摊,告诉我们。
哦,原来是这样啊,奶奶是因为看到报纸上写着“学习说英语,老少皆可。
”的字样。
我首先答应了,弟弟看我答应了,也不得不点了点头。
“教奶奶说英语就从现在开始了!”我兴奋的说。
首先,我和弟弟教奶奶说“one”可奶奶却说成“万”我和弟弟让奶奶勉强过关,后来,我和弟弟接着教了奶奶“two”至“ten”的单词,奶奶都是勉强过关。
当我们开始教水果的单词的时候,奶奶就犯难了。
一开始,我们先教奶奶说香蕉的单词,可是奶奶却说成“不奶奶”我和弟弟差点晕了过去,不管我和弟弟怎么重复的读这个单词,奶奶还是读不准,而且时不时还造出“新”的单词来!我们只好放弃这个单词,我又教奶奶读“等等”的单词,如“pen”、“bus”……可奶奶却读成“盘,巴死”……奶奶没学会一个单词,就会把我和弟弟弄得快笑死!过了一会儿,我和弟弟同时说“奶奶,求求
你不要在学英语了!”奶奶听了以后,尴尬的把头低了下去。
“YES。
”我和弟弟大叫
学说英语真的快要把我和弟弟笑死!所以,我和弟弟坚决不会让奶奶再学说英语的!。
老太太学英语,你肯定没见过这么学英语的
伟莲英语:老太太学英语,你肯定没见过这么学英语的“What’s your name?”这是一个老太太顺口说的一句话。
“I’m Lao Li.”、”My name is Lao Zhang.”这是一群中老年人七嘴八舌的声音,还感觉有人没有跟上节奏,然后哄然笑起来。
从2006开始,不太熟练的英语和欢快的笑声就经常出现在街道里。
只要听到这些声音,附近居民就知道,杨老师又来教大家上课了。
杨老师叫杨伟莲,1992年,在海关当翻译的杨伟莲辞去了公职,大胆打破了“铁饭碗”,创办了伟莲外语学校,成为广东省创办最早的英语培训机构之一。
那几年为迎接奥运会,不少社区的老太太都开始学英语。
杨伟莲感受到这些老人迎奥运学英语的热情,便开始利用自身优势,将外语学校的苗头发展到老年人身上。
那时,公司已经成立了几年,有了一定的教学基础,但是对于老人这个群体需要新开发一套学英语的方法,因为社区老年人学英语难,开发方法需要实践和案例,所以刚开始的伟连英语对老人都是义务免费教学,有志愿者义务教学求之不得,老人和教师双方一拍即合。
从那时开始杨伟莲带着他的教师团队在社区里先开设了首家英语公益课堂,为社区的离退休人员提供免费的英语培训。
一周上两次课,每次两小时。
转眼快十年过去了,杨伟莲依然对上课初期的情景记忆犹新:每次来上课的人不少,可她刚讲一两句就总有老人说,“学太多了,领着我们多复习几遍吧”。
有的老太太还经常拍着头说:“不行啦,上年纪了,记不住东西了,学慢点,再学慢点吧。
”那时杨伟莲对老人教学的方法已经有了一定的摸索,考虑到老人中最大的都有70多岁了,让他们记住枯燥的单词并准确发音难度之大,为此,对老人订制专设课程,将英语单词和生活中之际运用的场景联系起来,用各种形象的解释来加深他们的记忆。
讲音标时,他利用归类加联想的方式,将所有发这个音的英语单词连贯起来,组合成一个故事,让老人呢在脑海中形成一幅画面,以便让大家能够清晰地记住、准确地运用。
摩登家庭 -第2季第20集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语-打印-word版
Want some coffee? 要咖啡吗Say yes. It's french press. 来一杯吧这可是法式滤压壶泡出来的I was doubtful, too, 一开始我也怀疑but I honestly can't see myself going back to drip. 但说实话尝过之后普通的滤滴咖啡都是浮云I'm so happy you don't live in a tough neighborhood anymore.真高兴你们终于搬离那个是非之地了We're so sorry for just dropping by like this. 这样贸然来访真是不好意思Are you kidding me? 你们开什么玩笑I'll take any chance to spend time with this little princess. 我巴不得和这位小公主一起呢I love her little hair, her little toes. 软软头发小脚丫我打心底喜欢and she loves her grandmother. 她也打从心底里喜欢她的奶奶I don't love "Grandmother." 不许叫我"奶奶"So, Cam and I have been revising our will 我和小卡在修订遗嘱to specify who should take care of Lily 以防天有不测风云if, god forbid, something happened to us. 上帝保佑最好没有我们想给莉莉指定个监护人God forbid. 上帝会保佑咱俩的I said "God for--" 我刚说了"上帝保佑"So, we've been dropping by unannounced 所以我们多方突击to, you know, casually assess our candidates. 以对所有人选进行评估Not all of our candidates. 也不是"所有"啦No, t-that's true. We did not drop by Missour-ah. 这倒是我们没去密苏雷It's "Missouri." 那念"密苏里"No one from Missouri would say "Missour-ah." 真没见过自报家门还念错的I'm so sorr-ah. 多有失"雷"So, anyway, Claire and Phil were our first thought, 我们最先考虑的是克莱尔和菲尔so we dropped by their place last week. 所以上星期突袭了他们家You win the award for worst mother ever! 恭喜您获得"史上最烂老妈奖"I will be sure to thank you in my speech! 我一定会在获奖感言里感谢你Phil, the frying pan's on fire! 菲尔煎锅着火了Son of Jor-el! Everybody stay calm! 我滴超人呀大家保持冷静Dad, I'm gonna teach myself how to juggle. 老爸我想自学杂耍Good for you, buddy. 好极了伙计Mom! No one heard me screaming?! 老妈你们就听不见我喊救命吗I've been trapped in the garage for like 20 minutes! 我在车库里被关了大概有20分钟And yet still you didn't get the rat traps I sent you for. 而你还是没把我要的捕鼠器拿过来- Oh! - Thank you. -老天 -净帮倒忙Honey, it's doing it again! 亲爱的锅又着火了Come on, now! Every morning?! 不是吧每天早上都这样I hope the whole house burns down! 最好烧个片瓦不留Did we come at a bad time? 我们是不是来得不巧Come back in seven years and five months, 等上七年五个月再来吧when they're all gone! 他们走了就清净了So, mama, you're good for coal?! 煤够吗妈妈Okay, okay! 好的好的Well, you bundle up! 你可得裹厚穿暖咯We don't want to lose you! 可别有个三长两短的Okay. Yeah, bye! 好的再见They're in the middle of a terrible blizzard. 他们正处在一场严重暴风雪正中So you shouted! 难怪你要大声嚷嚷Did they really lose two cows? 他们真的损失了两头牛吗Oh, yeah, frozen solid. Mama's gonna send pictures. 对啊冻得硬梆梆妈妈会把照片寄过来Oh, yay, a reason to stop by the frame store. 好耶又有理由去买相框了Manny, I got to get you down to that sporting-goods place. 曼尼我带你去趟体育用品店- Got to get him some stuff for his weekend outing. - Ready! -为他周末露营置点东西 -整装待发- Did you pee? Not ready. -尿干净了吗 -待会再发- Jay, would you mind if we came? - Sure, why not? -不介意我们跟来吧杰 -怎么会呢You know, I'd like to get mama some snowshoes -- 我想给妈妈买两双雪靴You know, to lift her spirits, 雪中送靴鼓鼓士气what with all the frozen cows and all. 舒缓丧牛之痛So, cows freeze now? Are we all just accepting that? 所以牛现在就冻住了你认为我们会相信吗Oh, yeah, absolutely. Jay, this one time -- 当然了杰就次...We'll take two cars. 我们分车坐If you want, I can stay with the little princess. 我可以留下来照顾小公主Oh, that-- that's a great idea. 那可太好了Oh, yeah, I'll just -- I'll just go out and get her bag. 我去拿她的包Maybe I can take her to the mall, 我想带她去商场buy her a new outfit, 给她添件新衣服get her some hair rings -- is that okay? 给她整俩发环什么的可以吗Yes, yes, of course. 当然可以Um, you know, Gloria, Cam and I were talking 其实呢歌洛莉亚我跟小卡一直商量about what would happen to Lily 如果我们真出事了if anything were ever to happen to us, 该怎么安置莉莉- and we were thinking - Oh, my god. Is it? I take her! -我们打算 -真的吗让我来照顾她Okay, well, that's very sweet, 这个嘛你愿意固然好but you realize it would only happen -- 但要明白只有真出事了...I can't wait! 我迫不及待啊Okay, well, hopefully, it's a long shot. 可惜机会渺茫呀Ay, a little girl! 小丫头There would have to be a very tragic accident. 一旦出事可就惨绝人寰啊I know, I know. 知道啦知道啦Nothing is going to happen. 你们不会出事的Oh. 好吧But if it did, we would be so happy! 万一真出了事我可就太开心啦So, what do you say, pal? I got to swing by the office. 怎么样伙计我要开车去上班You want to come along? 你一起来吗Can't. We got some stuff to do. 去不了我们有事要做- What? - Just errands. -什么事啊 -小事而已I'm taking Luke to see a child psychologist. 我要带卢克去看儿童心理学家This is something that Phil would never agree to. 菲尔肯定不会同意He's doesn't want luke to feel...different. 他不想卢克觉得自己异于常人But Luke's grades aren't great, 但是卢克学习不好and he's having trouble concentrating in school. 而且他在学校注意力涣散I just want to make sure that he's...normal. 我只想确保他身心正常- Hey, mom, check it out. - What are you doing? -妈妈快看呀 -你干什么呢If I move my head fast enough, 只要我晃头的速度够快It looks like the can is standing still. 这罐子看起来就像静止了一样'cause sometimes I wonder. 因为有时我怀疑But all the girls at work love it 不过我公司的女孩子when I bring luke by, 都喜欢我带卢克过去especially that receptionist Heather, right, buddy? 特别是那个叫海瑟的前台是吧She smells amazing. 她闻起来很香Mm. Well, honey, you're gonna have to 亲爱的恐怕你得改天再去smell daddy's receptionist some other time. 一闻你老爸前台的芳香了Like peaches. 那香味像桃子If you're both going out, who's taking me to cello? 你们都出去了谁带我去练大提琴- One time, she gave me a woody. - Sweet je-- -有次她送我一个胡迪 -亲爱的She remembered he's my favorite character from "Toy story."她记得那是《玩具总动员》里我最喜欢的角色She did. 她记性好Uh...Haley, how are you getting to the mall? 海莉你怎么去购物中心Uh, Gabby's picking me up. 盖比接我过去Okay, you're gonna drop 好那你先把你妹妹your sister off at her cello lesson first. 送去上大提琴课No way. She plays lacrosse and takes cello lessons. 不是吧她会打长曲棍球还会拉大提琴Even my reputation can't handle that dork hit. 即使我那强大的坏名声也承受不住那呆瓜的一击呀Okay, well, then you don't need 好吧那你假期的时候to go snowboarding with your friends on break. 也不要和你的朋友去滑雪了Fine, I'll take her. 好吧我带她过去Just never look my friends in the eye, 别跟我朋友直视and only speak in emergencies. 尽量别出声- Got it. - Ah! Already failed. -没问题 -已经犯规了Honey, after I go by the office, 亲爱的我去办公室露个脸- maybe we can grab some lunch. - Oh, I can't. -咱们就去吃午饭吧 -不行I got to pick up all that stuff for the school trip. 我要把学校露营的东西都准备齐了But you know what? I'll see you tonight at dad and Gloria's. 这样吧今晚在老爸和歌洛莉亚家碰面吧- Okay. - Smell Heather for me. -好 -代我一闻海瑟的芳香I always do...not. 我一直都是充鼻不闻Ms. Dunphy? 邓菲夫人吗Hi, Dr. Klausner. 克劳斯乐医生您好I am so sorry we're late. 抱歉我们来晚了We just got a little bit caught up in -- 刚才路上有点堵车Oh, no, it's okay. It's okay. 没事没事It gave me a chance to chat with your husband. 正好给我机会跟你丈夫聊了会Hello, Claire. 你好啊克莱尔So, Luke, come on in with me. 那么卢克跟我来Mom and dad, we'll let you know when we need you. 至于父母有需要我们会通知你们的Go get 'em, pal. 伙计加油- How did you -- - How did I what? -你怎么 -我怎么了Know you were someplace you left no trace of 怎么知道你在这儿除了日程表上的小记号except for a tiny notation in your calendar? 你没有留下一丝线索It was quite simple, really. 真挺容易的I noticed a tiny nota-- 我注意到日程表上的小Shoot. 糟糕That's weird. My cello teacher's car isn't here. 真奇怪我大提琴老师的车不在I wonder if she's not home. 我真怀疑她是否在家Okay, so go knock on the door, Alan Einstein. 那就敲门试试啊艾伦·爱因斯坦- Don't leave. And it's "Albert."- I know. - 不许走还有是"阿尔伯特" -我知道Alan's his dorky brother who played the cello. 艾伦是他那个拉大提琴的呆瓜弟弟Good one. 说得好I should probably not be telling you this. 我本来不应该跟你说的- What? - Nothing. It's really bad. -什么 -没什么很糟的事情Tell me. 快说When you and Dylan were broken up, 你和迪兰分手的时候Rachel told him you were a skank 雷切尔跟他说你是个荡妇and got all up on him. 然后彻底偷走了他No! But she's so nice to me. 不是吧她对我很好的To your face. That's how she plays. 当着你的面而已她就会耍这种小把戏Well, now she's gonna see how we play. 那就让她看看咱们的小把戏What are we gonna do? 我们要怎么做She's not there. You're just gonna have to take me home. 