销售合同电子版英文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Contract No.: [Contract Number]
Date: [Date of Contract]
Seller: [Seller's Full Name]
[Address]
[City, State, Zip Code]
[Country]
[Contact Person]
[Phone Number]
[Email Address]
Buyer: [Buyer's Full Name]
[Address]
[City, State, Zip Code]
[Country]
[Contact Person]
[Phone Number]
[Email Address]
Terms and Conditions
1. Subject Matter of the Contract:
This Sales Contract (“Contract”) is entered into between the Seller and the Buyer for the sale and purchase of the following goods (“Goods”) as detai led in Schedule A hereto.
2. Description of Goods:
The Goods shall be as specified in Schedule A attached hereto, which forms an integral part of this Contract.
The quantity of the Goods shall be as specified in Schedule A attached hereto.
4. Packing:
The Goods shall be packed in [Description of Packaging], with sufficient protection against damage during transportation. The packing list and commercial invoice shall accompany each shipment.
5. Price:
The price of the Goods shall be [Price] per unit, as specified in Schedule A attached hereto. The price is firm and non-negotiable unless otherwise agreed in writing by both parties.
6. Payment Terms:
The Buyer shall make the payment for the Goods by [Payment Method], namely:
- [Percentage] of the total contract value upon the signing of this Contract.
- The remaining [Percentage] of the total contract value shall be paid upon the shipment of the Goods, accompanied by the shipping documents and the relevant inspection certificates.
7. Delivery:
The Goods shall be delivered to the Buyer’s designated address
within [Number of Days] after the Buyer’s payment has been received by the Seller. The Seller shall notify the Buyer of the date of shipment at least [Number of Days] prior to the shipment.
8. Shipment:
The Goods shall be shipped by [Mode of Shipment] to the Buyer’s designated port or warehouse. The Seller shall be responsible for the costs and risks of transportation until the Goods reach the Buyer’s designated port or warehouse.
The Seller warrants that the Goods shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Number of Months] from the date of shipment. The Seller shall, at its own expense, repair or replace any defective Goods upon notification by the Buyer within the warranty period.
10. Force Majeure:
In the event of any delay in the execution of this Contract due to force majeure reasons beyond the control of either party, such as war, flood, earthquake, fire, typhoon, or other natural disasters, the affected party shall notify the other party in writing within [Number of Days] after the occurrence of such events. The parties shall协商 to modify the delivery schedule or cancel the Contract, as appropriate.
11. Dispute Resolution:
Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between the parties. If the parties fail to reach an agreement, the dispute shall be submitted to the [Name of Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its rules.
12. General Provisions:
- This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.
- Any amendment or modification of this Contract shall be binding only if made in writing and signed by both parties.
- This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Sales Contract as of the date first above written.
[Seller's Signature]
_____________________ [Buyer's Signature] _____________________ [Name of Witness]
_____________________ [Date of Witness]。

相关文档
最新文档