新版剑桥国际少儿英语KB2文本

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1 Listen and point.
Stella:Hello again ! We are the Star Family.
I’m Stella Star and I’m eight.
This is my brother, Simon.
He’s seven, and this is my sister, Suzy. She’s four.
Simon: This is my grandmother.
She’s grandma Star.
Grandma: Hello.
Simon:This is my grandfather. He’s grandpa Star.
Simon: Grandpa, say hello.
Grandpa:Oh! Hello, everybody
Mrs Star: And we’re Mr and Mrs Star.
Simon:What’s your name?How old are you.
2 Listen, point and repeat.
Stella Simon Suzy Mr Star Mrs star
Grandma Star Grandpa Star
Letter英[ˈletə(r)] n.信;函;字母spell 英[spel] v. 用字母拼;拼写;拼出
Favourite英[ˈfeɪvərɪt] adj. 特别受喜爱的n. 特别喜爱的人(或事物);受宠的人;得到偏爱的人;
Turn 英[tɜːn] 美[tɜːrn] v. (使)转动,扭转(身体部位);翻转;把…翻过来n. 转动;旋动;(车辆的)转弯,转向;(道路的)弯道
3 Listen and answer.
Trevor: Hello! I’m Trevor.
Look at number four. Who’s he?
Look at number one. Who’s she?
Look at number eight. Who’s he?
Look at number three.Who’s she?
Look at number six. Who’s she?
Look at number two. Who’s he?
Look at number nine. Who’s she?
Look at number ten. Who’s he?
Look at number five. Who’s she?
Look at number seven. Who’s he?
(Answer:4 Mr star, 1 Suzy, 8 Monty, 3 Stella, 6 Grandma Star, 2 Simon,
9 Marie, 10 Maskman, 5 Mrs Star, 7 Grandpa Star )
5. Listen and point. Chant.
A b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
6. Point, ask and answer.
What’s this?the letter b.
7. Ask and answer.
Can you spell purple? P-u-r-p-l-e.
9. Say it with Monty.
MONTY: Adam ant MONTY, BOY AND GIRL: Adam ant MONTY: A sad cat in a black bag MONTY, BOY and GIRL: A sad cat in a black bag
11.Listen to the story.
Toys in the toy box, Come alive. Walk and talk, On the count of five. One, two, three, four, five. ALL FOUR TOYS: a, b, c, d, e, f, g, ...
MARIE: Let's play a game. What's this colour? B-l-u-e. MASKMAN: I know. It's blue. My car's blue. Look!
MASKMAN: Now, it's my turn. What's this word? F-o-u-r.
MONTY: I know. That's four. Here are four pencils! My turn.
MONTY: What's this, Trevor? P-u-r-p-l-e.
TREVOR: Er. Is it a pencil? Pencils are my favourite food.
MARIE:No, Trevor. It's purple. Your hair's purple.
MASKMAN: OK, Trevor. It's your turn.
TREVOR: Er ... What's this? T-h-r-e-e.
MONTY: Three. I've only got three pencils!
MONTY: Where's the red pencil?
MARIE: Are pencils your favourite food, Trevor?
TREVOR:Er, yes, they are. Sorry, Monty.
12. Listen and say the number.
MONTY: What's this, Trevor? P-u-r-p-l-e.
ALL FOUR TOYS: a, b, c, d, e, f, g, ...
MARIE: Are pencils your favourite food, Trevor?
MASKMAN: I know. It's blue. My car's blue. Look!
MONTY: I know. That's four. Here are four pencils! My turn.
: Er ... What's this? T-h-r-e-e.
1. Listen and point.
Stella:Hello, Alex! Hello, Lenny! How are you?
Alex and Lenny: Fine,thanks.
Merra: Is this your classroom,Simon?
Simon:Yes.
Merra:Who’s that on the board?
Simon:That’s my favourite toy, Maskman. Look at my Maskman ruler. Lenny: That’s nice.My ruler’s on my desk.
Stella: Are your school books in the bookcase?
Simon: No, they are in the cupboard. Our teacher’s here now.
stella and Meera:Oops
2.Listen, point and repeat.
Classroom 英[ˈklɑːsruːm] 美[ˈklæsruːm] n. 教室;课堂
board 英[bɔːd] n. 板;(尤指)木板;董事会,v. 上船(或火车、飞机、公共汽车等);让乘客登机(或上船等); bookcase 英[ˈbʊkkeɪs] n.书架;书柜
cupboard 英[ˈkʌbəd] n. 橱柜;食物柜;衣柜;壁橱
desk 英[desk] 美[desk] n. 书桌;写字台;办公桌;(机场、旅馆等的)问讯台,服务台,工作台,部,室,组
Chair 英[tʃeə(r)] 美[tʃer] n. 椅子;主席;委员长;(大学的)系主任v. 担任主席;主持
ruler 英[ˈruːlə(r)] 美[ˈruːlər] n. 统治者;支配者;直尺
Teacher 英[ˈtiːtʃə(r)] 美[ˈtiːtʃər] n. 教师;教员;老师;先生
a lot of 英[əlɒt ɒv] det. 许多
boos 英[buːz]v. (对…)发嘘声,喝倒彩boo的第三人称单数和复数
6.Listen, point and repeat.
There’s a long pink ruler on her desk.
There are a lot of books in the bookcase.
There’s a big whiteboard on the wall.墙上有一块大白板。