她不在家你们把我送回家就行了We don't have time. We have stuff to do. 我们没时间忙着呢Then I'm just gonna have to come with you. 那我就得一直跟着你了Can't we just drop her off 我们不能把她放在咖啡厅at a coffee shop or something? 或者别的什么地方吗What, so she gets kidnapped 什么啊那她要是被绑架了and I get in trouble? 我不等于惹祸上身吗No, thank you. 谢谢还是算了Okay, fine, you can come with us, 行你能跟着But you have to keep your mouth shut about anything you see. 但是不管看到什么请管好你的嘴- What's she gonna see? - Just drive! -她会看到什么 -开车Ooh, maybe I should also get a gift for my aunt Pat. 或许我应该给我的阿姨派特也买个礼物Have I ever told you about her? 我有跟你提起过她吗Total gun nut, lives completely off the grid. 是一个十足的枪械狂不留痕迹地生活着Did you see how cute Gloria was with Lily? 你看见歌洛莉亚和莉莉在一起多可爱Oh, Pat is hilarious. 派特十分滑稽I don't think she's paid taxes in 20 years, 我觉得她二十年都没交过税but very hospitable. 但为人很热情Always has a deer in the freezer. 冰箱里总是备着一只鹿Would you listen to me? 你有在听我说话吗I think that Gloria and my dad 我觉得歌洛莉亚和我老爸could be Lily's guardians. 可以做莉莉的监护人Look, you know I love Jay, 听着你知道我爱杰and they're still in the mix, 他们家还在名单中but I just don't know about him raising a child. 但他养育孩子方面我还不了解Well, Cam, he raised me. 得了小卡他把我养大了Well, now you've put me in an awkward position. 好吧你这话就让我陷入了尴尬的局面Oh, look at that. That's adorable. 看看这真可爱Let's see if we can get you some snow pants. 看看能不能帮你找几条滑雪裤I just wish I felt better. 真希望我感觉好点了I think I'm coming down with flu-like symptoms. 我觉得我有些流感症状Couple of hours before your camping trip, huh? 就在去露营的前几小时吗I want to go. 我想去啊It's just, if I'm sick, 只不过要是我病了I might get the chaperones sick, 我可能会传给监护人And without chaperones, it's anarchy. 要是没有监护人就乱套了Manny, listen to me. 曼尼听我说The buddy system falls apart, 伙伴制会崩溃的The principle of "Last in, first out" is ignored. "后进先出"的规则就会被忽视- It's butterflies. - Where? -有蝴蝶 -在哪儿You're just nervous because 你不过是紧张了因为there's gonna be a lot of physical activity, 会有很多的体育活动which is not exactly your strong suit. 而且都不是你的长处It is a little daunting out there. 那地方有点让人龟缩D-don't use the word "daunting" in nature, okay? 不要对大自然用"龟缩"这个词儿You just need a little self-confidence. 你需要一点点自信Look at this. They got one of these rock walls here. 看他们有一堵攀岩墙Why don't you hop up on that? 去试一试吧Why? 为什么Why? To prove that you can do it. 什么为什么这可以证明你能行If you can do that, you can do anything. 你要是能做到这个你什么都能做到Really? Can I fly? Can I speak Chinese? 是吗我能飞吗我能讲中文吗No, but you can sleep in the house tonight. 不但你今晚能在我们房里睡觉Ace? Want to wire my boy up, here? Go ahead. 埃斯麻烦给我孩子系上绳子去吧I'm sorry I went behind your back. 抱歉我背着你来这儿But you get so defensive whenever 但是我们每次讨论卢克的问题时we talk about Luke's issues. 你总是不容分说地反对He doesn't have issues. You're just a worrier. 他没有问题是你太过担心了Like when you thought he was never gonna talk. 就像你当初担心他以后不会讲话一样He was 2, and all he could do was bark! 他两岁那会儿只会跟狗一样吠- I understood him. - Phil! -我了解他 -菲尔Look, he starts coming here, 听着他来看医生的事情the other kids find out, he becomes a target, 如果被别的孩子知道他就成了众矢之的like that limping gazelle at the watering hole 就像跛脚的羚羊在水潭边喝水that the alligator knows to eat. 被短吻鳄发现了就会来吃它They're crocodiles, not alligators. 是鳄鱼不是短吻鳄There are no alligators in Africa. 非洲没有短吻鳄How about at the zoo? 那动物园呢Bam! Who needs a shrink now? 看吧到底谁才要看心理医生- Mr. And mrs. Dunphy? - Yes? -邓菲先生邓菲太太 -什么事Hi. 你好Luke, I'm gonna talk to your mom and dad for a minute, okay? 卢克我要跟你爸爸妈妈谈一谈好吗Okay. She's, like, the best doctor ever. 好的她简直是我见过最好的医生A couple of puzzles, no shots. 只做了几个题又不用打针I didn't even have to take my pants off. 我甚至根本不需要脱裤子Found that one out a little late. 早就应该找这种医生了I've been there, buddy. 我以前也遇到过烂医生Well, luke's a terrific kid. 卢克这孩子很不错I have a few thoughts, but, honestly, 我是发现了一些问题但是说实话I don't see anything that's cause for alarm. 我觉得没有什么好紧张的Awesome. Thanks so much for your time. 那敢情好耽误您的时间了We -- we would love to hear your thoughts. 我们很想听听您的意见Well...he's a bright and curious boy, 他是个聪明充满好奇的孩子But he gets distracted. 但是他容易分神I see it all the time with above-average kids. 我见过很多更容易分神的孩子Phil, honey, I want you to hear this. 菲尔亲爱的给我认真听They're a little overstimulated 他们会有点过度兴奋because there are so many things they're interested in. 因为他们对很多事情都充满好奇They never seem to focus. 他们很难集中精力Makes me crazy. 就这点让我抓狂Too crazy. 抓狂得不得了Well, they usually do outgrow it. 他们长大了就不会这样了- What if they don't? - He will. -要是还这样呢 -他不会的Well, there's -- there's medication, 是有一些药物治疗方案but why don't we cross that bridge if we come to it? 但是我们得在有问题的时候才使用Is there any way to avoid that bridge altogether? 有没有方法可以防止问题出现呢You know, maybe there's diet or -- 或许有食疗or focusing exercises or something? 或者精神集中训练之类的Mrs. Dunphy, what exactly are you worried about? 邓菲太太你到底在担心什么Get comfortable. 庸人自扰I'm worried he's turning into you, Phil. 我担心他会变成你这样菲尔I knew the minute I opened my mouth 我知道我在说出这些话的时候that I was in the wrong, 我已经错了but, honestly, sometimes I wonder about him. 但是说实话有时候我有点搞不懂- Hey, mom, check it out. - What are you doing? -妈你看我 -你在干嘛If I move my head fast enough, 如果我头摇得够快it looks like the can is standing still. 这罐子看起来就像静止了一样He's totally right! 他说得太对了I just find it interesting that you blame Jay 真有意思你以前把你从做恶梦for everything from your night terrors to your shy bladder,到膀胱害羞症这些事情都归咎于你老爹And now he's the perfect guardian for Lily. 现在他又成了莉莉最合适的监护人No, not perfect, and -- and 我没说最合适还有I never said anything about my shy bladder. 我从来没提到过我的膀胱害羞症O-oh. Then why did I have to stand guard outside the bathroom那为什么在派珀的三面元旦派对上O-oh. Then why did I have to stand guard outside the bathroom The Three Faces of Eve 《三面夏娃》美国电影派珀喜欢开主题派对at Pepper's three faces of new year's eve party? 我得站在厕所外面放哨呢Damn it, Manny! Move it! Go! 给点力曼尼快爬快It's scary. 好吓人啊You're 2 feet off the ground. 你才离地两英尺I've seen vines climb walls faster than that. 藤蔓爬墙都比你快Move your butt! 赶紧给我爬Oh, well, there's your esteem-building parent right there. 这就是曾经让你树立自信的老爸Wait, wait, I think I hear future Lily 等等我觉得我听见未来的莉莉sending us a message from her stripper pole -- 在脱衣舞钢管上面给我发来信息"Thanks, gay dead dads. "感谢已故的同性恋爸爸们This dance is for you." 这舞是给你们跳的"Excuse me, Jay? 打扰一下杰I'm getting down. 我想下来Not till you touch the top! What is it? 等你爬到顶了再说什么事Well, maybe if we didn't bully Manny so much, 如果我们不这么强迫曼尼but, rather, showed him, 而是演示给他看he wouldn't be so afraid. 他可能就不会那么害怕Excuse me, Sherpa, can you assist me with the harness? 打扰一下夏尔巴人能帮我系上吗Oh, no. Which one of these is my driving machine? 天啊我的驾驶机器在哪里Phil, I already apologized. 菲尔我已经道歉了It just -- it came out wrong. 那是无意识脱口而出的Funny, I thought that was my problem -- 真有趣我还以为是我的问题呢I came out wrong. 我出来错了Hold on. 等下Oh, good, I can walk again. 很好我又能走路了Honey, you know, sometimes you can act a little bit -- 亲爱的有时候你能表现得稍微Oh, no! Where did everyone go?! 天啊大家都去哪了Oh, just a blink. 一眨眼就不见了Phil, 菲尔when you are ready to talk to me like an adult, 当你准备好像个成人一样跟我谈的时候why don't you let me know? 知会我一声好吗Fine. Okay, okay. 好的行了行了The adults are the big ones, right? 成人是指那些"大"的人对吧Hey, how do you think that got up there? 你认为那是怎么挂上去的Now, I know it seems daunting, 我知道这看起来让人龟缩Manny, but it's very simple. 曼尼但是这其实很简单I'm securely hitched to a rope, 我安全地拴在绳子上which means I'm not going to fall. 也就是说我不会掉下来You know, dad, you're really making 爸爸你让我的日子- my life difficult right now.- How? -现在变得真不好过 -怎么说By barking at Manny like a drill sergeant 当我试着说服小卡when I'm trying to convince Cam 你会是莉莉很好的监护人时that you'd be a great guardian for lily. 你却像教官一样地训曼尼- Guardian? - Yeah. -监护人 -没错You're kidding. 你开什么玩笑Jay! 杰Yeah, never mind. 算了当我没说过That really hurt! 这真的很痛This is a mistake. 这是一个错误Why does she keep saying that? 为什么她要不停的说这句话Because they're the first words she ever heard. 因为这是她第一次听到"错误"这个词儿Here, you go first. 给你你先来This will teach that Skank a lesson. 给这个荡妇一个教训Shaving cream in her locker? 往她的置物柜中挤奶油Just stand over there and yell if someone's coming. 你就站在那儿把风有人来了就叫She might have homework assignments in there 她那里可能有还没she hasn't handed in yet. 交上去的作业Haley! 海莉- Someone's coming! - Run! -有人来了 -快跑- This way, this way! - Okay, okay, okay! -这边这边 -好的好的好的- Where are we? - Boys' locker room. -我们在哪 -男生置物间It smells like feet. 闻起来有股脚臭味That's not feet. Okay. Come here. 这可不是脚臭好的来这边I'm so scared. 我很害怕Just go to your happy place. 想想那些能令你开心的地方We just broke into my happy place. 刚搞破坏的就是能令我开心的地方Who's there? 谁在哪Go, go, run, run! 走走跑跑Not so loud! Run! Run! 不要这么大声快跑快跑So, how you doing? 你怎么样了Oh, not good. I'm just glad my clown training 不好我很庆幸我的小丑训练课程prepared me to take a fall like that. 让我懂得如何栽跟头Yeah, and in terms of talking about it, 很好你以后肯定会对这事喋喋不休Are we looking at weeks, months? 你是打算说上几周呢还是几个月呢Do not minimize it, you, 不要小看它造成的伤害who I had to rush to the emergency room 你上次穿木屐滑到that time you fell out of your clogs. 居然要我跑到急诊室看你There's your bubbly water with lemon. 