鹏程万里文言文翻译及原文拼音
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
鹏程万里文言文翻译及原文拼音《鹏程万里》为祝贺人们前途无量而写的赞诗。
它赞扬了鹏鸟的
飞翔能力,以此比喻人们不断开拓前进的精神。
原文:
鹏之徐翔,于彼无岸,阿且难乎止息,鹏之翼若垂天之云。
欲与云争高,须与天齐宽。
若将登乎南冥之楼,飞则为轩冕之错。
故列鹄借寄,余言不尽,宁脩吾德,以阐吾志。
拼音:
péng zhī xú xiáng, yú bǐ wú àn, ā qiě nán hū zhǐ xī, péng zhī yì rúo chuí tiān zhī yún.
yù yǔ yún zhēng gāo, xū yǔ tiān qí kuān. rú jiāng dēng hū nán míng zhī lóu, fēi zé wéi xuān miǎn zhī cuò.
gù liè hú jiè, yú yán bù jìn, níng xiū wú dé, yǐ chǎn wú
zhì.
翻译:
凤凰展开翅膀缓缓飞翔,行至极远之处,难以停歇。
凤凰的翅膀
宛如天空中悬挂的云彩。
要想与云彩相比高度,必须扩展自己的胸怀与天空相吻合。
若是登上南冥之楼,飞翔便犹如笼罩着华美宝石的王冠。
因此我借鉴天鹅的形象来表达,但是我的话语还没有表达完全,我将修炼我的品德,以阐明我的志愿。