There’s a computer in the classroom, but there isn’t a television.教室里有电脑,但没有电视。

1. Listen and point.
1. I love this fruit. Is it an apple? I like apples.
No, it isn't an apple. It's an orange. I don't like apples. But I love oranges!
2. This fruit is yellow. That's a banana. No, it's a lemon.
3. This fruit is green. Oh, that's a pear.
4. What's this? It's green.
Is it a pear? No, it's green and brown. Oh, that's a pineapple!
5. I like this fruit. Is it a pear? No, this fruit is red.
Ah, it's an apple! You like apples!
6. I don't like this fruit. Is it a pineapple? No, it's a banana!
Banana 英[bəˈnɑːnə] 美[bəˈnænə] n. 香蕉
Pear 英[peə(r)] 美[per] n. 梨
Lemon 英[ˈlemən] 美[ˈlemən] n. 柠檬;柠檬汁;柠檬饮料;浅黄色;柠檬色adj. 浅黄色的;柠檬色的
Pineapple 英[ˈpaɪnæpl] 美[ˈpaɪnæpl] n. 菠萝;凤梨
Orange英[ˈɒrɪndʒ] 美[ˈɔːrɪndʒ] n. 橙子;;橘汁饮料;橙红色;橘黄色adj. 橙红色的;橘黄色的;
2. Listen and answer.
1. 14 children like this fruit. What is it?
2. How many children like pears?
3. How many children like oranges?
4. 18 children like this fruit. What is it?
5. How many children like lemons?
6. 15 children like this fruit. What is it?
3. Listen and answer.
Sorry I'm late.
That's okay. Sit down please.
Can we come in, please?
Yes, come in.
Can I have a pencil please?
Yes, of course. Here you are.
Thank you.
Can you spell ruler, please?
Yes, r-u-l-e-r.
Can you open the window, please?
Yes, of course.
After you.
Thank you.
\1. Listen and point.
SUZY: Ooh, kites! Can we look at them, Dad?
MR STAR: OK, Suzy. Where are they?
SUZY: Over there! Next to the lorries.
SIMON:Look at these robots!
STELLA:Ugh! They're ugly.
ALEX: I like this big yellow watch.
MEERA: Look at this camera. It's orange, my favourite colour. STELLA: Hum! …Look! Computer games! I love computer games! SIMON:Great! Is there a Maskman Playbox?
STELLA:Yes, there is, and there's a ‘Can you spell …?' game. MEERA, ALEX, SIMON:Ugh! Stella!
\2. Listen and repeat.
Camera 英[ˈkæmərə] 美[ˈkæmərə] n. 照相机;(电影)摄影机;(电视)摄像机
Watch 英[wɒtʃ] 美[wɑːtʃ] v. 看;注视;观看;观察;看护,照管;小心;当心;留意n. 表;手表;
Kite 英[kaɪt] 美[kaɪt] n. 风筝;鸢(猛禽) v. 使用(非法支票)骗钱;涂改(支票)
Robot 英[ˈrəʊbɒt] 美[ˈroʊbɑːt] n. 机器人;(尤指故事中的)机器人;交通信号灯
Lorry 英[ˈlɒri] 美[ˈlɔːri] n. 卡车;货运汽车
Alien 英[ˈeɪliən] 美[ˈeɪliən] adj. 陌生的;不熟悉;外国的;不相容;相抵触;格格不入n. 外国人;外侨;外星人;外星生物computer game 英[kəmˈpjuːtəɡeɪm] 电脑游戏
\3. Listen and say the number.
These are dolls. These are lorries.
This is a robot. This is a watch. This is an alien
This is a computer game. This is a train.
This is a kite. This is a camera. These are balls.
\4. Listen and say ‘yes’or ‘no’.
There are two big red lorries.
There's a beautiful pink and purple kite.
There's a Maskman computer game.
There's an ugly robot with green eyes.
There's a small pink camera.
There's a green alien.
There's a clean orange ball.
There are two small white balls.
There are three happy dolls.
There are two big yellow watches.
There's a long brown train.
5. Listen and point
Toys in the toy box,Come alive.Walk and talk,On the count of five. One, two, three, four, five.
MONTY: Look at Suzy's kite! It's beautiful.
It's pink and purple with a long tail.
MASKMAN: And it's big, and it can fly. I can fly too. What's that, Marie? MARIE: It's a ‘Can you spell …?' computer game.
MONTY: Whose is it? Is it Suzy's?
MARIE: No, it isn't. It's Stella's.
MONTY: What's that under the table?
MASKMAN: It's Simon's basketball.
MONTY:No, not that. What's that new toy next to the ball? MARIE: It's a big robot. It's ‘Metal Mouth'.
MASKMAN:Metal Mouth? Hmm, yes. It's an ugly robot. MONTY:Whose is it?
MASKMAN: It's Simon's.
METAL MOUTH:My name is Metal Mouth. My name is Metal Mouth. MONTY:Ooh, look! It can walk and talk.
MASKMAN:Yes, but it can't fly. I can fly.
METAL MOUTH: I am a robot.
玩具盒里的玩具,活着。