这是你要的柠檬气泡水Thank you, Jay. 谢谢你杰How you doin'? 你怎么样了Oh, it's hard to tell. 很难说You know, anytime you have 一旦你的腰部a catastrophic injury to your lumbar area -- 出现了重大损伤I could use a little piece of lumbar myself right now. 你要算有腰一族那我肯定是水蛇腰了Well, I hope you're comfortable now 现在让我的家人当莉莉的监护人making my family Lily's guardians. 你不会有异议了吧HOLA, HOLA! 你好你好You're forgetting about Gloria. 你忘了还有歌洛莉亚Even you have to admit how amazing she is with Lily. 你得承认她和莉莉相处的很不错Mm! Look who's so pretty! 谁家的女儿这么漂亮啊Oh, my god! 天啊Gloria, what did you do? 歌洛莉亚你做了什么What I told you. 我跟你说过了啊You pierced her ears?! 你给她穿了耳洞What I said -- 我说过I was going to make her pretty with earrings. 我要用耳环把她点缀得更漂亮I thought you said "Hair rings." 我以为你说的是"发环"What are hair rings? 发环是什么Yes, Mitchell, what are hair rings? 是的米奇尔什么是发环Something that you would tie your hair back -- 某种能把头发系在后面she said it! 她是这么说的I didn't say "Hair rings." I said "Earrings." 我没有说"发环" 我说的"耳环"You don't like? 你不喜欢吗Of course not. You punctured our daughter! 当然不你带我们的女儿去打洞But did you see both sides? 但你看两边了吗I didn't just do the gay ear. 除了同志专用耳我另外一只也打了Look. 瞧Oh, my god. 天啊Oh, my God. 天啊I actually -- I think we're good. 我觉得咱们逃过一劫了Let's just wait in here for Gabby, okay? 我们在这里等盖比好吗Oh, my god! I can't believe we just did that. 天我真不敢相信我们刚做了什么Can you believe we just did that? 你能相信刚才我们这么做了吗Yeah, we had a lot of fun. Let's not geek it up. 是的我们玩的很开心用不着大惊小怪Wait. What if I have a taste for it now? 等等如果我爱上这种感觉了怎么办Am I gonna start doing stuff like that all the time? 我会不会开始一直做这种事情Calm down. You just did one bad thing. 冷静点你只不过做了一件坏事Two. 两件I skipped my cello lesson today. 我还翘掉了今天的大提琴课That wasn't even where my teacher lives. 我的老师根本不住那儿You ditched a class? 你竟然翘课Well, I-I didn't have time to practice 我-我根本没有时间练习Because of lacrosse and debate team and -- 因为我有曲棍球和辩论小组还有--Do you even like playing the cello? 你根本不喜欢弹大提琴吧Yeah. 我喜欢啊Alex? 艾丽克斯I hate it. 我讨厌它So quit. 那就放弃啊I've never quit anything. 我从没放弃过任何东西You've never broke into a school before. 你以前还没闯入过学校呢Just did that. 你不是刚刚也闯了吗No offense, but the family's hopes and dreams 无意冒犯不过咱们家的希望和梦想are kind of pinned on me. 貌似都寄托在我身上I'm just saying that no one would blame you 我只是说就算你没有这么完美if you stopped being so perfect. 也不会有人责怪你的It actually would take a lot of pressure off of me. 实际上那样反倒会让我轻松不少I did something bad, too... 我也做过一些坏事Something that nobody knows. 一些没有人知道的事- What? - Come here. -是什么事 -过来I can't say it too loud, okay? 我不能太大声说What did you do? 你到底做了什么Phil, I'm just not sure you understand 菲尔我只是不确定你是否明白why I said what I said. 我会说那些话的原因There are qualities about me you wish you could change,在我身上有很多你希望能够改变的缺点but you can't 'cause I'm all grown up, 但你改不了了因为我已经定型了but it's not too late for Luke. 可是对卢克来说还不算太晚Okay. 好吧Honey, there are a hundred things about luke 亲爱的卢克身上有无数遗传你的优点that he gets from you that I absolutely love. 那些都是我绝对喜爱的It's just this -- this one tiny part 只是只是有这么小小的一部分that I'm sure if I could just get in there and just...ee! 我坚信如果我能探进去然后改过来Claire... he's a great kid. 克莱尔他是个很好的孩子He's gonna be fine. 他会没事儿的I know. 我知道I think I know. 我想我应该知道吧I feel terrible that we fought in front of him. 咱们俩在他面前吵架真是糟透了Did he say anything about that on the drive here? 他在回来的路上跟你说什么了吗How would I know? He rode with you. 我怎么知道他是跟你回来的He didn't drive with me. He drove with you. 他没跟我回来他坐的是你的车Just admit it -- 你就承认吧you want lily raised by anyone but my family. 除了我的家人你觉得莉莉被谁养大都行It's just so far away from everything she knows. 只是因为那种生活和她了解的一切相去甚远And then there's the crazy aunts and the frozen cows. 而且那里有位疯狂的阿姨和两头冻奶牛Oh, please, in the last hour, 拜托就在前一小时your father publicly shamed Manny, 你爸让曼尼在大庭广众之下丢了脸dropped me from the sky, 把我从半空摔了下来while his wife drilled holes in our baby's head. 他老婆还在我们宝贝的耳朵上打了两个洞Which is why I think 所以我才认为we should revisit claire and phil. 咱们应该再去克莱尔和菲尔那里看看Where are my keys? 我的钥匙呢We left Luke alone in a parking garage! 我们把卢克一个人留在停车场了We don't know the whole story. 我们并不了解整件事Don't we? 真的吗- Whose car are we taking? - Mine. -咱们开谁的车去 -我的Then I'm driving! 那我来开车Hey, mom. 妈妈- Buddy! - Luke? -儿子 -卢克- Buddy! - Lukey? -儿子 -小克- Thank you so much. - Honey, get out of there. -太谢谢您了 -宝贝儿快下来Thank you! 谢谢I'm so sorry. We are so sorry. 我很抱歉我们非常抱歉- Oh, buddy, you must've been so scared.- No. -儿子你肯定吓坏了吧 -没有- Oh, god. - Well, what happened? -天哪 -是怎么回事儿Well, I knew you'd come back. 我知道你们会回来的Then you didn't. 结果你们没来So I had to go find a phone. 所以我只好去找电话That's when I saw a stray dog 就是那时候我看见了一只迷路的狗and I played with him for a while. 然后和他玩儿了一会儿Then I thought I saw mrs. Morgan, 接着我以为我看见我一年级时的老师my first-grade teacher, going into a church. 摩根太太她正要进教堂It wasn't her, 结果那不是她but there was a wedding there. 但是那时教堂正好在举行婚礼That's where I met the Litvaks. 我就是在那里遇见利特瓦克一家的Oh, thank you! Thank you so much. 谢谢你们太感谢了Congratul-- tov. 恭喜恭喜[Mazel Tov为犹太语的恭喜]Mwah! Oh, baby. 宝贝儿- Can I go get a drink? - Yes, you can. -我能去喝点东西吗 -当然可以Yes, you can! You can drink whatever you want! 去喝吧想喝什么就喝什么There's tons of soda in there. 家里有一堆汽水呢What an amazing kid! 多棒的孩子I can't believe I ever worried about him out in the world. 真不敢相信我会担心他在外边出事That's what I do, though, isn't it? I worry. 但母亲都这样对吧我担心I worry -- I think about a tiny, little thing, 我担心他我只不过想到了一点小事and then I obsess on it, until, suddenly, 就一直钻牛角尖直到刚才突然间it's the only thing I can think about. 我脑子里只想着一件事God, please don't let me screw up our son. 上帝啊别让我毁了咱们的儿子You know why else he's gonna be okay? 你知道他还会因为什么没事吗No. 不知道Because somewhere out there is a worried little girl 因为这个世界上一定还有个担忧的小女生who's making lists and labeling bins, 像你一样会列一堆清单会给垃圾分类and he's gonna find her. 他会找到她的Cam? 小卡I know you're kind of down on jay being lily's guardian.我知道你对杰成为莉莉的监护人的事有偏见Now, that's not anything you need to worry about, Manny. 你不用管这事曼尼I just think you're being too hard on him. 我只是觉得你对他太苛刻了We had a little chat in the car. 我和他在车里小谈了一下I'm sorry I let you down, Jay. 很抱歉让你失望了杰I'm starting to think if I couldn't even get up that wall, 我开始觉得如果我连那堵墙都爬不上。
英语小品剧本-《不差钱》英文版
小品:“不差钱”(2009年中央电视台春节联欢晚会节目)Got the Money Anyway(舞台上是一个餐厅的背景,写着:“苏格兰情调”。
本山大叔穿着中山装,身上背着一串蒜头,手上拿着野鸡,拉着毛毛上场。
)(This short play is set in a restaurant named "Scottish Taste / Feel." Uncle Zhao, in his customary Chinese tunic suit, enters, carrying a string of garlic on his back and a pheasant in hand, with his granddaughter Yadar in tow.)Uncle Zhao Here we are. 赵本山:到了。
Yadar Here we are. 毛毛:到了。
Uncle Zhao It's the most expensive restrant in Tieling:苏格兰调情~~~赵本山:这就是铁岭最贵的一家饭店。
这不,苏格兰调情(tiáo qíng)。
Yadar You got it wrong –苏格兰情调!!毛毛:爷爷,你念反了,苏格兰情调(qíng diào)。
Uncle Zhao 情调(qíng diào)All right, . We're gonna have our meal here anyway. 赵本山:啊,情调?就搁这儿吃。
Yadar But it's very expensive. 毛毛:爷爷,这家老贵的啦。
Uncle Zhao So what? We've got the money, 30,000 yuan. Where's the bag?赵本山:贵?咱带钱了,带三万多块,那包呢?Yadar What bag? 毛毛:我没拿包啊。
孙悟空三打白骨精初一英语水平小品
指导教师:赵昆华少儿艺术中心初一英语班节目剧本:孙悟空三打白骨精唐僧: Ladies and gentlemen,I’m Mr Tang唐唐唐唐僧是也,nice to meet you!(双手拜佛鞠躬)女士们先生们,我是唐先生,见到你们很高兴!Wow!What’s this?(从地上捡起一张美女图高兴的看)哇!这是什么?Haha!A picture of a beautiful girl!(然后向观众展示,然后自己美美的看)哈哈!一张漂亮女孩的照片!(突然转念一想,收起笑容,迅速收起图,左右看看)咳咳,八戒! 八戒!(八戒上场)How Many times I have told you, you can’t bring the girl’s picture with you!我告诉过你多少次,你不能把美女的照片带在你身上!八戒: Oh, I’m sorry ,Mr Tang! (想要伸手拿回,唐僧高举不让拿),but I think the picture is…is…is沙和尚’s!哦,我很抱歉,唐先生!但我认为这照片是……是……是沙和尚的!沙僧:No,no,It’s not mine.(摆手皱眉否认)不,不,它不是我的。
唐僧: Really?I think this is翠花’s photo,I’ll keep it for you(收起图偷笑)until we come back.真的吗?我认为这是翠花的照片,我将替你保存直到我们回来。
八戒: No,no,no! Oh my god!(愤怒语气)不不不,哦,我的天啊!唐僧:阿弥托福, nothing is lust,lust is nothing!(念经状)八戒:what?master!Y ou are not a bird,please说人话!什么?师傅!你不是一只鸟,请说人话!唐僧:空即是色,色即是空。
(念经状)八戒:Oh,I know, master, it’s OK, I’m a good pig(拍胸脯,竖大拇指)I don’t like beautiful girls。
英语小品剧本3篇
英语小品剧本3篇英语小品剧本3一天出租车司机Tommy遇到了许多惊奇的事情。
烦人的女孩、孕妇、抢匪、不管事的警察,甚至还遇到了鬼。
