第11课《送东阳马生序》课件(精品PPT共60张)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
miù
坐/备顾问,四海/亦谬称其氏名,况/才之过于余者乎?
lǐn
qiú
今诸生/学于太学,县官/日有廪稍之供,父母/岁有裘葛
之遗wèi,无/冻馁něi之患矣;坐/大厦之下而诵诗书,无/奔走之劳
矣;有司业、博士/为之师,未有问/而不告、求/而不得者也;
凡所/宜有之书,皆集于此,不必/若余之手录,假诸人/而后
见也。其/业有不精、德/有不成者,非/天质之卑,则/心不若
余之专耳,岂/他人之过哉?
东阳马生君则,在太学/已二年,流辈/甚称其贤。余朝

zhuàn
zhì
京师,生/以乡人子/谒余,撰长书/以为贽,辞甚畅达,与之
论辩,言和/而色夷。自谓/少时用心于学/甚劳,是可谓/善
学者矣。其将归见/其亲也,余故道/为学之难以告之。谓余/
达/德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余/立侍左右,援疑质理,
chì duō

俯身倾耳以请;或/遇其叱咄,色/愈恭,礼/愈至,不敢出一言以复;俟其
欣悦,则/又请焉。故/余虽愚,卒获有所闻。
qiè yè xǐ
当余/之从师也,负箧/曳屣/行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深
jūn
yìnɡ
数尺,足肤皲裂/而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人/持汤沃灌,
教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。
助词,用于主谓之间, 取消句子独立性。 背着书箱,拖着鞋子。
书序相当于前言后记,一般是介绍作家的生平,或成书过程与宗旨, 为阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导。
而赠序与书序的性质不同,赠序始于唐朝,文人之间以言相赠,表达 离别时的某种思想感情,多为劝勉鼓励之辞。
东阳:地名,今属浙江。 生:长辈对晚辈读书人的称呼。 马生:姓马的后辈读书人。文中指马君则,是宋濂的同乡。
qīn

以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无/鲜肥滋味之享。同
pī qǐ
舍生/皆被绮绣,戴/朱缨宝饰之帽,腰/白玉之环,左佩刀,右备容
xiù yè
yùn
臭,烨然若神人;余/则缊袍敝衣/处其间,略无/慕艳意,以/中有足
mào
乐者,不知/口体之奉/不若人也。盖/余之勤且艰/若此。今虽耄老,
未有所成,犹幸/预君子之列,而/承天子之宠光,缀公卿之后,日侍
新课导入
• 囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事) • 悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也叫
“头悬梁,锥刺股”) • 凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事) • 韦编三绝(孔子晚年读《易》的故事) • 画荻教子(欧阳修的学习故事)
11 送东阳马生序
学习目标
了解作者生平,把握赠序的文体特 点,体会“劝学”的主旨;积累常 用的文言词语。(重点)
背景链接
明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,他 应诏从家乡浦江(今属浙江)到应天府(今江苏南京)去 朝见明太祖朱元璋。此时,同乡晚辈马君则正在太学读书, 前来拜访宋濂。宋濂了解到他是个“善学者”,便写序相 赠,回忆自己艰苦的求学历程,意在勉励马君则刻苦学习, 有所成就。
朗读课文,关注重点字音、语气和节奏。
梳理文章的层次结构,注意多种表 达方式的运用。学习本文对比手法 的运用。(难点)
学习古人勤勉治学、不怕吃苦的精 神;珍惜今天的幸福生活,培养正 确的苦乐观,努力学习。(重点)
作者简介
宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,浦江(现浙江 义乌)人,元末明初文学家,被明太祖朱元璋誉为“开国 文臣之首”,与刘基、高启并称为“明初诗文三大家”。
元末辞朝廷征命,修道著书。明初时受朱元璋礼聘, 被尊为“五经”师,为太子朱标讲经。洪武二年(1369年 ),奉命主修《元史》。累官至翰林学士承旨、知制诰, 时朝廷礼仪多为其制定。
他自幼家境贫寒,但聪敏好学,“自少至老,未尝一 日去书卷,于学无所不通。”著有《宋学士全集》。
宋濂的书法作品
关于文体
本文是一篇赠序,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意 思。作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。

勉乡人以学者,余之志也;诋我/夸际遇之盛/而骄乡人者,
岂/知予者哉?
结合注释,翻译文章内容。
副词,就。
没有办法
常常。 借。
余幼时即 嗜学。家贫,无从 致书以观,每假借
介词,向
爱好
得到。
于藏书之家,手自笔录,计日以还。
结构助词,的

我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向
文 有书的人家去借,亲手用笔抄写,时即嗜学。家贫,无从/致书以观,每假借于藏书之家,手自/笔
dài
录,计日/以还。天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,

ɡuān
不敢稍逾约。以是/人多以书假余,余/因得遍观群书。既/加冠,益慕/圣
shuò
贤之道。又患/无硕师名人与游,尝/趋百里外,从乡之先达/执经叩问。先
学生挤满了屋子,他从不把言辞和脸色略变得温和一些。
余立侍左右引、,提援出疑。 质询问理。,俯身倾耳以请;有或时遇。其训叱斥咄,呵,责。
回答,答复。这里是辩解的意思。
色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请
周到。 副词,终于。
焉。故余虽愚,卒获有所闻。
等待。
我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着 译 耳朵来请教;有时遇到他训斥,我的表情更加恭顺,礼节更 文 加周到,不敢多说一句辩解的话;等到他高兴了,就又去请
各种各样的书。
加冠之后,指已成年。既,已经。
学问渊博的老师。
快步走。
既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百
更加。
忧虑,担忧。
交际,交往。
里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子
挤满。
略微。
请教。
填其室,未尝稍降辞色。
道德声望高。
言辞和脸色。
成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说。又忧虑没有学问渊博 译 的老师、名人交往,曾经快步走到百里以外,拿着经书向同 文 乡有道德有学问的前辈请教。前辈道德声望高,向他求教的
即“弗怠之”,不懈怠,指不放松抄录书。 之,代词,指“抄书”这件事。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送
超过约定期限。
介词,把。
跑。
之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
因此。
借。
天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸, 译 也不放松抄录书。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过 文 约定期限。因此人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到
相关文档
最新文档