边走边聊,
数到五。

一,二,三,四,五。

蒙蒂:看看苏西的风筝!很漂亮。

它是粉红色和紫色的,有一个长的尾巴。

化妆师:而且它很大,还能飞。

我也会飞。

那是什么,玛丽?
玛丽:这是一个“你能拼写…?”电脑游戏。

蒙蒂:是谁的?是苏西的吗?
玛丽:不,不是。

是斯特拉的。

蒙蒂:桌子底下是什么?
蒙克曼:是西蒙的篮球。

蒙蒂:不,不是那个。

球旁边的那个新玩具是什么?
玛丽:是个大机器人。

是“金属嘴”。

化妆师:金属嘴?嗯,是的。

这是一个丑陋的机器人。

蒙蒂:是谁的?
化妆师:是西蒙的。

金属嘴:我叫金属嘴。

我叫金属嘴。

蒙蒂:哦,看!它可以走路和说话。

是的,但它不会飞。

我会飞。

金属嘴:我是个机器人。

6. Listen and repeat.
Whose is this computer game? It's Stella's.
Whose is this robot? It's Simon's.
Whose are these books? They're Stella's.
Whose are these pencils? They're Suzy's.
1. Listen and point.
STELLA:Can I play, Suzy?
SUZY: O K.
STELLA: Where's my bedroom?
SUZY: It's there, next to the bathroom.
STELLA: O K.
SUZY: Put this blue mat on the floor next to your bed.
STELLA: Can I have a phone in my bedroom?
SUZY:No, you can't. The phone's in the living room next to the sofa. STELLA: Can I have a lamp, please?
SUZY: OK. You can put the lamp on the table next to your bed.
STELLA: Thanks, Suzy. Where can I put the armchair?
SUZY: Put it in the living room under the clock.
STELLA: Is there a mirror in my bedroom?
SUZY: A mirror in your bedroom? No, there isn't.
There are three mirrors.
One in the bathroom, one in my bedroom and one in Simon's bedroom. STELLA: Oh.
斯特拉:我能玩吗,苏西?
苏西:O K.
斯特拉:我的卧室在哪里?
苏西:在那儿,浴室旁边。

斯特拉:O K.
苏西:把这个蓝色的垫子放在你床边的地板上。

斯特拉:我卧室里能有电话吗?
苏西:不行。

电话在客厅沙发旁边。

斯特拉:请给我一盏灯好吗?
苏西:好的。

你可以把灯放在床边的桌子上。

斯特拉:谢谢,苏西。

我可以把扶手椅放在哪里?
苏西:把它放在客厅的钟下。

斯特拉:我的卧室里有镜子吗?
苏西:你卧室里有一面镜子吗?不,没有。

有三面镜子。

一个在浴室,一个在我的卧室,一个在西蒙的卧室。

斯特拉:哦。

Mat 英[mæt] 美[mæt] 小地毯;垫子lamp英[læmp] 美[læmp] 灯Clock 英[klɒk] 美[klɑːk] 时钟; phone英[fəʊn] 美[foʊn] 电话
mirror英[ˈmɪrə(r)] 美[ˈmɪrər] n. 镜子; sofa英[ˈsəʊfə] 美[ˈsoʊfə] n. 长沙发Floor英[flɔː(r)] 美[flɔːr] n. 地板; Armchair英[ˈɑːmtʃeə(r)] 美[ˈɑːrmtʃer] n. 扶手椅
3. Listen and correct.
There's a girl sitting on the sofa.
There's a mirror in the living room.
There's a phone in the bedroom.
There's a boat on the bed.
There's a sofa in the hall.
There's a lamp under the window.
There's a clock next to the bath.
There's a boy sitting on the bed.
5. Listen and point.
GRANDPA: Simon! Stella!
Can you take your clothes to your bedrooms, please? SIMON AND STELLA: OK.
GRANDPA: Whose T-shirt is that?
STELLA:Which T-shirt?
GRANDPA: The yellow one.
STELLA: It's Suzy's.
SIMON: No, it isn't. It's mine!
STELLA: No, Simon. That T-shirt's very small.
Yours is the big yellow one over there.
SIMON: Oh! Yes!
GRANDPA: OK. Are those blue socks yours, Simon?
SIMON:No, they aren't mine. They're Dad's.
GRANDPA: What now? Oh, yes! Whose black trousers are those? STELLA AND SIMON: They're yours, Grandpa.
GRANDPA: Oh, yes! That's right, they are.
6. Listen and repeat.
GRANDPA: Whose T-shirt is that?
SIMON: It's mine!
GRANDPA: Whose black trousers are those?
STELLA AND SIMON: They're yours, Grandpa.
MONTY: Marie's in the cupboard. Look! That's her hair.
MARIE: Trevor, close your eyes and count to 20.
MONTY: Come out, Maskman. We can see you next to the bookcase. MASKMAN: Now, where's Marie?
MONTY: It's a toy horse.
TREVOR:…15, 16, 17, 18, 19, 20. I'm coming.
1. Listen and say.
This can fly. It is beautiful and purple. What is it?
This can walk and talk. It's big and grey. What is it?
This is small and blue. You can talk to your friends with it.
What is it?
This is brown. You can put bananas and apples in it. What is it?
You can sit on it and watch TV. It's red. What is it?
This is yellow. You can sit under it and read your books.
What is it?
This is green. It jumps. What is it?
3. Listen and say the number.
ANN:Hello.
INTERVIEWER: What's your name?
ANN:I'm Ann.
INTERVIEWER: What have you got?
ANN: I've got some old paper.
INTERVIEWER: And what are you doing?
ANN:I'm making a plane.
I NTERVIEWER: Wow! Great!
GRACE: Hello.
INTERVIEWER: What's your name?
GRACE: I'm Grace.
INTERVIEWER: What have you got?
GRACE: I've got an ugly old shoe.
INTERVIEWER: And what are you doing?
GRACE: I'm growing a flower in the shoe.
INTERVIEWER: Cool!
INTERVIEWER: Hello.
SAM: Hello.
INTERVIEWER: What's your name?
SAM: I'm Sam.
INTERVIEWER: What have you got?
SAM: I've got lots of old bottles. INTERVIEWER: And what are you making?
SAM: I'm making an elephant. INTERVIEWER: Great!
TONY: Hello.
INTERVIEWER: What's your name?
TONY: I'm Tony.
INTERVIEWER: What have you got?
TONY:I've got an old computer and an old keyboard. INTERVIEWER: And what are you making?
TONY: I'm making a robot.
INTERVIEWER: Wow!
1. Listen and point.
STELLA: Look, Lenny's with Frank's mum and dad.
SIMON:Who's Frank?
STELLA: Frank's Lenny's baby cousin.
MEERA: Oh, how old is he?
STELLA: He's one.
SIMON: How many cousins have you got, Meera?
MEERA: Six: four boys and two girls. How many cousins have you got? SIMON: None, but we've got a baby. Her name's Suzy.
SUZY: I'm not a baby. I'm a big girl! Grandpa! Simon says I'm a baby. GRANDPA: Simon, as you're a big boy,
you can fly Suzy's kite with her. Here you are!
SIMON: Puph! Thank you
听录音,指出重点。