CastErin Chang: RobberDebby Tsai: Police officerSerrin Lee: Betel nut girlAlec Zhao: Ghost studentLeo Lee: Taxi driverYi-ling Chen: Pregnant womanSummaryThis story talks about a poor taxi driver, Tommy, who meets many strange things in one day. First, he carries a Betel Nut Girl who wants to harass him. Second, a pregnant woman makes him feel nervous. Third, he carries a robber and meets a police officer who only manages traffic. At last, he carries a ghost student.Tommy: Hello, my name is Tommy. Serving you is my honor. Where would you like to go?Betel nut girl: Hi! Tommy. I〞m going to Chong-Shan North Road, please.Tommy: Ok, Chong-Shan North Road, no problem. Um? I remember there〞s only a Chong-Shan East Road. Miss, are you sure you〞re going to Chong-Shan North Road?Betel nut girl: Um, I〞m not sure. You just drive. Maybe I will remember where it is later.Betel nut girl: How old are you? Are you married? You〞re probably not married since you〞re so young. Do you have a girlfriend?Tommy: Um...miss, we are almost at Chong-Shan East Road. Do you want to have a look?Betel nut girl: Oh! Not here. By the way, don〞t you feel tired after driving all day long? Maybe I can help you relax.Tommy: What...what do you want to do? Take your hands off me or I〞ll scream!Betel nut girl: I did nothing! You just missed a nice chance. Stop the car, I want to get off.Tommy: (Relived) Great! The total is 155 dollars, Thank you.Betel nut girl: Um! Take it!Pregnant woman: Hey! Taxi!Pregnant woman: Thanks. You are real a very kind man.Tommy: Where are you going?Pregnant woman: Hospital, please.Tommy: You〞re going to the prenatal checkup, right? It must bevery tiring carrying a baby.Pregnant woman: Yeah. It〞s almost nine months.Tommy: Woo. Congratulations.Pregnant woman: Thank you.Pregnant woman: (screaming)Tommy: Are you ok?Pregnant woman: (screaming)Tommy: Is it time now? Are you going to deliver your baby now? I will drive as fast as I can. Stay down.Pregnant woman: (screaming)Tommy: We〞re almost there.Pregnant woman: (screaming)Tommy: Here we are.Pregnant woman: Are we at the hospital? Well, how much is it?Tommy: Aren〞t you going into labor?Pregnant woman: Me? Are you kidding? It〞s still a long time before the expected date of childbirth.Tommy: What? Well, what were you just doing?Pregnant woman: Oh, I was just practicing! This is my first time to have a baby, you know. Practice makes perfect! I need to be ready so it will go smoothly.Tommy: Practice! All right... well, the total is one hundred twentydollars.Tommy: This woman was so strange! I thought she was going to deliver the baby in my car!Robber: Get out of here, quickly!Tommy: A strange pregnant woman just got off my car and now here comes a robber.Tommy: Where do you want to go?Robber: Shut up! Just drive!Tommy: Hey...Hey. Be careful, there〞s no eye in bullets.Robber: Shut up! Just drive your car.Tommy: Ok! Ok! You are the boss.Robber: Hum...your gold necklace is very good looking. If it were on my neck, that would be nice.Tommy: Oh.. .. e on, don〞t do this to me. This is a fake one. I just try to look tough by wearing it.Robber: STOP nonsense!! Don〞t treat me like a fool, I warn you! I will shoot you!Tommy: OK! OK! Take it easy. My mouth is sealed.Robber: .... I don〞t want to do this ...really... but I have 6 brothers, 7 sisters and 8 kids to feed. I even have to sell chewing gums, raise pigs. The worse of all, my husband just got out of the jail...I really have no choice.Tommy: Don〞t be so sad.... Here is tissue.Robber: Thank you. Now give me your gold necklace! Hurry up! Do you want to eat bullets!!Tommy: But...but...but....Robber: Just hand it to me or I〞ll become a really bad guy!!Tommy: I don〞t want to die yet.The police: Beep~Beep~ stop the car.Tommy: OH! Thank God! I am safe now! Hey, cop, a robber wants to rob me and....Police officer: Show me your license and registration.Tommy: But...sir....I got a robber in my back....Police officer: I only watch out for traffic! The public security is not my business.Tommy: Not your business? But...Police officer: Here〞s your ticket. You were speeding.Tommy: But I got a robber in my car! She told me if I couldn〞t drive fast enough, she〞d shoot me.Police officer: And where is the robber?Tommy: Just right over....what!! She〞s gone; she was here just now....Police officer: See....your lie is stupid... Remember to take the ticket.Tommy: Sir! Sir!Tommy: I〞m so unlucky. Today is not my day! Oh, no! How did I come to this middle-of-nowhere? Someone〞s waving at me. Who would take a taxi in this strange place?Tommy: Hello! Serving you is my honor. Where do you want to go? Ghost student: To my home, please.Tommy: Um...can you say it more clearly? I don〞t know where your home is.Ghost student: Oh, my home is located on Ta-Du Mountain.Tommy: No problem. Um... it〞s an unusual place to live.Ghost student: Yes. It〞s very special. My ancestors all lived here.Tommy: Oh! You〞ve lived here for a long time, right?Ghost student: That〞s right.Tommy: Here we are, but I don〞t see any houses around. By the way, it〞s so dark here.Ghost student: Don〞t be so surprised. We〞re in the mountain.Tommy: Are you sure your home is here?Ghost student: Yes. How much is it?Tommy: Um...The total is 100 dollars.Ghost student: I only have a 500 dollars bill.Tommy: That〞s OK, I can give you change.Ghost student: There you go.Tommy: Um... What〞s this?Ghost student: Money.Tommy: But...where did he go? Oh, no!...This is...ghost money...(screaming)。
摩登小伙 老奶奶 让座作文
摩登小伙老奶奶让座作文英文回答:I was on the subway one day, heading to work. It was a crowded train, and I managed to find a seat near the door. As the train moved along, I noticed an elderly lady standing nearby. She looked tired and frail, and it seemed like she could use a seat.I hesitated for a moment, thinking about whether I should offer my seat to her. After all, I was also tired from a long day at work and just wanted to relax. But then I remembered the importance of kindness and compassion, so I made up my mind to give up my seat for her.I stood up and walked over to the elderly lady. I smiled and said, "Excuse me, ma'am. Would you like to take my seat? You look tired, and I would be happy to stand."The elderly lady looked surprised but grateful. Shesmiled back at me and accepted my offer. She thanked me and sat down, visibly relieved. It felt good to know that I had made a small difference in someone's day.中文回答:有一天,我在地铁上去上班。
中国大妈跳广场舞英语作文
中国大妈跳广场舞英语作文Chinese Aunties Dancing in the Town SquareChina is a vast and diverse country with a rich cultural heritage that is celebrated in many unique ways. One such tradition that has become increasingly popular in recent years is the phenomenon of "square dancing" or "plaza dancing" performed by groups of middle-aged and elderly women, affectionately known as "Chinese Aunties." These vibrant public dance gatherings have become a ubiquitous sight in urban centers across the country, offering a glimpse into the lively social lives and active lifestyles of China's older generation.The origins of square dancing in China can be traced back to the 1980s, when the country began to open up and embrace a more modern, consumer-driven society. As the pace of life quickened and leisure time became more scarce, many retirees and homemakers sought out ways to stay physically and socially engaged. Square dancing provided the perfect outlet, allowing groups of women to come together on a regular basis, exercise, and enjoy a sense of community.The appeal of square dancing lies in its simplicity and accessibility. The dances are typically performed to upbeat, repetitive music, with choreographed routines that are easy to learn and execute. Participants do not require any specialized skills or training, making it an inclusive activity that welcomes women of all ages and fitness levels. The dance moves are often inspired by traditional Chinese folk dances, as well as more contemporary styles like line dancing and aerobics, creating a unique fusion of cultural elements.One of the most striking aspects of Chinese square dancing is the sheer scale and energy of the performances. In major cities, it is not uncommon to see hundreds, if not thousands, of women gathered in public spaces such as parks, plazas, or even busy intersections, moving in perfect synchronization to the rhythm of the music. The sight is both mesmerizing and joyful, as the dancers, clad in colorful, coordinated outfits, express their enthusiasm and camaraderie through their movements.Beyond the physical aspect, square dancing also serves as a vital social outlet for many Chinese Aunties. For these women, who may have retired from the workforce or found themselves with more free time as their children have grown up and moved away, the dance gatherings provide an opportunity to connect with their peers, share experiences, and forge meaningful relationships. The communalnature of the activity fosters a sense of belonging and support, helping to combat the isolation and loneliness that can sometimes accompany the later stages of life.Moreover, square dancing has become a source of pride and cultural identity for many Chinese Aunties. The dances are often seen as a way to preserve and celebrate traditional Chinese values, such as the importance of community, respect for elders, and the pursuit of a healthy, active lifestyle. By coming together to dance, these women are not only exercising their bodies but also their cultural heritage, passing on the traditions to younger generations and showcasing the vitality and resilience of China's older population.Despite the growing popularity of square dancing, the activity has also faced its fair share of criticism and challenges. Some have argued that the loud music and large crowds can be disruptive to the public, particularly in urban areas where space is limited. There have also been concerns about the potential safety risks, as the dances often take place in busy public spaces with heavy foot and vehicle traffic.In response to these concerns, local authorities have sought to regulate and manage square dancing, designating specific areas for the activity and setting guidelines for noise levels and crowd control. However, these efforts have sometimes been met with resistancefrom the Aunties, who view the restrictions as an infringement on their right to freely express themselves and enjoy their leisure time.Ultimately, the phenomenon of Chinese Aunties dancing in the town square is a complex and multifaceted cultural phenomenon that reflects the changing social dynamics and priorities of China's aging population. While the activity may face ongoing challenges and adjustments, it remains a powerful symbol of the resilience, community, and cultural pride of a generation of women who are determined to live their golden years to the fullest.。
小品扶不扶 英语演讲稿
小品扶不扶英语演讲稿Ladies and gentlemen,Good morning/afternoon/evening! It is truly an honor to stand before you today and deliver this speech titled "Should we support street performers?"Introduction:Street performers have been a source of entertainment and cultural expression for centuries. In almost every corner of the world, you can find talented individuals showcasing their skills, whether it's singing, dancing, playing musical instruments, or performing magic tricks. However, there has been an ongoing debate about whether we should support these street performers or not. Today, I would like to explore this topic from various perspectives.Body:1. Cultural Preservation:Street performances offer a glimpse into a region's cultural heritage. It provides a platform for local artists to express their traditions and keep them alive. By supporting street performers, we contribute to the preservation of cultural diversity, which is essential in an increasingly globalized world. These performers help to create a vibrant and dynamic atmosphere, attracting tourists and locals alike.2. Encouraging Artistic Expression:Street performers are often individuals who cannot afford the expenses associated with formal education in the arts. By supporting them, we encourage artistic expression and provide opportunities for these talented individuals to showcase their skills. It gives them a chance to develop their craft and gain recognition.3. Community Building:Street performances bring people together. Passersby, regardless of their backgrounds, gather around to appreciate the talents of these performers. It creates a sense of unity and community spirit. These moments of shared experience contribute to a more cohesive society and foster a sense of belonging.4. Economic Impact:Street performers can have a positive economic impact, especially in areas reliant on tourism. Their performances attract visitors, who in turn spend money on local businesses, such as restaurants, souvenir shops, and hotels. This income helps to support the local economy and can even lead to the growth of new businesses.5. Personal Satisfaction:For some street performers, their art is not just a means of economic survival but a passion they cannot live without. By supporting them, we not only acknowledge their dedication but also experience the joy they bring through their performances. The sense of satisfaction and fulfillment they gain from making others happy is immeasurable.Counterarguments:1. Quality of Performances:Critics argue that not all street performers are of high quality, and supporting them encourages mediocrity. While this may be true in some cases, it is essential to remember that everyone has to start somewhere. By supporting street performers, we give them the opportunity to develop and refine their skills, ensuring that the art form continues to evolve.2. Noise and Disturbance:Detractors claim that street performances can be noisy and disturb the peace. While it is true that some performances might create temporary disruptions, regulations and guidelines can be put in place to strike a balance between allowing performances and maintaining order.Conclusion:In conclusion, street performers play a crucial role in our society. They preserve culture, encourage artistic expression, build communities, and contribute to the economy. By supporting street performers, we not only support the individual artists but also enrich our own lives. So, the next time you come across a street performer, take a moment to appreciate their talents, and consider showing your support. After all, it is our collective responsibility to ensure that these cultural gems continue to shine bright.Thank you!。
海南英语情景戏剧作文
海南英语情景戏剧作文Title: An English Situational Drama in Hainan。
Scene: A bustling street market in Hainan, filled with vendors selling tropical fruits, seafood, and souvenirs. The sun is shining, and tourists and locals alike wander through the colorful stalls.Characters:1. Alice A tourist from England, curious and eager to explore.2. Li Ming A friendly local vendor selling coconuts.3. Zhang Wei A street performer playing traditional Hainanese music.---。
Alice: (Approaches Li Ming's coconut stall) Hello! How much are your coconuts?Li Ming: (Smiling) Hello! Coconuts are 10 yuan each. Would you like one?Alice: Yes, please! (Hands over the money) Do you have any recommendations for things to do in Hainan?Li Ming: Oh, there's so much to see! You must visit the beaches, try the local cuisine, and maybe even catch a traditional performance. Have you seen Zhang Wei over there? He's a fantastic musician!Alice: (Turns to see Zhang Wei playing music) That sounds wonderful! Thank you for the suggestion. I'll besure to check it out.(Zhang Wei notices Alice and approaches)。
“摩登奶奶”二三事_初中作文
“摩登奶奶”二三事本文是关于初中作文的“摩登奶奶”二三事,感谢您的阅读!嘿,大家好!你们听说过“摩登奶奶”吗?告诉你们,我家就有一位。
不信,你瞧——学英语奶奶今年已经六十五岁了,可是她说要拜师学英语,赶上时代的步伐。
刚好,我属英语天才,教奶奶的任务就有我来负责啦。
哈哈,我终于能当一回小老师喽!“来跟我读——dog。
”一大早我就开始教“徒弟”英语了。
唉,人老了,可真难教。
说得我口干舌燥,总算给听明白了。
我教了她dog、desk。
到了中午,我兴致勃勃地回到家,迫不及待地考验奶奶上午学的单词。
可惜,俺的徒弟记性不太好,但她发明了“速记单词法”:刀哥、代丝科。
哈哈,真让人笑掉大牙。
虽然有点“无奈”,但也算发明创造,孺子可教,孺子可教也。
玩QQ今天早晨,我和表哥在QQ上和南京的姐姐视频对话,奶奶不时来到电脑面前东看看,西瞧瞧,说:“孙女呀,你看我在家里多无聊啊!我再次拜你为师,教教我电脑吧。
”好啊!”我说。
我首先教奶奶怎样开、关机,嘿,奶奶这回很用心,不一会儿就会了。
我接着教奶奶玩腾讯QQ,奶奶一边学习一边说:“这网不怎么好爬呀!”“呵呵!”听了这句话,我眼泪都笑出来了,“奶奶,这是网络的网,不是什么蜘蛛网。
”“哦,不好意思。
”现在,奶奶出门遇到老朋友就告诉别人自己的QQ帐号。
看球赛不仅如此,新潮的奶奶还爱看篮球赛呢。
一天晚上,我们一家人坐在电视面前看比赛。
看了一会儿,奶奶对我说:“小戴呀,你说这球是不是很贵呀?”“奶奶,你怎么会有这种想法?”“不然,这些人怎么都抢这一个球!”我奶奶果然是幽默人士。
现在,奶奶还知道了许多NBA 篮球队员,比如”小飞侠”科比、“小巨人”姚明呢!这就是我家的“摩登奶奶”,怎么样,羡慕我吧!。
小品不差钱英文版
Got the Money AnywayCharactersUncle Zhao, acted by Zhao BenshanShenyang, acted by Shen HeCCTV Man, acted by Bi FujianYadar, acted by Wang Jinfeng (Mao Mao)(舞台上是一个餐厅的背景,写着:“苏格兰情调”。
本山大叔穿着中山装,身上背着一串蒜头,手上拿着野鸡,拉着毛毛上场。