史黛拉:看,莱尼和弗兰克的爸爸妈妈在一起。

西蒙:弗兰克是谁?
史黛拉:弗兰克是莱尼的小表妹。

米拉:哦,他多大了?
斯特拉:他一岁。

西蒙:你有几个表亲,米拉?
米拉:六个:四个男孩和两个女孩。

你有几个表亲?
西蒙:没有,但我们家有个小婴儿。

她叫苏西。

苏西:我不是婴儿。

我是个大女孩!爷爷!西蒙说我是个婴儿。

爷爷:西蒙,你是个大男孩,你可以和苏西一起放风筝。

给你!
西蒙:谢谢你
2. Listen and repeat.
Mummy daddy Grandma grandpa
Cousin 英[ˈkʌzn ]n. 同辈表亲(或堂亲);
Baby 英[ˈbeɪbi] n. 婴儿; 动物幼崽;最年幼的成员; adj. (蔬菜)小型的v. 婴儿般对待hitting 英[ˈhɪtɪŋ]v. 击打;碰撞;;使(身体部位)碰上(某物) hit的现在分词
throwing 英[ˈθrəʊɪŋ]投; 掷; 抛; 扔; 摔; 丢; 猛推; 使劲撞; throw的现在分词kicking 英[ˈkɪkɪŋ] 充满活力的; 令人兴奋的; 狠踢,猛踹; kick的现在分词
catching 英[ˈkætʃɪŋ] 有传染性; 有感染力; 接住; 截住; 拦住; catch的现在分词
jumping 英[ˈdʒʌmpɪŋ]跳; 跃过; 快速移动; 突然移动; jump的现在分词
3. Listen and answer .
He's Lenny's daddy. What's his name? 他是兰尼的爸爸,他叫什么名字? She's Frank's cousin. What's her name?
He's Kim's brother. What's his name?
She's Lenny's sister. What's her name?
She's Frank's mummy. What's her name?
He's May's cousin. What's his name?
He's Frank's grandpa. What's his name?
She's Sam 's grandma. What's her name?
5. Listen and say the number.
Lenny's hitting the ball. 在击球
The dog's getting the ball. 在拿球
The boy's mother is cleaning his mouth. 在擦嘴
The baby's sleeping. 在睡觉
Simon's throwing the ball. 在投球
The girl's kicking the football. 在踢足球
Frank's mum and dad are talking.在说话
Meera's catching the ball. 米拉在接球
Grandpa's flying a kite. 放风筝
The cat's jumping.猫在跳
9 moty’s phonics Sue’s got a big blue ruler !
12.Listen and say the number.
TREVOR: Hello, Marie. What are you doing?
MASKMAN: I'm flying my helicopter. I'm a superhero. TREVOR:I'm cleaning the doll's house.
MONTY: Hello, Trevor! Look at me! I'm driving Suzy's yellow lorry. MARIE: Oh! No!
TREVOR: Ooh! What's he doing to those shoes, Marie?
特雷弗:你好,玛丽。

你在做什么?
我在开直升机。

我是个超级英雄。

特雷弗:我在打扫娃娃的房子。

蒙蒂:你好,特雷弗!看着我!我开的是苏西的黄色卡车。

玛丽:哦!不!
1. Listen and point.
SIMON:What are you doing, Dad?
MR STAR: I'm making dinner. This evening we've got bread and water. STELLA: No, we can't have bread and water for dinner, Dad. We have bread and milk for breakfast.
SUZY: Hmm. Milk's my favourite drink.
SIMON: Orange juice is my favourite.
SUZY:So, what is for dinner, Daddy?
SIMON:Let's have egg and chips.
STELLA: No, Simon! We have egg and chips at school for lunch.
SUZY: Let's have chocolate cake!
MR STAR: No, Suzy. Chocolate cake's for tea.
ALL THREE CHILDREN:So, what's for dinner?
MR STAR: Hmm …for dinner?
It's your favourite, it's my favourite, it's our favourite.
This evening we've got…Dad's Star dinner!…Chicken and rice! STELLA, SIMON AND SUZY: Lovely.
西蒙:爸爸,你在干什么?
斯塔尔先生:我在做晚饭。