)(This short play is set in a restaurant named "Scottish Taste / Feel." Uncle Zhao, in his customary Chinese tunic suit, enters, carrying a string of garlic on his back and a pheasant in hand, with his granddaughter Yadar in tow.)Uncle Zhao Here we are.Yadar Here we are.Uncle Zhao It's the most pricy eating restaurant in Tieling: "Scottish Tease / Fool."Yadar You got it wrong - Scottish taste / feel, not tease / fool.Uncle Zhao All right, taste / feel. We're gonna have our meal here anyway.Yadar But it's very expensive.Uncle Zhao So whut? We've got the money, 30,000 yuan. Where's the bag?Yadar What bag?Uncle Zhao The yellow one with the money in it.Yadar Oh no, I left it on the brick bed.Uncle Zhao So what can you do at all? I'm doing all this for you and you had the nerve to forget the bag on the bed! Any money left on you?Yadar Let me see... (Fumbling) only 70- yuan.Uncle Zhao Here's 400 more.Yadar Still not enough.Uncle Zhao It doesn’t matter. Waiter!(Shenyang, the waiter, enters.)Shenyang Sorry, sir. We're of high class here. We don't take on stuff from street peddlers. Uncle Zhao We're your customers. Don't we look so?Shenyang Not quite.Uncle Zhao We're gonna have an important meal here, miss.Shenyang Don't you call me miss. I'm a man - from the inside out.Uncle Zhao Then how come you are weaingr a skirt?Shenyang Why, it's men's wear in Scottish style. See, it's no skirt but pants. Look at this, look.Oh, damn it, I didn't get into one of the trousers in a hurry. No wonder I feel differentwhile walking.Uncle Zhao Leave that trouser for tomorrow, hah! I tell you, boy, we're gonna have a damn' important guest here in a minute. You should do you' best.Shenyang No problem.Uncle Zhao How much does a meal cost here if we get at it like mad?Shenyang Why so / What's wrong?Uncle Zhao I mean if we order nothing but the best.Shenyang About 10,000 yuan to 20,000 yuan.Uncle Zhao Whut if we eat today and pays tomorrowShenyang You'll give me an IOU?Uncle Zhao Not that. I've got the money anyway. Take this.Shenyang What's it?Uncle Zhao A tip for you.Shenyang You do understand people, sir - you look cool!Uncle Zhao A hundren yuan is nothing to me! Still, you counldn’t get it for nothing. When my guest comes, you put on a show with me. If I order expensive food, you should saythere is no such kind of food in your restaurant.Shenyang Like how?Uncle Zhao Showin' due respect for my guest, yes. Spending too much on a meal, no. Whut if I ask for something dear?Shenyang I'll say "sorry, we don't have this."Uncle Zhao You're smart. Come, here's another 30 yuan.Shenyang I'm not gonna cheat you when it comes to prices.Uncle Zhao Thank you, boy.Shenyang Nothing much.Yadar Grandpa, I'm hungry.Uncle Zhao How much's a bowl of noodles?Shenyang 78 yuan.Uncle Zhao Whut noodles can be so expensive?Shenyang Scottish sauced noodles.Uncle Zhao Does the sauce cost much, too?Shenyang It's free.Uncle Zhao Get us a bowl of sauce, so we can see whether the taste's right. Quick. Shenyang That's no way to serve a meal, sir.Uncle Zhao You think so only because I didn't show up here before. Now it's time to make some change.Shenyang (to himself) Had I said the noodles are free, he would've asked for noodles. (Exits) Uncle Zhao (to Yadar) Listen here, Yadar. When Mr. Bi from CCTV's Starlight Broadway comes, you must show your best, OK? It's the best opport'nity for your own future.Grandpa's been preparing this for over the past 40-plus years.Yadar Grandpa, see how old I am now.Uncle Zhao I prepared your daddy for 30 extra years. Though he ain't good enough, he's the chief of the township's cultural center. So you really should outdo him. Can you makeit or not?Yadar I can.Uncle Zhao Swear if you're serious.Yadar The Yangtze River like the Hong waters rolls on and on,Each wave behind higher than the one at the front.Young people are born to challenge their elders;I'll beach my daddy like... like a wrecked old ship.Uncle Zhao Good for you / Well said!(Shenyang enters again.)Shenyang Here's the sauce for you.Uncle Zhao (to Yadar) Eat this, so you won't be too hungry.Yadar Grandpa, it's a bit salty.Uncle Zhao (to Shenyang) Fetch her s'me water to drink.Shenyang You mean free water?Uncle Zhao Just plain boiled water..(Bi Fujian, MC / anchorman of CCTV's Starlight Broadway program, enters.)Shenyang Why, aren't you that one - Zhujun! Oh sorry. Bai Yansong? Oh no. Or! Are you Mr.Bi?CCTV Man I'm Bi Fujian.Shenyang Come here everyone, it`s Mr. Bi here. (To CCTV Man) Why are you hanging out here, sir? Hurry up! Come here! He can go elsewhere at any minute.Uncle Zhao What the hell's going on? Anything to be so fussy abut? You're being hounded by a wolf?Shenyang He's Mr. Bi...Uncle Zhao I know, an' he's the guest I'm honored to keep company today.Shenyang Gosh, can I have a picture taken with you, Mr. Bi?Uncle Zhao (to Shenyang) Wait, wait. (To CCTV Man) Welc'me, Mr. Bi.CCTV Man Nice to meet you.Uncle Zhao I've been waitin' all this time for you.CCTV Man Thanks a lot really. May I have your name please?Uncle Zhao Which man did you expect to see?CCTV Man I'm looking for Zhao Tiezhu, chief of Lotus Township's cultural center.Uncle Zhao You got it. Here's his daddy and I'm...Yadar Zhao Tiezhu is my daddy.Uncle Zhao An' I'm Tiezhu's daddy. Aren't you lookin' for a dad... I mean it's right to be looking my way.CCTV Man Hi, daddy... I mean buddy. So where's your son?Uncle Zhao He's at the township waiting for you. Local government officials all lining up, too, to pay their pious respects to you. With enormous care they've prepared a greathall, a big room, with a large photo of you hung in the middle. Flowers all around. CCTV Man What're the colors of the flowers, buddy?Uncle Zhao They're all in white and yellow. Lots of folks' waiting for you with signature pens in hands, tears spillin' all over.CCTV Man Why's that?Uncle Zhao They're excited.CCTV Man Let's go there, then.Uncle Zhao The center asked me to feast you here in town first. How abut that?CCTV Man Why here?Uncle Zhao Here we've got the best restaurant in Tieling. Do come this way please.CCTV Man But I've had my meal on the plane.Uncle Zhao You're my guest, so please follow my arrangements.Shenyang A picture of the two of us, please.CCTV Man (to Shenyang) You're... a male waiter?Shenyang Yup.CCTV Man You look awfully, awfully sweet, boy.Uncle Zhao I, too, took him to be a woman when I first came. How funny he is dressin' up like this? Sit down here. Did you enjoy your trip?CCTV Man Yes, quite.Uncle Zhao We mus' be fellow townsmen.CCTV Man Are we?Uncle Zhao Ain`t you from Dalian?CCTV Man Sure.Uncle Zhao Which part?CCTV Man Old Turtle Bend.Uncle Zhao Where her mummy's daddy used to live, too. So we're even relatives.CCTV Man (to Yadar) What`s his name?Yadar Bi Menting.CCTV Man Your grandpa must be good at playing mahjong.Uncle Zhao Why?CCTV Man The name sounds like a mahjong term.Uncle Zhao That matches you' nickname "Bi Mengpao," as you're a mahjong man you'self. CCTV Man Just Bi Fujian.Uncle Zhao Yeah, whut an... well, I'm really... (To Yadar) Look, he smiles like the last picture of you' dead grandpa.Yadar Look, even more like it when he doesn't.CCTV Man So I'm hopeless either way.Uncle Zhao The girl's much closer to her maternal grandpa than to me. Sort of cried her heart out when he died. Say hello to you' new grandpa.Yadar (kneeling down / with a kowtow) How do you do, grandpa.CCTV Man Don't, please. It`s Spring Festvial now, and I should've given you some gift money. Uncle Zhao Don't bother with that, sir. You're indeed...Shenyang We haven`t had our picture taken, sir.Uncle Zhao (to Shenyang) We haven't ordered our dishes yet. Put this damn' thing away. We'll see whut to eat first. C'me.Shenyang Just one picture, please.Uncle Zhao Serve the meal first.Shenyang What if he runs away after the meal?Uncle Zhao Who will? Mr. Bi's a modest man, coming all his way from Beijin' to give us folks a chance. Don't you say a thing like that. (To CCTV Man) I'm whatt they call a "countrypumpkin," my dear in-law, not really knowin' how to treat a guest. So you pleaseorder the dishes.CCTV Man Don't be too polite. You do it.Uncle Zhao Now we peasants have got rich, much better off than before. Eat as much as you want, it ain't gonna be a big deal anyway. Please give me the menu.CCTV Man Don't be extravagant, buddy.Uncle Zhao Australian abalones, four.Shenyang Sorry, they're out of stock.CCTV Man Too expensive anyway. Let's move on down.Uncle Zhao Lobsters of 2 kilos each.Shenyang Sorry, nothing that big.Uncle Zhao Whut kind do you have?Shenyang Half a kilo each.Uncle Zhao Somethin' you really have?Shenyang Yes we do... or no?Uncle Zhao Come on, boy, it's you take care of things here. Don't you know what you've got an' what not? I'll ne'er shortchange you.Shenyang So no, we haven't got lobsters.CCTV Man Let me have a look. Even less need for ordering shark's fin.Uncle Zhao I won't. Once a sharp bone in a fish got stuck in my t'roat. I tried to remove it by swallowin' lumps of rice an' softenin' it with vinegar. It didn't work, though. I wasthen rushed to hospital to get it picked back out with s'me tweezers. So, sharp stuffjus' won't do.CCTV Man Not included on the menu, anyway.Uncle Zhao This restaurant's got nothin' to serve. You've wasted you' chance to make customers happy. A disgrace to my greatest guest Mr. Bi. Where's you' boss? Get him here.Shenyang No boss, sir.Uncle Zhao Run out of a boss as well?Shenyang Well... the boss is out.Uncle Zhao Where's he?Shenyang No idea.Uncle Zhao Whut the hell shall we have to eat, then?CCTV Man Just something homely.Uncle Zhao All right, homely fare then. A lovely little pheasant boiled with mushrooms. Shenyang I'm sorry, sir.Uncle Zhao That's whut you can have.Shenyang Something we really don't have.Uncle Zhao All right, serve the one we brought. Get it here, Yadar. Lucky we didn't c'me with empty hands.CCTV Man No, buddy...Uncle Zhao I thought you could take it back to Beijin'. As you can't, we might as well finish it up here an' now.CCTV Man Pheasants are forbidden for consumption.Uncle Zhao This one's grown at home. Cook the wild mushrooms, too, in a high-pressure cooker till they're th'roughly done. So far we've got one dish ready. C'me here, dumb bell. Shenyang What did you say?Uncle Zhao I mean plus a dumb egg.Shenyang We don't have any, sir!Uncle Zhao I do. All right...CCTV Man Buddy...Uncle Zhao Stir-fry the eggs with the green onions.CCTV Man Why bother yourself with every ingredient when coming to a restaurant?Uncle Zhao They've got no stuff like this here. Not even if you're willin' to pay. See, we've got two dishes in all an' that's fine! (To Shenyang) Now I'm givin' you a chance to showyou're truly hospitable, with Mr. Bi here.Shenyang We'll serve one dish for free. You're too mean, sir, getting us to compliment you with one dish without ordering any yourself!Uncle Zhao I did place my order, boy. But whut did you have, abalones or lobsters? Shenyang Is it up to me to say yes?Uncle Zhao Is it up to me, then? How ridiculous!Shenyang Cut it out, sir. If I say yes, who knows what'll happen next?Uncle Zhao Have you got the things or not? Not that I ain't get the money.Shenyang This I know, sir, but with Mr. Bi here, perhaps only for once, can't you stop being so stingy? I am still young, but I see life can be so very short, it sometimes is much the same as taking a sleep. Eyes closed, eyes opened, and a whole day is over. Eyes closed but never opened again - then your whole life is over.CCTV Man That`s wit! / What a master of wit!Uncle Zhao Not wit, he's a waiter. / To me, he jus' stings like shit!Shenyang I didn't mean to offend you, sir.Uncle Zhao Then whut did you mean?Shenyang One shouldn't set too much stock on money. What good can it do, really? The most scary part of it all, sir, is to die leaving your money unused.Uncle Zhao Whut's more scary...Shenyang Yeah?Uncle Zhao ... is to be left living with you' money gone. Don't worry, boy. If you play your part well, I'll pay you well.Shenyang Do as you please.Uncle Zhao Go ahead.Shenyang (to himself) What a day... just too stingy.(Shenyang exits again.)Uncle Zhao (to CCTV Man) Preparin' the dishes would take s'me time, sir. Here's Yadar, my granddaughter. They all call her Yadar. She started showin' promise to be art'ritis when very young.CCTV Man You mean an artist.Uncle Zhao Please test her to see whether she's good enough for you' Broadway.CCTV Man Can she...Uncle Zhao Whut can she do, right? No problem!CCTV Man Now I see. You got me stuck here so your granddaughter can get into my program. Uncle Zhao Oh yeah, that's it.CCTV Man What exactly can she do?Uncle Zhao Yadar, show Grandpa Bi whut you can do. Waiter, give us a mike for a Karaoke show. (Shenyang enters for a third time.)Uncle Zhao (to Yadar) Stand over there.CCTV Man According to our rules...Uncle Zhao Whut're they?CCTV Man (to Yadar) ... you shall introduce yourself first.Uncle Zhao Look right ahead, honey. Start from the beginnin'. Don`t be nervous.Yadar I'm from the Lotus Pond Valley of the big Tieling City. My name's Yadar. Today I'm so incited. Tonight it's so sunny, turning from cloudy to clear.Shenyang (giggling) What're you doing, reporting on the weather?Uncle Zhao Don't laugh at her. She's talkin' about how she feels.CCTV Man Go on.Yadar My feeling's changed from cloudy to sunny. Because - because I've found my grandpa. Grandpa's great, he can take me to the Star Splashed Walkway.CCTV Man Starlight Broadway.Uncle Zhao Starlight Broadway.Yadar Broadway or whatever, I'm grateful to grandpa for this chance. I'll be very thankful if you can take me to your Broadway. I'll thank your ancestors... I mean I'll thank you on behalf of my own ancestors of long, long years ago. I won't forget this great favor you've done me. I owe this new life of mine to you. I'll go on chasing you even after I die to become a ghost.CCTV Man (to Uncle Zhao) Grandpa... I mean you. The way she spoke sort of upset me.Uncle Zhao Eh... I guess she jus' wants to revenge you...CCTV Man Is that so?Uncle Zhao No, I mean to repay you. Or reimburse you or whute'er. One should repay those who've generously helped him or her. When the girl becomes famous, she really shouldn`t forget you. (To Yadar) Go ahead and sing.CCTV Man Can she sing a song?Uncle Zhao Sing "The Qinghai-Tibetan / Qingzang Plateau" by Li Guyi.Yadar It`s by Li Na.Uncle Zhao Whoe'er it is.Yadar (starting to sing)"Ah, who brings here the earnest call of remote antiquity?Ah, who leaves behind the expectations of the millennium?"Uncle Zhao Skip the middle part and move on to the final climax. (Trying to imitate) Yo-la-la. See?Yadar "...That's Qinghai-Tibetan / Qingzang Plateau,The highland of my soul!"CCTV Man What a high pitch you've got for your age.Uncle Zhao Push higher up. Like this.Yadar Grandpa, the sauce's hurt my voice a bit.(Shenyang giggles again)CCTV Man (to Yadar) That's enough.Uncle Zhao Next, the game of ravin' in tears after the show.CCTV Man Wait a minute.Uncle Zhao Gabbling between sobs.CCTV Man What exactly?Uncle Zhao Like "I'm from a poor family an' life's been extra hard for me."CCTV Man Not that yet. Hold it off till after she's got an award in Beijing. The Starlight Broadway's about what people actually experience in real life. They're not supposed to act things out beforehand.Uncle Zhao See whut support she's got an' how truly marvelous she is at singin'? It'd be funny if she goes there without winnin'! With you her grandpa here, I've got nothin' to worry about. (To Yadar) C'me on, Yadar. Show Grandpa Bi how you cry. (Back to CCTV Man) The girl's fantastic. You only count to t'ree and she'll sure break down. (Back to Yadar) One, two, t'ree - cry!Yadar I can't.Uncle Zhao Jus' do it, Yadar. You bring tears to you' eyes damn' fast back home.Yadar Even by daybreak tomorrow I still won't make it.Uncle Zhao Ain't you love your dead grandpa? Look, his photo's right here.(Yadar tries to cry out but laughs instead)Uncle Zhao That's gonna finish me! Why the hell are you sniggering, Yadar?Yadar It`s so funny... what kind of a photo is that?CCTV Man (to Uncle Zhao) Be patient, buddy. (To Yadar) Remarkable talent and truly impressive delivery.Shenyang Do you call that remarkable? If she can go there, so can I.Uncle Zhao Where to?Shenyang To the Starlight Broadway.Uncle Zhao Creep way back to you' stinkin' brick bed!Shenyang Since Mr. Bi's here, please give me a chance to try. I can sing, too.Uncle Zhao Who's got the time to listen? Whut's more, whut do you know about matters of art?A waiter's a waiter, after all.Shenyang Let me sing.Uncle Zhao Nope.Shenyang If you don't let me sing, I won't serve you the meal.Uncle Zhao If you don't serve me the meal, I'll get you' boss here.Shenyang If you get my boss here, I'll speak to him about what's up your sleeves.Uncle Zhao If you speak... I know you speak better than you sing.CCTV Man (to Shenyang) Well, say something about yourself first.Shenyang I share a similar fate with her, with a grandpa by the same family name of Bi. Uncle Zhao Whut's wrong with you, tryin' to curry favor like this? Sing your stupid song, or go an' suck you' mom.CCTV Man Please don't interrupt him. What're you good at, young man?Shenyang I can do a mock show.CCTV Man Whom can you mock?Shenyang Mr. Liu Huan.CCTV Man Which song of his?Shenyang "You and Me."Uncle Zhao Do it alone, won't you? Mr. Bi's tired from his trip. How can he sing with you! CCTV Man No, not me.Uncle Zhao Me, then? No way.CCTV Man "You and Me," you see, is a song's name.Shenyang Now I'll try. Mm-hum-hum... (Starts to sing)"You and me, from one world,We are family... "Did I lose my words? What a shame!Uncle Zhao You've lost you' tune. Say, whut mock show is this? It's more like a monkey show. Look at that empty trouser.Shenyang Just too excited.Uncle Zhao Go get the food.Shenyang Can I try another song? Oh please, Mr. Bi.Uncle Zhao Which one?Shenyang The song by Daolang, a Chinese pop singer as counter-cultural as the British Beatles.Uncle Zhao Pooh, a dung beetle song it's gonna be.CCTV Man Beatles is the name of a rock group, not that of an insect.Shenyang Daolang's voice is bleak and