今晚我们有面包和水。

斯特拉:不,我们晚餐不能吃面包和水,爸爸。

我们早餐吃面包和牛奶。

苏西:嗯。

牛奶是我最喜欢的饮料。

西蒙:橙汁是我最喜欢的。

苏西:爸爸,晚饭吃什么?
西蒙:我们吃鸡蛋和薯条吧。

斯特拉:不,西蒙!我们中午在学校吃鸡蛋和薯条。

苏西:我们吃巧克力蛋糕吧!
斯塔尔先生:不,苏西。

巧克力蛋糕是用来喝茶的。

三个孩子:那么,晚餐吃什么?
斯塔尔先生:嗯……晚餐?它是你的最爱,是我的最爱,是我们的最爱。

今晚我们有…爸爸的明星晚餐!……鸡肉和米饭!
斯特拉,西蒙和苏西:可爱。

Bread 英[bred] 美[bred] n. 面包;钱vt. 在…上撒面包屑
Water英[ˈwɔːtə(r)] 美[ˈwɔːtər] n. 水;
Milk 英[mɪlk] 美[mɪlk] n. (牛或羊等的)奶;
juice 英[dʒuːs] 美[dʒuːs] n. 果汁;菜汁;果汁(或菜汁)饮料;
Chicken英[ˈtʃɪkɪn] 美[ˈtʃɪkɪn] n. 鸡;鸡肉adj. 胆怯;懦弱;怯懦
Tea英[tiː] 美[tiː] n. 茶叶;茶;
Egg 英[eɡ] 美[eɡ] n. (鸟类的)蛋; 卵; v. 怂恿;鼓励
Rice 英[raɪs] 美[raɪs] n. 大米;稻米;稻vt. 筛选
Chip 英[tʃɪp] 美[tʃɪp] n. (木头)缺口,(木头、玻璃等上掉下来的)碎屑炸薯条v. 打破;;切下;打(或踢)高球; dinner英[ˈdɪnə(r)] 美[ˈdɪnər] n. (中午或晚上吃的)正餐,主餐;宴会
Lunch 英[lʌntʃ] 美[lʌntʃ] n. 午餐;午饭v. (尤指在餐馆)用午餐
breakfast 英[ˈbrekfəst] 美[ˈbrekfəst] n. 早餐;早饭v. 吃早饭;用早餐
fruit英[fruːt] 美[fruːt] n. 水果;果实;(大地的)产物;农产品v. 结果
evening英[ˈiːvnɪŋ] 美[ˈiːvnɪŋ] n. 晚上;傍晚;晚会;晚间活动v. (使)相等; even的现在分词
5. Listen and answer.
MR STAR:Come on, everybody. Sit down. It's dinner time.
ALL THREE CHILDREN: OK, Dad.
SUZY:Can I have some fruit juice, please, Mum?
MRS STAR:Yes, Suzy. Orange juice or apple juice?
SUZY: Orange juice, please.
MRS STAR: Here you are.
SUZY: Thank you.
STELLA:Can I have some brown bread, please? 请给我一些棕色面包好吗?MRS STAR: Here you are.
STELLA: Thanks.
SIMON: Can I have some egg and chips, please?
MR STAR: No, Simon. I'm sorry.
It's chicken and rice for dinner tonight, 今天晚餐是鸡肉和米饭。

but, if you're good, 但是,如果你还好
you can have chocolate ice cream after. 你可以在之后吃巧克力冰激凌、SIMON: Hmm, great! 太棒了!Chocolate ice cream's my favourite.
SUZY: Can I have some fruit juice, please, Mum?
MRS STAR: Here you are.
STELLA: Can I have some brown bread, please?
MR STAR: Here you are.
9 monty’s phonics
The chickens are cooking in the kitchen ! 鸡在厨房里做饭!
12.Listen and say ‘yes’or ‘no’.
MARIE: I'm having chicken and rice.
MONTY: Can I have some milk, please?
MASKMAN:Is there any chocolate cake?
TREVOR:Yes, there is.
MONTY: No, it isn't mine. It's Trevor's.
TREVOR: Er, no. It isn't chicken. It's a long brown pencil!
玛丽:我在吃鸡肉和米饭。

蒙蒂:请给我一些牛奶好吗?
有巧克力蛋糕吗?
特雷弗:是的,有。

蒙蒂:不,它不是我的。

是特雷弗的。

特雷弗:呃,不。

不是鸡肉。

是一支棕色的长铅笔!
2 listen and correct 听并改正。

a eggs are from trees 鸡蛋来自树
b lemons are from animals柠檬来自动物
c milk is from plants 牛奶来自植物
D carrots are from trees 胡萝卜来自树
E potatoes are from animals土豆来自动物
F meat is from plants 肉来自植物
3.Listen and say the number.
Hello, Mum. 你好,妈妈。

Hello. How are you this morning? 你好。

今天早上好吗?
I'm OK, thanks. 我很好,谢谢。

Here's your breakfast: an egg, some toast and orange juice.
这是你的早餐:一个鸡蛋,一些吐司和橙汁。

Mmm,lovely . Can I have some fruit, please? 可爱。

请给我一些水果好吗?Yes,of course 当然可以。

Thanks, Mum. 谢谢,妈妈。

That's a good breakfast. 那是一顿丰盛的早餐。

Which breakfast is it? 这是什么早餐?
Hello, Miss Green. What have we got for lunch? 你好,格林小姐。

我们午餐吃什么?We've got chips; or chicken, potatoes, carrots and tomatoes.
我们有薯条,或者鸡肉、土豆、胡萝卜和西红柿。

Hmm. I love carrots. Can I have chicken, potatoes, carrots and tomatoes, 嗯。

我喜欢胡萝卜。

我能要鸡肉、土豆、胡萝卜和西红柿吗?
please? 拜托?
Yes, of course. Chicken is very good for you! 当然可以。

鸡肉对你很有好处!Yes, it is. And can I have some orange juice and an apple too, please?
是的,是的。