desolate. (Starts to sing)"The first snow of 2002falls somewhat later than usual... "CCTV Man Encore! Any other song at your beck and call?Shenyang I can also mock A Bao, a singer made popular through your program.CCTV Man The guy with a high-pitched voice.Shenyang Next, I'll sing a Northern Shaanxi folksong, "Wild Morningstar Lilies." (Starts to sing) "Wild Morningstar lilies bloomlike a passionate prairie fire;Mao Zedong leads us in our fightto liberate all suffering people.Mao Zedong leads us in our fight... "I started too high.CCTV Man Keep it up. Go!Shenyang "...to liberate all suffering people!"CCTV Man Bravo! So what's your name?Shenyang My Chinese stage name's Xiao Shenyang, combining my own surname "Shen" with part of my wife's personal name.CCTV Man Also got a foreign name?Shenyang Ciao Shenyang.Uncle Zhao See? His English name's Shorth Sorryankee.CCTV Man Where're you from?Shenyang Lotus Township.CCTV Man Oh, yes?Shenyang Yes.CCTV Man (to Uncle Zhao) He's the one your son referred me here to.Shenyang Is that me?CCTV Man Please go to Beijing with me tomorrow for a new section of the Starlight Broadway, would you?Shenyang Thank you so much, Mr. Bi. I... I just can't believe it!Uncle Zhao My dear in-law, I'm a bit clumsy with words but my dishes are still bein' cookedthere for you. It's OK if you think nothin' of me, but do please show s'me mercy on the girl's poor dead grandpa. Or shall I ask him to talk to you face to face?CCTV Man Oh, no. Tell me if she's famous enough in these parts?Uncle Zhao That ain't abut it. No matter whut, I ain't praisin' her for nothin'. As a matter of fact, she's famous far an' wide. You can surf the Sohu for news abut her - the click rate is just fuckin' high. The girl with the cyber name "Yadar" is her.CCTV Man So she's the Yadar netizens're talking so much about?Uncle Zhao Sure.CCTV Man Fantastic! (To Shenyang) Serve the meal quick. It's going to be my treat today - I'll pay the bill. And Yadar, you go off to Beijing tomorrow along with Shenyang, andjoin the rest of us there at Starlight Broadway. The two of you shall team up andprepare a comic piece with the title "Got the Money Anyway."Yadar Can I really go?CCTV Man Of course.Yadar Thank you, grandpa.Shenyang Thank you, grandpa.Uncle Zhao Dear in-law, I know the Starlight Broadway's a stage for common people to play on.If you can take the two youngsters with you, why can't you take me too?CCTV Man Are you famous, too, on the internet?Uncle Zhao You can click an' see. An' there's a little secret I haven't told you yet.CCTV Man What's it?Uncle Zhao My maternal grandpa, too, was surnamed Bi.(The entire cast exeunt after courteously bowing to the audience.)。
跟奶奶学秧歌英语作文
跟奶奶学秧歌英语作文Title: Learning the Yangge Dance with Grandma。
During the recent summer holidays, I had a unique and delightful opportunity to bond with my grandmother andlearn about an integral part of our cultural heritage—Yangge dance. This traditional folk dance, which originated from the rural areas of northern China, has always been a symbol of joy and community spirit. Little did I know that stepping into this world with my grandmother would not only teach me about dance but also about resilience, history,and the beauty of cultural transmission between generations.My grandmother, who has been a passionate dancer since her youth, often reminisced about the days when she, along with her friends, would perform Yangge during localfestivals and community gatherings. Seeing her eyes lightup as she spoke about those days sparked my curiosity and eagerness to learn. I asked her one sunny afternoon if she would teach me the dance, and she agreed with a beamingsmile, eager to pass on her knowledge and passion.We started early the next morning in her spacious backyard. The first thing she taught me was that Yangge is more than just dance movements; it's a form of expression and needs to be performed with joy and enthusiasm. She explained, “This dance mirrors the agricultural life ofour ancestors, celebra ting their hopes and dreams. It’s about community and togetherness.” Her words added depthto every step I learned, making me appreciate the dance not just as an art form but as a story and a legacy.As the days passed, our morning sessions became a routine. My grandmother meticulously taught me the basic steps, which involved coordinated movements of the arms, legs, and body, all rhythmically aligned with traditional music. One of the significant props we used was thecolorful handkerchief, which added flair and grace to the dance moves. We also used ribbons and sometimes small drums, which brought vibrancy and energy to our performances. Observing her agility and precision, I was amazed at how effortlessly she moved, her body remembering every beat andstep even after all these years.Through our practice sessions, I not only learned the dance movements but also stories about the old days when Yangge was a major part of celebrations, especially during Chinese New Year and the Lantern Festival. Each story enriched the dance, embedding it with emotions and memories, transforming our practice sessions into a time machine that brought the past vividly to life in front of my eyes.Moreover, these sessions became a bridge connecting me with my cultural identity. My grandmother told me about the changes the dance had undergone, adapting to different eras while still maintaining its core essence. “The beauty of Yangge lies in its ability to evolve yet remain reflectiveof its roots,” she said. This res onated deeply with me asI realized the importance of preserving such cultural treasures.Engaging in this dance also improved my physical health and rhythm sense. The regular exercise was invigorating,and learning to keep in time with the music honed mycoordination skills. More importantly, it strengthened the bond between my grandmother and me. The hours we spent together dancing, laughing, and sharing stories deepenedour relationship, giving us cherished memories that I will value forever.As the summer drew to a close, I realized that I hadnot only learned a dance but had been given a profound insight into my heritage and formed an even deeper connection with my grandmother. On the last day of my visit, we performed a complete Yangge routine together. The pride and joy in her eyes were unmistakable as she watched me dance alongside her, a testament to the weeks of practice and love.This experience taught me the importance of cultural preservation and the role of the younger generation in keeping traditions alive. It was a reminder that traditions are not just relics of the past but are vibrant, living aspects of our identity that connect us across generations. As I left my grandmother’s house, I promised her that I would continue practicing Yangge, ensuring that thisbeautiful dance, like the stories and lessons it carries, would not be forgotten.。
小品老王学英语
小品老王学英语小品:老王学英语人物:老王(简称男)老伴(简称女)地点:大土河家属院老王家时间:夏季某天傍晚女:这几年哪,我们大土河的变化可大啦,那可真是“芝麻开花节节高”。
(大土河成绩)狗撵鸭子呱呱叫。
为了提高职工素质,公司领导办了一个英语培训班,还从国外请来一位洋先生,我家老头子也去了,你说也真是的,都五十来岁的人啦,学甚英语了!这不,饭都做好了,还不回来。
男:a、b、c、d、e、f、g(晋剧腔)哎呀,外国人今天讲了第一课,唔嘹,唔嘹,真有意思,我呀,现炒现卖,就这么几句儿,蒙蒙老婆,我得先化化装。
女:听说呀,外国人是蓝眼睛、高鼻子,外国人的脚趾头呀也是五个。
(失笑)男:嘿,我那个老婆子说我学不了英语,今天我非给她露一手不可,我按门铃啦,(叮咚、叮咚)hello!女:呦,这是卖河捞的来啦,(开门)(吓一跳)哪来的神经1/ 6病?哦,原来是洋先生。
洋先生,请。
你看人家外国人,就是有钱,鼻子都是镀金的。
男:达不溜,不溜达,不溜不溜达不溜(反复)女:唉呀,你说他这是不溜啥呀!哦,原来他是说想不想留。
洋先生,我们领导好不容易把您请来啦,就一定得留下。
男:howareyou?(拉长)女:什么?你说你想喝一碗油?你们说这外国人是什么习惯?一进门儿就先喝一碗油?洋先生,那油啊不好喝。
你还是先喝一喝我们吕梁的特产沙棘饮料吧。
loCALHost男:ok女:哦,这句我听懂啦。
是的,撬开,不撬开怎么喝。
唉,洋先生,请。
男:thankyou女:三口?哎呀(笑)洋先生,你就都喝了吧,来到我们家你就不要客气。
这几年公司效益不错,家里的条件也好多啦,你看这是电视机。
男:ok女:这是影碟机。
男:ok女:这是全自动洗衣机。
男:ok2/ 6女:洋先生,您看我。
男:ok女:哎!我说洋先生,这就是你的不对啦,你来到我们家,把我们家值钱的东西都撬开,还不行,完了还要把我也撬开。
男:good morning?女:你说什么?男:good morning?女:你别过来,好你个洋鬼子,到我们家又是吃,又是喝。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《摩登老奶奶学英语》宣传三亚的英语小品。
第一部分报幕员台词,大家晚上好。
,,,随着三亚的对外开放,三亚旅游业的迅速发展,英语,作为国际语言,在三亚变得越来越重要。
三亚市委、市政府号召全市人民兴起了学习英语的新高潮。
,,,,如今,在三亚,您随处可见男男女女、老老少少都在学英语。
!在这个小品中,您将看到老奶奶是多么努力地学英语。
,第二部分剧本台词时间星期六早晨地点新风路,一居民家出场1芳芳,芳芳。
,?""奶奶上。
练读旅游英语300句好赌有赌?好赌有赌?奶死吐米油,爱砍他死屁踩你死砍油英国历史?,啊里头我砍爱读佛油?这不,中国加入了,2019年又要举办奥运会,人人都在学英语,我也要学…芳芳,芳芳!来了,奶奶。
我的乖孙女,你再听奶奶读一遍,看看还有什么地方读得不好。
读旅游英语300句好赌有赌?好赌有赌?奶死吐米油,爱砍他死屁踩你死砍油死屁英国历史?爷死,啊里头我砍爱读佛油?她边读边摇头晃脑,很自豪的样子奶奶,什么好赌有赌,是?。
不是英国历史,是""。
是"",不是踩你死。
跟我读。
?奶奶跟读不行,?奶奶跟读好,再读一遍,奶奶读好,很好?奶奶跟读再来,奶奶跟读好的,再来。
奶奶读?奶奶跟读好,再练一下。
练读两遍好了,好了,不错了。
突然看见外宾路过太好了!来了个老外!站起,上前,学外国人动作,伸开双手????急忙翻书芳芳,他说的话在第几页?这本书上没有这句话。
他想去银行。
----银行。
奶奶练习芳芳对外宾,,?,,,,,带,?对奶奶摇摇头外宾显出不大理解的样子??你们瞧,我会跟老外对话了。