请给我一些橙汁和一个苹果好吗?
Yes. Here you are. 对。

给你。

Which lunch is it? 这是哪一顿午餐?
Hello, Dad. 你好,爸爸。

Hello. Dinner's on the table. 你好。

晚餐在桌子上。

Mmm. Good! 嗯。

好!
Are your hands clean? 你的手干净吗?
Yes, they are. 是的,他们是。

Good. There you are. Sit down. We've got a good dinner today.
很好。

给你。

坐下来。

我们今天晚餐吃得很好。

We've got meat and potatoes with carrots and tomato juice.
我们有带胡萝卜和番茄汁的肉和土豆。

Lovely! Can we have some fruit, too? 可爱!我们也可以吃些水果吗?
Yes. You can have some apples or oranges. 对。

你可以吃些苹果或桔子。

OK. Thanks Dad. 好啊。

谢谢爸爸。

1. Listen and point.
SUZY: Look at all those animals. This is a nice zoo.
MR STAR: It isn't a zoo. It's a farm. Look –there's a cow under the tree. SIMON: Uh oh! Mum! The goat's eating your bag!
MRS STAR: Aaahh! Shoo! Shoo! Stop that!
STELLA: Look, Suzy. The baby sheep are drinking milk.
SUZY:Ahhh.
MR STAR: Let's give the ducks some bread.
SUZY: There's a frog!
SIMON: Look, Stella. There's a lizard on your T-shirt!
STELLA: Ha, ha, Simon. Very funny. I know, and I love lizards.
Do you like spiders, Simon?
SIMON: No, I don't.
STELLA: Oh. Well, there's a big, black, ugly spider in your hair.
SIMON: Ahh!
苏茜:看看那些动物。

这是个不错的动物园。

斯塔尔先生:这不是动物园。

这是个农场。

看,树下有一头牛。

西蒙:哦!妈妈!山羊在吃你的包!
斯塔尔夫人:啊!嘘!嘘!住手!
斯特拉:听着,苏西。

小绵羊正在喝牛奶。

斯塔尔先生:让我们给鸭子一些面包。

苏西:有只青蛙!
西蒙:听着,斯特拉。

你的T恤上有只蜥蜴!
斯特拉:哈,哈,西蒙。

很有趣。

我知道,我喜欢蜥蜴。

你喜欢蜘蛛吗,西蒙?
西蒙:不,我没有。

斯特拉:哦。

嗯,你头发里有一只又大又黑又丑的蜘蛛。

2. Listen and repeat.
Zoo英[zuː] 美[zuː] n. 动物园
Animal英[ˈænɪml] 美[ˈænɪml] n. 兽;牲畜;动物(不包括鸟、鱼、爬行动物、昆虫或人);
Farm英[fɑːm] 美[fɑːrm] n. 农场;
cow英[kaʊ] 美[kaʊ] n. 母牛;奶牛;菜牛;肉牛;雌象,雌鲸(及某些大型雌性动物);婆娘;娘儿们v. 恐吓;威胁;胁迫bull英[bʊl] 美[bʊl] n. 公牛;雄的(象、鲸等)大动物;
Duck英[dʌk] 美[dʌk] n. 鸭;母鸭;鸭肉
goat英[ɡəʊt] 美[ɡoʊt] n. 山羊;老色鬼;色狼;好色之徒
Sheep英[ʃiːp] 美[ʃiːp] n. 羊;绵羊
lizard英[ˈlɪzəd] 美[ˈlɪzərd] n. 蜥蜴
spider英[ˈspaɪdə(r)] 美[ˈspaɪdər] n. 蜘蛛
frog英[frɒɡ] 美[frɑːɡ] n. 蛙; 青蛙; 法国佬(对法国人的蔑称)
【陆地食肉动物】
老虎——tiger英[ˈtaɪɡə(r)] 狮子——lion [lan] 母狮——lioness [lanes]
熊——bear 英[beə(r)](拜尔)北极熊——polar bear [pul b] 极地
棕熊——brown bear 黑熊——black bear
豹——leopard [lepd] 鳄鱼——crocodile [krkdal] 鬣狗——hyena [ha'i:n]
狼——wolf 英[wʊlf] 豺[chái]/胡狼——jackal [dkl] 比狐狸大些
蛇——snake 眼镜蛇——cobra [kbr] 响尾蛇—— rattlesnake [rtlsnek
]蟒蛇/王蛇—— boa [b] 晰蜴——lizard [lzd] 变色龙——chameleon [kmi:lin]
狐狸——fox [fɒks]
【食草动物/杂食类】
大象——elephant [elfnt] 犀牛——rhinoceros [ransrs] 河马——hippo [hp] 牛——bovine [bvan] 野牛——bison[basn] 公牛——bull
母牛——cow [ka] 小牛——calf 水牛——buffalo [bfl]
牦牛—— yak [jk] 狗——dog 藏獒——Tibetan mastiff [t'betn] [mstf] 西藏的獒哈士奇——husky [hski] 贵宾犬—— poodle [pu:dl] 泰迪犬—— Teddy Dog
吉娃娃——Chihuahua [t'wɑ:w]牧羊犬——collie [kli]
长颈鹿——giraffe [drɑ:f]鹿/梅花鹿——deer英[dɪə(r)]驯鹿——reindeer [bd(r)]
骆驼——camel [kml] 斑马——zebra [zebr] 野马—— mustang [mst] 马——horse 骡——mule [mju:l] 驴和马交配的产物驴子——donkey [英[ˈdɒŋki]]
袋鼠——kangaroo [kgru:] 熊猫——panda [pnd] 考拉熊——koala [kɑ:l]
大猩猩—— gorilla [grl] 黑猩猩——chimpanzee [tmpnzi:] 猴子——monkey
长臂猿——gibbon [gbn] 猪——pig 野猪——boar [b:(r)]
羊驼/草泥马——alpaca [lpk] 羚羊——antelope [ntlp] 羊/绵羊——sheep
公羊——ram [rm] 母羊——ewe [ju:] 山羊——goat [gt]
羊羔——lamb [lm] 鲮鲤/穿山甲——pangolin [pgln] 身上长满鳞片
刺猬——hedgehog [hedhg] 猫——cat 狸猫—— leopard cat [lepd]
松鼠——squirrel [skwrl] 獾——badger [bd(r)] 有点像水獭或大老鼠
鼬鼠/黄鼠狼——weasel[wi:zl] 鼹鼠——mole [ml]
兔子——rabbit 鼠——mouse 小老鼠老鼠——rat 品种偏大的大老鼠
驼鸟——ostrich [strt] 孔雀——peacock [pi:kk] 鹅——goose [gu:s]
鸡——chicken [tkn] 乌鸡/丝光鸡—— silkie [slki] 火鸡——turkeys ['t:kz]
公鸡——cock [kk] 母鸡——hen 小鸡——chick [tk]
鸭子——duck 小鸭——duckling [dkl]
壁虎—— gecko [gek] 螳螂—— mantis [mnts] 蝎子——scorpion [sk:pin]
蜈蚣——gcentipede [sentpi:d] 蜘蛛——spider [spad(r)] 蟑螂——roach [rt]
蟋蟀——cricket [krkt] 蚱玛——grasshopper [grɑ:shp(r)]
天牛——longicorn ['lndk:n] 臭虫—— bedbug 英[ˈbedbʌɡ]甲虫——beetle [bi:tl]
蜗牛——snail [snel] 蠕虫/寄生虫——worm [w:m] 蚯蚓——earthworm 蚕——silkworm 毛毛虫——caterpillar [ktpl(r)] 蚂蚁——ant [nt]
蚁后——queen ant 工蚁—— worker ant 白蚁——termite [t:mat]
跳蚤——flea [fli:]
【鸟类飞禽】
秃鹫——vulture [vlt(r)] 老鹰——eagle [i:gl] 猫头鹰——owl [al]
天鹅——swan [swn] 白鹭——egret [i:grt] 鹤——crane [kren]
大雁——wild goose 野生的鹅啄木鸟——woodpecker [wdpek(r)] pecker n. 啄木鸟,鹤嘴锄
信天翁——albatross [lbtrs] 海鸥——gull [gl] 鸟——bird
鸽子——pigeon [pdn] 鹦鹉——parrot [prt]
鸳鸯——mandarin duck 中国官鸭mandarin [mndrn] n. 普通话;adj. 官僚的;
乌鸦——crow [kr] 八哥——mynah [man] 喜鹊——magpie [mgpa]
白头翁/白头鹎[bēi]——Chinese bulbul ['blbl] 夜莺杜鹃/布谷鸟—— cuckoo [kku:]
斑鸠——turtle dove [t:tl dv] 单词是龟和鸽的结合燕子——swallow [swl]
麻雀——sparrow [spr] 金丝雀——canary [kneri] 翠鸟—— kingfisher英[ˈkɪŋfɪʃə(r)] 蜂雀/蜂鸟—hummingbird [hmbr:d] ] v. 发出嗡嗡声翅膀可以每秒15次到80次拍打,可以悬停在空中蝙蝠——bat [bt] 蜜蜂——bee [bi:] 大黄蜂——bumble bee [bmbl]
蝴蝶——butterfly [btfla] 蜻蜓——dragonfly [drgnfla] 飞蛾——moth [mθ]
蝉/知了——cicada [skɑ:d]蝗虫/蚱蜢——locust [lkst] 苍蝇——fly英[flaɪ]
蚊子——mosquito [mski:t] 萤火虫——firefly [fafla]
鲸——whale [wel] 鲨鱼—— shark [ɑ:k]金枪鱼——tuna [tju:n]
章鱼——octopus [ktps] 乌贼/鱿鱼——squid [skwd] 海象——morse[m:s]
海豚——dolphin [dlfn] 海豹——seal 企鹅——penguin [pegwn]
鲑鱼/三文鱼——salmon [smn] 鲈鱼——bass [bes] 带鱼——belt fish
秋刀鱼——saury ['s:r] 沙丁鱼——sardine [sɑ:di:n] , 有名的沙丁鱼罐头
鲐[tái]鱼/青川鱼——mackerel [mkrl] 我们这边也叫小尾巴鱼
鸦片鱼——Opium fish [pim] 银鲳/鲳鱼/扁鱼——pomfret ['pmfrt]
比目鱼——flounder [fland(r)] 石斑鱼——grouper ['gru:p] 小丑鱼——clown fish [klan] 丑的海马——sea horse 海星——starfish 水母/海蜇——jellyfish [delif]
海龟——turtle/sea turtle [t:tl] 扇贝——scallop [sklp] 海螺/贝壳——conch [knt]
鲍鱼——abalone [blni] 蜘蛛蟹—— spider crab [spaid krb] 脚特别长
海螃蟹——swimming crab 大螯虾——spiny lobster [spani: lbst] spiny 长满刺的
【淡水生物】
水獭tǎ——otter [t(r)] 河狸——beaver [bi:v(r)] 看似肥大的老鼠,脚有璞
乌龟——tortoise [t:ts] 鱼—— fish 金龙鱼/龙鱼——arowana [era'ɑ:n]鲤鱼——carp [kɑ:p]黑鱼/乌鱼—— snakehead 长的像蛇头
草鱼——grass carp 鲢鱼/白鲢——chub [tb] 鳊鱼——bream [bri:m]
鲫鱼——crucian ['kru:n] 水虎鱼/食人鱼——piranha [prɑ:n]河鲀/河豚——fugu ['fu:gu:]
鳕鱼——cod [kd] 鳗鱼——conger eel [kg(r)] [i:l] 鲶鱼——catfish [ktf]
黄鳝——rice field eel 泥鳅——loach [lt] 青蛙——frog [frg]
牛蛙——bullfrog [blfrg] 蟾蜍——toad [td] 螃蟹——crab [krb]
对虾/明虾——prawn [pr:n] 虾/小虾——shrimp [rmp] 龙虾——lobster [lbst(r)]
河蚌——anodonta 蛤蜊——clam [klm] 牙签鱼——candiru [kndir]
【灭绝的或虚构的】
恐龙——dinosaur [dans:(r)]
霸王龙/暴龙——tyrannosaurus rex [trn's:rs] 陆地霸王白垩纪末期(6800-6550万年前)
翼龙——pterosaur ['ters:] 飞龙,生存于晚三叠纪到白垩纪末,约2亿2800万年前到6500万年前
上龙—— pliosaur ['plas] 在大约2亿—1.45亿年前的侏罗纪,是海洋中的高级掠食者
猛犸象——mammoth [mmθ] 距今约1万年前,猛犸象陆续灭绝
剑齿虎——sabretooth (sabre ['seb(r)] 军刀) 剑齿虎生活大约300万年到1万年前,牙齿像军刀一样露在外面,长而锋利
龙——dragon [drgn]
凤凰/不死鸟——phoenix [ˈfiːnɪks ]
麒麟——kylin ['ki:ln]
独角兽——unicorn [ju:nk:n]
5. Listen and answer.
Toys in the toy box,
Come alive.
Walk and talk,
On the count of five.
One, two, three, four, five.
MARIE:Trevor, can I have the sheep, please? Let's put it here, next to the cows.
TREVOR: Here you are.
MONTY: Oh, I love sheep. Baa baa.
TREVOR: So do I.
MASKMAN: I don't. I love horses.
MARIE: So do I.
TREVOR: I don't. Horses are very big and they can kick.
MASKMAN: What now?
MONTY: Let's put the goat under the tree.
MARIE: No, Monty. It can eat the flowers and I love flowers.
MASKMAN: So do I.
TREVOR: Flowers, Maskman? Do you love flowers?
MASKMAN: Yes, I do. I can give them to Marie.
MONTY AND TREVOR: Oooohhh!
玛丽:特雷弗,能给我羊吗?我们把它放在这里,紧挨着奶牛。

特雷弗:给你。

蒙蒂:哦,我喜欢羊。

咩咩。

特雷弗:我也是。

MASKMAN: 我不喜欢。

我喜欢马。

玛丽:我也是。

特雷弗:我不喜欢。

马很大,会踢。

现在怎么办?
蒙蒂:我们把山羊放在树下吧。

玛丽:不,蒙蒂。

它可以吃花,我喜欢花。

化妆师:我也是。

特雷弗:花儿,化妆师?你喜欢花吗?
是的,我知道。

我可以把它们给玛丽。

蒙蒂和特雷弗:哦!
6. Listen and repeat.
MONTY: Oh, I love sheep. Baa baa.
TREVOR: So do I.
MASKMAN: I love horses.
SUZY: This is a long street, Grandpa.
GRANDPA: Yes, it is. It's a big city. Can you see my flat?
SUZY:No. Where is it?
GRANDPA: It's over there, next to the park.
It's the one with the green windows.
SUZY:Oh, yes. What's this over here, next to the toy shop? GRANDPA: That's a hospital.
SUZY: Ooh, look! There's a shoe shop!
Look at those beautiful red shoes, Grandpa.
GRANDPA: What …? Oh, yes.
SUZY: The shoe shop's next to the café, Grandpa.
GRANDPA: Good idea. Let's go to the caféfor a drink.
SUZY: No, Grandpa. Let's go to the shoe shop for my new red shoes. GRANDPA: Oh, sorry …Yes …Of course.
一。

听录音,指出重点。

苏西:这条街很长,爷爷。

爷爷:是的。

这是一个大城市。

你能看到我的公寓吗?
苏西:不,在哪里?
爷爷:在那边,公园旁边。

是那个绿色的窗户。

苏西:哦,是的。

这是什么,在玩具店旁边?
爷爷:那是一家医院。

苏西:哦,看!有一家鞋店!看看那些漂亮的红鞋子,爷爷。

爷爷:什么…?哦,是的。

苏西:鞋店在咖啡馆旁边,爷爷。

爷爷:好主意。

我们去咖啡馆喝一杯吧。

苏西:不,爷爷。

我们去鞋店买我的新红鞋吧。

爷爷:哦,对不起……是的……当然。

2. Listen and repeat.
park英[pɑːk] n. 公园; shop英[ʃɒp] 商店; shopping 购物、
street英[striːt] n. 大街;街道hospital英[ˈhɒspɪtl] n. 医院
Café英[ˈkæfeɪ] n. 咖啡馆Flat 英[flæt] 公寓
Town英[taʊn] 镇;市镇;集镇; city英[ˈsɪti]n.都市;城市;。

相关文档
最新文档